Hendi 201633 - система за повикване

201633 - система за повикване Hendi - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството 201633 Hendi в PDF формат.

📄 96 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 15 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice Hendi 201633 - page 82
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукт Система за сигурност и контрол на достъпа с функция за безжично повикване
Марка Hendi
Модел 201633
Захранване Мрежов адаптер 12V (2A), вход 12V (2A), изходи USB-C 5V (2A)
Батерия Вградена литиево-йонна, презареждаема чрез USB-C или адаптер
Тип комуникация Радиочестота (RF)
Брой включени пейджъри 10
Максимален капацитет на пейджъри До 998 пейджъра
Основни функции Индивидуално или групово повикване, програмиране на номера, режими на аларма (звук, вибрация, LED), история на повикванията, дистанционно изключване
Дисплей Цифров дисплей
Поддръжка и почистване Почиствайте с мека кърпа, леко навлажнена с мек сапунен разтвор. Не потапяйте. Не използвайте разтворители или абразиви.
Безопасност Не използвайте повредено устройство. Не отваряйте корпуса. Пазете далеч от деца. Използвайте само предоставените аксесоари.
Резервни части и аксесоари Адаптер, USB-C кабел, антена, зарядно за пейджъри, Type-C заряден кабел
Ремонтопригодност Ремонтите трябва да се извършват от квалифициран специалист или доставчика. Не се опитвайте да ремонтирате сами.
Гаранция 1 година от датата на покупка, покриваща производствени дефекти при нормална употреба
Предназначение Безжично повикване на закрито, търговска употреба
Клас на защита Клас II (двойна защита)
Норми за съответствие Директива 2014/53/ЕС (RED)

Често задавани въпроси - 201633 Hendi

Как да програмирам нов пейджър?
За да програмирате пейджър, поставете предавателя в режим F1, като натиснете Функция и след това Повикване. Въведете желания номер и поставете пейджъра върху зарядното. Пейджърът ще издаде звуков сигнал за потвърждение. Вижте ръководството за повече подробности.
Защо пейджърът ми не звъни при повикване?
Проверете дали пейджърът е зареден и включен. Уверете се, че е в обхвата на предавателя. Ако режимът на аларма е настроен само на вибрация, звукът може да бъде изключен. Можете да промените режима чрез функция F2.
Как да променя режима на аларма на пейджъра?
Достъпете функция F2, като натиснете Функция и след това навигирайте със стрелките. Натиснете Повикване за влизане. Въведете кода, съответстващ на желания режим (напр. 001 за звук, 004 за вибрация, 007 за звук+вибрация). Потвърдете с Повикване.
Колко време издържа батерията на пейджъра?
Вградената литиево-йонна батерия предлага променлив живот в зависимост от употребата. Препоръчително е да зареждате пейджърите редовно, особено ако не се използват повече от 6 месеца, за да се запази живота на батерията.
Мога ли да разширя обхвата на системата?
Системата използва предоставена антена. За оптимален обхват се уверете, че антената е правилно инсталирана и разгъната. Обхватът може да бъде повлиян от препятствия. Използването на неоторизирани антени може да повреди устройството.
Как да прегледам историята на повикванията?
В режим на работа натиснете бутоните Нагоре/Надолу, за да прегледате последните 10 повиквания. Можете да извикате номер, като натиснете Повикване, когато е показан.
Какво да направя, ако пейджърът не реагира?
Проверете дали пейджърът е зареден, като го поставите върху зарядното. Ако не се включва, батерията може да е изтощена. Ако проблемът продължава, свържете се с отдела за следпродажбено обслужване. Не се опитвайте да ремонтирате сами.
Как да изключа всички пейджъри дистанционно?
Натиснете кратко бутона ON/OFF на предавателя. Екранът показва 'C999'. След това натиснете Повикване, за да изключите всички заредени пейджъри. Незаредените пейджъри няма да бъдат засегнати.
Какво да направя при изтичане на батерията?
Ако батерия изтече, отстранете я с чиста кърпа и избягвайте контакт с кожата. Изхвърлете батерията съгласно местните разпоредби. Не се опитвайте да зареждате изтичаща батерия.
Как да изхвърля устройството?
Не изхвърляйте устройството с битови отпадъци. Оставете го в пункт за събиране на електронни отпадъци. Извадете батериите, ако е възможно. Спазвайте местните разпоредби за опазване на околната среда.

