HWB650 - Zvočna vrstica SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HWB650 SAMSUNG v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o HWB650 SAMSUNG
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Zvočna vrstica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HWB650 - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HWB650 znamke SAMSUNG.
NAVODILA ZA UPORABO HWB650 SAMSUNG
- Naraz možno pripojit len jeden TV.

text_image
TV ALEBOPrvé pripojenie
Spajanje na dovod električne energije ____ 15
Povezivanje sustava Soundbar sa subwooferom 16
Povezivanje kompleta SWA-9100S (prodaje se zasebno) sa sustavom Soundbar 19
05 Žično povezivanje s Televizorom 21
Metoda 1 Povezivanje pomoću optičkog kabela ____ 21
Metoda 2 Povezivanje televizora pomoću kabela HDMI ____ 22
06 Bežično povezivanje s Televizorom 24
Povezivanje putem Bluetooth veze 24
Spajanje na dovod električne energije
Mere predostrožnosti za postavljanje ____ 33
Komponente zidnog nosača 33
11 Ažuriranje Softvera 35
Kako proveriti verziju firmvera 35
- Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Soundbar B6-Series“), izbrišite ga.
- Potom ponovite korake od 1 do 3.
NAPOMENA
- Ako se na spisku prikaže prethodno povezan uređaj Soundbar sa spiska (npr. „[AV] Samsung Soundbar B6-Series“), izbrišite ga.
- Zatim ponovite korake 1 i 2.
NAPOMENA
Mere predestrožnosti za postavljanje
• Postavite samo na vertikalan zid.
- Ne postavljajte na mestima sa visokom temperaturom ili velikom vlažnošću.
- Proverite da li je zid dovoljno čvrst da izdrži težinu proizvoda. Ako nije, ojačajte zid ili izaberite drugo mesto za postavljanje.
- Kupite i koristite zavrtnje za pričvršćivanje ili ankere koji su prikladni za tip zida koji imate (gipsana ploča, gvozdena ploča, drvo itd.). Ako je moguće, pričvrstite potporne zavrtnje u stubove zida.
- Kupite zavrtnje za zidnu montažu u skladu sa tipom i debljinom zida na koji želite da montirate uređaj Soundbar.
- Prečnik: M5
• Tx : Bežični Tx modul Soundbar-a.
- Rx : Bežični Rx modul Sabvufer zvučnika.
- PRIKAZ VERZIJE R2
- Zadnji R2--- nije povezan
- Zadnji R2xxx povezan
Postupak ažuriranja
(Odlaganje električne i elektronske opreme)
V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung.
![]() | POZORNEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE. | ![]() |
![]() | Ta simbol označuje visoko napetost v notranjosti. Priti v kakršen koli stik skaterim koli delom v notranjosti naprave je nevarno. | |
![]() | Ta simbol označuje, da je izdelku priložena pomembna dokumentacija o njegovi uporabi in vzdrževanju. | |
![]() | Izdelek razreda II: Ta simbol označuje, da izdelek ne potrebuje varnostne povezave z električno ozemljitvijo. Če tega simbola ni na izdelku z napajalnim kablom, izdelek MORA biti priključen v zaščiteno vtičnico (ozemljitev). | |
![]() | Napetost izmeničnega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost izmeničnega toka. | |
![]() | Napetost enosmernega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost enosmernega toka. | |
![]() | Pozor, preberite navodila za uporabo: Ta simbol svetuje uporabniku, da si v uporabniškem priročniku prebere dodatne varnostne informacije. | |
POZOR
OPOZORILO
- Izpostavljanje naprave padavinam ali vlagi poveča nevarnost požara ali električnega udara.
POZOR
- ZA ZMANJŠANJE NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA VTIKAČ DO KONCA POTISNITE V VTIČNICO.
- Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico.
- Če želite napravo izključiti iz električnega omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni kabel naj bo prosto dostopen, iz vtičnice.
- Naprave ne izpostavljajte kapljanju ali pljuskom tekočine. Na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih s tekočino, na primer vaz.
- Če želite napravo popolnoma izključiti, morate izvleči vtič iz električne vtičnice. Zato mora biti vtič vedno hitro in preprosto dostopen.
PREVIDNOSTNI UKREPI
- Zagotovite, da je izmenični tok v vašem domu skladen z zahtevami, navedenimi na identifikacijski nalepki na spodnji strani izdelka. Napravo namestite na vodoravno in čvrsto podlago (pohištvo) z ustreznim prostorom za prezračevanje 7–10 cm. Prezračevalne reže ne smejo biti pokrite. Naprave ne postavljajte na ojačevalnik ali drugo opremo, ki se segreva. Naprava je namenjena za neprekinjeno uporabo. Če želite napravo v popolnoma izklopiti, izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Napravo izklopite iz omrežne vtičnice, če je dlje časa ne boste uporabljali.
- Med neurji vtikač izključite iz električne vtičnice. Zvišana napetost, ki jo povzroči strela, lahko poškoduje napravo.
- Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali drugim virom toplote. To lahko povzroči pregrevanje in okvaro naprave.
-
Zaščitite napravo pred vlago (npr. vazami) in prekomerno toploto (npr. kaminom) ali napravami, ki ustvarjajo močno elektromagnetno valovanje. Če pride do okvare naprave, napajalni kabel izključite iz vtičnice. Naprava ni primerna za industrijsko rabo. Izdelek uporabljajte le za osebno uporabo. Če napravo ali ploščo hranite v hladnem prostoru, lahko pride do kondenzacije. Če napravo prevažate v zimskem času, pred uporabo počakajte približno 2 uri, da se segreje na sobno temperaturo.
-
Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vežite kratko in jih ne razstavljajte ali pregrevajte.
POZOR: Če baterija ni pravilno zamenjana, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jo samo z baterijo iste ali enakovredne vrste.
VSEBINA
01 Preverjanje komponent 6
02 Pregled izdelka 7
Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar 7
Spodnja plošča zvočnika Soundbar 8
03 Uporaba daljinskega upravljalnika 9
Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) 9
Kako uporabljati daljinski upravljalnik ____ 9
Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) ____ 13
Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka ____ 13
Nastavljanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor ____ 14
04 Povezovanje zvočnika Soundbar 15
Priključitev v električno napajanje 15
Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom ____ 16
Povezovanje zvočnika SWA-9100S (naprodaj ločeno) z zvočnikom Soundbar ____ 19
05 Uporaba ožičene povezave s Televizorjem 21
Metoda 1. Povezovanje z optičnim kablom ____ 21
Metoda 2. Povezovanje televizorja s kablom HDMI ____ 22
06 Uporaba brezžične povezave s Televizorjem 24
Povezovanje prek funkcije Bluetooth 24
07 Povezovanje zunanje naprave 26
Metoda 1. Povezovanje z optičnim kablom ____ 26
Metoda 2. Povezovanje s kablom HDMI ____ 27
10 Namestitev stenskega nosilca 33
Previdnostni ukrepi pri namestitvi ____ 33
Komponente stenskega nosilca ____ 33
11 Posodobitev programske opreme 35
Kako preveriti različico vdelane programske opreme? ____ 35
Postopek posodobitve 36
Če se sporočilo UPDATE ne pojavi 36
12 Odpravljanje napak 37
13 Licenca 39
14 Obvestilo o odprtokodnih licencah 40
15 Pomembno obvestilo o servisiranju 40
16 Specifikacije in vodnik 41
Tehnične lastnosti ____ 41
01 PREVERJANJE KOMPONENT

