AF-S NIKKOR 28-300MM F-3.5-5.6G ED VR - Fotoobjektiv NIKON - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma AF-S NIKKOR 28-300MM F-3.5-5.6G ED VR NIKON ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Fotoobjektiv ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AF-S NIKKOR 28-300MM F-3.5-5.6G ED VR - NIKON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AF-S NIKKOR 28-300MM F-3.5-5.6G ED VR značky NIKON.
NÁVOD K OBSLUZE AF-S NIKKOR 28-300MM F-3.5-5.6G ED VR NIKON
Návod k obsluze STR. 92
Zaízení nerozebírejte
Nedotykejte se vinitrnic chasti fotoparatu ani objektivu, muze tak dojt k poraneni. Opravy by mél provadět pouze kvalifikovany technik. Pokud by v dusledku pádu ci jiné nehody doslo k otevřeni fotoparatu Či objektivu, odpojtve produkt a/nebo z něj vyjměte baterii a odneste jej do autorizovaného servisu Nikon, aby mohl být zkontrolován.
V pripadé nesprávného fungování zařizení okamžite vypněte
Pokud bye sze zaznamenali, ze z fotoaparatu ci objektivu vycház kourci neobvkylápach, vyjměte okamžitě baterii, ale dbeje, abyste se nepopálili. Dalí používání by mohlo věst ke zraněné.
Po vyjmuti baterie Č odpojeni zdroje napajeni produkt odneste do autorizovaného servisu Nikon, aby mohl byt zkontrolován.
Nepouzívejte fotoparát ani objektiv v pritomnosti hořlavych plynú
Provozováni elektronického zaízení v přitomnosti hořlavych plynú můze věst k vybuchu Či požáru.
Objektivem ani hledáčkem se nedívejte na slunce
Pohled do slunce Či jiného silného zdroje světla objektivem nebo hledáčkem fotoparátu může zpúsobit trvalé poškození zraku.
Zaízeni uchovávejte mim dosah detí
Zejmena je tbreza zabrinitomu,abysimale deti vkladaly baterie nebo jine malé soucasky doust.
Při manipulaci s fotoparátem a objektivem dodržujte následujíci opatření
- Fotoaparát a objektiv uchovávejte v suchu. V pripadě nedodrženi tohoto opatřeni můze dojit k požáru Či urazu elektrickým proudem.
- Nemanipulujte s fotoparatem ani s objektivem a nedotykejte se jich, mate-li mokre ruce. V pripadé nedodrženi tohoto opatřeni muže dojt k urazu elektrickým proudem.
- Při fotografováni v protisvětě nemiřte objektivem prímo do slunce a nedovolte, aby slunečné světlo procházelo prímo do objektivu, protože by tak mohlo dojít k prěhřát FOatoaparátu, pripadné i k požáru.
- Pokud neni objektiv po dels dobu pouzivan, nasadte predni zadni krytku objektiv a ulozte objektiv mimo dosah primeho slunecniho svetla. Pokud bye ste tak neučinili, muze dojt k požáru, protoze objektiv muze soustredit slunecni svetlo na nejakho hovlavy predmet.

Názvoslovi
① Sluneční clona (str. 98)
(2) Znacka pro upevné slunečné clony (při uložné) (str. 98)
③ Značka pro upevní slunečnézlony (str. 98)
(4) Značka aretované polohy slunečné
clony (pri uložné) (str. 98)
(5) Značka aretované polohy slunečné
clony (str. 98)
(6) Montázní značka sluneční clony (str. 98)
⑦ Zoomovy krouzek (str. 95)
(8) Stupnice ohniskovych vzdálenosti
(9) Znacka pro odečitání ohniskovych vzdáleností
⑩ Stupnice vzdálenosti (str. 95)
(1) Značka pro odečitáni zaostřné vzdálenosti
⑫ Zaostrovacikrouzek(str.96)
(3) Montázní značka
Gumové těsněni upevnovacího
bajonetu objektivu (str. 100)
(15) Kontakte CPU (str. 100)
16 Aretace zoomu (str. 95)
(17) Volic zaostrovacich rezimu (str. 96)
(18) Vypínač redukce vibraci (str. 96)
(19) Volic režimů redukce vibrací (str. 97) (): odkazovaná strárka
Děkujme vám, Že jste si zakoupili objektiv AF-S NIKKOR 28-300mm f/3,5-5,6G ED VR. Před použitím objektivu si pročtěte tyto pokyny a návod k obšluze fotoaparátu.
