SCHEPPACH HM305SL - Трион

HM305SL - Трион SCHEPPACH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството HM305SL SCHEPPACH в PDF формат.

📄 432 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice SCHEPPACH HM305SL - page 339

Въпроси на потребители за HM305SL SCHEPPACH

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Трион в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HM305SL - SCHEPPACH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HM305SL на марката SCHEPPACH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HM305SL SCHEPPACH

Обяснение на символите върху продукта

Използването на символи в настоящото ръководство следва да насочи вниманието Ви към евентуални риско- ве. Символите за безопасност и обясненията, които ги придружават, трябва да бъдат разбрани точно. Самите предупреждения не премахват рисковете и не могат да заменят правилните мерки за предотвратяване на злополуки.

SCHEPPACH HM305SL - Обяснение на символите върху продукта - 1Преди пускане в експлоатация прочетете и спазвайте ръководството за употреба и указанията за безопасност!
SCHEPPACH HM305SL - Обяснение на символите върху продукта - 2Носете защита за слуха.
SCHEPPACH HM305SL - Обяснение на символите върху продукта - 3При образуване на прах носете дихателна защита!
SCHEPPACH HM305SL - Обяснение на символите върху продукта - 4Носете защитни очила.
SCHEPPACH HM305SL - Обяснение на символите върху продукта - 5Внимание! Опасност от нараняване! Не бъркайте в движещия се режещ диск!
SCHEPPACH HM305SL - Обяснение на символите върху продукта - 6Внимание! Лазерно лъчение
SCHEPPACH HM305SL - Обяснение на символите върху продукта - 7Клас на защита II (двойна изолация)
⚠ Внимание!В настоящото ръководство за обслужване с този знак сме обозначили местата, които засягат Вашата безопасност.
SCHEPPACH HM305SL - Обяснение на символите върху продукта - 8Продуктът отговаря на приложимите европейски директиви.
SCHEPPACH HM305SL - Обяснение на символите върху продукта - 9Продуктът отговаря на приложимите сръбски директиви.

Съдържание: Страница:

  1. Увод....339
  2. Описание на уреда (Фиг. 1-21)...... 339
  3. Обем на доставката 340
  4. Употреба по предназначение 340
  5. Указания за безопасност.... 341
  6. Технически данни 346
  7. Преди пуск в експлоатация 346
  8. Конструкция.... 347
  9. Управление 348
  10. Поддръжка 351
  11. Транспортиране 352
  12. Съхранение....352
  13. Електрическо свързване 353
  14. Изхвърляне и рециклиране.... 353
  15. Отстраняване на неизправности 354
  16. Декларация за съответствие 428

1. Увод

Производител:

Scheppach GmbH

Желаем Ви много приятни моменти и успехи при работата с Вашия нов уред.

Указание:

Съгласно действащия закон за продуктовата отговорност, производителят на този уред не носи отговорност за щети, възникнали по или поради този уред, при:

  • неправилно боравене,
  • неспазване на ръководството за обслужване,
  • ремонти от неупълномощени специалисти, явяващи се трети лица,
    • вграждане и подмяна на не оригинални резервни части,
  • употреба не по предназначение,
  • отказ на електрическата инсталация при неспазване на предписанията за работа с електричество и разпоредбите на VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Преди монтажа и пускането в експлоатация про- четете целия текст на ръководството за употреба.

Целта на това ръководство за употреба е да Ви улесни при запознаването с Вашия уред и използването на неговите възможности за употреба съгласно предписанията.

Ръководството за употреба съдържа важни указания относно безопасната, правилната и икономичната работа с уреда, избягването на опасности, спестяването на разходи за ремонт, намаляването на времената на престой и увеличаването на надеждността и експлоатационния живот на електрическия инструмент.

В допълнение към указанията за безопасност в това ръководство за употреба, задължително трябва да спазвате отнасящите се до експлоатацията на уреда предписания във Вашата страна.

Съхранявайте ръководството за употреба при уреда, защитено от замърсяване и влага в пластмасова торбичка. То трябва да бъде прочетено и внимателно спазвано от всеки оператор преди започване на работа.

С уреда могат да работят само лица, които са инструктирани относно употребата на уреда и са запознати със свързаните с това опасности. Изискваната минимална възраст трябва да се спазва.

Освен съдържащите се в това ръководство за употреба указания за безопасност и специалните разпоредби във Вашата страна, при работата с машини трябва да се спазват и общопризнатите правила на техниката.

Не поемаме отговорност за злополуки или щети, възникнали поради неспазване на това ръководство или на указанията за безопасност.

  1. Ръкохватка
  2. Превключвател за включване/изключване
  3. Блокиращ прекъсвач
  4. Глава на машината
  5. Предпазител на режещия диск, подвижен

7a. Винт със звездовидна ръкохватка

  1. Опора за детайл

  2. Фиксиращ лост за опора за детайла

  3. Вложка на плота

  4. Ръкохватка / винт за фиксиране на въртящия се плот

  5. Стрелка

  6. Скала

  7. Въртящ се плот

  8. Неподвижен плот за рязане

  9. Опорна релса

16b. Винт за фиксиране на ъгъла

  1. Торба за стърготини

  2. Ђглова скала

  3. Показалец за ъгъла

  4. Винт за фиксиране на водача за изтегляне

  5. Водач за изтегляне

  6. Винт за фиксиране

  7. Осигурителен палец

  8. Винт за ограничаване на дълбочината на рязане

24a. Гайка с назъбка за ограничаване на дълбочината на разреза

  1. Опора за ограничаване на дълбочината на рязане

  2. Регулиращ винт (90°)

  3. Регулиращ винт (45°)

27a. Контрагайка (45°)
28. Винт на фланеца
29. Външен фланец
30. Блокировка на вала на циркуляра
31. Вътрешен фланец
32. Лазер
32a. Винт с кръстообразен шлиц
33. Превключвател за включване/изключване на лазера
34. Направляваща скоба
35. Лост за фиксирано положение
36. Осигурителен палец функция за завъртане
37. Надлъжен ограничител
38. Регулиращ винт

A.) Опорен ъгъл 90° (не е включен в обема на доставката)
В.) Опорен ъгъл 45° (не е включен в обема на доставката)
С.) Ключ с вътрешен шестостен, 6 mm

3. Обем на доставката

  • Циркулярен трион с изтегляне и герунг
    • 1 x приспособление за затягане (7)
  • 2 x опора за обработвания детайл (8) (предварително монтирани)
    • Торба за стърготини (17)
  • Ключ с вътрешен шестостен 6 mm (C)
    • Ръководство за експлоатация

4. Употреба по предназначение

Циркулярният трион с изтегляне и герунг служи за отрязване на дървесина и пластмаса според размерите на машината. Циркулярът не е подходящ за рязане на дърва за огрев.

Предупреждение!

Не използвайте уреда за рязане на други материали, различни от посочените в ръководството за употреба.

Предупреждение!

Доставеният режещ диск е предназначен само за рязане на дървесина! Не го използвайте за рязане на дърва за огрев!

Машината може да се използва само съгласно нейното предназначение. Всяка различаваща се от това употреба не е по предназначение.

За всякакъв вид произтичащи от това щети или наранявания отговорност носи потребителят/операторът, а не производителят.

Могат да се използват само подходящи за маши- ната режещи дискове. Използването на всякакъв вид абразивни отрезни дискове е забранено.

Съставна част от употребата по предназначение е също и спазването на указанията за безопасност, както и ръководството за монтаж и указанията за експлоатация в ръководството за употреба.

Лицата, които обслужват и поддържат машината, трябва да са запознати с него и да са информира- ни относно възможните опасности.

