NUTRIBULLET Twin Drawer - Freidora

Twin Drawer - Freidora NUTRIBULLET - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Twin Drawer NUTRIBULLET en format PDF.

📄 146 pàgines Català CA 💬 Pregunta IA
Notice NUTRIBULLET Twin Drawer - page 58

Descarrega les instruccions per al teu Freidora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Twin Drawer - NUTRIBULLET i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Twin Drawer de la marca NUTRIBULLET.

MANUAL D'USUARI Twin Drawer NUTRIBULLET

son marcas comerciales de CapBran Holdings, LLC registradas en Estados Unidos y en todo el mundo. Las imágenes pueden diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, por lo que las especificaciones aquí contenidas están sujetas a cambios sin previo aviso. 240426_NBA93200 (NBA-200A)Manual de l’usuari TWIN DRAWER AIR FRYERdesmuntar qualsevol peça, i abans de netejar l’aparell. • Inspeccioneu la unitat rutinàriament per mirar que no estigui danyada. No utilitzeu l’aparell si el cable d’alimentació o l’endoll estan danyats, si l’aparell mostra un funcionament inusual o té cap mena de dany. Porteu l’aparell a un centre de servei i manteniment autoritzat perquè el puguin examinar, reparar o ajustar.• Si el cable d’alimentació presenta algun dany, demaneu el recanvi al fabricant, un agent de servei o alguna persona qualificada per evitar riscs.• Manteniu l’aparell i el cable allunyats dels infants.• L’ús d’accessoris no recomanats o no venuts pel fabricant pot provocar lesions o un mal funcionament de l’aparell.• Utilitzeu l’aparell únicament al banc de cuina. Assegureu-vos que la superfície estigui anivellada, neta i seca. No col·loqueu l’aparell a prop del marge de la placa de cuina mentre l’utilitzeu. No feu servir un endoll ubicat a sota del banc de cuina ja que els infants podrien tenir accés al cable d’alimentació.• No feu servir l’aparell a l’exterior.• No deixeu que el cable pengi del marge del banc de cuina ni toqui cap superfície calenta. • No col·loqueu a sobre, o a prop, de plaques de gas o elèctriques ni d’un forn calent.• Tingueu cura si heu de moure l’aparell i conté oli o algun altre líquid calent. Deixeu refredar l’aparell abans de manejar-lo o moure’l.• Assegureu-vos que l’aparell estigui net abans de posar-lo en marxa. Els esquitxos d’aliments poden provocar cremades greus. Manteniu l’aparell i el cable allunyats dels infants. No feu servir cap allargador. • Com a mesura de protecció contra incendis, descàrregues elèctriques o lesions personals, no submergiu l’aparell ni el cable d’alimentació a dins de l’aigua ni de cap altre líquid. • Desendolleu l’aparell si no el feu servir i apagueu-lo quan col·loqueu o extraieu els calaixos de cocció a la base. • Eviteu el contacte amb superfícies calentes. Feu servir la nansa dels calaixos de cocció. Mentre es fregeixen els aliments amb aire, surt vapor dels orificis de ventilació de la part posterior de l’aparell. Manteniu les mans i la cara allunyades del vapor i els orificis de ventilació. Tingueu cura a l’hora de retirar els calaixos de cocció de l’aparell ja que podria haver-hi vapor.• No feu servir l’aparell per a cap altre ús no previst. Un mal ús pot provocar lesions.• Utilitzeu sempre guants de cuina aïllants o bé les nanses o els tiradors si n’hi ha. • Per protegir-vos contra descàrregues elèctriques, no submergiu el cable, els endolls, els elements de calefacció o la base a dins de l’aigua o de cap altre líquid.LLEGIU AMB DETENIMENT AQUESTES INSTRUCCIONS ABANS D’UTILITZAR L’APARELL. Precaucions de seguretat Quan utilitzeu la fregidora d’aire Twin Drawer de nutribullet

recordeu que la seguretat va primer.Avís! Per evitar possibles riscs de danys o lesions greus, llegiu amb atenció totes les indicacions abans d’utilitzar la nutribullet . Seguiu sempre les recomanacions bàsiques de seguretat quan feu servir qualsevol aparell elèctric, inclosa la informació que detallem a continuació. Conserveu aquestes indicacions!