Въпроси на потребители за 201633 Hendi

5 въпроси за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Как да настроите продължителността на алармения сигнал на Hendi 201633?
Често Задавани Въпроси - 04/06/2026
Отговор Notice-Facile

За да настроите продължителността на алармения сигнал на Hendi 201633, следвайте тези стъпки:

  • Натиснете бутона ФУНКЦИЯ
  • Използвайте бутоните НАГОРЕ/НАДОЛУ, за да навигирате до F3
  • Натиснете ИЗВЪН, за да влезете в този режим
  • Екранът ще покаже L015 (предварителна стойност 15 секунди)
  • Въведете желаното количество секунди
  • Натиснете ИЗВЪН, за да потвърдите избора си

Можете да програмирате продължителност на алармата между 1 и 999 секунди (до около 16-17 минути). Това ви позволява точно да контролирате колко време сигналът на алармата остава активен, преди да спре автоматично.

Отговорете (бъдете първи)
Можем ли да увеличим или намалим звука на звънеца на Hendi 201633?
Често Задавани Въпроси - 04/06/2026
Отговор Notice-Facile

Не, звукът на звънеца не може да се регулира на Hendi 201633. Тази система за пейджинг не включва функция за контрол на звука за звуковите аларми. Нивото на звука е зададено по подразбиране и не може да бъде променено чрез настройките на предавателя.

От друга страна, можете напълно да персонализирате начина, по който пейджерите получават известието, като използвате функцията F2 (Настройка на режим на аларма). Имате избор между 7 различни режима на аларма:

  • Режим 1: Само звук (пип) – бърз достъп с код 004
  • Режим 2: Само вибрация – код 005
  • Режим 3: Само LED (мигане) – код 006
  • Режим 4: Звук + Вибрация – код 007
  • Режим 5: Вибрация + LED – код 008
  • Режим 6: Звук + LED – код 009
  • Режим 7: Звук + Вибрация + LED (всички три) – код 010

Можете също така да настроите два други важни параметъра, за да адаптирате известието към вашата среда:

  • Продължителност на алармата (F3): задайте продължителността между 1 и 999 секунди
  • Интервал на повторение (F4): конфигурирайте честотата, с която пейджерът предава отново алармата, ако не е потвърдена

Ако имате нужда от по-дискретно известие, предпочитайте режимите с вибрация или LED вместо звуковия режим. Това ви позволява да намалите звуковото смущение, като същевременно запазите ефективна система за известяване. В шумна среда (кухня, ресторант) режимът на вибрация е особено препоръчителен.

Отговорете (бъдете първи)
Как да настроя пейджера да вибрира и да свети с LED?
Често Задавани Въпроси - 27/05/2026
Отговор Notice-Facile

Системата Hendi 201633 позволява комбиниране на вибрация и LED осветление чрез функцията F2 за програмиране на режимите на сигнализация.

За да активирате този режим:

  • Достъпете функцията F2 на контролния панел
  • Изберете комбинацията вибрация + LED от седемте налични режима
  • Потвърдете избора си

Системата предлага седем различни комбинации на аларма: само звук, само вибрация, само LED, звук + вибрация, вибрация + LED, звук + LED или всички три комбинирани (звук + вибрация + LED). Можете да адаптирате режима според вашите оперативни нужди.

Отговорете (бъдете първи)
Как да настроя пейджера да вибрира само?
Често Задавани Въпроси - 27/05/2026
Отговор Notice-Facile

За да настроите пейджера на системата Hendi 201633 в режим само вибрация, трябва да влезете в меню F2 и да въведете кода 005. Ето точната процедура:

  • Натиснете бутона FUNCTION
  • Използвайте бутоните UP/DOWN, за да навигирате до F2 (меню за конфигуриране на режимите на аларма)
  • Натиснете бутона CALL за потвърждение
  • Въведете кода 005 на цифровата клавиатура и натиснете CALL

След като тази конфигурация бъде приложена, пейджерите, които са на заряд, ще показват режим A002 и ще се активират изключително чрез вибрация, без звук или LED. Получените повиквания ще задействат само вибрацията.

Ако искате по-късно да промените режима на аларма, ето и другите налични опции в меню F2:

  • Код 004: само звук
  • Код 006: само LED
  • Код 007: звук + вибрация
  • Код 008: вибрация + LED
  • Код 009: звук + LED
  • Код 010: звук + вибрация + LED
  • Код 000: алармата е деактивирана

Забележка: пейджерите трябва да бъдат на заряд по време на конфигурацията, за да се приложат правилно настройките.