Освен това трябва да се спазват най-точно и действащите предписания за трудова безопасност.

Други общи правила в областите трудова меди- цина и техника на безопасност също трябва да се съблюдават.

Промени по машината освобождават изцяло производителя от отговорност за възникнали в резул- тат от това щети.

Въпреки употребата по предназначение, някои остатъчни рискове не могат да бъдат напълно изключени. Поради конструкцията и устройството на машината, могат да възникнат следните моменти:

  • Докосване на режещия диск в незащитената зона на рязане.
  • Бъркане в движещия се режещ диск (порезно нараняване).
  • Откат от детайли и части на детайли.
    • Счупване на режещия диск.
  • Изхвърляне на дефектни твърдосплавни части на режещия диск.
  • Увреждане на слуха при неизползване на необходимата защита за слуха.
  • Вредни за здравето емисии от дървесен прах при използване в затворени помещения.

Моля, обърнете внимание, че нашите уреди не са конструирани с предназначение за търговска, професионална или промишлена употреба. Не поемаме гаранция, ако уредът се използва в търговски, занаятчийски или промишлени предприятия, както и при равносилни дейности.

5. Указания за безопасност

Общи указания за безопасност за електрически инструменти

△ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания за безопасност, инструкции, илюстрации и технически данни, предоставени с този електрически инструмент. Пропуски при спазването на инструкциите по-долу могат да доведат до токов удар, пожар и/или тежки наранявания.

Запазете всички указания за безопасност и ин- струкции за бъдещи справки.

Използваното в указанията за безопасност понятие „електрически инструмент“ се отнася до захранвани от мрежата електрически инструменти (с мрежов проводник) или до захранвани с акумулатор електрически инструменти (без мрежов проводник).

  1. Безопасност на работното място

a) Поддържайте работното си място чисто и добре осветено. Безпорядъкът или неосветените работни места могат да доведат до злополуки.
b) Не работете с електрическия инструмент във взривоопасна среда, в която има запа- лими течности, газове или прахове. Елек- трическите инструменти създават искри, кои- то могат да възпламенят праха или парите.
с) Дръжте деца и други лица далеч по време на използването на електрическия инструмент. При разсейване можете да изгубите контрол върху електрическия инструмент.

  1. Безопасност при работа с електрически ток

a) Щепсельт на електрическия инструмент трябва да отговаря на контакта. Щепсельт не бива да се променя по никакъв начин. Не използвайте адаптерни щепсели заедно със заземени електрически инструменти. Непроменен щепсел и подходящи контакти намаляват риска от токов удар.
b) Избягвайте телесен контакт със заземе- ни повърхности като тръби, отоплителни уреди, фурни и хладилници. Съществува повишен риск от токов удар, когато тялото Ви е заземено.

с) Пазете електрическите инструменти от дъжд и влага. Проникването на вода в електрическия инструмент увеличава риска от токов удар.
d) Не използвайте свързващия проводник не по предназначение, за носене или закачане на електрическия инструмент или за издърпване на щепсела от контакта. Пазете свързващия проводник от горещина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредени или усукани свързващи проводници увеличават риска от токов удар.
e) Когато работите с електрически инструмент на открито, използвайте само удължителни проводници, които също са подходящи за употреба на открито. Използването на подходящ за употреба на открито удължителен проводник намалява риска от токов удар.
f) Когато употребата на електрическия ин- струмент във влажна среда не може да бъде избегната, използвайте дефектното- кова защита. Използването на дефектнотоко- ва защита намалява риска от токов удар.
3. Безопасност на хората
а) Бъдете внимателни, обръщайте внимание на това, което правите, и подхождайте разумно към работата с електрически инструмент. Не използвайте електрически инструменти, ако сте уморени или под влиянието на наркотици, алкохол или медикаменти. Момент невнимание при използването на електрически инструмент може да доведе до сериозни наранявания.
b) Носете лични предпазни средства и винаги предпазни очила. Носенето на лични предпазни средства, като противопрахова маска, предпазни обувки, които не се хлъзгат, каска или антифони, според вида и употребата на електрическия инструмент, намалява риска от наранявания.
с) Избягвайте неволно включване. Уверете се, че електрическият инструмент е изклю- чен, преди да го свържете към електро- захранването и/или акумулатора, преди да го вземете или носите. Ако при носенето на електрическия инструмент държите пръста си върху прекъсвача или свържете към електро- захранването включен електрически инстру- мент, това може да доведе до злополуки.

d) Отстранете инструментите за настройка или гаечните ключове, преди да включите електрическия инструмент. Инструмент или ключ, намиращ се във въртяща се част на електрическия инструмент, може да доведе до наранявания.

e) Избягвайте неправилна стойка на тялото. Осигурете си стабилен стоеж и постоянно пазете равновесие. Така можете да контролирате електрическия инструмент по-добре при неочаквани ситуации.

f) Носете подходящо облекло. Не носете широки дрехи или накити. Дръжте косата и облеклото си далеч от движещи се части. Широки дрехи, накити или дълги коси могат да бъдат захванати от движещи се части.

g) Когато могат да бъдат монтирани прахоизсмукващи и прахоулавящи устройства, те трябва да са свързани и да се използват правилно. Използването на прахоизсмукващо устройство може да намали вредите за здравето поради прах.

h) Не се поддавайте на фалшивото чувство за безопасност и не пренебрегвайте правилата за безопасност при работа с електрическите инструменти, дори ако след многократната им употреба мислите че ги познавате добре. Небрежните действия могат да доведат до тежки телесни повреди в рамките на части от секундата.

  1. Употреба и боравене с електрическия ин- струмент

a) Не претоварвайте електрическия инстру- мент. Използвайте подходящия за Вашата работа електрически инструмент. С подхо- дящия електрически инструмент работите по- добре и по-сигурно в диапазона на работните му характеристики.

b) Не използвайте електрически инструмент, чийто прекъсвач е повреден. Електрически инструмент, който не може да се включва или из-ключва, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.

с) Извадете щепсела от контакта и/или изваде- те сменяемия акумулатор, преди да извърш- вате настройки по уреда, да сменяте части на работния инструмент или да оставите елек- трическия инструмента настрани. Тази мярка за безопасност предотвратява неумишленото включване на електрическия инструмент.

d) Съхранявайте неизползваните електрически инструменти на недостъпно за деца място. Не позволявайте електрическият инструмент да бъде използван от лица, които не са запознати с него или не са прочели тези инструкции. Електрическите инструменти са опасни, ако се използват от неопитни лица.

e) Поддържайте електрическите инструменти и работния инструмент грижливо. Проверявайте дали движещите се части функционират безупречно и не заяждат, дали няма счупени или така повредени части, че да нарушават функционирането на електрическия инструмент. Повредените части следва да бъдат ремонтирани преди използването на електрическия инструмент. Много злополуки са причинени от лошо поддържани електрическия инструменти.

f) Поддържайте режещите инструменти на- точени и чисти. Грижливо поддържаните ре- жещи инструменти с остри режещи ръбове се заклинват по-малко и се водят по-лесно.

g) Използвайте електрическия инструмент, принадлежностите, работните инструменти и т.н. съгласно настоящите инструкции. При това вземайте под внимание условията на работа и действието, което трябва да се извърши. Употребата на електрически инструменти за различни от предвидените приложения може да доведе до опасни ситуации.

h) Пазете дръжките и техните повърхности сухи, чисти и без масло и грес. Хлъзгавите дръжки и техните повърхности не позволяват безопасна работа и контрол на електрическия инструмент в непредвидени ситуации.