text_image
Glavna enota zvočnika Soundbar Globokotonski zvočnik Daljinski upravljalnik/Baterije x 2 Napajalni kabel (Globokotonski zvočnik, Soundbar) Napetostni pretvornik AC/DC (Soundbar) Optični kabel
text_image
Priročnik za namestitev na steno Držalo vijaka Vijak x 2 x 2 (M4 x L10) x 2 Stenskega nosilca- Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka : Spodnji del Glavne enote Zvočnika Soundbar)
- Za nakup dodatnih delov ali izbirnih kablov se obrnite na Samsungov servisni center ali podporo za stranke.
- Priključek za omrežno vtičnico se lahko razlikuje glede na območje, lahko pa je že integriran v adapter za izmenični/enosmerni tok.
- Pripomočki se lahko na videz nekoliko razlikujejo od zgoraj prikazanih.
- Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.
02 PREGLED IZDELKA
Sprednja plošča/zgornja plošča zvočnika Soundbar

text_image
Zgornja plošča| 1 | ZaslonPrikazuje stanje izdelka in trenutni način. | |
| 2 | Gumb (Vklop)Izdelek vklopi in izklopi.Funkcija Auto Power DownEnota se v naslednjih primerih samodejno izklopi.- Način D.IN / HDMI / BT / USB : Če ni zvočnega signala 20 minut. | |
| 3 | Gumb (Glasnost)Prilagodi glasnost.Ko je glasnost prilagojena, se stopnja glasnosti prikaže na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar. | |
| 4 | Gumb (Vir)Izbere vhodni način vira.Vhodni način Zaslon | |
| Optični digitalni vhod D.IN | ||
| Vhod ARC (HDMI OUT) | D.IN → TV ARC (samodejna pretvorba) | |
| Vhod HDMI HDMI | ||
| Način BLUETOOTH BT | ||
| Način USB USB | ||
| • Za vklop načina »BT PAIRING« spremenite v način »BT« in pridržite gumb ➔ (Vir) za več kot 5 sekund. | ||
- Ko priklopite napajalni kabel, bo tipka za vklop začela delovati v 4 do 6 sekundah.
- Ko boste vklopili enoto, se bo zvok začel oddajati s 4-5-sekundnim zamikom.
- Če želite poslušati samo zvok z zapisa Soundbar, morate izključiti zvočnike televizorja v meniju za avdio nastavitev vašega TV-ja. Za več informacij glejte uporabniški priročnik, ki je bil priložen vašemu televizorju.
Spodnja plošča zvočnika Soundbar

text_image
1 USB (5V 0.5A) DC 24V HDMI HDMI TO TV (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) 3 4 5| 1 | USB (5V 0.5A)Tukaj povežite napravo USB za predvajanje glasbenih datotek v napravi USB prek zvočnika Soundbar. |
| 2 | DC 24V (Vhodno napajanje)Povežite napetostni pretvornik. |
| 3 | HDMIHkrati vnaša digitalne video in zvočne signale s kablom HDMI.Povežite z izhodom HDMI zunanje naprave. |
| 4 | HDMI TO TV (ARC)Povežite s priključkom HDMI (ARC) v televizorju. |
| 5 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Povežite z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave. |
- Če želite kabel napajalnika za enosmerni/izmenični tok izključiti iz stenske vtičnice, izvlecite priključek. Ne vlecite kabla.
- Te enote ali drugih delov ne priključujte v vtičnico z izmeničnim tokom, dokler vse povezave med deli niso končane.
03 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA
Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA)
Zadnji pokrov potiskajte v smeri puščice tako, da ga popolnoma odstranite. Vstavite 2 bateriji AAA (1,5V), tako da sta njuni polariteti pravilno usmerjeni. Zadnji pokrov potisnite nazaj na mesto.

