PowerPlus POWX4251 - Преносима батерия

POWX4251 - Преносима батерия PowerPlus - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството POWX4251 PowerPlus в PDF формат.

📄 162 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice PowerPlus POWX4251 - page 155
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за POWX4251 PowerPlus

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Преносима батерия в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си POWX4251 - PowerPlus и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. POWX4251 на марката PowerPlus.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ POWX4251 PowerPlus

1 UTILISATION PRÉVUE 2 2 DESCRIPTION (FIG. A) 2 3 LISTES DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE... 2 4 PICTOGRAMMES 2 5 CONSIGNES DE SECURITE GENÉRALES 3 5.1 Lieudetravail 3 5.2 Sécurité électrique 3 5.3 Sécurité des personnes 3 5.4 Précautions de manipulation et d'utilisation d'outils électriques 4 5.5 Entretien 4 6 CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTaires 4 7 UTILISATION 6 7.1 Indicateur 6 7.2 Instruction de charge 6 7.3 Demarrage de secours de vehicules fonctionnant sur 12 V.. 6 7.4 Chargement de telephones portables/tabletes/.. 6 7.5 Lampe torche à LED 6 7.6 Dépannage 7 8 DONNÉES TECHNIQUES 7 9 ENVIRONNEMENT 7 10 DcLARATION DE CONFORMITE 8

1 Utilisation prévue

Ce bloc d'alimentation pour démarrage de secours est conçu pour démarrer des véhicules fonctionnant sur 12 V. De plus, ce bloc d'alimentation pour démarrage de secours peut être utilisé comme chargeur portatif pour recharger d'autres appareils tels que des téléphones portables. Ne convient pas à une utilisation professionnelle.

PowerPlus POWX4251 - Utilisation prévue - 1

MISE EN GARDE! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité générales avant d'utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.

2 Description (FIG. a)

  1. Indicateur
  2. Prise pour démarrage de secours
  3. Interrupteur
  4. Câbles et fiche de démarrage des secours
  5. Port d'entrée USB-C
  6. Bouton « Boost »
  7. Port de sortie pour charge rapide
  8. Port de sortie 5 V 2.1 A
  9. Lampe torche à LED

3 LIST Des PIECES contenues dans l'emballage

  • Retirez tous les matériaux d'emballage. Retirez les supports d'emballage et de transport restants (le cas échéant). Vérifiez qu'il ne manque rien dans le carton.
  • Vérifiez que l'appareil, le cordon d'alimentation, la fiche d'alimentation électrique et tous les accessoires n'ont pas subi de dommages au cours du transport.
  • Conservez les matériaux d'emballage le plus longtemps possible jusqu'à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets.

PowerPlus POWX4251 - LIST Des PIECES contenues dans l'emballage - 1

AVERTISSEMENT : Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation!

1 x bloc d'alimentation pour démarrage de secours

1 x jeu de câbles pour démarrage de secours

1 xPOCHETTE

1 manuel

PowerPlus POWX4251 - LIST Des PIECES contenues dans l'emballage - 2

En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.

4 Pictogrammes

Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi et/ou sur la machine:

PowerPlus POWX4251 - Pictogrammes - 1

Risque de lésion corporelle ou de dégâts matériels.

PowerPlus POWX4251 - Pictogrammes - 2

Conformément aux principales exigences de la/des directive(s) Européenne(s).

PowerPlus POWX4251 - Pictogrammes - 3

Lire le manuel avant utilisation.

PowerPlus POWX4251 - Pictogrammes - 4

Utiliser la batterie et le chargeur uniquement dans des pièces fermées.

5 Consignes de sécurité générales

Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus! Un non-respect des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour une consultation ultérieure. La notion d'outil électrique utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil).

5.1 Lieu de travail

  • Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
  • N'utilisez pas les outils électriques dans un environnement représentant un risque d'explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l'embrasement de la poussière ou des vapeurs.
  • Maintenez les enfants et les tiers à l'écart lorsque vous utilisez l'outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l'appareil en cas de distraction.