  1. Сервиз

a) Възлагайте ремонти по Вашия електрически инструмент само на квалифицирани специалисти и само с оригинални резервни части. Така се гарантира, че безопасността на електрически инструмент ще се запази.

Указания за безопасност за циркулярите за рязане под ъгъл

a) Циркулярите за рязане под ъгъл са предназначени за рязане на дърво и дървени продукти и не могат да се използват за рязане на железни материали като пръти, щанги, винтове и т.н.

Абразивният прах ще блокира движещите се части като например долния предпазен капак. Искрите при рязане изгарят долния предпазен капак, вложката и другите пластмасови части.

b) По възможност фиксирайте обработвания детайл със стиска. При фиксиране на обработвания детайл с ръка дръжте ръката си поне на 100 mm от всяка страна на режещия диск. Не използвайте този циркуляр за рязане на парчета, които са твърде малки, за да бъдат затегнати или държани с ръка. Ако ръката ви е твърде близо до режещия диск, съществува риск от нараняване при контакт с режещия диск.

с) Обработваният детайл трябва да е неподвижен и да бъде или затегнат, или натиснат към ограничителя и плота. Не бутайте обработвания детайл в режещия диск и никога не режете „без ръце“. Незакрепените или движещите се обработвани детайли могат да бъдат изхвърлени с висока скорост и да причинят наранявания.

d) Прекарайте циркуляра през обработвания детайл. Избягвайте изтегляне на циркуляра през обработвания детайл. За да отрежете обработвания детайл, вдигнете режещата глава на циркуляра, издърпайте я над обработвания детайл без да режете. След това включете двигателя, наклонете режещата глава надолу, натиснете я към обработвания детайл и я прекарайте през него. При рязане с издърпване съществува опасност режещия диск да застане върху обработвания детайл и блокът на режещия диск да бъде изхвърлен със сила към оператора.

e) Никога не кръстосвайте ръце над предвидената линия на рязане нито пред, нито зад режещия диск. Подпирането на обработвания детайл „с кръстосани ръце“, т.е. Държането на детайла отдясно на режещия диск с лявата ръка и обратно, е много опасно.

f) Не посягайте зад ограничителя, докато режещият диск се върти. Разстоянието между ръката Ви и режещия диск не трябва да е по-малко от 100 mm (важи и за двете страни на режещия диск, напр. при отстраняване на дървесни отпадъци). Близостта на въртящия се режещ диск до ръката Ви може да не е забележима и можете сериозно да бъдете наранени.

g) Преди рязане проверете обработвания детайл. Ако обработваният детайл е огънат или изкривен, захванете го с извитата навън страна към ограничителя. Винаги се уверявайте, че по линията на рязане нямамеждина между обработвания детайл, ограничителя и плота. Опънатите или изкривени детайли могат да се усучат или пре-местят и да причинят засядане на въртящия се режещ диск по време на рязането. В обработвания детайл не трябва да има гвоздеи или чужди тела.

h) Използвайте циркуляра едва когато върху плота няма инструменти, дървесни отпадъци и т.н.; върху плота трябва да се намира само обработвания детайл. Малките отпадъци, незакрепените парчета дърво или други предмети, които влизат в контакт с въртящия се диск, могат да бъдат изхвърлени с висока скорост.

i) Винаги режете само един детайл. Наредените един върху друг обработвани детайли не могат да бъдат затегнати и закрепени правилно и при рязане могат да причинят засядане или преплъзване на диска.

j) Преди употреба се уверете, че циркулярът за рязане под ъгъл се намира върху равна, твърда работна повърхност. Равната и твърда работна повърхност намалява риска циркулярът за рязане под ъгъл да стане нестабилен.

k) Планирайте работата си. При всяка промяна на наклона на режещия диск или ъгъла на скосяване се уверявайте, че регулируемият ограничител е правилно настроен и че обработваният детайл е подпрян така, че няма да влезе в контакт с диска или предпазния капак. Без да включвате машината и без да поставяте детайл върху плота симулирайте пълно движение на рязане на режещия диск, за да се уверите, че няма да се стигне до възпрепятстване или застрашаване на рязането в ограничителя.

I) За обработваните детайли, които са по-ши- роки или по-дълги от горната част на пло- та осигурете подходяща опора, напр. чрез удължаване на плота или стойки. Обра- ботваните детайли, които са по-дълги или по-широки от плота на циркуляра за рязане под ъгъл, могат да се преобърнат, ако не са закрепени здраво.

Наклоняването на отрязано парче дърво или обработвания детайл може да повдигне предпазния капака или да доведе до тяхното неконтролирано изхвърляне от въртящия се диск.

m) Не използвайте други лица като заместители на удължаването на плота или за допълнително подпиране. Нестабилната опора на обработвания детайл може да доведе до засядане на диска. Освен това обработваният детайл може да се измести по време на рязането и да захване Вас и помощника Ви в диска.

п) Отрязаното парче не трябва да се натиска към въртящия се режещ диск. Ако мястото е малко, напр. при използване на надлъжни ограничители, отрязаното парче може да бъде заклинено с диска и изхвърлено със сила.

о) Винаги използвайте стиска или друго подходящо устройство, за да подпрете правилно кръглите материали като щанги или тръби. При рязане щангите могат да се преобърнат, което да доведе до„захапване“ от диска и обработваният детайл и ръката Ви да бъдат захванати от диска.

р) Преди да отрежете обработвания детайл изчакайте диска да достигне пълни обороти. Това намалява риска от изхвърляне на детайла.

q) Изключете циркуляра за рязане под ъгъл, ако обработваният детайл заседне или детайлът блокира. Изчакайте всички движе- щи се части да спрат, издърпайте щепсела и/или извадете акумулатора. След това махнете заседналия материал. Продължа- ването с рязането при такова блокиране може да доведе до загуба на контрол или поврежда- не на циркуляра за рязане под ъгъл.

r) След като приключите с рязането освободете превключвателя, задръжте режещата глава надолу и изчакайте диска да спре, преди да извадите отрязаното парче. Много е опасно да протягате ръката си в близост до движещия се по инерция диск.

s) Ако извършвате непълно отрязване или ако освобождавате превключвателя дръж-те ръкохватката здраво, преди режещата глава да достигне долната си позиция. По-ради спирачното действие на циркуляра реже-щата глава може рязко да се издърпа надолу, което да представлява риск от нараняване.

Указания за безопасност при боравене с реже- щи дискове

  1. Не използвайте повредени или деформирани режещи дискове.
  2. Не използвайте режещи дискове с пукнатини. Бракувайте напуканите режещи дискове. Ремонт не се допуска.
  3. Не използвайте режещи дискове от бързорежеща стомана.
  4. Проверете състоянието на режещия диск, пре- ди да използвате циркулярния трион с изтег- ляне и герунг.
  5. Използвайте само режещи дискове, които са подходящи за рязания детайл.
  6. Използвайте само определените от производителя режещи дискове. Режещите дискове трябва да отговарят на EN 847-1, ако са предназначени за обработка на дърво или други подобни материали.
  7. Не използвайте режещи дискове от високолегирана бързорежеща стомана (HSS).
  8. Използвайте само режещи дискове, чиято максимально допустима скорост на въртене не е по-малка от максимальните обороти на шпиндела на циркулярния трион с изтегляне и герунг, и които са подходящи за рязания материал.
  9. Обърнете внимание на посоката на въртене на режещия диск.
  10. Използвайте режещите дискове само когато сте овладели боравенето с тях.
  11. Съблюдавайте максимальните обороти. Посочените върху режещия диск максимальни обороти не бива да се превишават. Спазвайте, ако е посочен, диапазона на оборотите.
  12. Почиствайте повърхностите за затягане от за- мърсявания, грес, масло и вода.
  13. Не използвайте хлабави редуциращи пръстени или втулки за намаляване на отворите на режещите дискове.
  14. Следете за това фиксираните редуциращи пръстени за осигуряване на режещия диск да имат еднакъв диаметър и поне 1/3 от диаметъра на рязане.
  15. Уверете се, че фиксираните редуциращи пръстени са успоредни един спрямо друг.
  16. Боравете с режещите дискове внимателно. Най-добре е да ги съхранявате в оригинална- та опаковка или в специални кальфи. Носете предпазни ръкавици, за да подобрите сигурно- то захващане и да намалите риска от нараня- ване още повече.