Отговорете (бъдете първи)
Как да се обадите или да сигнализирате на приемник с системата Hendi 201633?
Често Задавани Въпроси - 27/05/2026
Отговор Notice-Facile

За да сигнализирате на приемник с системата Hendi 201633, използвайте бутон Call, разположен на предавателната единица (TX). Този бутон позволява да инициирате обаждане към индивидуален приемник или към група приемници.

Можете да персонализирате типа на сигнала, издаван на приемниците, като използвате функционалния клавиш F2:

  • Само звук
  • Само вибрация
  • Само мигане на LED
  • Комбинации: звук + вибрация, вибрация + LED, звук + LED, или всички три наведнъж

Продължителността на сигнала може да бъде регулирана чрез функциите F1 до F3 (регулируема от 1 до 999 секунди), а интервалите за повторение на обаждания могат да бъдат конфигурирани с клавиша F4.

Отговорете (бъдете първи)

Изтеглете инструкциите за вашия система за повикване в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си 201633 - Hendi и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. 201633 на марката Hendi.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 201633 Hendi

BG: Прочетете ръководството за потребителя и го запазете заедно с уреда.

BG: Да се използва само на закрито.

BG: ЗАБЕЛЕЖКА: Това ръководство е преведено от оригиналното английско ръководство с помощта на АІ и машинни преводи.

Благодарим Ви, че закупихте този уред HENDI. Прочетете внимателно това ръководство за потребителя, като обърнете особено внимание на правилата за безопасност, описани по-долу, преди да инсталирате и използвате този уред за първи път.

  • Използвайте уреда само по предназначение, за което е предназначен, както е описано в това ръководство.
  • Производителят не носи отговорност за щети, причинени от неправилна работа и неправилна употреба.
  • НИКОГА НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПОВРЕДЕН УРЕД! Проверя- вайте редовно електрическите връзки и кабела за повре- ди. Когато е повреден, изключете уреда от електрозахран- ването. Всички ремонти трябва да се извършват само от доставчик или квалифицирано лице, за да се избегне опасност или нараняване.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Когато позиционирате уреда, прока -райте захранващия кабел безопасно, ако е необходимо, за

да избегнете неволно дърпане, повреда, контакт с нагревателната повърхност или опасност от препъване.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВИНАГИ изключвайте уреда, преди да го изключите от захранването, почистването, поддръжката или съхранението.
  • Свържете уреда към електрически контакт само с напрежението и честотата, посочени на етикета на уреда.
  • Не докосвайте щепсела/електрическите връзки с мокри или влажни ръце.
  • Дръжте уреда и електрическите щепсели/връзки далеч от вода и други течности. Ако уредът падне във вода, незабавно извадете връзките на захранването.
  • Уверете се, че кабелът не влиза в контакт с остри или горе- щи предмети и го дръже далеч от открит огън. Никога не дърпайте захранващия кабел, за да го изключите от кон- такта, а винаги дърпайте щепсела вместо това.
  • Никога не носете уреда за кабела му.
  • Никога не се опитвайте да отваряте корпуса на уреда сами.
  • Не поставяйте предмети в корпуса на уреда.
  • Този уред при никакви обстоятелства не трябва да се използва от деца.
  • Съхранявайте уреда и неговите електрически връзки на място, недостъпно за деца.
  • Никога не използвайте аксесоари или допълнителни устройства, различни от доставените с уреда или препоръчани от производителя. Неспазването на това изискване може да представлява риск за безопасността на потребителя и да повреди уреда. Използвайте само оригинални части и аксесоари.
  • Уредът не е подходящ за монтаж в зона, където може да се използва водна струя.

Специални инструкции за безопасност

• Този уред е предназначен за търговска употреба.
• Това превключване на електрозахранването е класифицирано като клас на защита II.
- Адаптерът трябва да бъде монтиран близо до оборудването и да бъде лесно достъпен.
- НЕ работете с радиото без поставена подходяща антена, тъй като това може да повреди радиото и може да доведе до превишаване на границите на РЧ експозиция.
- Правилна антена е антената, доставена с това радио от производителя или антена, специално упълномощена от производителя за използване с това радио, и усилването на антената не трябва да надвишава посоченото усилване от производителя, деклариран.
- По време на предаванията радиото генерира РЧ енергия, която може да причини смущения с други устройства или системи. За да избегнете такива смущения, изключете радиото в зони, където са публикувани знаци за това.
- HE работете с предавателя в зони, които са чувствителни към електромагнитно излъчване, като болници, самолети и места за взривяване.
- Да се използва само на сухи места.
- Не поставяйте преносимо радио в зоната над въздушната торбичка или в зоната за разгъване на въздушната торбичка. Радиото може да се задвижва с голяма сила и да причини сериозно нараняване на пътниците в автомобиля, когато въздушната възглавница се надуе.

