HWB650 - Звукова лента SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HWB650 SAMSUNG в PDF формат.
Въпроси на потребители за HWB650 SAMSUNG
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Звукова лента в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HWB650 - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HWB650 на марката SAMSUNG.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HWB650 SAMSUNG
![]() | ВНИМАНИЕРИСК ОТ ТОКОВ УДАР ДАНЕ СЕ ОТВАРЯ | [2СК5] |
![]() | Този символ показва, че вътре имависоко напрежение. Опасно е даосъществявате какъвто и да е билоконтакт с вътрешната част на продукта. | |
![]() | Този символ показва, че в продукта евключена важна документация заработата и поддръжката. | |
| [т5w5] | Продукт от клас II: Този символ показва,че не е необходима връзка забезопасност към земята (заземяване).Ако този символ не присъства напродукт със захранващ кабел,продуктът ТРЯБВА да бъде надеждносвързан към защитно заземяване. | |
![]() | АС напрежение: Този символ показва,че номиналното напрежение,маркирано с този символ, е АСнапрежение. | |
![]() | DC напрежение: Този символ показва,че номиналното напрежение,маркирано с този символ, е DCнапрежение. | |
![]() | Внимание, направете справка винструкциите за използване: Тозисимвол инструктира потребителя данаправи справка в ръководството напотребителя за допълнителнаинформация за безопасността. | |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- За да намалите риска от пожар или електрически шок, не излагайте апаратурата на дъжд или влага.
ВНИМАНИЕ
- ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ТОКОВ УДАР, ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ.
- Апаратурата трябва винаги да бъде свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна връзка.
- За да изключите прибора от захранването, издърпайте щепсела от контакта. Поради тази причина, контактът трябва да бъде удобен.
- Апаратът не бива да бъде излаган на капене или пръски. Не поставяйте предмети, пълни с течности, напр. вази, върху уреда.
- За да изключите напълно уреда, трябва да извадите щепсела на захранващия кабел от контакта. Следователно щепселът на захранващия кабел трябва да бъде лесно достъпен по всяко време.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
-
Уверете се, че АС захранването в дома ви съответства на изискванията за електрозахранване, изброени върху идентификационния стикер, разположен от долната страна на продукта. Инсталирайте своя продукт хоризонтално, върху подходяща основа (мебел), с достатъчно място около него за вентилация 7\~10 см. Внимавайте да не бъдат покрити вентилационните отвори. Не поставяйте устройството върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи. Устройството е предназначено за непрекъсната употреба. За да изключите напълно устройството, извадете адаптера за променлив ток от стенния контакт. Извадете щепсела на устройството от контакта, ако възнамерявате да не го използвате дълъг период от време.
-
По време на гръмотевични бури изваждайте щепсела на електрозахранването от контакта. Пикове на напрежение, дължащи се на мълнии, могат да повредят уреда.
-
Не излагайте уреда на пряка слънчева светлина или други източници на топлина. Това може да доведе до прегряване и неизправност на уреда.
-
Пазете уреда от влага (напр. вази) и прекомерна топлина (напр. камина), или оборудване, което създава силни магнитни или електрически полета. Извадете щепсела от контакта на електрозахранването. Продуктът не е предназначен за промишлена употреба. Използвайте този продукт само за лично ползване. Ако продуктът или дискът са били съхранявани на студено, възможно е да се образува конденз. Ако транспортирате уреда през зимата, изчакайте приблизително 2 часа докато уредът достигне стайна температура, преди да го използвате.
-
Батериите, които се използват в този продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батериите с общите домакински отпадъци. Не изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не прегрявайте батериите. ВНИМАНИЕ: Ако батериите не се сменят правилно, има опасност от експлозия. Сменяйте само със същия тип или еквивалентни.
СЪДЪРЖАНИЕ
01 Проверка на компонентите 6
02 Преглед на продукта 7
Челен панел / Горен панел на Soundbar 7
Долен панел на Soundbar 8
03 Използване на дистанционното управление 9
Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AAA X 2) ____ 9
Как да използвате дистанционното управление ____ 9
Използване на скритите бутони (бутони с повече от една функция) ____ 13
Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти ____ 13
Регулиране на силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора ____ 14
04 Свързване на Soundbar 15
Свързване на електрическото захранване ____ 15
Свързване на Soundbar към субуфера ____ 16
Свързване на SWA-9100S (продава се отделно) към Soundbar ____ 19
05 Използване на кабелна връзка към Телевизора 21
Метод 1. Свързване чрез оптичен кабел ____ 21
Метод 2. Свързване на телевизор чрез HDMI кабел ____ 22
06 Използване на безжична връзка към Телевизора 24
Свързване през Bluetooth 24
07 Свързване на външно устройство 26
Метод 1. Свързване чрез оптичен кабел ____ 26
Метод 2. Свързване чрез HDMI кабел ____ 27
08 Свързване на USB памет 28
09 Свързване на мобилно устройство 29
Свързване чрез Bluetooth ____ 29
10 Монтиране на конзолата за стена 33
Предпазни мерки при монтаж ____ 33
Компоненти за стенен монтаж ____ 33
11 Актуализиране на софтуер 35
Как да проверите версията на фърмуера ____ 35
Процедура за актуализиране ____ 36
Ако не се покаже UPDATE ____ 36
12 Отстраняване на неизправности 37
13 Лиценз 39
14 Бележка за лиценза за отворен код 40
15 Важни бележки за обслужването 40
16 Спецификации и ръководство 41
text_image
A B x2 M4 x L10 x2 Водач за монтиране на стена Държач-винт Винт Скоба за монтаж на стена- За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна част на основното устройство на Soundbar)
- За закупуване на допълнителни компоненти или допълнителни кабели, обърнете се към сервизен център или към Отдела за клиентско обслужване на Samsung.
- В зависимост от региона, щепсельт за променлив ток може да се различава по външен вид или може да бъде доставен интегриран с AC/DC адаптера.
- Външният вид на аксесоарите може леко да се различава от илюстрациите по-горе.
- Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
Челен панел / Горен панел на Soundbar

text_image
2 3 4 Горен панел 1| 1 | ДисплейПоказва състоянието и текущия режим на продукта. | |
| 2 | Бутон (Захранване)Включва и изключва захранването.• Функция Auto Power DownУстройството се изключва автоматично в следните ситуации:– D.IN / HDMI / BT / USB режим: Ако в продължение на 20 минути няма аудиосигнал. | |
| 3 | Бутон (Сила на звука)Регулира силата на звука.• Когато се настройва, нивото на силата на звука се появява на предния дисплей на Soundbar. | |
| 4 | Бутон (Източник)Избира входящия режим на източника. | |
| Входящ режим Дисплей | ||
| Оптичен цифров вход D.IN | ||
| ARC (HDMI OUT) вход | D.IN → TV ARC (Автоматично преобразуване) | |
| HDMI вход HDMI | ||
| BLUETOOTH режим | BT | |
| USB режим | USB | |
| • За да включите режим „BT PAIRING“, променете източника към режим „BT“ и след това натиснете и задръжте бутона 📄 (Източник) за повече от 5 секунди. | ||
- Когато включите кабела за променлив ток, клавишът за включване ще заработи след 4 до 6 секунди.
- Когато включите захранването на това устройство, ще има забавяне от 4 до 5 секунди, преди да може да се възпроизвежда звук.
- Ако искате да се радвате на звук само от Soundbar, трябва да изключите високоговорителите в менюто Настройка на аудио на телевизора. Направете справка с ръководството за потребителя на вашия телевизор.
Долен панел на Soundbar