Hlavní funkce
- Aktivaci redukce vibraci (VR II) umoznite pouziti delsich casu zaveryk (o cca 4 EV) a rozsifte vyuzitelny Rozsah kombinaci casu zaveryk a nastaveni zoomu pro fotografovani z ruky. (Podle vysledku testu provadenych s vuzytim metodiky mefeni spolecnosti Nikon. Ücinek redukce vibraci se muze lisit podle podminek pri pozivanoi smiku a zpusobu pouziti.)
- Mâte na vyběr mezi režimem NORMAL, který snizuje projevy chvěné fotoparátu za obvkylch podminék při poživáni smíku, a režimem ACTIVE, který odstrañuje projevy vyraznéjsího chvěné fotoparátu, k jakému dochází například pří fotografováni z Jedouciho vozidla. V režimu NORMAL fotoparát automaticicky rozezná chvěné fotoparátu od panorámováni ve vodorovné nebo svislém směru.
- Skvělá optická vykonnost a characteristíkyrodukce jsou maximalizovány díky použiti tři asférický optický chlenú dvou optický chlenú s extrémné nizkým rozptylem světla (ED), které minimizují projevy barevné vady. Irisová clona s kruhovým otvorem navíc zajistů jeřijemě měkkourodukci neostrych@mst obrazu mimo rovinu ostrosti.
Dulezite
- Při použíť na digitárních Jednookych zrcadlovkách Nikon formátu DX (např. Črada D300 a D90) je obrazový úhel objektivu 53^ - 5^20' , což odpová d ohniskové vzdálenosti 42-450 mm u kinofilmu a formátu FX.
Použitelné Fotoaparát y dostupné funkce
Dostupné funkce mohou podléhat určitým omezením. Porobnosti naleznete v navodu k obšluge fotopaparátu.
| Fotoaparáty | Funkce | Expozičné režim | ||||
| VR | AF | P*1 | S | A | M | |
| Digitálné jegnooké zrcadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, F100, răda F80, răda F75, răda F65 | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Pronea 600i, Pronea S*2 | — | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Răda F4, F90X, răda F90, răda F70 | — | ✓ | ✓ | ✓ | — | — |
| Răda F60, răda F55, răda F50, F-401x, F-401s, F-401 | — | — | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| F-801s, F-801, F-601M | — | — | ✓ | ✓ | — | — |
| F3AF, F-601, F-501, Fotoaparáty Nikon MF (vyjma modelu F-601M) | — | — | — | — | — | — |
: Mozné —: Nemozné VR: Redukce vibraci AF: Autofokus
1: Režim P zahrnuje režim AUTO a systém Vari-Program (Motivové programy).
2: Manualeński režim (M) není k dispozici.
Zaostrování, zoomováná hloubka ostrosti
Prid zaostfenim otočte zoomovym kroužkem a nastavte ohniskovou vzdálenost, až vytrořite požadovanou kompozici. Pokud je vás foataparát vybaven tlacíttem ā páčkou pro kontrolu hloubky ostrosti (zavěří clonesy na pracovní hodnotu), je moźné hloubku ostrosti zkontrolovat v hledáčku foataparátu.
- Tento objektiv je vybaven systémem vnitřinho zaostřování Nikon (Internal Focusing, IF). U tohoto systému se současně se zmenšovámím zaostřéné vzdálenosti zkracuje ohnisková vzdálenost objektivu.
- Stupnice vzdalenosti neuvádi píresnou vzdalenost mezi objektem a fotoparátem. Hodnoty jsou přibližné a měly by se používat pouze jako obecné voditko. Pri fotografováni vzdalenych krajin muže hloubka ostrosti ovlivnit cinnost autopokusu. Fotoaparát v takovém pripadé muže zaostřit na kratsi vzdalenost nežnekonečno.
- Podrobnosti týkajíc se hloubky ostrovi naleznete v tabulkáché na stránce 144.
- Při nastavení aretace zoomu do polohy LOCK v okamžiku nastavení ohniskové vzdálenosti 28 mm dojde k zaaretvání zoomového kroužku objektivu. Zoomový kroužek muzete zaarelovat pri prěnášeni fotoparátu, aby nedocházelo k vysouvány objektivu jeho vlastné vahou.