Инструкции за безопасност на батерията:

  • ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ! Сухите батерии не трябва да се презареждат или да се изхвърлят в огъня или в късо съединение.
  • Не излагайте батериите или уреда на екстремна температура, като например от пряка слънчева светлина или пожар. Не поставяйте продукта върху източник на отопление.
  • Ако батериите вече са изтекли, извадете ги от отделението за батерии с чиста кърпа. Изхвърлете батериите в съответствие с разпоредбите. Избягвайте контакт с изтеклата киселина на батерията.
  • Батериите трябва да бъдат извадени от уреда, преди да бъдат изстъргани. Не изваждайте сами вградената бате- рия! Донесете уреда на квалифициран професионалист.
  • Батериите трябва да се изхвърлят безопасно.

Предназначение

  • Този уред е предназначен за употреба с приемник или предавател.
  • Този уред е предназначен за безжична функция за пилинг. Всяка друга употреба може да доведе до повреда на уреда или до нараняване.
  • Работата с уреда за каквато и да е друга цел се счита за злоупотреба с устройството. Потребителят носи цялата отговорност за неправилна употреба на устройството.

Основни части на продукта

  1. Кабел за зареждане тип С x1
  2. Превключване на захранването (адаптор) x1
  3. Антена x1
  4. Дисплейен панел
  5. Контролен панел
  6. Трансмитер (TX) x1
  7. Pager (RX) x10
  8. Зарядно устройство (RX) x1

Забележка: Съдържанието на това ръководство се отнася за всички изброени елементи, освен ако не е посочено друго. Външният вид може да се различава от показаните илюстрации.

Контролен панел

A. Изход: 12V (——) 2A
В. Въвеждане: 12V (——) 2A
C. Изход тип-С: 2 x 5V (——) 2A
D. Бутон „Изтриване“
Е. Бутон „НАГОРЕ/НАДОЛУ“
F. Бутон „Обаждане“
G. Бутон „Функция“
Н. Бутон „ВКЛ./ИЗКЛ.“

К. Индикатор за зареждане

i. Мигащи: Зареждане

ii. Винаги включен: Пълно зареждане

L. Въвеждане на тип-С: 5V (——) 2A

M. Въвеждане: 12V (---) 2A

  • Отстранете всички защитни опаковки и опаковки.
  • Проверете дали устройството е в добро състояние и с всич ки аксесоари. В случай на непълна или повредена доставка, моля, свържете се незабавно с доставчика. В този случай не използвайте устройството.
  • Почистете принадлежностите и уреда преди употреба (вижте ==> Почистване и поддръжка).
  • Уверете се, че уредът е напълно сух.
  • Поставете уреда върху хоризонтална, стабилна и топлю устойчива повърхност, която е безопасна срещу пръски вода.
  • Съхранявайте опаковката, ако възнамерявате да съхранявате уреда си в бъдеще.
  • Запазете ръководството за потребителя за бъдещи справки.

Инструкции за работа

  • Това радио използва електромагнитна енергия в радиочестотния (RF) спектър, за да осигури комуникация между двама или повече потребители на разстояние. РЧ енергия, която, когато се използва неправилно, може да причини биологично увреждане.
  • Всеки един клавиатурен предавател може да разшири 998 крайбрежни пейджъра.
  • По време на програмирането и настройката, пейджърите трябва да се зареждат.

  • Свържете адаптера към основното захранване.

  • Трансмитерът се захранва от изхода на адаптера.

  • Или зарядното устройство може да се захранва чрез кабел тип С чрез изхода на предавателя (5V (—) 2A) или чрез изхода на адаптера (12V (‡) 2A) директно.

  • Продуктът е в работен режим по подразбиране и е готов за употреба. Можете да въведете съответните номера, показани на пейджърите, и да натиснете бутона „Обаждане“, за да се обадите на пейджърите.

  • Натиснете бутона „ВКЛ./ИЗКЛ.“, показва се „С999“. На тиснете бутона „Обаждане“, всички пейджъри за зареждане ще бъдат изключени. Стрелците ще бъдат включени отново по време на зареждане. ЗАБЕЛЕЖКА: Настройката „Вкл./Изкл.“ няма да засегне пейджърите, които не се зареждат.