5.2 Sécurité électrique

  • La tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l'étiquette des caractéristiques.
  • La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilise pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises d'adaptation réduisent le risque de décharge électrique.
  • Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets, chauffages, cuisinières électriques et réfrigerateurs. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre. Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge.
  • N'endommagez pas le cordon d'alimentation. Ne l'utilisez pas pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n'employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un usage extérieur réduit le risque de décharge électrique.
  • Si vous êtes obligé d'utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L'utilisation d'un RCD réduit le risque de décharge.

5.3 Sécurité des personnes

  • Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsqu'elles vous utiliserez un outil électrique. N'utilisez
  • Portez un équipement de protection individuelle ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuelle tel que masque

anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures.

  • Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l'outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
  • Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l'outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l'outil électrique est susceptible de provoquer des blessures.
  • Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de nouveau contrôle l'outil électrique dans les situations inattendues.
  • Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l'outil électrique. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
  • Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière.

5.4 Précautions de manipulation et d'utilisation d'outils électriques

  • Ne surchargez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné.
  • N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
  • Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l'outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l'outil électrique.
  • Conservez les outils électriques inutilisés hors d'atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
  • Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu'aucune pièce mobile de l'appareil n'est desserrée ou grippée, qu'aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
  • Maintenez la propriété et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger.
  • Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la manière prescrite pour le type d'outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d'emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électromécaniques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.

5.5 Entretien

  • Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d'origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.

6 Consignes de securite supplementaires

N'UTILISEZ PAS CE PRODUIT à la place d'une batterie pour vehicule. N'TUTILISEZ PAS CE PRODUIT comme un jouet. - Afin de réduire le risque de blessures, une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé à proximé d'enfants.

  • Ce produit doit être utilisé pour démarrer des véhicules fonctionnant sur 12 V, il serait dangereux de l'utiliser pour un autre type de démarrage.

L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou non vendu par un fabricant de blocs d'alimentation peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures.

  • NE raccordez PAS ensemble les deux pinces.
  • Avant de démarrer, vérifiez l'absence de corrosion sur les pôles de la batterie du vé âbles de démarrage de secours ou de la fiche par les vibrations du moteur.
  • Une fois que le véhicule a démarré, débranchez le produit de la batterie du véhicule dans les 30 s, dans le cas contraire, cela entraînerait des dommages.

N'utilisez PAS le bloc d'alimentation pour démarrage de secours plus de trois fois de suite, une surchauffe endommagerait le produit. Si vous utilisez le produit plusieurs fois, attendez deux minutes entre chaque utilisation.

N'utilisez pas les câbles de démarrage de secours pour charger d'autres appareils.

N’entreposez PAS le produit dans des endroits où la température peut dépasser 60°C

Chargez uniquement à une température ambiante comprise entre 0 et 45°C

N'exposez pas le produit à la pluie ou l'humidité.

N'exposez pas le produit à une chaleur extrême ou à un incendie.

N'utilisez PAS le produit dans des atmosphères explosives, par exemple, en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables.

Assurez-vous que quelqu'un soit à portée de voix ou suffisamment proche de vous pour venir vous aider lorsque vous travaillez avec des batteries.

  • N'utilisez pas un bloc-batterie ou un appareil endommagé ou modifié. Des batteries endommagées ou modifiées peuvent pr
  • Chargez uniquement à l'aide du chargeur fourni avec cet appare
  • Àpres avoir démarré le vehicule avec le bloc d'alimentation pour démarrage de secours, ne rechargez pas immédiatement ce produit.

N'utilisez PAS le produit pour le démarrage de secours d'un véhicule pendant la charge de la batterie interne.

  • Dans des conditions extrêmes, la batterie risque de fuir. Si un liquide fuit du produit, ne le manipulez pas à mains nues. En cas de contact avec la peau, lavez immédiatement à l'eau savonnée. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rincez les yeux sous l'eau courante froide pendant au moins 10 minutes et consultez immédiatement un médecin.

Le produit contient une batterie au lithium, à la fin de la durée de vie du produit, mettez-le au rebut conformément à la réglementation locale.

7.1 Indicateur

L'indicateur (1) clignote pendant la charge. Différents indicateurs fixes indiquent le niveau de charge. Tous les indicateurs s'éteignent lorsque la charge est mise en pause ou terminée.