text_image
1 2 USB (5V 0.5A) DC 24V HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) 3 4 5| 1 | USB (5V 0.5A)Свържете USB устройство тук, за да възпроизвеждате музыкални файлове на USB устройството чрез Soundbar. |
| 2 | DC 24V (Вход за захранване)Свържете AC/DC адаптера. |
| 3 | HDMIВъвежда цифрови видео- и аудиосигнали едновременно чрез HDMI кабел.Свържете към HDMI изход на външно устройство. |
| 4 | HDMI TO TV (ARC)Свържете към HDMI (ARC) жак на телевизор. |
| 5 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство. |
- При изключване на захранващия кабел на AC/DC адаптера за захранване от електрическия контакт, издърпайте щепсела. Не дърпайте кабела.
- Не свързвайте това устройство или други компоненти към АС контакт, докато всички връзки между компонентите не бъдат завършени.
Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AAA X 2)
Плъзнете задния капак по посока на стрелката, докато не го свалите изцяло. Поставете 2 батерии AAA (1,5 V), като ги ориентирате така, че поляритетът им да е правилен. Плъзнете задния капак отново на мястото му.

Как да използвате дистанционното управление

text_image
1 2 PAIR 7 8 9 3 i 10 11 4 + - WOOFER 12 5 CH LEVEL TONE CONTROL 13 6 SOUNDBAR| 1 | Захранване | Включва и изключва Soundbar. | |
| 2 | Източник | Натиснете, за да изберете източник, свързан към Soundbar. | |
| 3 | Заглушаване на звука | Натиснете бутона (Ваглушаване на звука), за да заглушите звука. Натиснете го отново, за да отмените заглушаването. | |
| 4 | Сила на звука | ![]() | ![]() |
| Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате силата на звука.• Заглушаване на звукаНатиснете бутона Сила на звука, за да заглушите звука. Натиснете го отново, за да отмените заглушаването. | |||
| 5 | CH LEVEL | Натискайки бутона, можете да регулирате силата на звука на всеки високоговорител.Натиснете бутона, за да изберетECENTER LEVELи след това настройте силата на звука между -6~+6, като използвате бутоните за посоканагоре/надолу.Ако задните високоговорители (продават се отделно) са свързани, настройкатаREAR LEVELсе поддържа. За да настроите силата на звука наREAR LEVELмежду -6 до +6, използвайте бутоните за посоканагоре/надолу. |
| 6 | Контрол назвука | Натискайки бутона, можете да зададете аудиофункцията. Желаните настройки могат да се регулират с помощта на бутоните за посоканагоре/надолу.AUDIO SYNC→NIGHT MODE ON/OFF→VOICE ENHANCE ON/OFF–AUDIO SYNCАко картината на телевизора и звукът отSoundbar не са синхронизирани, натиснете бутона(Контрол на звука), за да изберетEAUDIO SYNC, и след това задайте забавянето на звука на 0~300 милиsecунди, като използвате бутонитеНагоре/Надолу.(Не е налично в режим „USB“ или „BT“.)–NIGHT MODE ON/OFFТози режим е оптимизиран за гледане през нощта с настройки, регулирани така, че да намалят силата на звука, но диалогът да остане ясен.–VOICE ENHANCE ON/OFFТози режим прави по-лесно слушането на диалози във филми и по телевизията.АудиофункциятaNIGHT MODEи VOICE ENHANCEможе да бъде настроена къмON/OFFчрез бутоните за посока нагоре/надолу.Натиснете и задръжте за около 5 секунди бутон(Контрол на звука), за да регулирате звука за всяка честотна лента. Като използвате бутонитеНаляво/Надясноможете да изберете измежду 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz и 10 kHz, като всяка честотна лента може да се настрои в диапазон -6 до +6, като се използват бутонитеНагоре/Надолу.(Уверете се, че режим на звука е с настройка „STANDARD“.) |
| 7 | BluetoothPAIR | ПревключетеSoundbar към режим за сдвояване през Bluetooth.Натиснете бутонаPAIRи изчакайте екрана „BT PAIRING“ за свързване към ново Bluetooth устройство. |
| 8 | Възпроизвеждане/Пауза | Можете също да възпроизвеждате или да поставяте на пауза музыката чрез натискането на бутона. |
| 9 | Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно | Натиснете обозначените области, за да изберете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно.Натиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да избирате или настройвате функции.ПовторениеЗа да използвате функцията за повторение в режим „USB“, натиснете бутона Нагоре.Прескачане на музыкаНатиснете бутона Надясно, за да изберете следващия музикален файл.Натиснете бутона Наляво, за да изберете с предходния музикален файл.ID SETНатиснете и задръжте бутон Нагоре за 5 секунди, за да завършите ID SET (при свързване към безжичен събуфър или безжични задни високоговорители). |
| 10 | Информация | При натискане се показва информация за всеки режим. (Вижте страница 7.) |
| 11 | SOUND MODE | Натискайки бутона, можете да изберете желания режим на звука.SURROUND SOUND → BASS BOOST → GAME → ADAPTIVE → DTS VIRTUAL:X → STANDARD– SURROUND SOUNDОсигурява по-широко звуково поле от стандартното.– BASS BOOSTРежим на звуково поле с акцент върху басовите тонове.– GAMEОсигурява стереоскопичен звук, в който се потапяте по време на видеогри.– ADAPTIVEАнализира съдържанието в реално време и автоматично осигуряваоптималното звуково поле въз основа на характеристиките на съдържанието.– DTS VIRTUAL:XВсеобхватен 3D звук от всяко съдържание.– STANDARDВъзпроизвежда оригиналния звук.• DRC (Dynamic Range Control)Позволява да прилагате контрол на динамичния диапазон към записи със звукDolby Digital. Натиснете и задръжте бутона SOUND MODE за повече от 5 секунди,докато Soundbar е изключен, за да включите или изключите функцията DRC(Dynamic Range Control). Когато функцията DRC е включена, силният звук енамален. (Звукът може да е изкривен.)• Bluetooth PowerТази функция автоматично включва Soundbar, когато се получи заявка засвързване от предходно свързвани телевизор или Bluetooth устройство.Настройката по подразбиране е Вкл.– Натиснете и задръжте бутона SOUND MODE за повече от 5 секунди, за даизключите функцията Bluetooth Power. |
| 12 | WOOFERНИВО нAWOOFER(БАС) | Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате нивото на звука на уфера(басите) до -12 или между -6 и +6. За да зададете ниво 0 (по подразбиране) за силатана звука на уфера (басите), натиснете бутона. |
| 13 | TONECONTROLTONECONTROL | Натискайки бутона, можете да регулирате силата на звука на високите или нискитетонове.• Натиснете бутона, за да изберете TREBLE или BASS и след това настройте силатана звука между -6~+6, като използвате бутоните за посока нагоре/надолу . |
Използване на скритите бутони (бутони с повече от една функция)
| Скрит бутон | Страница за справки | |
| Бутон на дистанционното управление | Функция | |
| WOOFER (Нагоре) | Включване/изключване на дистанционното управление на телевизора (Готовност) | Страница 14 |
| Наляво | ВКЛ./ИЗКЛ. на автоматично свързване на телевизор (ВТ готовност) | Страница 25 |
| Нагоре ID SET Страница 11 | ||
| [4440] (Контрол на звука) | 7 Band EQ Страница 10 | |
| SOUND MODE | DRC ON/OFF (Готовност) Страница 12 | |
| Bluetooth Power Страница 12 | ||
| *PAIR | Вкл./Изкл. (Готовност) на свързване на няколко устройства чрез Bluetooth | Страница 32 |
Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти
- Комплектът от безжични задни високоговорители Samsung може да бъде закупен отделно. За да закупите комплект, свържете се с продавача, от който сте закупили Soundbar.
Регулиране на силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора
Регулирайте силата на звука на Soundbar с дистанционното управление на телевизора.
- Тази функция може да се използва само с ИЧ дистанционно управление. Bluetooth дистанционни управления (дистанционни управления, при които се изисква сдвояване) не се поддържат.
- Задайте за високоговорителя на телевизора настройка Външ. висок., за да използвате тази функция.
-
Производители, които поддържат тази функция: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
-
Изключете Soundbar.
-
Натиснете и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди.
При всяко натискане и задържане на бутона WOOFER за 5 секунди режимът се променя, като последователността е следната: „OFF-TV REMOTE“ (Режим по подразбиране), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“.
Свързване на електрическото захранване
Използвайте захранващите компоненти, за да свържете субуфера и Soundbar към електрически контакт в следния ред:
- Включете захранващия кабел към субуфера.
- Свържете изходния кабел за захранването към захранващия адаптер и след това към Soundbar.
- Включете захранващия кабел в стенен контакт.
Вижте илюстрациите по-долу.
- За допълнителна информация относно необходимото електрозахранване и консумация на енергия вижте етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна част на основното устройство на Soundbar)