  17. Преди употреба на режещите дискове се уверявайте, че всички предпазни приспособления са закрепени правилно.

  18. Преди употребата се уверявайте, че използваният от Вас режещ диск отговаря на техническите изисквания на този циркулярен трион с изтегляне и герунг и е правилно закрепен.

  19. Използвайте доставения режещ диск само за рязане на дървесина, никога за обработка на метали.

  20. Използвайте режещ диск с диаметър, подходящ за извършваната работа.

  21. Използвайте допълнителни подложки за обработвания детайл, ако това е необходимо за стабилността му.

  22. Удължителите на опората за детайл трябва винаги да бъдат закрепвани и използвани по време на работа.

  23. Сменете износената вложка на плота!

  24. Избягвайте прегряване на режещите зъби.

  25. При рязането на пластмаса избягвайте нейното разтопяване. За целта използвайте правилния режещ диск. Сменяйте своевременно повредените или износени режещи дискове. Спрете машината, ако режещият диск прегрее. Преди да продължите работа с уреда оставете режещия диск да изстине.

SCHEPPACH HM305SL - Указания за безопасност при боравене с реже- щи дискове - 1

Внимание: Лазерно лъчени Не гледайте в лъча Лазерен клас 2

SCHEPPACH HM305SL - Внимание: Лазерно лъчени Не гледайте в лъча Лазерен клас 2 - 1

Пазете себе си и околността от злополуки чрез подходящи предпазни мерки!

- Не гледайте с незащитени очи директно към лазерния лъч.

- Никога не гледайте директно в траекторията на пъча.

- Никога не насочвайте лазерния лъч към отразяващи повърхности, хора или животни. Дори и лазерен лъч с малка мощност може да причини увреждане на очите.

- Предпазливост - ако се изпълняват различни от посочените тук процедури, това може да доведе до опасно излагане на лъчение.

  • Никога не отваряйте лазерния модул. Може да се стигне до неочаквано излагане на лъчение.
  • Лазерът не бива да се подменя с лазер от друг тип.
  • Ремонти по лазера могат да се извършват само от производителя на лазера или от негов упълномощени представител.

Остатъчни рискове

Електрическият инструмент е конструиран съгласно нивото на развитие на техниката и при-знатите правила на техника на безопасност.

Въпреки това, при работа могат да възникнат отделни остатъчни рискове.

  • Застрашаване на здравето поради ток при използване на неправилни електрически свързващи проводници.
  • Освен това, въпреки всички взети предпазни мерки, могат да съществуват неявни остатъчни рискове.
  • Остатъчните рискове могат да бъдат намалени, ако бъдат спазвани „Указанията за безопасност“ и „Употребата по предназначение“, както и ръко-водството за употреба като цяло.
  • Не натоварвайте машината ненужно: прекалено силен натиск при рязане поврежда бързо реже- щия диск, което води до влошаване на произво- дителността на машината при обработка и на точността на рязане.
  • Моля, винаги използвайте скоби при рязане на пластмасови материали: частите, които трябва да се отрежат, трябва винаги да бъдат фиксира- ни между скобите.
  • Предотвратявайте случайни включвания на машината: при поставяне на щепсела в контакта бутонът за стартиране не бива да е натиснат.
  • Използвайте инструмента, препоръчан в този наръчник. Така постигате оптимална производителност на Вашата машина.
  • Дръжте ръцете си далеч от работната зона, когато машината работи.
  • Преди да извършвате работи по настройка или поддръжка, освободете пусковия бутон и издърпайте щепсела.

Предупреждение!

По време на експлоатация този електрически инструмент създава електромагнитно поле. При определени условия това поле може да наруши функционирането на активни или пасивни медицински импланти.

За да се намали опасността от сериозни или смърто- носни наранявания, препоръчваме на лица с меди- цински импланти да се консултират със своя лекар и с производителя на медицинския имплант, преди електрическият инструмент да бъде използван.

6. Технически данни

Двигател на променлив ток 220 - 240 V\~ 50 Hz

Номинална мощност S1* 2000 W
Обороти на празен ход n_0 5000 min ^-1
Твърдосплавен режещ диск 305 x 30 x 2,8 mm
Брой зъбци48
Максимална ширина на зъба на режещия диск3 mm
Диапазон на завъртане-50° / 0°/ +50°
Разрез с наклон/Диапазон на наклоняване0° до 48°наляво/надяно
Широчина на рязане при 90°340 x 105 mm
Широчина на рязане при 45°240 x 105 mm
Широчина на рязане при 2 x 45°(двойно скосен разрез) – отляво240 x 60 mm
Широчина на рязане при 2 x 45°(двойно скосен разрез) – отдясно240 x 50 mm
Височина на разреза/ Ширина на разреза (специална позиция на отрязване)180 mm/20 mm
Клас на защитаII / ☑
Теглоok. 20,9 kg
Лазерен клас2
Дължина на вълната на лазера650 nm
Мощност на лазера< 1mW

Запазва се правото на технически промени!

* Режим на работа S1: Непрекъсната работа при постоянно натоварване.

Детайлът трябва да е с височина от поне 3 mm и широчина от 10 mm.

Обърнете внимание, детайлът винаги да е осигурен с приспособление за затягане.

Шум

Стойностите на шума са определени съгласно EN 62841.

Ниво на звуковоналягане L_pA 96 dB
Неопределеност K_pA 3 dB
Ниво на звуковамощност L_WA 109 dB
Неопределеност K_WA 3 dB

Носете защита за слуха.

Въздействието на шум може да причини загуба на слуха.

Посочените стойности на шумови емисии са измерени по стандартен метод на изпитване и може да бъдат използвани за сравнение на един електрически инструмент с друг.

Посочените стойности на шумови емисии могат да се използват и за предварителна оценка на нато- варването.

Предупреждение:

  • По време н действителното използване на електрическия инструмент стойностите на шумови емисии може да се различават от посочената стойност в зависимост от вида и начина, по който електрическия инструмент се използва, и по-специално какъв вид детайл се обработка.
  • Опитайте се да поддържате натоварването възможно най-ниско. Примерни мерки: ограничаване на времето на работа. При това трябва да се вземат под внимание всички части на работния цикъл (например времената, през които електрическият инструмент е изключен, и такива, в които той е включен, но работи без натоварване).
  • Отворете опаковката и внимателно извадете уреда.
  • Отстранете опаковъчния материал, както и опаковъчните и транспортните осигуровки (ако има такива).
  • Проверете дали обемът на доставката е пълен.

  • Проверете уреда и принадлежностите за повреди от транспортирането.

  • По възможност запазете опаковката до изтичане на гаранционния срок.

ВНИМАНИЕ

Уредът и опаковъчните материали не са играчка за деца! Деца не бива да играят с пластмасови торбички, фолио и дребни части! Съществува опасност от поглъщане и задушаване!