Kako uporabljati daljinski upravljalnik

text_image
1 2 PAIR 7 8 9 3 i 10 SOUND MODE 11 4 + - WOOFER 12 5 CH LEVEL TONE CONTROL 13 6 SOUNDBAR| 1 | Vklop | Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar. |
| 2 | Vir | Pritisnite za izbor vira, povezanega z zvočnikom Soundbar. |
| 3 | Nemo | Za utišanje zvoka pritisnite gumb (nemo). Za ponovni vklop zvoka pritisnite gumb še enkrat. |
| 4 | Glasnost | Za prilagoditev glasnosti pritisnite gumb gor ali dol.• NemoPritisnite gumb Glasnost, da utišate zvok. Za ponovni vklop zvoka pritisnite gumb še enkrat. |
| 5 | CH LEVEL | S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost posameznega zvočnika.Z gumbom izberiteCENTER LEVELin nato z gumbomaGor/Dolnastavite glasnost med -6 in +6.Ko so priključeni zadnji zvočniki (na prodaj ločeno), je podprta nastavitevREAR LEVEL.Da bi nastavili glasnostREAR LEVELmed -6 in +6 uporabite gumbaGor/Dol. |
| 6 | Upravljanjezvoka | S pritiskom gumba lahko nastavite želeno zvočno funkcijo. Želene nastavitve lahko prilagodite z gumbomaGor/DOLAUDIO SYNC → NIGHT MODE ON/OFF → VOICE ENHANCE ON/OFF– AUDIO SYNCČe slika na televizorju in zvok iz zvočnika Soundbar nista sinhronizirana, pritisnite gumb( Upravljanje zvoka ), da izbereteAUDIO SYNC, in nato z gumboma Gor/Dol nastavite zamik zvoka med 0 in 300 milisekundami. (Ni na voljo v načinu »USB« ali »BT«.)– NIGHT MODE ON/OFFTa način je optimiziran za nočno gledanje, saj so nastavitve tako nastavljene, da zmanjšajo glasnost in obenem ohranijo čistost dialoga.– VOICE ENHANCE ON/OFFTa način olajša poslušanje govora v filmih in na TV.Zvočne funkcijeNIGHT MODEin VOICE ENHANCElahko nastavite naON/OFFz gumboma Gor/Dol.Za prilagoditev zvoka za vsak frekvenčni pas pritisnite gumb( Upravljanje zvoka ) in ga pridržite približno 5 sekund. Z gumbomaLevo/Desno lahko izbirate med 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz in 10 kHz, z gumboma Gor/Dolpa lahko vsako nastavite med -6 in +6. (Poskrbite, da je način zvoka nastavljen na »STANDARD«.) |
| 7 | BluetoothPAIR | Zvočnik Soundbar preklopite v način seznanjanja Bluetooth.Pritisnite gumbPAIRin počakajte, da se zaslon »BT PAIRING« poveže z novo napravo Bluetooth. |
| 8 | Predvajanje/Začasnaustavitev | S pritiskom na gumb lahko glasbo tudi predvajate ali začasno ustavite. |
| 9 | Gor/Dol/Levo/Desno | Pritisnite izbrano območje, da izberete Gor/Dol/Levo/Desno.Pritisnite Gor/Dol/Levo/Desno na gumbu, da izberete ali nastavite funkcije.PonavljanjeČe želite uporabiti funkcijo Repeat v načinu »USB«, pritisnite gumb Gor.Preskakovanje glasbePritisnite gumb Desno, da izberete naslednjo glasbeno datoteko. Pritisnite gumb Levo, da izberete prejšnjo glasbeno datoteko.ID SETPritisnite gumb Gor in ga pridržite 5 sekund, da dokončate nastavitev ID SET (pri vzpostavljanju povezave z brezžičnim globokotonskim zvočnikom ali brezžičnimi zadnjimi zvočniki). |
| 10 | Informacije | Ko pritisnete ta gumb, se prikažejo informacije za vsak način. (Glejte stran 7.) |
| 11 | SOUND MODE | S pritiskom gumba lahko izberete želeni način zvoka.SURROUND SOUND → BASS BOOST → GAME → ADAPTIVE → DTS VIRTUAL:X → STANDARD– SURROUND SOUNDZagotavlja širše zvočno polje kot standardna nastavitev.–BASS BOOSTNačin zvočnega polja, ki poudari nizke tone.–GAMEZagotavlja stereofonski zvok za pristno doživetje dogajanja med igranjem iger.–ADAPTIVESproti analizira vsebino in samodejno zagotavlja optimalno zvočno polje na podlagi značilnosti vsebine.–DTS VIRTUAL:XProstorski 3D-zvok z vsako vsebino.–STANDARDTo je izhod za izvirni zvok.DRC (Dynamic Range Control)Omogoča uporabo nadzora dinamičnega obsega pri predvajanju posnetkov Dolby Digital. Če želite vklopti ali izklopiti funkcijo DRC (Dynamic Range Control), ko je Soundbar izklopljen, pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumb SOUND MODE.Če je funkcija DRC vklopljena, so glasni zvoki zmanjšani. (Zvok je lahko popačen.)Bluetooth PowerTa funkcija samodejno vklopi zvočnik Soundbar, ko prejme zahtevo za povezavo od predhodno povezanega televizorja ali naprave Bluetooth.Ta nastavitev je privzeto vklopljena.– Če želite izklopti funkcijo Bluetooth Power, pritisnite in več kot 5 sekund držite gumb SOUND MODE. |
| 12 | WOOFERRAVEN ZAWOOFER(BAS) | Za prilagoditev glasnosti globokotonskega zvočnika (nizkih tonov)na -12 ali od -6 do +6 pritisnite gumb gor ali dol. Če želite glasnost globokotonskega zvočnika (nizkih tonov) nastaviti na 0 (privzeto), pritisnite gumb. |
| 13 | TONECONTROLTONECONTROL | S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost visokega ali nizkega zvoka.Z gumbom izberite TREBLE ali BASS in nato z gumboma Gor/Dol nastavite glasnost med -6 in +6. |
Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo)
| Skriti gumbi | Referenčna stran | |
| Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija | ||
| WOOFER (Gor) | Vklop/izklop funkcije Daljinski upravljalnik za televizor (V pripravljenosti) | Stran 14 |
| Levo | Vklop/izklop samodejne povezave s televizorjem (BT pripravljen) | Stran 25 |
| Gor ID SET Stran 11 | ||
(Upravljanje zvoka) | 7 Band EQ Stran 10 | |
| SOUND MODE | DRC ON/OFF (V pripravljenosti) Stran 12 | |
| Bluetooth Power Stran 12 | ||
| [trwed] PAIR | Več povezav Bluetooth – vklop/izklop (V pripravljenosti) | Stran 32 |
Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka
| Učinek Vhod | Izhod | |||
| Komplet brez brezžičnega zadnjega zvočnika | S kompletom brezžičnih zadnjih zvočnikov | |||
SOUND MODE | SURROUND SOUND | 2.0 kanala | 3.1 kanala 5.1 kanala | |
| 5.1 kanala 3.1 kanala 5.1 kanala | ||||
| BASS BOOST | 2.0 kanala | 3.1 kanala 5.1 kanala | ||
| 5.1 kanala 3.1 kanala 5.1 kanala | ||||
| GAME | 2.0 kanala | 3.1 kanala 5.1 kanala | ||
| 5.1 kanala 3.1 kanala 5.1 kanala | ||||
| ADAPTIVE | 2.0 kanala | 3.1 kanala 5.1 kanala | ||
| 5.1 kanala 3.1 kanala 5.1 kanala | ||||
| DTS VIRTUAL:X | 2.0 kanala | 3.1 kanala 5.1 kanala | ||
| 5.1 kanala 3.1 kanala 5.1 kanala | ||||
| STANDARD | 2.0 kanala | 2.1 kanala 2.1 kanala | ||
| 5.1 kanala 3.1 kanala 5.1 kanala | ||||
- Komplet z brezžičnim zadnjim zvočnikom je na prodaj ločeno. Če želite kupiti komplet, se obrnite na prodajalca, pri katerem ste kupili zvočnik Soundbar.
Nastavljanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor
Glasnost zvočnika Soundbar nastavite z daljinskim upravljalnikom televizorja.
- To funkcijo lahko uporabljate le z daljinskimi upravljalniki IR. Daljinski upravljalniki Bluetooth (daljinski upravljalniki, ki jih je treba seznaniti) niso podprti.
-
Če želite uporabljati to funkcijo, zvočnik televizorja nastavite na Zunanji zvočnik.
• Proizvajalci, ki podpirajo to funkcijo: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA -
Izklopite zvočnik Soundbar.
- Pritisnite gumb WOOFER in ga držite 5 sekund.
Vsakokrat, ko pritisnete gumb WOOFER navzgor in ga pridržite 5 sekund, se način spremeni v tem vrstnem redu: »OFF-TV REMOTE« (privzeti način), »SAMSUNG-TV REMOTE«, »ALL-TV REMOTE«.
| Gumb na daljinskem upravljalniku | Prikaz Stanje | |
![]() | (Privzeti način)![]() | Onemogočite daljinski upravljalnik televizorja. |
![]() | ![]() | Omogočite daljinski upravljalnik IR televizorja Samsung. |
![]() | ![]() | Omogočite daljinski upravljalnik IR televizorja drugega proizvajalca. |
04 POVEZOVANJE ZVOČNIKA SOUNDBAR
Priključitev v električno napajanje
Uporabite napajalne komponente, da globokotonski zvočnik in zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu:
- Napajalni kabel priključite v globokotonski zvočnik.
- Izhodni napajalni kabel priključite v napetostni pretvornik in nato v zvočnik Soundbar.
- Napajalni kabel priključite v vtičnico.
Oglejte si spodnje slike.
- Za več informacij o potrebni električni energiji in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar)