PER A ÚS DOMÈSTIC EXCLUSIVAMENT

INFORMACIÓ GENERAL DE SEGURETAT:• Aquest aparell no està pensat per ser utilitzat per persones (inclosos infants) amb discapacitat física, sensorial o mental, o falta d’experiència i coneixement, tret que estiguin sota la supervisió d’una persona responsable de la seva seguretat i rebin les indicacions necessàries sobre l’ús de l’aparell. • Els infants han d’estar supervisats per garantir que no juguin amb l’aparell.• Desendolleu l’aparell quan no l’utilitzeu i abans de netejar-lo. Deixeu refredar l’aparell abans de muntar o 105104• COMPROVEU SEMPRE QUE

ELS CALAIXOS DE COCCIÓ

  • APAGUEU i DESENDOLLEU sempre l’aparell si no el feu servir i abans de netejar-lo o desar-lo.
  • No empleneu l’aparell en excés. Deixeu com a mínim 50 mm de marge entre els aliments i la part superior del calaix de cocció. Manteniu els ingredients a dins de la cistella i eviteu qualsevol contacte directe amb els elements de calor. Introduir massa quantitat aliments a l’aparell pot provocar lesions corporals, danys materials o afectar l’ús segur de l’aparell.
  • Retireu i llanceu els materials d’embalatge o les etiquetes promocionals abans d’utilitzar l’aparell per primer cop.
  • Per eliminar possibles perills d’afogament per als infants, retireu i llanceu tots els protectors i bosses de plàstic inclosos amb l’aparell o les peces que el configuren. utensili allunyats de l’aparell mentre el feu servir.
  • Manteniu l’aparell net. Consulteu les pràctiques recomanades i altres consells a l’apartat Neteja i manteniment.
  • Excepte la neteja, qualsevol altre manteniment l’ha de dur a terme un centre de servei autoritzat. No intenteu reparar o arreglar l’aparell vosaltres mateixos. Poseu-vos en contacte amb el Servei d’Atenció al Client a nutribullet.com per obtenir ajuda.
  • Si no enteneu qualsevol instrucció o avís, poseu- vos en contacte amb el Servei d’Atenció al Client a nutribullet.com per obtenir ajuda. Conserveu aquestes indicacions!
  • No introduïu res més que aliments a l’interior del calaix de cocció, tant per fregir com per escalfar-los. No feu servir l’aparell per fregir amb oli.
  • Comproveu sempre que l’aparell està ben muntat abans d’endollar-lo i posar-lo en marxa.
  • Assegureu-vos que les àrees just a sota o al costat de l’aparell estigui netes i seques. No feu servir l’aparell si està moll.
  • Abans de continuar fent servir l’aparell, netegeu i eixugueu qualsevol vessament de contingut que s’hagi produït a la superfície de sota o del voltant, o a l’aparell mateix.
  • L’aparell pot produir petites vibracions mentre està en marxa.
  • Quan utilitzeu l’aparell, deixeu un espai de ventilació mínim de 200 mm tant per sobre com sota i pels costats de l’aparell.
  • No cobriu l’orifici de ventilació ubicat a la part posterior de l’aparell mentre està en marxa.
  • No deixeu l’aparell sense vigilància mentre l’utilitzeu.
  • Manteniu les mans, els dits, els cabells, la roba i qualsevol 107106Contingut 110 Què inclou 111 Guia de muntatge 112 Tauler de control 114 Instruccions d’ús 114 Abans del primer ús 115 Muntatge 116 Ús de la fregidora d’aire 120 Cura i manteniment 120 Peces de recanvi Gràcies per comprar la fregidora d’aire Twin Drawer de nutribullet

109108Assembly Guide Què inclou Base 2 calaixos de cocció 2 safates de rossejar Guia de muntatge Base 2 safates de rossejar 2 calaixos de cocció