  • Машината трябва да е стабилно монтирана. Закрепете машината върху работна маса, долна рамка или подобно.
  • Поставете 4-те винта (не са включени в обема на доставката) в отворите на закрепения плот за рязане (15). Затегнете винтовете.
  • Настройте регулиращия винт (38) на нивото на плота на масата, за да се предотврати клатене на масата.
  • Преди пускане в експлоатация приспособлени- ята за безопасност трябва да бъдат правилно монтирани.
  • Режещият диск трябва да може да се върти свободно.
  • При вече обработвано дърво внимавайте за чужди тела, като напр. пирони, винтове и т.н.
  • Преди да задействате превключвателя за включване/изключване се уверете, че режещият диск е правилно монтиран и подвижните части са лесно подвижни.
  • Преди свързване на машината се уверете, че данните върху типовата табелка съвпадат с данните на мрежата.

7.1 Проверка на предпазното устройство - подвижен предпазител на режещия диск (5)

Предпазителят на режещия диск предпазва срещу случайно докосване на режещия диск и летящи стърготини.

Проверка на функционирането

За да направите това, сгънете циркуляра надолу:

  • Предпазителят на режещия диск трябва да освободи режещия диск при наклоняване надолу, без да докосва другите части.
  • При сгъване нагоре на циркуляра в изходна по- зиция предпазителят на режещия диск трябва автоматично да покрие режещия диск.

8. Конструкция

8.1 Демонтиране на циркулярния трион с из- тегляне и герунг (Фиг. 1/2/4)

  • За регулиране на въртящия се плот (14) разхла- бете ръкохватката (11) с ок. 2 оборота и натисне- те лоста за фиксирано положение (35) надолу.
  • Завъртете въртящия се плот (14) и стрелката (12) до желания ъгъл на скалата (13) и фиксирайте с ръкохватката (11).
  • Натиснете главата на машината (4) леко надолу. Чрез издърпване на осигурителния палец (23) от държача на двигателя, циркулярът се освобождава от долното положение.
  • Натиснете осигурителния палец (23) навътре, за да го фиксирате в деблокирано положение.
    • Наклонете главата на машината (4) нагоре.
  • Приспособлението за затягане (7) може да се закрепи от двете страни на неподвижния плот за рязане (15). Вкарайте приспособлението за затягане (7) в предвидените за това отвори от задната страна на опорната релса (16) и ги осигурете с винтовете със звездообразна дръжка (7a). При разрези с наклон 0°- 48° приспособлението за затяган (7) трябва да се монтира от противоположната страна на режещата глава.
  • Главата на машината (4) може чрез разхлабване на винта за фиксиране (22) да се накланя наляво и надясно до макс. 50°. За тази цел издърпайте осигурителния палец за функцията за завъртане (36) и завъртете главата на машината.
  • Подложките за обработвания детайл (8) трябва винаги да бъдат закрепвани и използвани по време на работа. Настройте желаното изнасяне напред, като отворите фиксирация лост (9). След това отново затегнете фиксирация лост (9).

8.2 Торба за стърготини (Фиг. 1/21)

Циркулярът е оборудван с торба за стърготини (17). Прикрепете торбата за стърготини (17) към изходния отвор в областта на двигателя.

Торбата за стърготини (17) може да бъде изпразвана през ципа от долната страна.

8.2.1 Свързване към външно прахоизсмукване

  • Свържете маркуча за изсмукване към прахоизсмукването.
  • Прахоизсмукването трябва да е подходящо за обработвания материал.

- За изсмукване на особено вредни или канцерогенни прахове използвайте специално изсмукващо устройство.

8.3 Фина настройка на ограничителя за напречния разрез под прав ъгъл 90° (Фиг. 1/2/5/6)

  • Ключ с вътрешен шестостен 6 mm
  • Опорен ъгъл не е включен в обема на доставката.
  • Спуснете надолу главата на машината (4) и я фиксирайте с осигурителния палец (23).
  • Разхлабете винта за фиксиране (22).
  • Поставете опорен ъгъл (A) между режещия диск (6) и въртящия се плот (14).
  • Регулирайте регулиращия винт (26) така, че ъгълът между режещия диск (6) и въртящия се плот (14) да е 90°.
  • Накрая проверете положението на индикацията на ъгъла. Ако е необходимо, разхлабете стрелката (19) с кръстата отвертка, поставете я на положение 0° на скалата (18) и отново затегнете ограничителния винт.
  • Шестограм 5 mm (не е включен в обема на доставката)
  • Гаечен ключ SW10 (не е включен в обема на доставката)

  • Опорен ъгъл не е включен в обема на доставката.

  • Спуснете надолу главата на машината (4) и я фиксирайте с осигурителния палец (23).
  • Фиксирайте въртящия се плот (14) в положение 0°. Внимание!

Подвижната опорна релса (16а) трябва за разрези с наклон (наклонена режеща глава) да е фиксирана във външната позиция.

  • Отвийте винта за фиксиране (16b) на подвижните опорни релси (16a) и избутайте подвижните опорни релси (16a) навън.
  • Подвижните опорни релси (16а) трябва да бъдат фиксирани така, че разстоянието между опорните релси (16а) и режещия диск (6) да възлиза на минимум 8 mm.
  • Подвижната опорна релса (16а) трябва да се на- мира във вътрешна позиция.

  • Преди разреза се уверете, че между опорните релси (16а) и режещия диск (6) не е възможен сбльсък.

  • Разхлабете винта за фиксиране (22) и с ръкохватката (1) наклонете главата на машината (4) наляво на 45°.
  • Поставете опорен ъгълник 45° (В) между реже- щия диск (6) и въртящия се плот (14).
  • Развийте контрагайка (27а) и регулирайте регулирация винт (27) така, че ъгълът между режещия диск (6) и въртящия се плот (14) да е точно 45°.
    • Затегнете отново контрагайката (27a).
  • Накрая проверете положението на индикацията на ъгъла. Ако е необходимо, разхлабете стрелката (19) с кръстата отвертка, поставете я на положение 45° на скалата (18) и отново затегнете ограничителния винт.
  • Повторете тази процедура, за да настроите по- зицията 45° от дясната страна.

9. Управление

⚠️ Внимание!

Преди пускането в експлоатация задължително сглобете напълно уреда!

  • Включване: Натиснете превключвателя за включване/изключване на лазера (33) 1 път. Върху детайла за обработка се проектира лазерна линия, която показва точната посока на рязане.
  • Изключване: Натиснете отново превключвателя за включване/изключване на лазера (33).

9.2 Ограничаване на дълбочината на рязане (само рязане с трион) (Фиг. 3/13)

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасност от откат! Когато режете канали е особено важно да не се упражнява страничен на- тиск върху режещия диск. В противен случай режещата глава може внезапно да скочи наго- ре!

При рязането на канали използвайте приспособление за затягане. Избягвайте страничен натиск върху режещата глава.

- Чрез винта (24) дълбочината на рязане може да бъде регулирана безстепенно. За тази цел разхлабете гайката с назъбка на винта (24a). Настройте желаната дълбочина на рязане чрез завиване или развиване на винта (24). След това затегнете отново гайката с назъбка (24a) на винта (24).

- Проверете настройката с помощта на пробен разрез.

9.3 Сериен разрез

За многократни разрези с еднаква дължина надлъжният ограничител (37) може да се отвори. Можете да отворите надлъжния ограничител (37) от дясната и от лявата страна.

• Сгънете надljжния ограничител (37) нагоре.
- Отворете фиксирация лост за опората за детайла (9).
- Издърпайте опората за обработвания детайл (8).
- Настройте желания размер между режещия диск и надлъжния ограничител (37).
- Затегнете отново фиксиращия лост за опората за детйла (9).
- Изпълнете разрезите, както е описано в 9.4 до 9.7.