flowchart
graph LR
A["Power"] -->|Hrbtna stran globokotonskega zvočnika| B["Napajalni kabel"]
B --> C["Priključitev v električno napajanje"]
C --> D["Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar"]
D --> E["Napajalni kabel"]
E --> F["Priključitev v električno napajanje"]
F --> G["Napetostni pretvornik AC/DC"]
- Napetostni pretvornik AC/DC postavite ravno na mizo ali tla. Če napetostni pretvornik AC/DC postavite tako, da je z napajalnim kablom obrnjen navzgor, lahko voda ali drugi predmeti vstopijo v pretvornik in povzročijo njegovo nepravilno delovanje.
Povezovanje zvočnika Soundbar z globokotonskim zvočnikom
Ko je globokotonski zvočnik povezan, lahko uživate v bogatem basu.
Samodejna povezava med globokotonskim zvočnikom in zvočnikom Soundbar
Ko priključite napajalna kabla v zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik in ju vklopite, se bo globokotonski zvočnik samodejno povezal z zvočnikom Soundbar.
- Ko je samodejno seznanjanje končano, modri kazalnik na zadnji strani globokotonskega zvočnika zasveti.
Lučke kazalnikov LED na hrbtni strani globokotonskega zvočnika
| Kazalnik LED | Stanje | Opis | Rešitev |
![]() | Sveti | Uspešno povezan (običajno delovanje) | - |
| Utripa Vzpostavljanje povezave | Preverite, ali je napajalni kabel do glavne enote zvočnika Soundbar pravilno priključen, ali počakajte približno 5 minut. Če utripanje ne preneha, poskusite globokotonski zvočnik ročno povezati. Oglejte si stran 17. | ||
![]() | Sveti | V pripravljenosti (glavna enota zvočnika Soundbar je izklopljena) | Preverite, ali je napajalni kabel do glavne enote zvočnika Soundbar pravilno priključen. |
| Povezava ni bila uspešna | Povežite znova. Oglejte si navodila za ročno povezovanje na strani 17. | ||
![]() | Utripa Napaka | V priročniku si oglejte podatke za stik s Samsungovim servisnim centrom. | |
Ročno povežite globokotonski zvočnik, će samodejna povezana ni uspešna
Pred ročnim povezovanjem izvedite spodnji postopek:
- Preverite, ali sta napajalna kabla za zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik pravilno priključena.
-
Preverite, ali je zvočnik Soundbar vklopljen.
-
Na hrbtni strani globokotonskega zvočnika za najmanj 5 sekund pritisnite in pridržite gumb ID SET.
- Rdeči kazalnik na hrbtni strani globokotonskega zvočnika ugasne in utripne modri kazalnik.

text_image
LINK STANDBY ID SET 5 SecHrbtna stran globokotonskega zvočnika
-
Gumb Gor na dnu daljinskem upravljalniku pridržite za najmanj 5 sekund.
-
Na zaslonu zvočnika Soundbar se za trenutek pojavi sporočilo ID SET, nato izgine.
- Zvočnik Soundbar se bo samodejno vklopl, ko je nastavitevID SET končana.

text_image
5 Sec Logotip SAMSUNG je na vrhu ID SET- Preverite, ali kazalnik LINK LED sveti modro (povezava končana).

text_image
LINK Modra svetiKazalnik LINK LED preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med zvočnikom Soundbar in brezžičnim globokotonskim zvočnikom.
OPOMBE
- Napajalnega kabla izdelka ali televizorja ne priključite v stensko vtičnico, dokler vse povezave med deli niso končane.
- Preden izdelek premaknete ali namestite, izklopite napajanje in izvlecite napajalni kabel.
- Če je glavna enota izklopljena, bo brezžični globokotonski zvočnik preklopil v stanje pripravljenosti, lučka STANDBY na zadnjem delu pa bo nekaj krat utripnila modro in nato zasvetila rdeče.
- Če v bližini zvočnika Soundbar uporabljate napravo, ki uporablja enako frekvenco (5,8GHz) kot zvočnik Soundbar, lahko motnje povzročijo prekinitev zvoka.
- Največja razdalja prenosa brezžičnega signala glavne enote je približno 10 metrov, vendar se lahko razlikuje glede na delovno okolje. Če je med glavno enoto in brezžičnim globokotonskim zvočnikom stena iz jekla in betona ali kovinska stena, sistem morda sploh ne bo deloval, saj brezžični signal ne more prodreti skozi kovino.
VARNOSTNI UKREPI
- Brezžične sprejemne antene so vgrajene v brezžični globokotonski zvočnik. Enot ne hranite v bližini vode in vlage.
- Za optimalno delovanje zvoka poskrbite, da je območje okrog brezžičnega globokotonskega zvočnika in modula za brezžični sprejemnik (na prodaj ločeno) brez ovir.
Povezovanje zvočnika SWA-9100S (naprodaj ločeno) z zvočnikom Soundbar
Za resnično brezžičen prostorski zvok povežite Samsungov komplet za brezžični zadnji zvočnik (SWA-9100S, naprodaj ločeno) in zvočnik Soundbar.
- Povežite modul za brezžični sprejemnik z 2 zvočnikoma za prostorski zvok.
- Pri priključitvi zvočniškega kabla priključite osrednjo žico na zvočnik.

– Kabli za zvočnike so označeni z barvami.

- Po priključitvi v električno napajanje preverite stanje pripravljenosti modula za brezžični sprejemnik.
- Kazalnik LINK LED (modra lučka LED) na modulu za brezžični sprejemnik utripa. Če kazalnik LED ne zasveti, gumb ID SET na zadnji strani modula za brezžični sprejemnik s konico pisala pritiskajte od 5 do 6 sekund, dokler kazalnik LINK LED ne začne utripati (modro). Za več informacij o kazalniku LED si oglejte uporabniški priročnik SWA-9100S.

flowchart
graph LR
A["Power"] --> B["Induction"]
B --> C["ID SET"]
C --> D["Load"]
D --> E["Link"]
E --> F["Modra utripa"]
-
Gumb Gor na dnu daljinskem upravljalniku pridržite za najmanj 5 sekund.
-
Na zaslonu zvočnika Soundbar se za trenutek pojavi sporočilo ID SET, nato izgine.
- Zvočnik Soundbar se bo samodejno vklopl, ko je nastavitevID SET končana.

flowchart
graph LR
A["5 Sec"] --> B["Logotip SAMSUNG je na vrhu"]
B --> C["ID SET"]

POZOR
- Če je zvočnik Soundbar med povezovanjem z zvočnikom SWA-9100S predvajal glasbo, boste morda med povezovanjem v globokotonskem zvočniku slišali zatikanje.
- Preverite, ali kazalnik LINK LED sveti modro (povezava končana).

text_image
LINK Link LINK Modra svetiKazalnik LINK LED preneha utripati in sveti modro, ko je vzpostavljena povezava med zvočnikom Soundbar in modulom za brezžični sprejemnik.
- Če zvočnik SWA-9100S ni povezan, ponovite postopek od 2. koraka naprej.
05 UPORABA OŽIČENE POVEZAVE S TELEVIZORJEM
Poslušajte zvok televizorja iz zvočnika Soundbar prek žične ali brezžične povezave.
- Ko je zvočnik Soundbar povezan z izbranimi televizorji Samsung, ga lahko upravljate s televizijskim daljinskim upravljalnikom.
- Ta funkcija je podprta za pametne televizorje Samsung, izdane leta 2017 ali pozneje, ki pri povezavi zvočnika Soundbar s televizorjem prek optičnega kabla podpirajo funkcijo Bluetooth.
- Ta funkcija omogoča tudi uporabo televizijskega menija za prilagoditev zvočnega polja in številnih nastavitev, kot sta glasnost in izklop zvoka.
Metoda 1. Povezovanje z optičnim kablom
Kontrolni seznam pred povezavo
- Ko sta priključena tako kabel HDMI kot optični kabel, najprej prejmete signal HDMI.
- Pri uporabi optičnega kabla in će so na priključkih pokrovčki, jih ne pozabite odstraniti.