Base Unit Cooking Basket Crisping TrayTauler de control Per seleccionar un mode de cocció, primer seleccioneu el calaix que fareu servir: L (esquerre) o R (dret). Després, premeu el botó Menú fins que s’il·lumini el mode que necessiteu. El mode es carregarà amb els paràmetres de temps i temperatura predefinits, que podeu consultar a la taula de la pàgina següent. Premeu els botons de Selecció hora/temper. per veure els paràmetres a la pantalla. NOTA: El temps es mostra en minuts per a tots els modes, tret del mode per a Fruita seca, que es mostra en hores i minuts. La configuració predeterminada de cada mode s’indica a la taula de sota. Icona Mode Temperatura predeterminada Temps de cocció predeterminat Fregir 200 °C 20 minuts Bistec 200 °C 12 minuts Peix 200 °C 12 minuts Marisc 180 °C 12 minuts Aus 200 °C 25 minuts Coure 180 °C 12 minuts Verdures 155 °C 25 minuts Fruita seca 50 °C 5 hores Aviso: Totes les configuracions predefinides només són suggeriments. Com que els ingredients varien en origen, mida, forma i marca, no podem garantir els millors paràmetres per als vostres ingredients.

  • Para ajustar manualment el temps o la temperatura del mode, primer heu de prémer els botons de Selecció de temps/temperatura i, després, els botons +/- per ajustar-los segons les vostres necessitats. Podeu ajustar qualsevol dels dos paràmetres abans de la cocció o durant el procés de cocció. NOTA: Per al mode de Fruita seca, el temps es pot augmentar o disminuir en intervals de 15 minuts i el temps total es mostra en hores (d’1 a 12 hores). Per a la resta de modes, el temps es pot augmentar/disminuir de minut en minut, i el temps global es mostra en minuts (d’1 a 60 minuts). La temperatura de cocció es pot ajustar en increments de 5 graus.
  • El botó Start/Stop es pot fer servir per aturar els calaixos de cocció. Manteniu premut el botó Start/Stop durant tres segons per cancel·lar la cocció.
  • Si no es fa cap selecció durant 5 minuts, s’activa automàticament el mode Standby (repòs). Per activar l’aparell del mode repòs, manteniu premut L, R o SYNC. VerduresFregir Marisc AusPeixBistec Fruita seca Coure Reducció de temperatura/temps Selecció del calaix esquerre Engegar/ parar Sinc. dels dos calaixos Menú Selecció de temps Selecció de temperatura Selecció del calaix dret Indicador de cocció (esquerre) Indicador de cocció (esquerre) Pantalla temps/temper. (calaix dret) Pantalla temps/ temper. (calaix esquerre) Per iniciar la cocció, premeu el botó Start/Stop. La icona del mode seleccionat continuarà il·luminada i s’apagaran la resta d’icones. Un cop iniciat el mode, la icona de l’indicador de cocció s’il·luminarà per indicar que la fregidora d’aire ha iniciat el procés de cocció. Seguiu el mateix procediment amb l’altre calaix de cocció. Per establir el mateix mode per als dos calaixos de cocció, premeu SYNC i, després, premeu Menú per seleccionar el mode de cocció que voleu. Increment de temperatura/ temps 113112Abans del primer ús Abans de fer servir la fregidora d’aire Twin Drawer de nutribullet

per primera vegada, feu els passos que s’indiquen a continuació.

Obriu la caixa i extraieu la base de la fregidora d’aire amb els calaixos de cocció i les safates de rossejar. Col·loqueu totes les peces a sobre d’una superfície plana, seca i anivellada. Retireu les plantilles de sota dels calaixos abans del primer ús.

Esbandiu els calaixos de cocció i les safates de rossejar amb aigua calenta i sabó. Passeu un drap net i humit per la part exterior de la base de la fregidora d’aire.