9.4 Напречен разрез под прав ъгъл 90° и въртящ се плот 0° (Фиг. 1/2/7)

При широчини на рязане до ок. 90 mm функцията изтегляне на циркуляра може да бъде фиксирана в задно положение с винта за фиксиране (20). В това положение машината може да бъде използвана в режим на отрязване без изтегляне. Ако широчина- та на рязане е над 90 mm, трябва да се внимава за това, винтът за фиксиране (20) да е разхлабен и главата на машината (4) да е подвижна.

Внимание!

Подвижните опорни релси (16а) трябва за отрязване на 90° без изтегляне да са фиксирани във вътрешна позиция.

  • Отвийте винтовете за фиксиране (16b) на подвижните опорни релси (16a) и избутайте подвижните опорни релси (16a) навътре.
  • Подвижните опорни релси (16а) трябва да бъдат фиксирани така, че разстоянието между опорните релси (16а) и режещия диск (6) да възлиза на максимум 8 mm.
  • Преди разреза се уверете, че между опорните релси (16а) и режещия диск (6) не е възможен сблъсък.
    • Стегнете отново винтовете за фиксиране (16b).
  • Поставете главата на машината (4) в горно положение.
  • Избутайте главата на машината (4) с ръкохватката (1) назад и при нужда я фиксирайте в това положение (в зависимост от широчината на рязане).
  • Поставете дървото за рязане към опорната релса (16) и върху въртящия се плот (14).

- Фиксирайте материала с приспособлението за затягане (7) върху неподвижния плот за рязане (15), за да избегнете разместване по време на рязането.

  • Не обработвайте детайли, които са твърде малки, за да бъдат затегнати.
  • Подсилете много тънките детайли, отрязвайки ги заедно с допълнителната летва. Много тънките детайли могат да започнат да „треперят“ при рязане или да се счупят.
  • При специална позиция за отрязване (виж. 9.8.) можете да използвате налична в търговската мрежа винтова стяга (не е включена в обема на доставката) за затягане.

- Освободете блокиращия прекъсвач (3) и на- тиснете превключвателя за включване/изключ- ване (2), за да включите двигателя.

- При фиксиран водач за изтегляне (21): Придвижете главата на машината (4) с ръкохватката (1) равномерно и с лек натиск надолу, докато режещият диск (6) разреже детайла.

- При не фиксиран водач за изтегляне (21): Из- теглете главата на машината (4) докрай напред. Спуснете ръкохватката (1) равномерно и с лек натиск докрай надолу. Сега избутайте главата на машината (4) бавно и равномерно докрай на- зад, докато режещият диск (6) разреже напълно детайла.

- След приключване на операцията по рязане придвижете отново главата на машината в горно положение на покой и пуснете превключвателя за включване/изключване (2).

Внимание! Чрез връщащата пружина машината автоматично се вдига рязко нагоре. Не пускайте ръкохватката (1) след приключване на разреза, а придвижете главата на машината бавно и с леко задържане нагоре.

9.5 Напречен разрез под прав ъгъл 90° и въртящ се плот 0°- 50°(Фиг. 1/7/8)

С циркулярния трион с изтегляне и герунг могат да се извършват скосени разрези наляво и надясно от 0° – 50°.

Внимание!

Подвижните опорни релси (16а) трябва за отрязване на 90° без изтегляне да са фиксирани във вътрешна позиция.

- Отвийте винтовете за фиксиране (16b) на подвижните опорни релси (16a) и избутайте подвижните опорни релси (16a) навътре.

  • Подвижните опорни релси (16а) трябва да бъдат фиксирани така, че разстоянието между опорните релси (16а) и режещия диск (б) да възлиза на минимум 8 mm.
  • Преди разреза се уверете, че между опорните релси (16а) и режещия диск (6) не е възможен сбльсък.
    • Затегнете отново винта за фиксиране (16b).
  • За регулиране на въртящия се плот (14) разхла- бете ръкохватката (11) с ок. 2 оборота и натисне- те лоста за фиксирано положение (35) надолу.
  • С помощта на ръкохватката (11) настройте въртящия се плот (14) на желания ъгъл.
  • Стрелката (12) на въртящия се плот трябва да съвпада с желания ъгъл на скалата (13) върху неподвижния плот на рязане (15).
  • Затегнете отново ръкохватката (11), за да фи- ксирате въртящия се плот (14).
  • Извършете разреза, както е описано в точка 9.4.

9.6 Разрез с наклон 0°- 48° и въртящ се плот 0° (Фиг. 1/2/11)

С циркулярния трион з изтегляне и герунг могат да се извършват разрези с наклон наляво или надяс- но от 0°,-, - 48° спрямо работната повърхност.

Внимание!

Подвижната опорна релса (16а) трябва за разрези с наклон (наклонена режеща глава) да е фиксира- на във външната позиция.

  • Отвийте винта за фиксиране (16b) на подвижните опорни релси (16a) и избутайте подвижните опорни релси (16a) навън.
  • Главата на машината (4) може чрез разхлабване на винта за фиксиране (22) да се накланя наляво и надясно до макс. 50°. За тази цел издърпайте осигурителния палец за функцията за завъртане (36) и завъртете главата на машината.
  • Подвижните опорни релси (16а) трябва да бъдат фиксирани така, че разстоянието между опорните релси (16а) и режещия диск (6) да възлиза на минимум 8 mm.
  • Подвижната опорна релса (16а) трябва да се на- мира във вътрешна позиция.
  • Преди разреза се уверете, че между опорните релси (16а) и режещия диск (6) не е възможен сбльсък.
    • Затегнете отново винта за фиксиране (16b).
  • Поставете главата на машината (4) в горно положение.
  • Фиксирайте въртящия се плот (14) в положение 0°.

  • Разхлабете винта за фиксиране (22). С ръкохватката (1) наклонете главата на машината (4) наляво, докато стрелката (19) посочи желания ъгъл на скалата (18).
    • Затегнете отново винта за фиксиране (22).

  • Изпълнете разреза, както е описано в точка 9.4.

9.7 Разрез с наклон 0°– 48° и въртящ се плот 0°– 50° (Фиг. 1/2/4/12)

С циркулярния трион с изтегляне и герунг могат да се извършват разрези с наклон наляво от 0°–48° спрямо работната повърхност и едновременно с това на 0°–50° спрямо опорната релса (наклонен скосен разрез).

Внимание!

Подвижната опорна релса (16а) трябва за разрези с наклон (наклонена режеща глава) да е фиксира- на във външната позиция.

  • Отвийте винта за фиксиране (16b) на подвижните опорни релси (16a) и избутайте подвижните опорни релси (16a) навън.
  • Главата на машината (4) може чрез разхлабване на винта за фиксиране (22) да се накланя наляво и надясно до макс. 50°. За тази цел издърпайте осигурителния палец за функцията за завъртане (36) и завъртете главата на машината.
  • Подвижните опорни релси (16а) трябва да бъдат фиксирани така, че разстоянието между опорните релси (16а) и режещия диск (6) да възлиза на минимум 8 mm.
  • Преди разреза се уверете, че между опорните релси (16а) и режещия диск (6) не е възможен сбльсък.
    • Затегнете отново винта за фиксиране (16b).
  • Поставете главата на машината (4) в горно положение.
  • Освободете въртящия се плот (14) чрез разхлабване на ръкохватката (11).
  • С ръкохватката (11) настройте въртящия се плот (14) на желания ъгъл (за това вижте също и точка 9.5).
  • Затегнете отново ръкохватката (11), за да фи- ксирате въртящия се плот.
  • Разхлабете винта за фиксиране (22).
  • С ръкохватката (1) наклонете главата на машината (4) наляво до желания ъгъл (за това вижте също и точка 10.6).
    • Затегнете отново винта за фиксиране (22).
  • Извършете разреза, както е описано в точка 9.4.