- Z digitalnim optičnim kablom vtič DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zvočniku Soundbar povežite z vtičem OPTICAL OUT na televizorju.
- Pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in izberite način »D.IN«.
Metoda 2. Povezovanje televizorja s kablom HDMI

POZOR
- Ko sta priključena tako kabel HDMI kot optični kabel, najprej prejmete signal HDMI.
- Če želite kabel HDMI povezati med televizorjem in zvočnikom Soundbar, ne pozabite priključiti priključkov z oznako ARC. V nasprotnem primeru televizor ne bo oddajal zvoka.
- Priporočen kabel je High-Speed HDMI Cable with Ethernet.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["HDMI IN (ARC)"]
B --> C["Kabel HDMI (ni priložen)"]
C --> D["Spodnji del zvočnika Soundbar"]
D --> E["Zgornja stran zvočnika Soundbar"]
E --> F["TV ARC"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
- Ko sta zvočnik Soundbar in televizor vklopljena, priključite kabel HDMI (ni priložen), kot je prikazano na skici.
-
Na zaslonu glavne enote zvočnika Soundbar se pojavi napis »TV ARC« in zvočnik Soundbar predvaja televizijski zvok.
-
Če zvok televizorja ni slišen, pritisnite gumb (Vir) na daljinskem upravljalniku ali zgornji strani zvočnika Soundbar, da preklopite v način »D.IN«. Na zaslonu se zaporedno pojavita »D.IN« in »TV ARC« in televizijski zvok se začne predvajati.
- Če se na zaslonu glavne enote zvočnika Soundbar ne izpiše »TV ARC«, preverite, ali je kabel HDMI (ni priložen) povezan z ustreznimi vrati.
- Če želite spremeniti glasnost zvočnika Soundbar, uporabite gumbe za glasnost na daljinskem upravljalniku televizorja.
OPOMBE
- HDMI je vmesnik, ki omogoča digitalni prenos video in avdio podatkov prek enega samega priključka.
- Če ima televizor priključek ARC, kabel HDMI priključite v vhod HDMI IN (ARC).
- Priporočamo vam, da po možnosti uporabite brezžični kabel HDMI. Če uporabite žično povezavo HDMI, izberite kabel s premerom manj kot 14 mm.
- Ta funkcija ni na voljo, če kabel HDMI ne podpira funkcije ARC.
- Če pri oddajanju signalov Dolby Digital v televizorju uporabljate nastavitev PCM za »Digitalna izhodna oblika zvoka«, priporočamo spremembo nastavitve v Dolby Digital. Ko spremenite nastavitev, lahko izkusite boljšo kakovost zvoka. (Na izborniku televizora mogu se upotrebljavati različite riječi za Dolby Digital i PCM, što ovisi o proizvođaču televizora.)
06 UPORABA BREZŽIČNE POVEZAVE S TELEVIZORJEM
Povezovanje prek funkcije Bluetooth
Ko je televizor povezan prek povezave Bluetooth, lahko slišite stereo zvok brez neprijetnosti s kabli.
- Naenkrat lahko povežete samo en televizor.

text_image
TV ALIOsnovna povezava
- Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb ✝ PAIR, da preklopite v način »BT PAIRING«.
(ALI) a. Pritisnite gumb → (Vir) na zgornji plošči in izberite »BT«.
»BT« se čez nekaj sekund samodejno spremeni v »BT PAIRING« ali pa se nastavi na »BT READY«, če je povezava vzpostavljena.
b. Ko se prikaže sporočilo »BT READY«, pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumb (Vir) na zgornji plošči zvočnika Soundbar, da se prikaže sporočilo »BT PAIRING«.
- V televizorju izberite način Bluetooth. (Za več informacij si oglejte priročnik za televizor.)
- Na seznamu televizijskega zaslona izberite »[AV] Soundbar B6-Series«.
Razpoložljiv zvočnik Soundbar je na seznamu naprav Bluetooth v televizorju naveden z »Needs pairing« ali »Paired«. Če se želite povezati z zvočnikom Soundbar, izberite sporočilo in vzpostavite povezavo.
- Ko se televizor poveže, se na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavi [Ime televizorja] → »BT«.
- Zdaj lahko televizijski zvok slišite iz zvočnika Soundbar.
Če se naprava ne poveže
- Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Soundbar B6-Series«), jo izbrišite.
- Nato ponovite postopek od 1. do 3. koraka.
OPOMBA
- Ko zvočnik Soundbar prvič povežete s televizorjem, uporabite način »BT READY«, da se znova povežete.
Prekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in televizorjem
Pritisnite gumb 📄 (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in preklopite v kateri koli način razen »BT«.
- Prekinitev povezave traja, ker mora televizor prejeti odziv iz zvočnika Soundbar. (Čas se lahko razlikuje, odvisno od modela televizorja.)
- Če želite preklicati samodejno povezovanje Bluetooth med zvočnikom Soundbar in televizorjem, pritisnite gumb Levo na daljinskem upravljalniku in ga pridržite 5 sekund, ko je zvočnik Soundbar v stanju »BT READY«. (Preklop med Vklop → Izklop)
Kakšna je razlika med BT READY in BT PAIRING?
- BT READY : V tem načinu lahko iščete predhodno povezane televizorje ali zvočnik Soundbar povežete s predhodno povezano mobilno napravo.
- BT PAIRING : V tem načinu lahko povežete novo napravo z zvočnikom Soundbar. (Pritisnite gumb ✝ PAIR na daljinskem upravljalniku ali pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumb 📄 (Vir) na vrhu zvočnika Soundbar, medtem ko je zvočnik Soundbar v načinu »BT«.)
OPOMBE
- Če ste ob povezovanju naprave Bluetooth pozvani za vnos kode PIN, vnesite <0000>.
- V načinu povezave Bluetooth bo povezava Bluetooth prekinjena, če bo razdalja med enoto Soundbar in napravo Bluetooth večja od 10 m.
- Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 20 minutah v stanju pripravljenosti.
-
Zvočnik Soundbar iskanja Bluetooth ali povezovanja ne bo izvedel pravilno v naslednjih primerih: – Če je okrog zvočnika Soundbar močno električno polje.
-
Če z zvočnikom Soundbar istočasno seznanjate dve ali več naprav Bluetooth.
- Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni na mestu ali ne deluje pravilno.
- Elektronske naprave lahko povzročijo radijske motnje. Naprav, ki proizvajajo elektromagnetne valove, ne postavljajte v bližino glavne enote zvočnika Soundbar (denimo mikrovalovnih pečic, naprav za brezžično omrežje LAN itd.).
07 POVEZOVANJE ZUNANJE NAPRAVE
Če želite predvajati zvok zunanje naprave prek zvočnika Soundbar, povežite zunanjo napravo prek žične povezave ali povezave Bluetooth.
Metoda 1. Povezovanje z optičnim kablom

flowchart
graph LR
A["BD/Predvajalnik<br>DVD/<br>STB/Igralna konzola"] --> B["OPTICAL OUT"]
B --> C["Optični kabel"]
C --> D["Spodnji del zvočnika Soundbar"]
D --> E["DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)"]
B --> F["Zgornja stran zvočnika Soundbar"]
F --> G["D.IN"]
- Vhod DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na glavni enoti z digitalnim optičnim kablom povežite z vtičem OPTICAL OUT na vhodni napravi.
- Izberite način »D.IN«, tako da na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku pritisnete gumb (Vir).
Metoda 2. Povezovanje s kablom HDMI

flowchart
graph TD
A["Zgornja stran zvočnika Soundbar"] --> B["3"]
B --> C["HDMI"]
D["Zunanja naprava"] --> E["HDMI OUT"]
E --> F["1"]
F --> G["Kabel HDMI (ni priložen)"]
G --> H["HDMI TO TV (ARC)"]
I["TV"] --> J["HDMI IN (ARC)"]
J --> K["2"]
K --> L["Kabel HDMI (ni priložen)"]
L --> M["Spodnji del zvočnika Soundbar"]
- S kablom HDMI (ni priložen) povežite vrata HDMI na spodnji strani modula Soundbar z izhodom HDMI OUT na vaši digitalni napravi.
- S kablom HDMI (ni priložen) povežite vrata HDMI TO TV (ARC) na spodnji strani modula Soundbar z izhodom HDMI IN na vašem televizorju.
- Pritisnite gumb → (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in nato izberite »HDMI«.
- Način »HDMI« je prikazan na zaslonu zvočnika Soundbar in zvok se predvaja.
08 POVEZOVANJE NAPRAVE ZA SHRANJEVANJE USB
V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje.