  • В режим на работа натиснете бутона НАГОРЕ/НАДОЛУ, за да направите запитване за 10 истории на обажданията. Можете да натиснете бутона „Обаждане“ директно, за да се обадите на съответните пейджъри в пряк път.

Функция:

A. F1 - Програмиране
Всички пейджъри са програмирани преди доставката. Така че тази операция е необходима само при добавяне на нови пейджъри или промяна на номера.
Натиснете ФУНКЦИЯ, показва се F1. След това натиснете ОБАЖДАНЕ, за да въведете статуса на програмиране.
В състоянието на програмиране се показва Р---. Индика- торът за зареждане на пейджърите за зареждане ще бъде изключен, а другият светодиод ще свети.
Въведете номера и всички пейджъри за зареждане по- казват номера. След това вземете пейджър и той издава звуков сигнал, за да покаже, че номерът е приет.
Повторете горните стъпки, за да програмирате други пейджъри.

Забележка: Стрелците ще изключат режима на програми- ране, ако няма операция в рамките на 1 минута. Всички номера на пейджърите няма да се променят, ако не са програмирани. Само 1 пейджър може да бъде програми- ран с 1 число. Старият номер ще бъде заменен с новия.

В. F2 – Задаване на режим на аларма

Натиснете ФУНКЦИЯТА и намерете F2, като натиснете бу- тона НАГОРЕ/НАДОЛУ. След това натиснете ОБАЖДАНЕ, за да влезете.

Моля, вижте таблицата с настройки в края на ръковод - ството за настройка на алармен режим.

A*** се показва във F2.

C. F3 – Задаване на време за аларма

Натиснете ФУНКЦИЯТА и намерете F3, като натиснете бу-тона НАГОРЕ/НАДОЛУ. След това натиснете ОБАЖДАНЕ, за да влезете.

Моля, вижте таблицата с настройки в края на ръковод - ството за задаване на продължителността на времето за аларма.

L*** се показва във F3.

D. F4 – Задаване на време за повтаряне на алармата

Натиснете ФУНКЦИЯТА и намерете F4, като натиснете бу- тона НАГОРЕ/НАДОЛУ. След това натиснете ОБАЖДАНЕ, за да влезете.

Моля, вижте таблицата с настройки в края на ръковод - ството за задаване на време за повторна аларма.

Г*** се показва във F4.

E. F5 – Редактиране на ИД на трансмитер

Натиснете ФУНКЦИЯТА и намерете F5, като натиснете бу- тона НАГОРЕ/НАДОЛУ. След това натиснете ОБАЖДАНЕ, за да влезете.

Моля, вижте таблицата с настройки в края на ръковод - ството за редактиране на ИД на трансмитера.

E*** се показва във F5.

F. История на обажданията

Натиснете бутона НАГОРЕ/НАДОЛУ, за да направите заявка за хронология на повикванията.

Номерът в историята на обажданията може да бъде изви - кан директно чрез натискане на CALL.

Могат да се зададат максимум 10 скорошни наречени за - писа.

Забележка: Няма прикачване на бутона НАГОРЕ/НАДОЛУ.

G. В режим ОБАЖДАНЕ

Натиснете за кратко бутона POWER и се показва C999.

След това натиснете ОБАЖДАНЕ и всички пейджъри за зареждане ще бъдат изключени. Презареждането на пей-джърите ще се включи отново.

Забележка: Тази инструкция е невалидна за пейджърите, които не се таксуват.

Меню ИНструкции Функция Операция
F1 Режим напрограмиранеКакто е показано по-горе
F2 A001 Pager,режим на звукова алармаПри F2 се обадетена 004, алармите на пейджъра само чрез звуков сигнал.
A002 Пейджър,режим на аларма за вибрацииПри F2 се обадетена 005, алармите на пейджъра само по вибрация.
A003 Pager,режим на LED алармаПри F2 се обадетена 006, пейджърът алармира само с мигащ светодиод.
A004 Пейджър,звуков сигнал + аларма за вибрацииПри F2 се обадетена 007, за да направите аларми чрез звуков сигнал и вибрация.
A005 Пейджър,вибрация + LED алармаПри F2 се обадетена 008, алармите на пейджъра по вибрация и LED и двете.
A006 Pager,звуков сигнал + LED алармаПри F2 се обадетена 009, алармите на пейджъра чрез звуков сигнал и LED и двете.
A007 Pager,звуков сигнал + вибрация + LED алармаПри F2 се обадетена 010, алармите на пейджъра се активират чрез звуков сигнал и вибрация и светодиодът се активира.
A008Клави - атурата, обратната връзка е де-активирана
A009Клавиатура, обратна връзка с звуков сигнал
F3Задаване на продъл-жителност на времето за аларма
F4Задаване на време за аларма за повторение
F5 Редактира-не на ИД на трансмитерВ режим F5 натиснете ОБАЖДАНЕ, Е и се показва оригинал-ният ИД. Можете да го редактирате, като въведете нов номер.