flowchart
graph LR
A["POWER"] -->|Задна част на субуфера| B["Свързване на електрическото захранване"]
B --> C["Долна част на основното устройство на Soundbar"]
C --> D["Свързване на електрическото захранване"]
D --> E["АС/DC адаптер"]
E --> F["Захранващ кабел"]
F --> G["DC 24V"]
- Уверете се, че AC/DC адаптерът е поставен хоризонтално върху маса или на пода. Ако поставите AC/DC адаптера така, че да виси с входа за AC кабела ориентиран нагоре, в адаптера може да проникне вода или други чужди частици и това да причини неизправност на адаптера.
Свързване на Soundbar към субуфера
Когато субуферът е свързан, можете да се наслаждавате на наситен басов звук.
Автоматично свързване между субуфера и Soundbar
Когато включите захранването, след като свържете захранващите кабели към Soundbar и към субуфера, субуферът се свързва автоматично към Soundbar.
- Когато автоматичното сдвояване приключи, се включва синият индикатор отзад на събуфъра.
Светлинни LED индикатори в задната част на субуфера
| LED индикатори Състояние Описание Разделителна способност | |||
![]() | Вкл. | Успешно свързване (нормална работа) | - |
| Мига | Възстановяване на връзката | Проверете дали захранващият кабел, прикрепен към основното устройство на Soundbar е свързан правилно или изчакайте 5 минути. Ако премигването продължи, опитайте ръчно да свържете субуфера. Вижте страница 17. | |
![]() | Вкл. | Готовност (основното устройство на Soundbar се е изключило) | Проверете дали захранващият кабел на основното устройство на Soundbar е свързан правилно. |
| Свързването е неуспешно | Свържете отново. Вижте инструкциите за ръчно свързване на страница 17. | ||
![]() | Мига Неизправност | Вижте информацията за връзка със сервизен център на Samsung в ръководството. | |
Ръчно свързване на субуфера, ако автоматичното свързване е неуспешно
Преди изпълнение на процедурата за ръчно свързване по-долу:
- Проверете дали захранващите кабели на Soundbar и на субуфера са свързани правилно.
-
Уверете се, че Soundbar е включен.
-
Натиснете и задръжте ID SET в задната част на субуфера най-малко за 5 секунди.
- Червеният индикатор отзад на субуфера се изключва и синият индикатор премигва.

text_image
LINK STANDBY ID SET 5 SecЗадна част на субуфера
-
Натиснете и задръжте бутона Нагоре на дистанционното управление най-малко за 5 секунди.
-
На дисплея на Soundbar за момент се извежда съобщението ID SET и след това изчезва.
- Soundbar се включва автоматично, когато ID SET завърши.

text_image
5 Sec Най-отгоре е логото SAMSUNG ID SET- Проверете дали LED индикаторът за свързване свети постоянно в синьо (завършено свързване).

text_image
LINK Свети в синьоLED индикаторът за свързване спира да премигва и светва постоянно в синьо, когато е установена връзка между Soundbar и безжичния субуфер.
БЕЛЕЖКИ
- Не свързвайте захранващия кабел на този продукт или вашият телевизор към електрически контакт, докато всички връзки между компонентите не бъдат завършени.
- Преди да преместите или инсталирате този продукт, трябва да се уверите, че захранването е изключено и захранващият кабел не е свързан към електрически контакт.
- Ако основният модул е изключен, безжичният субуфер ще премине в режим на готовност и светодиодът STANDBY в задната част ще светне в червено, след като е премигнал няколко пъти в синьо.
- Ако използвате устройство, което използва същата честота (5,8 GHz), както Soundbar, в близост до Soundbar, смущенията могат да причинят прекъсване на звука.
- Максималното разстояние на предаване на безжичния сигнал на основния модул е около 10 метра, но може да варира в зависимост от вашата работна среда. Ако между основния модул и безжичния субуфер има стоманобетонна или метална стена, системата може изобщо да не работи, защото безжичният сигнал не може да проникне през метал.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
- В безжичния субуфер има вградени антени за приемане на безжичен сигнал. Съхранявайте модулите далеч от вода и влага.
- За да си осигурите оптимально качество при слушане, уверете се, че в зоната около безжичния високоговорител за ниски честоти и модула на безжичния приемник (продава се отделно) няма препятствия.
Свързване на SWA-9100S (продава се отделно) към Soundbar
За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта от безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-9100S - продава се отделно) към Soundbar.
- Свържете безжичния приемащ модул към 2 съраунд високоговорителя.
– Когато свързвате кабела на високоговорителя, свържете сърцевинните проводници към високоговорителя.

– Кабелите на високоговорителите са цветно кодирани.

- След включване на безжичния приемащ модул в електрически контакт проверете дали е в състояние на изчакване.
- LED индикаторът за свързване (син LED) на безжичния приемателен модул премигва. Ако LED не премигва, натиснете бутона ID SET на гърба на безжичния приемателен модул с върха на химикал за 5\~6 секунди, докато LED индикаторът LINK премигне (в синьо). За още информация относно LED вижте ръководството на потребителя на SWA-9100S.

flowchart
graph LR
A["Power"] --> B["ID SET"]
B --> C["5 Sec"]
C --> D["LINK"]
D --> E["Премигване в синьо"]
-
Натиснете и задръжте бутона Нагоре на дистанционното управление най-малко за 5 секунди.
-
На дисплея на Soundbar за момент се извежда съобщението ID SET и след това изчезва.
- Soundbar се включва автоматично, когато ID SET завърши.

text_image
5 Sec Най-отгоре е логото SAMSUNG ID SET
ВНИМАНИЕ
- Ако вашият Soundbar изпълнява муника, докато се свързва към SWA-9100S, може да чувате известни смущения от басовия високоговорител, докато се установи връзката.
- Проверете дали LED индикаторът за свързване свети постоянно в синьо (завършено свързване).