text_image
Vrata USB USB (5V 0.5A) USB- Priključite napravo USB v vrata USB na dnu izdelka.
- Pritisnite gumb 📄 (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in nato izberite »USB«.
- Na zaslonu se pojavi »USB«.
- Prek zvočnika Soundbar predvajajte glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje.
- Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi (Auto Power Down), če več kot 20 minut ni povezana nobena naprava USB.
Seznam združljivosti
| Končnica Kodek Hitrost | vzorčenja Bitna hitrost | ||
| *.mp3 MPEG 1 Layer2 | 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kb/s | ||
| MPEG 1 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kb/s | |||
| MPEG 2 Layer3 | 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kb/s | ||
| MPEG 2.5 Layer3 | 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 kb/s | ||
| *.wma | Wave_Format_MSAudio1 | 16 kHz ~ 48 kHz | 56 ~ 128 kb/s |
| Wave_Format_MSAudio2 | 16 kHz ~ 48 kHz 56 ~ 128 kb/s | ||
| *.aac | AAC | 16 kHz ~ 96 kHz | 48 ~ 320 kb/s |
| AAC-LC | 16 kHz ~ 96 kHz | 128 ~ 192 kb/s5.1-kanalni 320 kb/s | |
| HE-AAC | 24 kHz ~ 96 kHz | 48 ~ 64 kb/s5.1-kanalni 160 kb/s | |
| *.wav | - | 16 kHz ~ 48 kHz | do 3000 kb/s |
| *.flac | FLAC | 32 kHz ~ 192 kHz | 162 ~ 8100 kb/s |
| *.aiff | AIFF | 32 kHz ~ 192 kHz | 1024 ~ 9216 kb/s |
| *.ogg | OGG 1.1.0 | 16 kHz ~ 48 kHz | 50 ~ 500 kb/s |
- Če imate v napravi USB shranjenih preveč map (približno 200) in datotek (približno 2000), lahko traja nekaj časa, da Soundbar dostopi do datotek in jih predvaja.
- Zvočnik Soundbar podpira le naprave USB z datotečnimi sistemi FAT16 (\~2GB), FAT32 (\~2TB) ali NTFS (\~2TB).
09 POVEZOVANJE MOBILNE NAPRAVE
Povezovanje prek vmesnika Bluetooth
Ko je mobilna naprava povezana prek vmesnika Bluetooth, lahko slišite stereo zvok brez neprijetnosti s kabli.
- Istočasno lahko povežete en televizor ali dve napravi Bluetooth.

text_image
Naprava Bluetooth ALIOsnovna povezava
- Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb ✝ PAIR, da preklopite v način »BT PAIRING«.
(ALI) a. Pritisnite gumb ➞(Vir) na zgornji plošči in izberite »BT«. »BT« se čez nekaj sekund samodejno spremeni v »BT PAIRING« ali pa se nastavi na »BT READY«, če je povezava vzpostavljena. b. Ko se prikaže sporočilo »BT READY«, pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumb ➞(Vir) na zgornji plošči zvočnika Soundbar, da se prikaže sporočilo »BT PAIRING«.
- Na seznamu izberite »[AV] Samsung Soundbar B6-Series«.
- Ko je zvočnik Soundbar povezan z napravo Bluetooth, se na sprednjem zaslonu pojavi [Ime naprave Bluetooth] → »BT«.
- S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave prek zvočnika Soundbar.
Če se naprava ne poveže
- Če se na seznamu pojavi predhodna povezava z zvočnikom Soundbar (npr. »[AV] Samsung Soundbar B6-Series«), jo izbrišite.
• Nato ponovite koraka 1 in 2.
OPOMBA
- Ko zvočnik Soundbar prvič povežete s mobilna naprava, uporabite način »BT READY«, da se znova povežete.
Kakšna je razlika med BT READY in BT PAIRING?
- BT READY : V tem načinu lahko iščete predhodno povezane televizorje ali zvočnik Soundbar povežete s predhodno povezano mobilno napravo.
- BT PAIRING : V tem načinu lahko povežete novo napravo z zvočnikom Soundbar. (Pritisnite gumb ✝ PAIR na daljinskem upravljalniku ali pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumb 📄 (Vir) na vrhu zvočnika Soundbar, medtem ko je zvočnik Soundbar v načinu »BT«.)
OPOMBE
- Če ste ob povezovanju naprave Bluetooth pozvani za vnos kode PIN, vnesite <0000>.
- V načinu povezave Bluetooth bo povezava Bluetooth prekinjena, če bo razdalja med enoto Soundbar in napravo Bluetooth večja od 10 m.
- Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 20 minutah v stanju pripravljenosti.
- Zvočnik Soundbar iskanja Bluetooth ali povezovanja ne bo izvedel pravilno v naslednjih primerih: – Če je okrog zvočnika Soundbar močno električno polje.
- Če je z zvočnikom Soundbar hkrati povezanih več naprav Bluetooth.
- Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni na mestu ali ne deluje pravilno.
- Elektronske naprave lahko povzročijo radijske motnje. Naprav, ki proizvajajo elektromagnetne valove, ne postavljajte v bližino glavne enote zvočnika Soundbar (denimo mikrovalovnih pečic, naprav za brezžično omrežje LAN itd.).
- Zvočnik Soundbar podpira podatke SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Povezavo lahko vzpostavite samo z napravo Bluetooth, ki podpira funkcijo A2DP (AV).
- Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (Hands Free).
- Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro »[AV] Samsung Soundbar B6-Series« med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način »BT«.
- Funkcija je na voljo samo, će je zvočnik Soundbar naveden na seznamu združenih naprav naprave Bluetooth. (Naprava Bluetooth in zvočnik Soundbar morata biti pred tem najmanj enkrat povezana.)
- Zvočnik Soundbar se bo prikazal na seznamu najdenih naprav naprave Bluetooth samo, će bo na nadzorni plošči zvočnika Soundbar prikazano »BT READY«.
Funkcija Bluetooth Power je vklopljena (SOUND MODE)
Če se naprava Bluetooth, ki je bila predhodno povezana, poskuša povezati z zvočnikom Soundbar, ko je funkcija Bluetooth Power je vklopljena in je zvočnik Soundbar izklopljen, se zvočnik samodejno vklopi.
- Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, pritisnite in držite gumb SOUND MODE več kot 5 sekund.
- Na zaslonu zvočnika Soundbar se pojavi »ON-BLUETOOTH POWER«.
Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar
Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth.
- Povezava naprave Soundbar bo prekinjena.
- Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«.
Prekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth
Pritisnite gumb ➞ (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in nato preklopite v kateri koli način razen »BT«.
- Prekinitev povezave traja, ker mora naprava Bluetooth prejeti odziv iz zvočnika Soundbar. (Čas se lahko razlikuje, odvisno od naprave Bluetooth)
- Ko se povezava med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth prekine, se bo na sprednjem zaslonu zvočnika Soundbar pojavilo sporočilo »BT DISCONNECTED«.
OPOMBE
- V načinu povezave Bluetooth bo povezava Bluetooth prekinjena, če bo razdalja med enoto Soundbar in napravo Bluetooth večja od 10 m.
- Naprava Soundbar se po 20 minutah mirovanja samodejno izklopi.
Več o povezavi Bluetooth
Bluetooth je nova tehnologija, ki napravam, združljivim s funkcijo Bluetooth, omogoča, da se medsebojno povezujejo s brezžično povezavo kratkega dosega.
- Naprava Bluetooth lahko zaradi načina uporabe povzroči šum ali napake v delovanju, če:
– Je del ohišja v stiku s sprejemnim/oddajnim sistemom naprave Bluetooth ali Soundbar. - Je signal oviran zaradi namestitve ob steni, v vogalu ali ob pisarniški pregradi;
- Je naprava izpostavljena električnim motnjam zaradi naprav, ki delujejo v enakem frekvenčnem pasu, na primer medicinskih naprav, mikrovalovnih pečic in brezžičnih omrežij.
- Napravo Soundbar seznanite z napravo Bluetooth tako, da ju približate drugo drugi.
- Večja kot je razdalja med napravo Soundbar in napravo Bluetooth, slabša je kakovost povezave. Če je razdalja večja kot obseg delovanja funkcije Bluetooth, bo povezava prekinjena.
- Na območjih s slabim sprejemom povezava Bluetooth morda ne bo pravilno delovala.
- Povezava Bluetooth deluje samo, će je naprava dovolj blizu sistema. Če je razdalja prevelika, se bo povezava samodejno prekinila. Celo v tem obsegu se lahko kakovost zvoka zmanjša zaradi ovir, kot so stene ali vrata.
- Ta brezžična naprava lahko med delovanjem povzroči električne motnje.
Povezava Bluetooth z več napravami
Zvočnik Soundbar lahko istočasno povežete z 2 napravama Bluetooth.