9.8 Специална позиция за отрязване/Специална височина на разреза(180 mm) (Фиг. 2, 22)

Специалната позиция на отрязване може да се използва за отрязване/разрязване на обработвани детайли (напр. плоскости, профили и панели) с височина 180 mm и максимальна ширина 20 mm.

Допълнителна информация за специалната позиция за отрязване ще намерите във видеоото (сканирайте QR кода във Фиг. 22).

Това позволява да се избегнат разкъсвания на обработвания детайл по видимите ръбове (напр. пукнатини в первази, дъски с канали и натискащи дъски и др.).

Внимание! Функциите за изтегляне и наклоняване на циркулярния трион с изтегляне и герунг обаче са деактивирани.

Внимание!

Подвижните опорни релси (16а) трябва за отрязване на 90° без изтегляне да са фиксирани във вътрешна позиция.

  • Отвийте винтовете за фиксиране (16b) на подвижните опорни релси (16a) и избутайте подвижните опорни релси (16a) навътре.
  • Подвижните опорни релси (16а) трябва да бъдат фиксирани така, че разстоянието между опорните релси (16а) и режещия диск (6) да възлиза на максимум 8 mm.
  • Преди разреза се уверете, че между опорните релси (16а) и режещия диск (6) не е възможен сблъсък.
    • Стегнете отново винтовете за фиксиране (16b).
  • Поставете главата на машината (4) в горно положение.
  • Избутайте главата на машината (4) назад върху ръкохватката (1), докато главата на машината опре в крайния ограничител, и я фиксирайте в това положение.
  • Поставете дървото за рязане към опорната релса (16) и върху въртящия се плот (14).
  • Извършете разреза, както е описано в точка 9.4.

10. Поддръжка

⚠ Предупреждение! Преди всякакви настройки, поддръжка или ремонт издърпайте щепсела!

10.1 Общи мерки за поддръжка

От време на време избърсвайте с кърпа стружките и праха от машината. За удължаване на живота на инструмента, веднъж месечно смазвайте въртящите се части. Не смазвайте двигателя.

Не използвайте разяждащи препарати за по- чистване на пластмасите.

10.2 Почистване на предпазното устройство - подвижен предпазител на режещия диск (5)

Преди всяко пускане в експлоатация проверявайте предпазителя на режещия диск за замърсявания.

Отстранявайте старите дървесни стърготини и дървените трески с помощта на четка или подобен подходящ инструмент.

10.3 Смяна на вложката на плота

Опасност!

При повредена вложка на плота (10) съществува опасност от заклинване на малки предмети между вложката на масата и режещия диск и блокиране на режещия диск. Незабавно сменете повредените вложки на плота!

  1. Развийте винтовете на вложката на плота. Ако е необходимо, завъртете въртящия се плот и наклонете режещата глава, за да можете да стигнете до винтовете.
  2. Свалете вложката на плота.
  3. Поставете новата вложка.
  4. Затегнете винтовете на вложката на плота.

10.4 Инспекция на четките

Проверявайте въгленовите четки след първите 50 часа работа при нова машина или след монтаж на нови четки. След първата проверка проверявайте на всеки 10 часа работа.

Когато графитът се износи до 6 mm дължина, пружината или свързващият проводник изгорят или са повредени, и двете четки трябва да бъдат сменени. Ако след демонтаж четките все още са годни за употреба, те могат да се монтират отново.

За поддръжка на въгленовата четка отворете две-те блокировки (както е показано на фигура 21) по посока обратна на часовниковата стрелка. Накрая свалете въгленовата четка.

Поставете въгленовата четка в обратна последователност.

При смяна на режещия диск носете предпазни ръкавици! Опасност от нараняване!

  • Наклонете главата на машината (4) нагоре и я фиксирайте с осигурителния палец (23).
  • Сгънете предпазителя на режещия диск (5) нагоре, така че предпазителят на режещия диск (5) да се намира над скрепителния винт (5а), и го отвинтете с кръстата отвертка.

ПРЕДУПРЕДИТЕЛНО УКАЗАНИЕ!

  • След това сгънете предпазителя на режещия диск (5), така че винтът на фланеца (28) да е свободно достъпен и да може да се разхлаби.
  • С една ръка шестограма (С) върху винта на фланеца (28).
  • Натиснете силно блокировката на вала на циркуляра (30) и бавно завъртете винта на фланеца (28) по часовниковата стрелка. След максимум един оборот блокировката на вала на циркуляра (30) зацепва.
  • Сега с повече усилие разхлабете винта на фланеца (28) по посока на часовниковата стрелка.
  • Развийте винта на фланеца (28) напълно и свалете външния фланец (29).
  • Свалете режещия диск (6) от вътрешния фланец (31) и го изтеглете надолу.
  • Грижливо почистете винта на фланеца (28), външния фланец (29) и вътрешния фланец (31).
  • Поставете новия режещ диск (6) в обратна последователност и го затегнете.
  • Сгънете предпазителя на режещия диск (5) на- долу, докато защитата на режещия диск (5) се окачи в скрепителния винт (5а).
  • Затегнете отново скрепителния винт (5а).
    • Внимание!

Режещите ръбове на зъбите, т.е. посоката на въртене на режещия диск (6) трябва да съвпада с посоката на стрелката върху корпуса.

  • Преди продължаване на работата проверете функционирането на предпазните устройства.
    • Внимание!

След всяка смяна на режещ диск проверявайте, дали режещият диск (6) във вертикално положение, както и наклонен на 48°, се движи свободно във вложката на плота (10).

• Внимание!

Смяната и подравняването на режещия диск (6) трябва да се извършват правилно.

10.6 Регулиране на лазера (Фиг. 19-20)

Ако лазерът (32) вече не показва точно линията на рязане, той може да бъде допълнително регулиран. За целта отвинтете винтовете (32a). Настройте лазера чрез странично изместване така, че лазерният лъч да осветява зъбите на режещия диск (6). За да регулирате лазера, трябва да свържете машината към електрическата мрежа.

Внимание!

При регулиране на лазера в никакъв случай не задействайте превключвателя за включване/изключване (2). Опасност от нараняване!

10.7 Сервизна информация

Трябва да се има предвид, че следните части на този продукт са обект на износване поради износване или на естествено износване, респ. следните части са необходими като консумативи.

Бързоизносващи се части*: Въгленови четки, режеш диск, вложка на плота, торба за стърготини

* не са включени задължително в обема на доставката!

Резервните части и аксесоарите се предлагат в на- шия сервизен център. За целта сканирайте QR кода на заглавната страница.

11. Транспортиране

  • Затегнете ръкохватката (11), за да блокирате въртящия се плот (14).
  • Натиснете главата на машината (4) надолу и я фиксирайте с осигурителния палец (23). Сега циркулярът е блокиран в долно положение.
  • Фиксирайте функцията изтегляне на циркуляра с винта за фиксиране на водача за изтегляне (20) в задно положение.
  • Носете машината за неподвижния плот за рязане (15).
  • За повторен монтаж на машината процедирайте, както е описано в глави 8 и 9.

12. Съхранение

Съхранявайте уреда и неговите принадлежности на тъмно, сухо и защитено от замръзване, както и недостъпно за деца място. Оптималната температура на съхранение е между 5 и 30 °C.

Съхранявайте електрическия инструмент в оригиналната опаковка.