text_image
LINK Свети в синьоLED индикаторът за свързване спира да премигва и светва постоянно в синьо, когато се установи връзка между Soundbar и безжичния приемащ модул.
- Ако SWA-9100S не се свърже, повторете процедурата от стъпка 2.
Можете да слушате звука на телевизора от своя Soundbar чрез кабелна или безжична връзка.
- Когато саундбарът е свързан към избрани телевизори Samsung, той може да се управлява посредством дистанционното управление на телевизора.
– Тази функция се поддържа от 2017 г и от по-новите телевизори Samsung Smart, които поддържат Bluetooth, когато свържете Soundbar към телевизора посредством оптичен кабел. - Освен това тази функция ви позволява да използвате менюто на телевизора, за да задавате полето на звука и различни настройки, както и силата на звука и заглушаването на звука.
Метод 1. Свързване чрез оптичен кабел
Контролен списък за проверка преди свързване
- Когато HDMI кабельт и оптичният кабел са свързани, първо се получава HDMI сигналът.
- Когато използвате оптичен кабел и клемите имат покритие, уверете се, че сте премахнали покритията.

- Свържете жака DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на Soundbar към жака OPTICAL OUT на телевизора чрез цифров оптичен кабел.
- Натиснете бутона 📄 (Източник) на горния панел или на дистанционното управление, след това изберете режим „D.IN“.
Метод 2. Свързване на телевизор чрез HDMI кабел

ВНИМАНИЕ
- Когато HDMI кабельт и оптичният кабел са свързани, първо се получава HDMI сигналът.
- За да свържете с HDMI кабела телевизора и Soundbar, уверете се, че сте свързали изводите, обозначени с ARC. В противен случай телевизорът може да не издава звук.
- Препоръчителният кабеле High-Speed HDMI Cable with Ethernet.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["HDMI IN (ARC)"]
B --> C["1"]
C --> D["HDMI Kabel (не е доставен)"]
D --> E["Долна част на Soundbar"]
F["TV ARC"] --> G["Проверете HDMI TO TV (ARC) порта на основното устройство на Soundbar."]
G --> H["Горна страна на Soundbar"]
- При включени Soundbar и телевизор свържете HDMI кабела (не е доставен), както е показано на фигурата.
- „TV ARC“ се появява на екрана на дисплея на основното устройство на Soundbar и Soundbar възпроизвежда звука на телевизора.
- Ако звукът от телевизора не се чува, натиснете бутон (Източник) на дистанционното управление или на горната страна на Soundbar, за да превключите в режим „D.IN“. На екрана се извеждат последователно „D.IN“ и „TV ARC“ и се възпроизвежда звукът на телевизора.
- Ако в прозореца на дисплея на основното устройство на Soundbar не се покаже „TV ARC“, проверете дали HDMI кабелът (не е доставен) е свързан към правилния порт.
- Използвайте бутоните за сила на звука на дистанционното управление на телевизора, за да промените силата на звука на Soundbar.
БЕЛЕЖКИ
- HDMI представлява интерфейс, който позволява цифрово предаване на видео и аудио данни само чрез един конектор.
- Ако телевизорът има ARC порт, свържете HDMI кабела към порта HDMI IN (ARC).
- Препоръчваме използването на HDMI кабел без сърцевина, ако е възможно. Ако използвате HDMI кабел със сърцевина, използвайте такъв, чийто диаметър е по-малък от 14 мм.
- Тази функция не е налична ако HDMI кабелът не поддържа ARC.
- Когато излъчваните сигнали са Dolby Digital, а настройката на телевизора за „Цифров изходен аудио формат“ е PCM, препоръчва се да промените настройката, така че да бъде Dolby Digital. Когато настройката се промени, можете да слушате звук с по-добро качество. (Менюто на телевизора може да използва различни думи за Dolby Digital и PCM в зависимост от производителя на телевизора.)
06 ИЗПОЛЗВАНЕ НА БЕЗЖИЧНА ВРЪЗКА КЪМ ТЕЛЕВИЗОРА
Свързване през Bluetooth
Когато телевизорът е свързан чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с кабелите.
- Само един телевизор може да бъде свързан в даден момент.

text_image
TV ... ... - + - ИЛИПървоначално свързване
- Натиснете бутон ✝ PAIR на дистанционното устройство, за да влезете в режим „BT PAIRING“.
(ИЛИ) a. Натиснете бутона 📄 (Източник) на горния панел, след което изберете „ВТ“. „ВТ“ автоматично се променя на „ВТ PAIRING“ след няколко секунди или се променя на „ВТ READY“, ако има запис за свързване.
b. Когато се изведе „BT READY“, натиснете и задръжте бутона → (Източник) на горния панел Soundbar за повече от 5 секунди, за да изведете „BT PAIRING“.
- Изберете режима Bluetooth на телевизора. (За допълнителна информация вижте ръководството на телевизора.)
- Изберете „[AV] Soundbar B6-Series“ от списъка на екрана на телевизора. Наличният Soundbar се обозначава с „Needs pairing“ или „Paired“ в списъка на Bluetooth устройствата на телевизора. За да свържете Soundbar, изберете съобщението и установете връзка.
- Когато телевизорът се свърже, [Име на телевизор] → „ВТ“ се появява на предния дисплей на Soundbar.
- Вече можете да чувате звука на телевизора от Soundbar.
Ако устройството не успее да се свърже
- Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Soundbar B6-Series“) се появи в списъка, изтрийте го.
- След това повторете стъпки от 1 до 3.
ЗАБЕЛЕЖКА
- След като за първи път свържете Soundbar към телевизора, използвайте режим „BT READY“ за повторно свързване.
Изключване на Soundbar от телевизора
Натиснете бутона 📄 (Източник) на горния панел или на дистанционното управление, и превключете на режим, различен от „ВТ“.
- Разкачването отнема време, защото телевизорът трябва да получи отговор от Soundbar. (Необходимото време може да се различава в зависимост от модела на телевизора.)
- За отказ от автоматичното свързване през Bluetooth между Soundbar и телевизора натиснете бутон Наляво на дистанционното управление в продължение на 5 секунди при състояние на Soundbar „BT READY“. (Превключва Включено → Изключено)
Каква е разликата между BT READY и BT PAIRING?
- BT READY : В този режим можете да търсите предходно свързвани телевизори или да свържете предходно свързвано мобилно устройство към Soundbar.
- BT PAIRING : В този режим можете да свържете ново устройство към Soundbar. (Натиснете бутона ✝ PAIR на дистанционното управление или натиснете и задръжте за повече от 5 секунди бутона ➞ (Източник) на горната страна на Soundbar за повече от 5 секунди, докато Soundbar влезе в режим „ВТ“.)
БЕЛЕЖКИ
- Ако бъдете подканени да въведете PIN код, докато свързвате Bluetooth устройство, въведете <0000>.
- В режим на Bluetooth свързване, Bluetooth връзката ще се изгуби, ако разстоянието между Soundbar и Bluetooth устройството надвишава 10 м.
- Soundbar се изключва автоматично след 20 минути в състояние Готовност.
- Soundbar може да не извърши правилно Bluetooth търсене или свързване при следните обстоятелства:
– Ако около Soundbar има силно електромагнитно поле.
– Ако две или повече Bluetooth устройства едновременно са сдвоени със Soundbar.
– Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
- Електронните устройства могат да причинят радиосмущения. Устройствата, които генерират електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат далеч от основното устройство на Soundbar.
07 СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО
Свържете външно устройство чрез кабел или Bluetooth връзка, за да се възпроизвежда звукът от външното устройство през Soundbar.
Метод 1. Свързване чрез оптичен кабел

flowchart
graph LR
A["BD/DVD плейър/Цифров телевизионен приемник/ гейминг конзола"] --> B["OPTICAL OUT"]
B --> C["1"]
C --> D["Optичен кабел"]
D --> E["1"]
E --> F["Долна част на Soundbar"]
F --> G["DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)"]
G --> H["2"]
H --> I["D.IN"]
- Свържете DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на основното устройство към жака OPTICAL OUT на устройството източник, като използвате цифров оптичен кабел.
- Изберете режим „D.IN“, като натиснете бутона 📄 (Източник) на горния панел или на дистанционното управление.
Метод 2. Свързване чрез HDMI кабел