- Povežite zvočnik Soundbar z največ dvema napravama Bluetooth. (Glejte stran 29.)
- Predvajajte glasbo iz ene od povezanih naprav Bluetooth, medtem ko sta povezani dve napravi.
- Če glasbo predvajate iz naprave Bluetooth »B« in hkrati iz naprave »A«, se glasba začne predvajati na napravi »B« in predvajanje se samodejno ustavi/začasno ustavi na napravi »A«.
- Pri različicah, starejših od AVRCP V1.4, je čas, potreben za preklop predvajanja glasbe med napravami, lahko daljši.
Seznanjanje več naprav prek Bluetooth
Kako seznaniti več naprav z zvočnikom Soundbar?
-
Vklopite zvočnik Soundbar.
-
Samo v načinu »BT« pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumb (Vir) na zgornji strani zvočnika Soundbar, da preklopi v način »BT PAIRING«, nato pa v napravi Bluetooth vklopite Bluetooth in na seznamu razpoložljivih naprav izberite Soundbar, ki se bo samodejno povezal z napravo Bluetooth.
-
Za seznanjanje in povezavo druge naprave Bluetooth z zvočnikom Soundbar lahko uporabite isto metodo.
Če poskusite povezati tretjo napravo, bo povezana naprava, ki ne predvaja zvoka, izgubila povezavo Bluetooth, vendar bo še vedno seznanjena z zvočnikom Soundbar.
- Z uporabo iste metode lahko seznanite največ 8 naprav Bluetooth, vendar bosta z zvočnikom Soundbar ostali hkrati povezani samo zadnji 2 napravi.
OPOMBE
• Z zvočnikom Soundbar je lahko hkrati povezan samo 1 televizor Samsung ali 2 napravi Bluetooth.
- Povezava med zvočnikom Soundbar in napravami Bluetooth bo prekinjena, ko televizor Samsung pošlie zahtevo za vzpostavitev povezave.
- Privzeta nastavitev za Soundbar je »ON-BT MULTI CONNECTION«, če pa želite iz drugega načina obnoviti način za več povezav, v načinu pripravljenosti na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb

PAIR in pridržite več kot 5 sekund, da se na zaslonu prikaže »OFF-BT MULTI CONNECTION«.
10 NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA
Previdnostni ukrepi pri namestitvi
- Nameščajte samo na navpične stene.
- Ne nameščajte v prostor z visoko temperaturo ali vlažnostjo.
- Preverite, ali je stena dovolj močna, da podpira težo izdelka. Če ni, steno ojačajte ali izberite drugo mesto namestitve.
- Kupite in uporabite pritrdilne vijake ali nastavke, ki so primerni za vašo steno (mavčna plošča, železna plošča, les itd.). Če je mogoče, podporne vijake pričvrstite v stebre.
- Stenske vijake kupite glede na vrsto in debelino stene, na katero želite namestiti zvočnik Soundbar.
- Premer: M5
– Dolžina: priporočena 35 mm ali daljša.
- Kable iz enote priključite v zunanje naprave, preden zvočnik Soundbar namestite na steno.
- Preden namestite enoto, se prepričajte, da je izklopljena in ni priključena na vir napajanja. Sicer lahko pride do električnega udara.
Komponente stenskega nosilca

Priročnik za namestitev na steno


Držalo vijaka Vijak

Stenskega nosilca
-
Priročnik za namestitev na steno postavite ob površino stene.
-
Priročnik za namestitev na steno mora biti poravnano.
- Če je televizor pritrjen na zid, zvočnik Soundbar namestite vsaj 5 cm pod televizorjem.

text_image
TV 5 cm ali več- Sredinsko črto Priročnik za namestitev na steno poravnajte s sredino televizorja (če zvočnik Soundbar nameščate pod televizor) in s trakom namestite Priročnik za namestitev na steno na steno.
- Če zvočnika ne nameščate pod televizor, Sredinsko črto postavite na sredino območja namestitve.

text_image
A B Sredinsko črto A (TPOC 14.5mm) B (TPOC 23.6mm) A- Skozi sredino slik A-TYPE na vsaki strani vodila potisnite konico pisala ali svinčnika, da označite luknji za podporna vijaka, nato Priročnik za namestitev na steno odstranite.

text_image
A B TYPE ALUM TYPE SABIN A A A- Z vrtalno krono ustrezne velikosti pri vsaki oznaki v steni izvrtajte luknjo.
- Če oznaki ne ustrezata položajem sornikov, pred vstavljanjem podpornih vijakov v luknji vstavite ustrezni sidri. Če uporabljate sidra, se prepričajte, da sta luknji, ki ju boste izvrtali, dovolj veliki za uporabljeni sidri.
- Vijak (ni priložen) potisnite skozi Držalo vijaka in nato oba vijaka čvrsto privijte v luknjo podpornega vijaka.

text_image
(Ni priložen)- Na spodnji del zvočnika Soundbar z dvema Vijakoma (2) pravilno namestite Dva stenska nosilca (2).

- Pri namestitvi zagotovite, da so obešalni deli Stenskih nosilcev na zadnji strani zvočnika Soundbar.

text_image
Hrbtna stran zvočnika Soundbar Desni zadnji del zvočnika Soundbar- Zvočnik Soundbar namestite s priloženimi Stenskimi nosilci, tako da stenski nosilec obesite na Držala vijakov na steni.