Покривайте електрическия инструмент, за да го предпазите от прах или влага.

Съхранявайте ръководството за употреба при електрическия инструмент.

13. Електрическо свързване

Монтираният електродвигател е свързан в готовност за експлоатация. Свързването отговаря на приложимите разпоредби на VDE и DIN. Мрежовото свързване от страна на клиента, както и използваният удължаващ кабел, трябва да отговарят на тези предписания.

Важни указания

При претоварване на двигателя, той се изключва автоматично. След време на охлаждане (различно по време), двигателят може да се включи отново.

Повреден свързващ електрически проводник

По свързващите електрически проводници често възникват повреди в изолацията.

Причини за това могат да бъдат:

  • Точки на притискане, когато свързващите проводници са прокарани през процепи на прозорци или врати.
  • Точки на прегъване поради неправилно закрепване или прокарване на свързващия проводник.
  • Места на прерязване поради прегазване на свързващия проводник.
  • Повреди в изолацията поради дърпане от стенния контакт.
  • Пукнатини поради стареене на изолацията.

Такива дефектни свързващи електрически проводници не бива да се използват и поради повредената изолация са опасни за живота.

Редовно проверявайте за повреди свързващите електрически проводници. Внимавайте за това, при проверката свързващият проводник да не е свързан към електрическата мрежа.

Свързващите електрически проводници трябва да отговарят на приложимите разпоредби на VDE и DIN. Използвайте само свързващи проводници със същото обозначение.

Отпечатване на типовото обозначение върху свързващия кабел е задължително предписание.

Ако проводникът за свързване към мрежата на този уред бъде повреден, то той трябва да бъде подменен със специален съединителен проводник, който може да се достави от производителя или от негови отдел за обслужване на клиенти.

Вид на свързването Y

Ако е необходима смяна на проводника за свързване към мрежата, това трябва да се извърши от производителя или негов представител, за да се избегне застрашаване на безопасността.

Двигател на променлив ток:

Мрежовото напрежение трябва да е 220 - 240 V\~.

- Удължаващите проводници с дължина до 25 m трябва да са с напречно сечение от 1,5 квадратни милиметра.

Свързвания и ремонти по електрическото оборудване могат да се извършват само от електротехник.

При запитвания, моля посочвайте следните данни:

- Данни от типовата табелка на двигателя

14. Изхвърляне и рециклиране

Указания за опаковката

SCHEPPACH HM305SL - Указания за опаковката - 1

SCHEPPACH HM305SL - Указания за опаковката - 2

SCHEPPACH HM305SL - Указания за опаковката - 3

Опаковъчните материали са рециклируеми. Моля, изхвърлете опаковката по природось-образен начин.

Указания за Закона за електрическото и електронното оборудване (ElektroG)

SCHEPPACH HM305SL - Указания за опаковката - 4

Старото електрическо и електронно оборудване не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци, а трябва да се събира и изхвърля разделно!

  • Старите батерии и акумулатори, които не са неподвижно монтирани в стария уред, трябва да бъдат извадени преди предаване без да се разрушават! Тяхното изхвърляне е регламентирано от Закона за батериите и акумулаторите.
  • Собствениците, респ. ползвателите на електрическо и електронно оборудване са законово задължени да ги върнат след употреба.

  • Крайният потребител е отговорен за изтриването на личните му данни от стария уред, който трябва да бъде изхвърлен!

  • Символът на зачеркната кофа на колела означава, че отпадъците от електрическото и електронното оборудване не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
  • Електрическото и електронното оборудване може да се предава безплатно на следните места:

- Публични събирателни пунктове (например дворове на общински сгради).

  • Магазини за продажба на електронни уреди (физически и онлайн), при условие че търговците са длъжни да ги вземат обратно или предлагат това вземане доброволно.
  • Можете да предадете до три стари електрически уреда от всеки тип уред с максимальна дължина на ръба от 25 сантиметра без да купувате нов уред от производителя, или да ги предадете в друг оторизиран събирателен пункт във вашия район.

- За допълнителните условия за връщане на производители и дистрибутори се обърнете към съответния център за обслужване на клиенти.

  • Ако новият електричес к и уред с е доставя от про -изводителя на частно домакинство, той може да организира безплатно извозване на стария електрически уред при поискване от крайния потребител. За целта се свържете с отдела за обслужване на клиенти на производителя.
  • Това се отнася само за уредите, които се инсталират и продават в Европейския съюз и са предмет на европейската Директива 2012/19/EC. В страни извън Европейския съюз могат да се прилагат различни разпоредби за изхвърляне на отпадъциите от електрическо и електронно оборудване.

15. Отстраняване на неизправности

Неизправност Възможна причина Отстраняване
Двигателят не функционира.Дефектен двигател, кабел или щепсел, изгорели мрежови предпазители.Дайте машината на проверка от специалист.Никога не ремонтирайте сами двигателя.Опасност!Проверете мрежовите предпазители, при нужда ги сменете.
Двигателят се стартира бавно и не достига работна скорост.Прекалено ниско напрежение, повредени намотки, изгорял кондензатор.Изискайте проверка на напрежението от електротехник.Възложете на специалист проверка на двигателя. Възложете на специалист подмяна на кондензатора.
Двигателят създава прекалено силен шум.Повредени намотки, дефектен двигател.Възложете на специалист проверка на двигателя.
Двигателят не достига пълна мощност.Токовите вериги в мрежовата инсталация са претоварени (лампи, други двигатели и т.н.).Не използвайте други уреди или двигатели в същата токова верига.
Двигателят прегрява лесно.Претоварване на двигателя, недостатъчно охлаждане на двигателя.Избягвайте претоварване на двигателя при рязане, отстранявайте прахта от двигателя, за да се гарантира оптимално охлаждане на двигателя.
Разрезът е прекалено груб или на вълни.Затьпен режещ диск, неподходяща форма на зъбите за дебелината на материала.Заточете режещия диск, съотв. използвайте подходящ режещ диск.
Заготовката се пука или цепи.Прекалено голям натиск при рязане, съотв. неподходящ за приложението режещ диск.Използвайте подходящ режещ диск.

Очевидни недостатъци трябва да бъдат докладвани в рамките на 8 дни от получаването на стоки, в противен случай купувачът губи всякакви претенции за такива дефекти. Предлагаме гаранция на нашите машини с правилното лечение на срока на действие на косвена гаранция от датата на доставка по такъв начин, че ние замени всяка част в рамките на това време открива в един ред в материала или изработката трябва да бъде безполезно, безплатно. За части, които ние не се произвеждат, ние правим само като гаранция, като имаме право на гаранционни искове срещу доставчици. Разходите за вмъкване на нови части на купувача. Преобразуване и намаляване вземания и други исковете за обезщетения, са изключени.

Garancija RS

Očigledni nedostaci se moraju prijaviti u roku od 8 dana nakon prijema robe, u suprotnom kupac gubi sva prava u pogledu takvih nedostataka. Za naše mašine dajemo garanciju tokom trajanja zakonskog garantnog roka od datuma primopredaje, pod uslovom da se sa njima pravilno rukuje, na taj način besplatno vršimo zamenu svakog dela mašine koji tokom tog perioda postane neupotrebljiv usled greške u materijalu ili proizvodnji. Za delove koje ne proizvodimo sami, dajemo garanciju samo u okviru ostvarivanja garantnih prava koja dobijamo od poddobavljača. Troškove za ugradnju novih delova snosi kupac. Pravo na zamenu i umanjenje i drugi zahtevi za nadoknadu štete su isključeni.

Garantie RO

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SCHEPPACH

Модел : HM305SL

Категория : Трион