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["HDMI IN (ARC)"]
B --> C["HDMI OUT"]
C --> D["1 HDMI кабел (не е доставен)"]
D --> E["2 HDMI кабел (не е доставен)"]
E --> F["Долна част на Soundbar"]
G["Външно устройство"] --> C
H["Горна страна на Soundbar"] --> I["3"]
J["HDMI"] --> K["4"]
- Свържете HDMI кабел (не е доставен) от HDMI порта в долната част на Soundbar към HDMI OUT порта на вашето цифрово устройство.
- Свържете HDMI кабел (не е доставен) от HDMI TO TV (ARC) порта в долната част на Soundbar към HDMI IN порта на вашия телевизор.
- Натиснете бутона 📄 (Източник) на горния панел или на дистанционното управление, и след това изберете „HDMI“.
- Режимът „HDMI“ се извежда на дисплея на Soundbar и се възпроизвежда звук.
08 СВЪРЗВАНЕ НА USB ПАМЕТ
Можете да възпроизвеждате музыкални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar.

text_image
USB порт USB (5V 0.5A) USB- Свържете USB устройството към USB порта в долната част на продукта.
- Натиснете бутона 📄 (Източник) на горния панел или на дистанционното управление, и след това изберете „USB“.
- „USB“ се появява на екрана на дисплея.
- Възпроизвеждайте музыкални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar.
- Soundbar се изключва автоматично (Auto Power Down), ако не е свързано USB устройство за повече от 20 минути.
Списък със съвместимите
| Разширение | Кодек | Скорост на семплиране | Побитова скорост |
| *.mp3 MPEG 1 Layer2 16kHz ~ 48kHz 80kbps~320kbps | |||
| MPEG 1 Layer3 16kHz ~ 48kHz | 80kbps~320kbps | ||
| MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 48kHz | 80kbps~320kbps | ||
| MPEG 2.5 Layer3 16kHz ~ 48kHz | 80kbps~320kbps | ||
| *.wma | Wave_Format_MSAudio1 | 16kHz ~ 48kHz | 56kbps~128kbps |
| Wave_Format_MSAudio2 | 16kHz ~ 48kHz | 56kbps~128kbps | |
| *.aac | AAC | 16kHz ~ 96kHz | 48kbps~320kbps |
| AAC-LC | 16kHz ~ 96kHz | 128 ~ 192kbps5,1-канална 320kbps | |
| HE-AAC | 24kHz ~ 96kHz | 48 ~ 64kbps5,1-канална 160kbps | |
| *.wav | - | 16kHz ~ 48kHz | до 3000kbps |
| *.flac | FLAC | 32kHz ~ 192kHz | 162kbps ~ 8100kbps |
| *.aiff | AIFF | 32kHz ~ 192kHz | 1024kbps ~ 9216kbps |
| *.ogg | OGG 1.1.0 | 16kHz ~ 48kHz | 50 ~ 500kbps |
- Ако на USB устройството са съхранени твърде много папки (около 200) и файлове (около 2000), може да отнеме известно време, докато Soundbar влезе и възпроизведе файловете.
- Soundbar поддържа само USB устройства с файлови системи FAT16 (\~2 GB), FAT32 (\~2 TB) или NTFS (\~2 TB).
09 СВЪРЗВАНЕ НА МОБИЛНО УСТРОЙСТВО
Свързване чрез Bluetooth
Когато мобилно устройство е свързано чрез Bluetooth, можете да слушате стерео звук, без да има хаос с кабелите.
- Връзката е ограничена до един телевизор или две Bluetooth устройства едновременно.