3. PREPARACIÓ DE LA ZONA DE COCCIÓ I VENTILACIÓ ADEQUADA

Assegureu-vos d’utilitzar la fregidora d’aire en una superfície plana, seca i dura. No feu servir l’aparell a l’exterior. La fregidora d’aire s’ha de col·locar a com a mínim 200 mm de la paret quan estigui en marxa per garantir una bona ventilació a la part posterior de l’aparell. NOTA: Per eliminar les olors que poden desprendre alguns aparells nous, podeu posar en marxa la fregidora d’aire a màxima temperatura durant uns cinc minuts sense cap aliment a l’interior. PRECAUCIÓ: Col·loqueu NOMÉS la fregidora d’aire a sobre d’una superfície o cobretaula resistent a l’escalfor o per evitar danys. Muntatge Repasseu tots els avisos de seguretat i precaució de l’apartat Precaucions de seguretat (pàgines 104-106) i a l’apartat anterior abans de continuar amb el Pas 1. 1 Col·loqueu la base a sobre d’una superfície neta, seca i anivellada, com per exemple el màrmol. 2 Introduïu les safates de rossejar al fons dels calaixos de cocció. Assegureu-vos que les safates de rossejar estan ben col·locades i anivellades amb el fons dels calaixos de cocció. Place the base on a clean, dry, flat surface, like a counter top. Insert the crisping trays into the bottoms of the cooking basket. Instruccions d’ús

1151143 ÚS D’UN PROGRAMA DE

COCCIÓ: Premeu L o R per seleccionar el calaix de cocció que voleu programar o premeu SYNC per triar el mateix mode per a ambdós calaixos. Premeu el botó Menú fins que s’il·lumini el mode de cocció que voleu seleccionar (la resta de mode s’apagaran). El temps i la temperatura predefinits del mode seleccionat es mostraran a la pantalla del calaix de cocció seleccionat. Premeu el botó Start/Stop per iniciar la cocció. PER CONFIGURAR

MANUALMENT EL TEMPS O LA

TEMPERATURA DE COCCIÓ: Premeu L o R per seleccionar el calaix de cocció que voleu programar o premeu SYNC per triar la mateixa temperatura i el mateix temps per a ambdós calaixos. A continuació, premeu els botons Selecció de temps/ temperatura i, després, els botons +/-per programar el temps i la temperatura de cocció. Premeu el botó Start/ Stop per iniciar la cocció. 2 Agafeu els calaixos de cocció per les nanses i col·loqueu-los a la base. Comproveu que la fregidora d’aire estigui ben muntada i que els calaixos de cocció estiguin ben col·locats a la base. NOTA: L’aparell no es posarà en marxa si els calaixos de cocció no s’han col·locat correctament.

4 GIRAR ELS ALIMENTS

DURANT LA COCCIÓ: Per a algunes receptes, és necessari treure els calaixos de cocció i girar els aliments. Per fer-ho, premeu primer el botó Start/ Stop per aturar la fredigora d’aire. Un cop pausada la cocció, extraieu els calaixos de cocció de la base amb les nanses. Gireu els aliments amb l’ajuda d’algun estri de cuina i torneu a col·locar el calaix de cocció a la base. Premeu el botó Start/Stop per reprendre la cocció. Si extraieu un calaix de cocció durant el procés de cocció, la cocció s’aturarà fins que torneu a col·locar el calaix. AVÍS: El contingut pot cremar. Tingueu cura si extraieu els calaixos de cocció perquè pot haver-hi vapor a l’interior o podrien sortir-ne esquitxos que poden provocar lesions corporals. Manteniu les mans i la cara allunyades del vapor i els orificis de ventilació. Ús de la fregidora d’aire 1 Introduïu els aliments a l’interior dels calaixos de cocció, sense emplenar-los en excés. Per obtenir millors resultats de cocció, deixeu com a mínim 50 mm de marge entre els aliments i la part superior dels calaixos de cocció. Place food into the cooking baskets, being careful not to overfill. Turning food during cooking. Turning food during cooking.