Nastaveníclony
Pro upravu nastaveni clony pouzijte fotoparát.
■ Proměnlíva světelnost
Zoomováni'm objektivu z 28 mm na 300 mm se sníží světelnost objektivu o 1/3 clonoveho Čísla. Pro dosaženi správné expozice však není třeba upravovat nastavení clonesy, protoze fotoparátzménu světelnosti automaticky kompenzuje.
Zaostrovani
Na Fotoaparátu nastavte zaostřovací režim podle nizě uvedené tabulky:
| Fotoaparáty | Zaostřovaci režim fotoparátu | Volič zaostřovacích režimů objektivu | |
| M/A | M | ||
| Digitálné Jednooké zrcadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, rada F4, F100, F90X, rada F90, rada F80, rada F75, rada F70, rada F65, Pronea 600i, Pronea S | AF (C/S) | Autofokus s prioritou manuálniho zaostřeni | Manuálné zaostřovány (Lze použit elektronický dákomě.) |
| MF | Manuálné zaostřovány (Lze použit elektronický dákomě.) | ||
| Rada F60, rada F55, rada F50, F-801s, F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401 | AF (C/S) MF | Manuálné zaostřeni (Lze použit elektronický dákomě, kromě modelu F-601M.) | |
AF: Autofokus MF: Manuálni zaostřeni
Autofokus s prioritou manuánlího zaostřeni (režim M/A)
1Nastavte volic zaostrovacich rezimdu polohy M/A.
2 Je aktivován autofocus, ale jeho Činnost lze potlacit otočením zaostrovaciho kroužku objektivu v okamžiku namáčknutí tlacítka spoustě do poloviny resp. v okamžiku stisknutí tlacítka AF-ON na fotoparátech, které jsou tímtó tlacíttem vybaveny.
3 Chcete-li zrušit manuálni zaostřová na vrátit se k autopokusu, stisknéte do poloviny tlacítko spoustě nebo jegnou stisknéte tlacítko AF-ON.
Režim redukce vibraci (VR II)
Základní koncepce redukce vibrác

| Při požirováni snímků | Nastavte volč režimů redukce vibrác do polohy NORMAL nebo ACTIVE. |
| Při panorámovány | Nastavte volč režimů redukce vibrác do polohy NORMAL. |
| Při fotografovány z Jedouciho vozidla | Nastavte volč režimů redukce vibrác do polohy ACTIVE. |
Nastavení vypínače redukce vibrác

ON (Zap.): Projevy chvěné Fotoaparátu jsou omezovány pri namáčnuti tlačíka spoustě do poloviny a v okamžiku expoze sniímku. Vzhledem k redukci vibrací obrazu v hledáčku je automaticité i manuální zaostřováni a prěsné vytrořeni kompoze snadnéjiši.
OFF (Vyp.): Projevy chvěni fotoparátu nejsou omezovány.
Nastavení volice režimu redukce vibrác
Nastavte vypínač redukce vibrác do polohy ON a volićem režimů redukce vibrác vyberte požadovaný režim.

NORMAL (Normálí): Mechanizmus redukce vibrácí v první răde omezuje projevy chvěni Fotoaparátu. Projevy chvěniFotoaparátu jsou omezovány také pri svislém a vodorovné panorámování.
ACTIVE (Aktivni): Mechanizmus redukce vibraci omezuje projevy chvěni fotoparátu, k jakým docház například pri požirováni snímkú z Jedouciho vozidla, at jde o normálnéci intenzivějs otřesy. V tomto režimu fotoparát neodlùsuje chvěni fotoparátu od panorámovácích pohybů.
Poznámky k použití redukce vibrác
- Je-li objektiv použit spolu s fotoparáty, které nejsou vybaveny funkí redukce vibrác (str. 94), nastavte vypínač redukce vibrác do polohy OFF (Vyp.). Zvlástě u fotoparátu Pronea 600i se můze baterie rychle vybit,Pokud by blv vypínač ponechán v poloze ON (Zap.).
- Po namáčknutí tlacitka spoustě do poloviny vyčejte, dokud se obraz v hledáčku nestabilizuje a teprve potom tlacitko spoustě domáčněte až na doraz.