text_image
Bluetooth устройство ИЛИПървоначално свързване
- Натиснете бутон ✝ PAIR на дистанционното устройство, за да влезете в режим „BT PAIRING“.
(ИЛИ)
a. Натиснете бутона 📄 (Източник) на горния панел, след което изберете „ВТ“. „ВТ“ автоматично се променя на „ВТ PAIRING“ след няколко секунди или се променя на „ВТ READY“, ако има запис за свързване.
b. Когато се изведе „BT READY“, натиснете и задръжте бутона → (Източник) на горния панел Soundbar за повече от 5 секунди, за да изведете „BT PAIRING“.
- Изберете „[AV] Samsung Soundbar B6-Series“ от списъка.
- Korato Soundbar е свързан към Bluetooth устройството, [Име на Bluetooth устройство] → „ВТ“ се появява на предния дисплей.
- Възпроизвеждайте музыкални файлове от устройство, свързано чрез Bluetooth, през Soundbar.
Ако устройството не успее да се свърже
- Ако предходно свързаният Soundbar (напр. „[AV] Samsung Soundbar B6-Series“) се появи в списъка, изтрийте го.
- След това повторете стъпки 1 и 2.
ЗАБЕЛЕЖКА
- След като за първи път свържете Soundbar към мобилно устройство, използвайте режим „BT READY“ за повторно свързване.
Каква е разликата между BT READY и BT PAIRING?
- BT READY : В този режим можете да търсите предходно свързвани телевизори или да свържете предходно свързвано мобилно устройство към Soundbar.
- BT PAIRING : В този режим можете да свържете ново устройство към Soundbar. (Натиснете бутона ✝ PAIR на дистанционното управление или натиснете и задръжте за повече от 5 секунди бутона ✉ (Източник) на горната страна на Soundbar за повече от 5 секунди, докато Soundbar влезе в режим „ВТ“.)
БЕЛЕЖКИ
- Ако бъдете подканени да въведете PIN код, докато свързвате Bluetooth устройство, въведете <0000>.
- В режим на Bluetooth свързване, Bluetooth връзката ще се изгуби, ако разстоянието между Soundbar и Bluetooth устройството надвишава 10 м.
- Soundbar се изключва автоматично след 20 минути в състояние Готовност.
- Soundbar може да не извърши правилно Bluetooth търсене или свързване при следните обстоятелства:
– Ако около Soundbar има силно електромагнитно поле.
– Ако няколко Bluetooth устройства са сдвоени едновременно към Soundbar.
– Ако Bluetooth устройството е изключено, не е на мястото си или е в неизправност.
- Електронните устройства могат да причинят радиосмущения. Устройствата, които генерират електромагнитни вълни, например микровълнови фурни, безжични LAN устройства и др., трябва да бъдат далеч от основното устройство на Soundbar.
- Soundbar поддържа SBC данни (44,1 kHz, 48 kHz).
- Свързвайте само Bluetooth устройство, което поддържа A2DP (AV) функция.
- Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Свободни ръце).
- След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на „[AV] Samsung Soundbar B6-Series“ от списъка със сканирани устройства автоматично ще смени Soundbar на режим „BT“.
– Налично е само ако Soundbar присъства в списъка със сдвоени с Bluetooth устройства. (Bluetooth устройството и Soundbar трябва да са били сдвоени поне един път преди това.)
- Soundbar ще се появи в списъка с търсени от Bluetooth устройства, когато Soundbar показва „BT READY“.
Включване чрез Bluetooth Power (SOUND MODE)
Ако сдвоявано в миналото Bluetooth устройство се опита да се сдвои със Soundbar, когато функцията Bluetooth Power е включена и Soundbar е изключен, Soundbar се включва автоматично.
- Натиснете и задръжте бутона SOUND MODE на дистанционното управление за повече от 5 секунди, докато устройството Soundbar е включено.
- На дисплея на Soundbar се появява „ON-BLUETOOTH POWER“.
Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar
Можете да прекъснете връзката на Bluetooth устройството с Soundbar. За инструкции, проверете ръководството за потребителя на Bluetooth устройството.
- Връзката с Soundbar ще бъде прекъсната.
- Korato Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на предния дисплей.
Прекъсване на връзката на Soundbar към Bluetooth устройството
Натиснете бутона 📄 (Източник) на горния панел или на дистанционното управление, и след това превключете на режим, различен от „ВТ“.
- Разкачването отнема време, защото Bluetooth устройството трябва да получи отговор от Soundbar. (Времето за разкачване може да е различно в зависимост от Bluetooth устройството)
- Korato Soundbar се разкачи от Bluetooth устройството, Soundbar ще изведе „BT DISCONNECTED“ на предния дисплей.
БЕЛЕЖКИ
- В режим на свързване с Bluetooth, Bluetooth връзката може да се изгуби, ако интервалът между Soundbar и Bluetooth устройството превиши 10 м.
- Soundbar се изключва автоматично след 20 минути в режим Готовност.
Повече за Bluetooth
Bluetooth e технология, която позволява Bluetooth-съвместими устройства да общуват лесно, като използват безжична връзка от близки разстояния.
- Bluetooth устройството може да причини шум или неизправност в зависимост от използването, когато:
- Част от тялото е в контакт с приемо/предаващата система на Bluetooth устройството или системата за Soundbar.
– Подлежи на електрически вариации от блокиращи предмети като стени, ъгли или офис подразделения.
– Е изложено на електрическа интерференция от устройства със сходен честотен диапазон, включително медицински уреди, микровълнови печки и безжични LAN.
- Сдвоявате Soundbar с Bluetooth устройството, докато поддържате близко разстояние.
- Колкото е по-голямо разстоянието между Soundbar и Bluetooth устройството, толкова по-лошо става качеството. Ако разстоянието надхвърли работния обхват на Bluetooth, връзката се изгубва.
- В области с ниско приемане-чувствителност, Bluetooth връзката може да не работи правилно.
- Bluetooth връзката работи само в близост до уреда. Връзката ще бъде автоматично прекъсната, ако разстоянието надхвърли този обхват. Дори в рамките на този обхват качеството на звука можа да се влоши поради препятствия като стени и врати.
- Това безжично устройство може да предизвика електрически смущения по време на работата си.
Свързване с няколко Bluetooth устройства
Soundbar може да бъде свързан с до 2 Bluetooth устройства едновременно.

flowchart
graph LR
A["Bluetooth устройство B"] -->|Bluetooth| B["Device"]
B -->|Bluetooth| C["Bluetooth устройство B"]
- Свържете Soundbar с до две Bluetooth устройства. (Вижте страница 29)
- Възпроизвеждайте муника от едно от свързаните Bluetooth устройства при свързани две устройства.
- Ако се възпроизвежда муника от Bluetooth устройство „В“, докато се възпроизвежда от устройство „А“, музиката започва да се възпроизвежда на устройство „В“, а възпроизвеждането на устройство „А“ автоматично спира/се поставя на пауза.
- При версии, по-стари от AVRCP V1.4, времето за превключване на устройството, възпроизвеждащо муника, може да бъде удължено.
Сдвояване на няколко Bluetooth устройства
Как да сдвоите няколко устройства към Soundbar
- Включете Soundbar.
- Само в режим „ВТ“ натиснете и задръжте бутона → (Източник) на горната страна на Soundbar за повече от 5 секунди, докато Soundbar не влезе в режим „ВТ PAIRING“, след това от страна на Bluetooth устройството включете Bluetooth, изберете Soundbar от списъка с достъпни устройства и Soundbar автоматично ще се свърже към Bluetooth устройството.
- Второ Bluetooth устройство може да бъде сдвоено и свързано към Soundbar с помощта на същия метод.
Ако се опитате да свържете трето устройство, свързано устройство, което не възпроизвежда аудио съдържание, ще изгуби Bluetooth връзката, но ще остане сдвоено със Soundbar. - С помощта на същия метод можете да сдвоите до 8 Bluetooth устройства, но само последните 2 ще могат да останат свързани към Soundbar по едно и също време.
БЕЛЕЖКИ
- Camo 1 телевизор Samsung или 2 Bluetooth устройства могат да бъдат свързани към Soundbar по едно и също време.
- Soundbar ще бъде изключен от Bluetooth устройствата, когато получи искане за свързване от телевизор Samsung.
- Настройката по подразбиране на Soundbar e „ON-BT MULTI CONNECTION“, но за да възстановите до режим без свързване на няколко устройства от друг режим, натиснете и задръжте бутона *PAIR на дистанционното управление за повече от 5 секунди в режим на готовност, докато на дисплея се покаже „OFF-BT MULTI CONNECTION“.
10 МОНТИРАНЕ НА КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА
Предпазни мерки при монтаж
- Монтирайте само към вертикална стена.
- Не монтирайте на място с висока температура или влажност.
- Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи тежестта на продукта. Ако не е, подсилете стената или изберете друго място за монтаж.
- Купете и използвайте крепежни винтове или анкерни болтове, подходящи за съответната стена (гипсокартон, железобетон, дърво и т.н.). Ако е възможно, закрепете опорните винтове към гредите на стената.
- Купете винтовете за монтиране към стена според вида и дебелината на стената, към която желаете да монтирате Soundbar.
– Диаметър: M5
– Дължина: Препоръчва се дължина 35 мм или повече.
- Свържете кабелите от устройството към външни устройства, преди да монтирате Soundbar към стената.
- Преди да монтирате устройството, се уверете, че то е изключено и щепсельт му е изваден от електрическия контакт. В противен случай може да се получи електрически удар.
Компоненти за стенен монтаж

Водач за монтиране на стена


Държач-винт Винт

Скоба за монтаж на стена
-
Поставете Водач за монтиране на стена върху повърхността на стената.
-
Водач за монтиране на стена трябва да е равен.
- Ако телевизорът ви е монтиран към стената, монтирайте Soundbar най- малко на 5 см под телевизора.

text_image
TV 5 см или повече- Подравнете Централната линия на водача за монтиране на стена с центъра на Вашия телевизор (ако монтирате Soundbar под телевизора) и след това фиксирайте Водач за монтиране на стена на стената с помощта на тиксо.
- Ако не монтирате под телевизор, поставете Централна линия в центъра на зоната за монтиране.

text_image
Централна линия- Пъхнете върха на химикал или подострен молив през центъра на изображенията А-ТУРЕ във всеки край на водача, за да маркирате отворите за поддържащите винтове, след това махнете Водач за монтиране на стена.