1171167 Extraieu els aliments dels calaixos de cocció amb l’ajuda d’un estri de cuina (mai amb les mans). Gaudiu-ne! 6 Quan la fregidora d’aire hagi completat el temps de cocció programat, sentireu cinc bips per indicar-vos que la cocció ha finalitzat. Espereu uns segons fins que el procés de cocció s’hagi aturat del tot. Per cancel·lar o finalitzar la cocció abans d’hora, manteniu premut L o R para cancel·lar la cocció del calaix seleccionat o premeu SYNC per cancel·lar la cocció d’ambdós calaixos. Manteniu premut Start/Stop per activar el mode repòs. PRECAUCIÓ: Si retireu els calaixos de cocció massa ràpid, us podríeu esquitxar i això pot ser perillós. PRECAUCIÓ: Vigileu quan obriu els calaixos de cocció ja que podria sortir-ne vapor. 5 Per ajustar el temps i la temperatura durant la cocció, primier seleccioneu el calaix de cocció (L, R o SYNC). Premeu els botons de Selecció de temps/temperatura i, després, els botons +/- per ajustar cada paràmetre. Place food into the cooking baskets, being careful not to overfill.

119118Peces de recanvi Per demanar peces i accessoris addicionals, visiteu el lloc web nutribullet.com. PAS 1: Apagueu la fregidora d’aire, desendolleu-la i deixeu-la refredar bé després d’utilitzar-la. PAS 2: Extraieu els calaixos de cocció i les safates de rossejar. Els calaixos de cocció i les safates de rossejar es poden rentar a la SAFATA SUPERIOR del rentaplats o bé els podeu netejar a mà amb aigua tèbia i sabó. AVÍS: No feu servir mai el cicle d’esterilització. La temperatura de l’aigua del cicle d’esterilització podria fer malbé el plàstic. PRECAUCIÓ: No utilitzeu cap estri de neteja metàl·lic o abrasiu per netejar els calaixos de cocció o les safates de rossejar. Si ho feu, podríeu danyar la capa antiadherent de la superfície d’aquestes peces. PAS 3: Retireu els residus de la paret interior de la base de la fregidora d’aire netejant-la amb un drap de cotó humitejat amb aigua tèbia. Després, eixugueu-la amb un drap sec. Tant l’interior com l’exterior de la base només s’han de netejar amb un drap humit. PRECAUCIÓ: No submergiu mai la base a dins de l’aigua o de qualsevol altre líquid. Deixeu que l’aparell s’hagi refredat abans de netejar-lo. PAS 4: Un cop hàgiu netejat totes les peces i les hàgiu eixugat bé, deseu la fregidora d’aire muntada en una lloc segur i sec. Cura i manteniment Netejar la fregidora d’aire Twin Drawer de nutribullet

és fàcil i senzill. Recomanem netejar totes les peces extraïbles després de cada ús per reduir l’acumulació de restes. Explicació dels símbols Aquest símbol indica que aquest aparell no es pot llançar a les escombraries amb la resta de les deixalles domèstiques a tot Europa. Per evitar danys al medi ambient o la salut de les persones a causa de l’eliminació no controlada de residus, recicleu l’aparell d’una manera responsable per promoure la reutilització dels recursos materials. Per retornar l’aparell usat, feu servir els sistemes de recollida i devolució o poseu-vos en contacte amb el minorista on vau comprar l’aparell. Us recolliran l’aparell per poder-lo reciclar d’una manera segura per al medi ambient. L’embalatge de transport i protecció està fabricat amb materials respectuosos amb el medi ambient i es pot reciclar. Assegureu-vos de llançar qualsevol plàstic, embolcall o bossa amb seguretat i manteniu-los fora de l’abast de nens petits. És millor reciclar aquests materials que no pas llançar-los a les escombraries. Declaració del fabricant sobre la conformitat del producte quant als requisits de les directrius CE aplicables. 121120Capital Brands Distribution, LLC | nutribullet.com Tots els drets reservats. nutribullet

i el logotip de nutribullet

Assistent de manual
Impulsat per ChatGPT
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : NUTRIBULLET

Model : Twin Drawer

Categoria : Freidora