Vzhledem k vlastnostem mechanismu redukce vibraci muze byt obraz v hledacku po uvolneni tlačitka spoustě rozmazany. Nejedna se o závadu. - Pri panorámovány snímkú nastavte volic režim redukce vibrác do polohy NORMAL. Pri provaděné výrazných panorámovacích pohybú dojde k automatickému vypnutí redukce vibrác ve směru panorámovány. Pri panorámovány ve vodorovné směru je tak napřklad omezovánojen chvěné fotoparátu ve svislém směru.
- Fotoaparát nevypínejte ani objektiv zFotoaparatu nésnimejefte,Pokud je redukce vibraci v cinnosti. Pri nedodrženi těchto poknú mùze objektiv při zafěsení vydávat zvuky vzbuzujíci dojem,Že došlo k uvolnéni nebo poskození nějakích součástek uvnitř objektiv. Nejedná se o závadu. Napravu lze provest opětovným zapnutím Fotoaparatu.
- U Fotoaparatu opatrenych vestavenym bleskem redukc vbraci neni funkcni behem nabijeni bleku.
- Pokud je fotoparát upevněn na stativu, nastavte vypínač redukce vibrác do polohy OFF. Pri použítí stativu v kombinaci s nezaaretovanou stativovou hlavou nebo pri použítí Jednoonohého stativu nastavte vypínač do polohy ON.
- Pri použití fotoparátú s autofokusem a tlacítkem AF-ON nepracuje redukce vibraci prì stisknutí tohoto tlacítka.
Použití sluneční clones
Sluneční clony zamezují vnikání parazitniho světla do objektivu a chrání objektiv.

Připevní sluneční clony (pri používání)
- Ujistete se,Že je montázní značka sluneční clony (●) vyrovná na se značkou aretované polohy sluneční clony (—o) (3).
- Slunečni clones lze snaděžji pripevnovat a smínat, když ji budete držet za spodní Čast (blízko značky pro upevněi slunečni clones) a nikoli za vnějsí okraj.
- Neni-li sluneční clona pripevně správně, může dojít k vinétaci.

Připevní slunečné clony (při uložení)
- Chcete-li slunečni clonu uložit, pripevněte ji v obracné poloze.
Vestavěný blesk a vinětace
- Vestavěný blesk nelze použít pro vzdálenosti kratsí než 0,6 m.
- Chcete-li zabrinit vinětaci, nepoužívejte sluneční clones.
*Vinětaci se nazývá ztmavnú okrajú obravového pole, které se objeví v dusledku zastíněni světla záblesku tubusem objektivu.
| Fotoaparáty | Podporované ohniskové vzdálenosti/Zaostřitelné vzdálenosti |
| D700 (formát FX) | • 28 mm/1,5 m a větěsí • 35 mm a větěsí/bez omezení |
| D90, D80, Žada D70, D50 | • 28 mm/1 m a větěsí • 35 mm a větěsí/bez omezení |
| D5000, D3000, D60, Žada D40 | • 28 mm/1,5 m a větěsí • 35 mm/1 m a větěsí • 50 mm a větěsí/bez omezení |
| Rada F80 | • 35 mm/2,5 m a větěsí • 50 mm/1 m a větěsí • 70 mm a větěsí/bez omezení |
| Rada F75 | • 50 mm/2 m a větěsí • 70 mm/1 m a větěsí • 105 mm a větěsí/bez omezení |
| Rada F70 | • 50 mm/1,5 m a větěsí • 70 mm/1 m a větěsí • 105 mm a větěsí/bez omezení |
| Rada F65, Žada F60 | • 70 mm/1,5 m a větěsí • 105 mm a větěsí/1 m a větěsí |
| Rada F55 | 70 mm/2 m a větéri 105 mm a větéri/1 m a větéri |
| Rada F50 | 70 mm/2,5 m a větéri 105 mm/1,5 m a větéri 200 mm a větéri/1 m a větéri |
| F-401x, F-401s, F-401 | 70 mm/3 m a větéri 105 mm/1,5 m a větéri 200 mm a větéri/1 m a větéri |
Doporucené zaostrovací matnice
Pro urcité zrcadlovky Nikon jsou k disposziciy vymenné zaostrovací matnice, které jsouvhodné pro ruzné fotografované sceny. Doporučené matnice pro tento objektiv jsou:
@: Vynikajízzaostřeni
O: Prijatelné zaostreni
V hledáčku se objeví slabá vinětace nebo moár, ty se však nezobráží na filmu.