- Като използвате свредло с подходящ размер, пробийте отвор в стената върху всяка маркировка.
- Ако маркировките не съответстват на позициите на щифтовете, поставете подходящи опори в отворите, преди да поставите поддържащите винтове. Ако използвате опори, се уверете, че отворите, които пробивате, са достатьчно големи за опорите, които ползвате.
- Вкарайте винт (не е доставен) през всеки Държач-винт и след това завинтете всеки винт здраво в отвора за опорен винт.

- Монтирайте 2 Монтажни елемента скоба-стена в правилната ориентация от долната страна на Soundbar, като използвате 2 Винта.

- При сглобяването се уверете, че закачалката на Конзоли за окачване на стена е разположена зад задната част на Soundbar.
Задна част на Soundbar

Десен край на Soundbar
- Монтирайте Soundbar с прикрепените Конзоли за окачване на стена, като закачите Конзоли за окачване на стена на Държач-винтовете на стената.

- Плъзнете Soundbar надолу, както е показано по-долу, така че Монтажни елемента скоба-стена да застанат стабилно във Винтове за държача.
- Вкарайте Винтове за държача в широката (долна) част на Монтажните елементи скоба-стена, след което плъзнете Монтажните елементи скоба-стена надолу, така че да застанат стабилно във Винтовете за държача.

Samsung може да предложи актуализации на системния фърмуер на Soundbar в бъдеще.

text_image
USB порт USB (5V 0.5A)Ако се предлага актуализация, можете да актуализирате фърмуера, като свържете USB устройство с актуализацията на фърмуера, съхранена в него, към USB порта на ваши Soundbar. За допълнителна информация относно изтеглянето на файлове с актуализации, посетете уебсайта на Samsung на адрес www.samsung.com→Support.
След това изберете типа на продукта или въведете номера на модела на вашия Soundbar, изберете опцията Софтуер и приложения и след това Изтегляния. Обърнете внимание, че названията на опциите може да са различни.
Как да проверите версията на фърмуера
- Изключете Soundbar.
- Натиснете и задръжте бутона (Контрол на звука) на дистанционното управление за около 5 секунди.
- Всяка версия се появява в следния ред на дисплея на Soundbar.
– Не е свързан заден R2---
- Свързан е заден R2xxx
Процедура за актуализиране
Важно: Функцията за актуализация изтрива всички потребителски настройки. Препоръчваме да запишете някъде вашите настройки, така че да можете лесно да ги възстановите след актуализацията. Обърнете внимание, че актуализацията на фърмуера нулира също връзката със субуфера.
- Свържете USB флаш памет към USB порта на вашия компютър.
Важно: Уверете се, че в USB флаш паметта няма музыкални файлове. Това може да попречи на актуализирането на фърмуера. - Отидете на (samsung.com) → изберете „Въвеждане на номер на модел“ и въведете модела на ваши Soundbar. Изберете ръководства и изтегляния, след което изтеглете най-актуалния файл на софтуера.
- Запаметете изтегления софтуер в USB стик и изберете „Извличане тук“, за да разархивирате папката.
- Изключете Soundbar и свържете USB флаш паметта, съдържаща актуализация на софтуера, към USB порта.
- Включете Soundbar и променете източника на режим „USB“. В рамките на 3 минути се показва „UPDATE“ и актуализирането започва. След като актуализирането приключи, Soundbar ще се изключи и след това автоматично ще се включи.
- Натиснете бутона — + (Сила на звука) на горния панел за 5 секунди. На дисплея се извежда „INIT“ и след това Soundbar се изключва. Актуализацията е завършила.
- Този продукт има функция DUAL BOOT. Ако фърмуерът не успее да се актуализира, можете да го актуализирате отново.
- Възстановете настройките на Soundbar.
Ако не се покаже UPDATE
- Изключете Soundbar, извадете и свържете отново USB стика, който съдържа файловете с актуализации, към USB порта на Soundbar.
- Изключете захранващия кабел на Soundbar, след това го свържете отново и включете Soundbar.
БЕЛЕЖКИ
- Актуализирането на фърмуера може да не работи правилно, ако аудиофайловете поддържани от Soundbar, са съхранени с USB стика.
- Не изключвайте захранването и не отстранявайте USB устройството, докато се актуализациите се прилагат. Основният модул ще се изключи автоматично след завършване на актуализацията на фърмуера.
- След като актуализацията е приключила, потребителската настройка в Soundbar е инициализирана, така че можете да възстановите вашите настройки.
Препоръчваме да си запишете вашите настройки, така че лесно да можете да ги възстановите след актуализация.
Имайте предвид, че актуализирането на фърмуера нулира също и връзката към субуфера. Ако връзката към субуфера не се възстанови автоматично след актуализацията, вижте страница 16.
Ако актуализацията на софтуера е неуспешна, проверете дали USB стикът не е дефектен.
- Потребителите на Mac OS трябва да използват MS-DOS (FAT) като USB формат.
- Актуализирането чрез USB може да не е налично в зависимост от производителя на USB стика.
12 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Преди да поискате сервизно обслужване, проверете следното.
Soundbar не се включва.
→Проверете дали захранващият кабел на Soundbar е поставен правилно в контакта.
→Извадете захранващия кабел и го поставете отново.
→Изключете и включете захранването на външното устройство, след което опитайте отново.
→Ако няма сигнал, Soundbar автоматично се изключва след определен период от време. Включете го от бутона за включване/изключване. (Вижте страница 7.)
Ако дистанционното управление не работи.
→Насочете дистанционното управление директно към Soundbar.
→Подменете батериите с нови.
Soundbar не възпроизвежда никакъв звук.
→Звукът от Soundbar е прекалено слаб или заглушен. Регулирайте силата на звука.
→Когато е свързано външно устройство (декодер за телевизия, Bluetooth устройство, мобилно устройство и т.н.), регулирайте силата на звука на външното устройство.
→За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar. (Телевизор Samsung: Начало ( → Меню → Настройки ( → Всички настройки ( → Звук → Звуков изход → Изберете Soundbar)
→Свързването на кабела към Soundbar не бива да е хлабаво. Извадете кабела и го свържете отново.
→Извадете захранващия кабел изцяло,
свържете отново и включете захранването.
→Стартирайте продукта и опитайте
отново. (Вижте страница 36.)
Събуфърът не възпроизвежда никакъв звук.
→Проверете дали светодиодният
индикатор на гърба на субуфера свети в
синьо. Свържете Soundbar и субуфера, ако
индикаторът мига в синьо или е светнал в
червено. (Вижте страница 17.)
→Може да възникне проблем, ако между Soundbar и субуфера има препятствие. Преместете устройствата на място, далеч от препятствия.
→Други разположени наблизо устройства,
които изпращат радиочестотни сигнали, могат
да прекъснат връзката. Дръжте
високоговорителя далеч от такива устройства.
→Извадете щепсела и го поставете отново.
Силата на звука на високоговорителя на субуфера е прекалено ниска.
→Първоначалната сила на звука на съдържанието, което възпроизвеждате, може да е ниска. Опитайте да регулирате нивото на субуфера. (Вижте страница 12.)
→Поставете високоговорителя на субуфера по-близо до вас.
Ако телевизорът не е свързан през HDMI TO TV (ARC).
→Проверете дали HDMI кабельт е правилно свързан с ARC клемата.(Вижте страница 22.)
→Възможно е да не може да бъде установена връзка заради свързаното външно устройство (декодер за телевизия, телевизионна игрова конзола и т.н.). Свържете директно към Soundbar.
→HDMI-CEC може и да не се активира на телевизора. Включете CEC от менюто на телевизора. (Телевизор Samsung: Начало ( → Меню → Настройки ( → Всички настройки ( → Свързване → Диспечер на външни устройства → Anynet+ (HDMI-CEC) ВКЛ.)
Няма звук при включване на телевизора в режим HDMI TO TV (ARC).
→Вашето устройство не може да възпроизведе входния сигнал. Променете аудио изхода на телевизора на PCM или Dolby Digital. (За телевизор Samsung: Начало ( ⏻ → Меню → Настройки ( ⏻ → Всички настройки ( ) ⏻ Звук → Експертни настройки → Формат за цифров аудио изход)
Soundbar не осъществява връзка чрез Bluetooth.
→Когато се свързва ново устройство, за установяване на връзка включете
„BT PAIRING“. (Натиснете бутона ✝ PAIR на дистанционното управление или натиснете бутона ➞ (Източник) на устройството поне за 5 секунди.)
→Ako Soundbar e свързан към друго устройство, първо прекъснете връзката на това устройство, за да смените устройството.
→ Свържете го отново, като за да установите връзка трябва да премахнете списъка с високоговорители, свързани през Bluetooth. (Телевизор Samsung: Начало (
→ Меню → Настройки ( ⚙️→ Всички настройки ( ⚙️→ Звук → Звуков изход → Списък на Bluetooth високоговорители)
→Автоматичното свързване на телевизор може да е деактивирано. Докато Soundbar е в режим „BT READY“, натиснете и задръжте бутона Наляво на дистанционното управление на Soundbar за 5 секунди, за да изберете ON-TV
CONNECT. Ако видите OFF-TV CONNECT, натиснете и задръжте бутона Наляво за 5 секунди, за да промените избора.
→Извадете щепсела и го поставете отново,
след това опитайте пак.
→Стартирайте продукта и опитайте
отново. (Вижте страница 36.)
Звукът се губи, когато е осъществена връзка чрез Bluetooth.
→Ако устройството, което е свързано чрез Bluetooth, бъде преместено твърде далеч от Soundbar, звукът може да се изгуби. Преместете устройството по-близо до Soundbar.
→Ако част от вашето тяло е в контакт с Bluetooth приемо-предавателя или продуктът е
монтиран върху метална повърхност, звукът
може да се изгуби. Проверете монтажната
среда и условията за употреба
Свързването на няколко устройства чрез Bluetooth не работи.
→Когато телевизорът е свързан към саундбара, свързването на няколко устройства чрез Bluetooth може да не работи. Прекъснете връзката на Soundbar към телевизора и опитайте отново.
→ Проверете дали настройката за свързване на няколко устройства чрез Bluetooth е включена. (Направете справка с раздел „Soundbar не осъществява връзка чрез Bluetooth.”)
→ Прекъснете връзката с устройството, от което се възпроизвежда в момента, сдвоете устройството, което искате да свържете, след което свържете отново предишното устройство.
→Ако звукът не се чува дори след
правилно свързване, направете справка
с раздел „Звукът се губи, когато е
осъществена връзка чрез Bluetooth.“
Soundbar не се включва автоматично заедно с телевизора.
→Korato изключите Soundbar, докато гледате телевизия, се деактивира синхронизирането на захранването с телевизора. Първо изключете телевизора.
13 ЛИЦЕНЗ
Dolby
AUDIO
За да изпратите запитвания и заявки по въпроси, свързани с отворените кодове, свържете се със Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)
- Цифрите и илюстрациите в товаръководство за потребителя са предоставени само за справка и могат да се различават от действителния изглед на изделието.
- Же да се начисли такса за администриране, ако:
(a) е извикан техник по ваше настоящане и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя)
(b) занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
- Сумата за тази такса за adminистриране ще ви бъде съобщена, преди да се извърши каквато и да е било работа или посещение вкъщи.
| Наименование на модела HW-B650 | |
| USB 5V/0,5A | |
| Тегло 3,1 кг | |
| Размери (Ш x В x Д) 1030,0 x 59,4 x 105,0 мм | |
| Диапазон на работна температура +5°C до +35°C | |
| Диапазон на работна влажност 10 % до 75 % | |
| УСИЛВАТЕЛИзходяща мощност | 180W (30Wx6) |
| Поддържани формати за възпроизвеждане | LPCM 2ch, Dolby AudioTM (поддържа Dolby® Digital), DTS, DTS Virtual:X |
| ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВОМакс. мощност на предавателя при Bluetooth връзкаМакс. мощност на предавателя при SRD връзка | 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz25 mW при 5,725 GHz – 5,825 GHz |
| Наименование на субуфера PS-WB65D | |
| Тегло 5,1 кг | |
| Размери (Ш x В x Д) 184,0 x 346,0 x 295,0 мм | |
| УСИЛВАТЕЛИзходяща мощност | 250W |
| ИЗХОДНА МОЩНОСТ НА БЕЗЖИЧНОТО УСТРОЙСТВОМакс. мощност на предавателя при SRD връзка | 25 mW при 5,725 GHz – 5,825 GHz |
| Обща консумация на енергия в режим наготовност (W) | 2,0W |
| BluetoothМетод за деактивиране на порт | Натиснете и задръжте бутона SOUND MODEза повече от 5 секунди, за да изключитефункцията Bluetooth Power. |
БЕЛЕЖКИ
- Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие.
• Теглото и размерите са приблизителни.
С настоящото Samsung декларира, че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/EC и с приложимите законови изисквания на Обединеното кралство.
Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес: http://www.samsung.com, като отидете на Поддръжка и въведете името на модела.
Този уред може да се използва във всички страни на ЕС и в Обединеното кралство.