Почистване и поддръжка

- Ако уредът не се поддържа в добро състояние на чистота, това може да повлияе неблагоприятно на живота на уреда и да доведе до опасна ситуация.

Почистване

  • Почистете охладената външна повърхност с кърпа или гъба, леко навлажнена с мек сапунен разтвор.
  • Избягвайте контакт на вода с електрическите компоненти.
  • Никога не потапяйте уреда във вода или други течности.
  • Никога не използвайте агресивни почистващи препарати, абразивни гъби или почистващи препарати, съдържащи хлор. Не използвайте стоманена вълна, метални прибори или остри или остри предмети за почистване. Не използвайте бензин или разтворители!

Поддръжка

  • Ако забележите, че уредът не работи правилно или че има проблем, спрете да го използвате, изключете го и се свържете с доставчика.
  • Презаредете отново вградената литиево-йонна батерия в рамките на 6 месеца, за да защитите жизнения цикъл на батерията, когато няма да използвате продукта за дълъг период от време.

Транспортиране и съхранение

- Съхранявайте уреда на хладно, чисто и сухо място.

Отстраняване на неизправности

Ако уредът не работи правилно, моля, проверете таблицата по-долу за разтвора. Ако все още не можете да разрешите проблема, моля, свържете се с доставчика/доставчика на услуги.

Проблеми Възможна причинаВъзможно решение
Стрелецът неможе да бъдепрограмиран.Операторът не сезарежда.Уверете се, чепейджърите сезареждат.
Операторът не сезарежда.Уверете се, чепейджърите садобре заредени иопитайте отново.
пейджърът неможе да бъде седно обажданеОграничителят еизвън захранването.Използвайтеотново след пълнозареждане.
Стрелецът неотговаря.Стрелецът еизвън диапазонана задаване наобаждания.Проверетедиапазона, ако еправилен.

Гаранция

Всеки дефект, засягащ функционалността на уреда, който се вижда в рамките на една година след покупката, ще бъде ремонтиран чрез безплатен ремонт или замяна, при условие че уредът е бил използван и поддържан в съответствие с инструкциите и не е бил злоупотребяван или употребяван по никакъв начин. Вашите законови права не са засегнати. Ако се изисква гаранция на уреда, посочете къде и кога е закупен и добавете доказателство за покупка (напр. разписка). В съответствие с нашата политика за непрекъснато разработване на продукти ние си запазваме правото да променяме без предизвестие спецификациите на продукта, опаковката и документацията.

Изхвърляне и околна среда

Hendi 201633 - Изхвърляне и околна среда - 1

При извеждане от употреба на уреда, продуктът не трябва да се изхвърля заедно с други битови отпадъци. Вместо това, Ваша отговорност е да изхвърлите оборудването за отпадъци, като го предадете на определен пункт за събиране. Не- спазването на това правило може да бъде санкционирано в съответствие с приложимите разпоредби за изхвърляне на отпадъци. Разделното събиране и рециклиране на Вашето оборудване за отпадъци по време на изхвърлянето ще помогне за запазването на природните ресурси и за гарантиране на рециклирането им по начин, който защитава човешкото здраве и околната среда.

За повече информация за това къде можете да оставите отпадъците си за рециклиране, моля, свържете се с местната компания за събиране на отпадъци. Производителите и вносителите не носят отговорност за рециклиране, третиране и изхвърляне на околната среда, нито директно, нито чрез обществена система.

Декларация за съответствие

С настоящото HENDI B.V. декларира, че този продукт отговаря на Директива 2014/53/EC. Шракнете върху следната връзка, за да прочетете пълния текст на Декларацията за съответствие на EC:

Въведете номера на поръчката на продукта в полето за търсене; след това можете да изтеглите Декларацията за съответствие на ЕС.

РУССКИЙ

Уважаемый клиент!

BG: Запазени са промени, печат и типови грешки.

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Hendi

Модел : 201633

Категория : система за повикване