Neni dispozici
(): Indikuje potbrebný stupečn Korekce expoze (pouze pri použiti integránlho měřeni se zdūraznéznám stfédem). U Fotoaparatu F6 provedete Korekci expoze pomoci položky „Other screen" (Jiná matnice) v uživatelské funkci „b6: Screen comp." (Korekce matnice) a nastavení hodnoty EV na -2,0 až +2,0 v krocích po 0,5 EV. Pokud používáte jiné matnice než typu B nebo E, je nutné vybrast nastavení „Other screen" (Jiná matnice), dokonce i když je požadována hodnota Korekce „0" (bez nutnosti korekce). U Fotoaparatu F5 provedte Korekci pomoci uživatelské funkce Č.18 na těleFotoaparatu. Podrobnosti năleznete v námodu k obšluze fotoparatu.
Prázdné polícko znaméná, ze danou kombinaci nelze použit. Ponevadž matnici typu M lze použit jak pro makro fotografii pri měřiku zobrazenia 1:1 nebo většim, tak i pro mikro fotografii, má odlišné použítí než jiné matnice.
Dulezite
U fotoparatu F5 lze pouzt v kombinaci smerenim Matrix pouze matnice EC-B, EC-E, B,E,J,A,L.
Péče o objektiv
- Je-li objektiv nasazen na fotoparát, nezvedejte ani nedržte fotoparát ani objektiv za slunečné clonu.
- Dbejte,abynedoslo k zneci steni ci poskozeni kontaktuCPU.
- Pokud dojde k poškození gumového těsněni upevnovacího bajonetu objektivu, je třeba požádat o opravu neblžíší autorizovaný servis Nikon.
- Povrch coček Čištećomoci ofukovacijo štečku. Je-li třeba odstranit nečistoty Či smouhy, použije měkký Čištećbavněny hadřík Či ubroušek na objektivny navlchrénu v etanolu (alkohol) nebo v Čišci na objektivity. Otírejte objektiv kruhovém pohybem od stfědu směrem k okrajni a dbeje, abyste nezanechali Žádné stopy ani se nedotýkali jiních Častí objektivu.
- Nikdy pro Čišěné objektivu nepoužívejte organická Rozpustědla, například šredidlo Či benzen, nebot y mohlo dojt k poskozéni, požáru Či ke zdravotním problémům.
- K dispozici jsou filtry NC, které chrání哮喘í cočku objektivu. Táke slunečné clona pomáhá chránit哮喘í cást objektivu.
- Při ukládání objektivu do pouzdra nasadte prědní zadné krytku objektivu.
- Pokud neni objektiv po delsí dobu používan, uložte jej na chladném aSuchém miste, kde nedojde k vyskytu plísi a korone. Dbeje na to, abyste ulozili objektiv mimo príme sluneční světro a mimo prítomnost chemickych látek, jak je kafr Či naftalin.
- Na objektiv se nésmi dostat voda ani nésmi byt upustén do vody, protoze to muzevst k yśkytu koroze a chybné Činnosti objektivu.
- Nekteré cásti konstrukce objektivjsou zhotovenyz technickych plastu. Chcete-li zabrinit poškození objektivu, neponechávejte jej nikdy na mistlech s priiliš vysokou teplotou.