Appuyez sur l'interrupteur pour vérifier le niveau de charge :

IndicateursTous étenteints1 voyant fixe2 voyants fixes3 voyants fixes4 voyants fixes
Niveau de charge0 %25 %50 %75 %100 %

7.2 Instructions de charge

  • Branchez le cable du chargeur USB (10) sur un adaptateur USB.
  • Branchez le câble (10) sur le port d'entrée (3) du bloc d'alimentation pour démarrage de secours.

7.3 Démarrage de secours de véhicules fonctionnant sur 12 v

  • Insérez complètement la fiche bleue dans le bloc d'alimentation pour démarrage de secours.
  • Branchez la pince rouge sur la borne positive (+) de batterie et la pince noire sur la borne négative (-) de batterie. Voyants du câble

i. Voyant vert : le branchement est correct et le circuit fonctionne. Vous pouvez mettre le moteur en marche pour un démar rage de secours direct. ii. Voyant vert clignotant : la batterie du véhicule est faible, appuyez sur le bouton « BOOST » et attendez que le voyant vert reste fixe. Mettez le moteur en marche dans les 30 secondes. iii. Voyant rouge avec bourdonnement : le branchement est incorrect. Vérifiez le branchement des pinces et branchez-les comme indiqué précédemment. Attendez que le voyant vert s'allume pour mettre le moteur en marche. iv. Aucun voyant, pas de bourdonnement : la batterie du véhicule est peut-être endommagée. Avant avoir vérifié le branchement correct des pinces, appuyez sur le bouton « BOOST ». Attendez que le voyant vert s'allume, puis mettez le moteur en marche dans les 30 secondes.

  • Démarrez le véhicule.
  • Une fois que le véhicule est démarré, débranchez les câbles de la batterie du véhicule. Laissez le moteur du véhicule tourner.

7.4 Chargement de téléphones portables/tablettes/..

Pour une recharge rapide USB-C, branchez le câble du chargeur USB (10) dans le port de sortie de charge rapide (4). Pour une charge normale, vous pouvez le brancher dans l'un des deux ports de sortie USB. - Sélectionnez le connecteur adapté et branchez-le dans votre appareil. - Appuyez sur le bouton de l'interrupteur (2). Il peut reconnaître les paramètres correspondant aux produits électroniques pour lancer le processus de charge.

7.5 Lampe torche à LED

  • Appuyez trois secondes sur l'interrupteur (2) pour allumer la lampe torche à LED.
  • Quatre modes devoyant LED s'affichent dans l'ordre suivant : normal, stroboscope, SOS et éteint. Appuyez une fois pour changer de mode.

7.6 Dépannage

L'absence de réponse à l'activation du bouton de l'interrupteur est due à la protection basse tension. Branchez le câble du chargeur USB (10) dans le port d'entrée USB-C (3) et chargez le bloc d'alimentation pour démarrage de secours.

8 Données techniques

TypePOWX4251
Capacité de la batterie (Li-ion)11.1VDC - 27.75Wh
Entrée5 V / 2 A
Sortie :
USB charge rapide5 V / 3 A, 9 V / 2 A
USB5 V / 2,1 A
Démarrage de secours12 V
Courant de démarrage200 A
Courant de crête500 A
Désactivation automatiqueOui
Températures de service-20 °C ~ 60 °C

PowerPlus POWX4251 - Données techniques - 1

Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en débarrasssez pas avec les ordures ménagères, mais destinez-la à un traitement respectueux de l'environnement.

Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adaptées. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.

VARO-Vic. Van Rompuy N. V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que :

L'appareil : Bloc d'alimentation pour démarrage de secours

marque: POWERplus

modèle: POWX4251

est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.

Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) :

2011/65/EU

2014/30/EU

Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature):

ENIEC62368-1:2020

EN55032:2015

EN61000-3-3:2013

EN55014-2:2015

ENIEC61000-3-2:2019

EN55035:2017

Détenaleur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N. V.

Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,

Mertens Ludo

Ludo Mertens

Réglementation - Directeur de la conformité

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : PowerPlus

Модел : POWX4251

Категория : Преносима батерия