[Правилно изхвърляне на батериите в този продукт]
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния полезен живот. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО.
Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да предизвикат увреждане на човешкото здраве или на околната среда.
За да предпазите природните ресурси и за да съдействате за многократната употреба на материалните ресурси, моля отделяйте батериите от другите видове отпадъчни продукти и ги рециклирайте посредством Вашата локална система за безплатно връщане на батерии.

Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване)
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.
За информация относно ангажиментите на Samsung по отношение на околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения, например REACH, WEEE, батерии, посетете: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/1782 НА КОМИСИЯТА
Изисквания за екопроектиране за външни електрозахранващи устройства :
www.samsung.com/global/ecodesign_component






Захранване
Източник
Заглушаване на звука
Сила на звука

CH LEVEL
Контрол назвука
BluetoothPAIR
Възпроизвеждане/Пауза
Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно
Натиснете обозначените области, за да изберете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно.Натиснете Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно на бутона, за да избирате или настройвате функции.ПовторениеЗа да използвате функцията за повторение в режим „USB“, натиснете бутона Нагоре.Прескачане на музыкаНатиснете бутона Надясно, за да изберете следващия музикален файл.Натиснете бутона Наляво, за да изберете с предходния музикален файл.ID SETНатиснете и задръжте бутон Нагоре за 5 секунди, за да завършите ID SET (при свързване към безжичен събуфър или безжични задни високоговорители).
Информация
SOUND MODE
Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате нивото на звука на уфера(басите) до -12 или между -6 и +6. За да зададете ниво 0 (по подразбиране) за силатана звука на уфера (басите), натиснете бутона.