Zaklapávací prědni krytka objektivu o prüměru 77 mm LC-77
Zadni krytka objektivu
Bajonetová slunečni clona HB-50
- Měkké pouzdro na objektiv CL-1120
- Sroubovací filtry o prüméru 77 mm
■ Specifikace
| Typ objektiv: | Objektiv AF-S Zoom-NIKKOR typu G s vestavěnám CPU a bajonetem Nikon |
| Ohnisková vzdálenost: | 28-300 mm |
| Svetelnost: | f/3,5-5,6 |
| Konstrukce objektiv: | 19 Čoček/14 Členů (2 optické Členy ze skel ED a 3 asféricné optické Členy) |
| Obrazový uhel: | 75°-8°10' u kinofilmovych Jednookych zrcadlovec a digitálních Jednookych zrcadlovec formátu FX 53°-5°20' u digitálních Jednookych zrcadlovec formátu DX 63°-6°30' u fotoparátú systému APS (IX240) |
| Stupnice ohniskovych vzdálenosti: | 28, 35, 50, 70, 105, 200, 300 mm |
| Informace o vzdálenosti: | Přenášné do fotoparátu |
| Ovládání ohniskové vzdálenosti (zoom): | Manuálnípomoci samostného zoomového kroužku |
| Zaostřoványí: | Systém vinitříno zaostřováni (IF) Nikon, autofokus pomocí ultrazvukového zaostřovaciho motoru, manuální zaostřoványí prostřednictvím zaostřovacího kroužku |
| Redukce vibraci: | Optická s vyuzitím motoru VCM (motory s indukčné cívikou) |
| Stupnice vzdálenosti: | Značéná v metrech a stopach, od 0,5 m do nefonečna (∞). |
| Nejkratsí zaostřitelné vzdálenost: | 0,5 m pri všech ohniskovych vzdálenostech |
| Počet lamel clony: | 9 (s optimalizovaným tvarem) |
| Clona: | Plné automaticák |
| Rozsaḥ clon: | f/3,5 až f/22 (při 28 mm), f/5,6 až f/38 (při 300 mm) |
| Měrěné expositace: | Pri plné otevěné clones s fotoparáty vyavenými systémem rozhranić CPU |
| Prümér závitu filtru: | 77 mm (P = 0,75 mm) |
| Rozměry: | Přižblžné 83 mm (prǒměr) x 114,5 mm (vzdálenost od dosedácí plochy bajonetu fotoparátú) |
| Hmotnost: | Přižblžné 800 g |
Výrobce měže provost změny ve spezifikaci nebo designu bez prěchodozho upozornění nebo závizků.

UPOZORNENIE
Nerozoberajte
Fotoaparátani objektiv nepoužívajte v blízkosti horťavych plynov
Pri použivaní fotoaparátu a objektivu dbajte na nasledovnéPokyny
- Po pripevneni k digitálnym Jednookým zrkadlovkám Nikon formátu DX, napriklad k fotoparátu série D300 alebo D90 je obrazový uhol objektívu 53^ - 5^20^ , co odpovedá ohniskovej vzdialenosti 42-450 mm u kinofilmu a formátu FX.
Použitelné Fotoaparát y a dostupné funkcie
Dostupnost niedtorych funkci sme boyt obmedzena. Blizsie informacia najdete v uživatskje priručke k fotoparátu.
| Fotoaparáty | Funkcia | Expozičný (snímania) režim | ||||
| VR | AF | P*1 | S | A | M | |
| Digitálne jegnooké zrkadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, F100, série F80, série F75, série F65 | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Pronea 600i, Pronea S*2 | — | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Série F4, F90X, série F90, série F70 | — | ✓ | ✓ | ✓ | — | — |
| Série F60, série F55, série F50, F-401x, F-401s, F-401 | — | — | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| F-801s, F-801, F-601M | — | — | ✓ | ✓ | — | — |
| F3AF, F-601, F-501,otoaparáty Nikon MF (okrem modelu F-601M) | — | — | — | — | — | — |
: Możné —: Nemożné VR: Stabilizia obrazu AF: Automatické zaostrovanie
1: Režim P zahrna automatický režim a systém motivovych programov.
2: Manuálny režim (M) nie je dostupné.
Zaostrovanie, transfokácia a hlbka pola
Pred zaostrovanim nastavte ohniskovu vzdialenost otacanim kruzka transfokatora, kym nebude oramovaná požadovaná kompozicia. Ak je vaš fotoparát vyavený tlacidlom alebo páčkou nahrady híbky pola (zatvorenie clony na pracovné hodnotu), možete si hlbku pola požriěc cz hladáčík fotoparátu.
Clonu nastavujte pomocou fotoparátu.
■Variabilná svetelnost
| Fotoaparáty | Zaostroväč režim Fotoaparátu | Prepínač režimov zaostrovania na objektíve | |
| M/A | M | ||
| Digitálne Jednooké zrkadlovky Nikon formátu FX/DX, F6, F5, série F4, F100, F90X, série F90, série F80, série F75, série F70, série F65, Pronea 600i, Pronea S | AF (C/S) | Automaticke zaostrovanie smožnostou manuálného zaostrovania | Manuálne zaostrovanie (Možno použit elektronický dialkomer.) |
| MF | Manuálne zaostrovanie (Možno použit elektronický dialkomer.) | ||
| Série F60, série F55, série F50, F-801s, F-801, F-601M, F-401x, F-401s, F-401 | AF (C/S) MF | Manuálne zaostrovanie (Okrem modelu F-601M možno použit elektronický dialkomer.) | |
1Nastavte prepinač režimov zaostrovania na objektive do polohy M/A.
[2] V toto rezime je aktivované automatické zaostrovanie, avsak automatické zaostrovanie je možné potlačit' otočením samostatného zaostrovacieho krúžku pri stlăcení tlacidla uvołnenia spúšte do polovice alebo stlăcením tlacidla AF-ON na tele fotoparátu (ak ho obsahuje).
Opatovném stlačením tlacidla uvořenia spúste do polovice alebo tlacidla AF-ON sa zruši manuálne zaostrovanie a obnoví sa automaticité.
OFF: Následky chvenia fotoparátu nie su redukované.
Nastavenie prepínača režimu stabilizácie obrazu
Nastavte prepínač stabilizácie obrazu do polohy ON a pomocou prepínača režimu stabilizácie obrazu si vyberte požadovaný režim.

Slnečná clona minimalizuje rušíve svetlo a chrani objektiv.

Zabudovany blesk sa nedá používat na menšiu vzdialenost ak 0,6 m.
- Ak chcete zabránit vinetáci, nepoužívajte slnécnú clones objektívu.
Prázdne pole znamená, ze matnicu nemožno použit. Kedže matnicu typu M možno použivat tak na fotografiavanie makrosímok s približéním 1:1 alebo vácśim, ako aj na mikrofotografiavanie, má odlišné použitie než ostnatné matnice.
Dolezite
- U Fotoaparátu F5 možno používat v kombináci s meraním expoźcie Matrix len matnice EC-B, EC-E, B, E, J, A a L.
Starostlivost'o objektiv
- Ked je objektiv nasadeny na fotoaparate, nedvihajte ani nedržte fotoaparát alebo objektiv za slnečnú clonu objektivu.
- Dbajte na to, aby sa kontakty procesora neznečistili ani nepoškodili.
V pripline poskodenia gumového tesnenia upevnovacieho bajonetu objektivsa obratte na njblizsieho autorizovaného servisiného zastupcu spolochnosti Nikon. - Sōsovku objektívu Čistite kefkou s fukadlom. Na odstránenie nečistot a skvín použivajte mákú, Čistu bavnenu handričku alebo Čistiaci obrusok na objektívy navlhčeny v etanole (alkohole) alebo Čistiacom prostriedku na objektívy. Utierajte krživým pohybob od strodu k vonkajšiém okraju, pričom dbajte na to, aby ste nezanechávalí šmuhy ani sa nedotýkali in'ych Časti objektívu.
- Na Čistenie objektivu nikdy nepoužívajte organické Rozpústálá (napr. riedidlo alebo benzén), pretoze by to mohlo spósobit poškodenie objektivu a mat' za následok požiar alebo zdravotné problémy.
- Na ochranu prednej šošovky objektivu su k disposifici NC filtr. Taktié slnečná clona objektivu pomáha chrani' prednú ľst objektivu.
- Pri skladovani objektívu v mäkkom puzdne nasadte predný aj zadné kryt objektívu.
- Ak nebudete objektiv použiva t dlhsiu dobu, uskladnite ho na chladnom aSuchom mieste, aby sa zabranoilv zvniku plesne a hrdze. Objektiv neskladujte na priamom slnecnom svetle ani v blizkosti chemikali, aka su napr. gafor alebo naftalin.
- Objektiv neoblievajte vodou ani ho neponárajte do vody, pretoze to moze viest k yväsktu korózie a nesprávnéj Činnosti objektívu.
- Niektoré Časti konstrukcie objektivu su zhotovené z technickych plastov Aby ste zabranili poškodeniu objektivu, nenechavajte ho na prilis horúcom mieste.
Volitelné prisluşenstvo
77mm zavitové fille
Notice-Facile