Samsung bo morda v prihodnje nudil posodobitve za strojno opremo sistema Soundbar.

text_image
Vrata USB USB (5V 0.5A)Če je na voljo posodobitev, lahko strojno opremo posodobite tako, da napravo USB, v kateri je shranjena posodobitev strojne opreme, priključite v vrata USB na zvočniku Soundbar.
Za več informacij o prenosu posodobitvenih datotek pojdite na spletno mesto Samsung (www.samsung.com→Support).
Nato izberite vrsto izdelka ali vnesite številko modela svojega zvočnika ter izberite možnost Programska oprema in aplikacije in nato še Prenosi. Imena možnosti se lahko razlikujejo.
Kako preveriti različico vdelane programske opreme?
- Izklopite zvočnik Soundbar.
- Pritisnite in pridržite gumb (upravljanje zvoka) na daljinskem upravljalniku za približno 5 sekund.
- Na zaslonu zvočnika Soundbar se pojavijo vse različice po naslednjem vrstnem redu. (Različica programske opreme → HDMI → Tx → Rx)
• Tx : Brezžični modul Tx v zvočniku Soundbar.
- Rx : Brezžični modul Rx v globokotonskem zvočniku.
• PRIKAZ RAZLIČICE R2
Postopek posodobitve
Pomembno: Posodobitev funkcije izbriše vse uporabniške nastavitve. Priporočamo, da si zabeležite svoje nastavitve, da jih boste lahko po posodobitvi preprosto ponastavili. Upoštevajte, da posodobitev vdelane programske opreme ponastavi tudi povezavo z globokotonskim zvočnikom.
Pomembno: Prepričajte se, da na ključku USB ni nobenih glasbenih datotek. Če so na ključku glasbene datoteke, posodobitev vdelane programske opreme morda ne bo uspela.
-
Obiščite (samsung.com) → izberite »Vnesite številko modela« in vnesite številko modela za svoj Soundbar. Izberite priročnike in prenose ter prenesite najnovejšo datoteko s programsko opremo.
-
Shranite preneseno programsko opremo na ključek USB in izberite možnost »Razširi sem«, da razširite mapo.
-
Izklopite zvočnik Soundbar in v vrata USB priključite ključek USB s posodobitvijo programske opreme.
-
Vklopite Soundbar in spremenite vir v način »USB«. V 3 minutah se prikaže možnost »UPDATE« in posodobitev se začne. Ko je posodobitev končana, se Soundbar samodejno izklopi in nato spet vklopi.
-
Na zgornji plošči pritisnite gumb
-
- (Glasnost) in ga držite 5 sekund. Na zaslonu se prikaže »INIT« in Soundbar se izklopi. Posodobitev je končana.
- Ta izdelek vsebuje funkcijo DUAL BOOT. Če se vgrajena programska oprema ne posodobi, jo lahko znova posodobite.
- Obnovite nastavitve v zvočniku Soundbar.
Če se sporočilo UPDATE ne pojavi
-
Izklopite zvočnik Soundbar, izvlecite in nato v vrata USB zvočnika Soundbar znova priključite napravo za shranjevanje USB, ki vsebuje posodobitvene datoteke.
-
Napajalni kabel zvočnika Soundbar izvlecite, ga ponovno priključite in vklopite zvočnik Soundbar.
OPOMBE
- Posodobitev vgrajene programske opreme morda ne bo pravilno delovala, če so v napravi za shranjevanje USB shranjene zvočne datoteke, ki jih podpira zvočnik Soundbar.
- Med posodabljanjem ne izklopite napajanja ali odstranite naprave USB.
Po končani posodobitvi vgrajene programske opreme se bo glavna enota samodejno izklopila.
- Po koncu posodobitve se uporabniška nastavitev v zvočniku Soundbar inicializira, da lahko ponastavite svoje nastavitve.
Priporočamo, da si nastavitve zapišete, da jih boste po posodobitvi lahko preprosto ponastavili.
Posodobitev vgrajene programske opreme ponastavi tudi povezavo globokotonskega zvočnika.
Če se povezava z globokotonskim zvočnikom po posodobitvi ne vzpostavi znova samodejno, si oglejte stran 16.
Če posodobitev programske opreme ni uspešna, preverite, ali je ključek USB okvarjen.
- Uporabniki operacijskega sistema Mac OS morajo pri formatiranju naprave USB uporabiti obliko MS-DOS (FAT).
- Posodobitev prek vmesnika USB morda ne bo na voljo, odvisno od proizvajalca naprave za shranjevanje USB.
12 ODPRAVLJANJE NAPAK
Preden zaprosite za pomoč, preverite spodnje.
Soundbar se ne vklopi.
→Preverite, ali je napajalni kabel zvočnika Soundbar pravilno vstavljen v vtičnico.
Soundbar deluje nezanesljivo.
→Po tem, ko ste napajalni kabel odstranili, ga ponovno vstavite.
→Izključite in znova priključite zunanjo napravo in poskusite znova.
→Če ni signala, se zvočnik Soundbar samodejno izklopi po določenem času. Vklopite napajanje. (Glejte stran 7.)
Če daljinski upravljalnik ne deluje.
→Daljinski upravljalnik usmerite naravnost v Soundbar.
→Baterije zamenjajte z novimi.
Soundbar ne predvaja nobenega zvoka.
→Glasnost zvočnika Soundbar je prenizka ali izključena. Prilagodite glasnost.
→Ko je priključena katera koli zunanja naprava (STB, naprava Bluetooth, mobilna naprava itd.), prilagodite glasnost zunanje naprave.
→Za zvočni izhod televizorja izberite zvočnik Soundbar. (Televizor Samsung: Domov (
→ Meni → Nastavitve ( ✉ → Vse nastavitve ( ✉ → Zvok → Predvajanje zvoka → Izberite zvočnik Soundbar)
→Kabelska povezava z zvočnikom Soundbar ne sme biti ohlapna. Odstranite kabel in ga znova priključite.
→Popolnoma izključite napajalni kabel, nato pa ga znova priključite in vklopite izdelek.
→ Inicializirajte izdelek in poskusite znova. (Glejte stran 36.)
Globokotonski zvočnik ne predvaja nobenega zvoka.
→Preverite, ali LED-indikator na zadnji strani globokotonskega zvočnika sveti modro. Če indikator utripa modro ali sveti rdeče, znova povežite zvočnik Soundbar in globokotonski zvočnik. (Glejte stran 17.)
→Če je med zvočnikom Soundbar in globokotonskim zvočnikom ovira, lahko pride do težav. Naprave prestavite na območje, kjer ni ovir.
→Če so v bližini druge naprave, ki oddajajo radiofrekvenčne signale, lahko prekinejo povezavo. Zvočnika ne približujte tem napravam.
→Odstranite in znova priključite električni vtič.
Glasnost globokotonskega zvočnika je prenizka.
→Izvirna glasnost vsebine, ki jo predvajate, je morda nizka. Poskusite nastaviti glasnost globokotonskega zvočnika. (Glejte stran 12.)
→Globokotonski zvočnik premaknite bližje k sebi.
Če televizor ni povezan preko HDMI TO TV (ARC).
→Preverite, ali je kabel HDMI pravilno priključen na priključek ARC.
(Glejte stran 22.)
→Povezava morda ni mogoča zaradi povezane zunanje naprave (set-top box, igralna naprava itd.). Zvočnik Soundbar priključite neposredno.
→Na televizorju morda ni aktiviran HDMI-CEC. Na meniju televizorja vklopite CEC. (Televizor Samsung: Domov (n) → Meni → Nastavitve ( ) → Vse nastavitve ( ) Povezava → Upravitelj zunanje naprave → Anynet+ (HDMI-CEC) SVETI)
Ni zvok ob priključitvi na televizor v načinu HDMI TO TV (ARC) ni zvočnega vhoda.
→Vaša naprava ne more predvajati vhodnega signala. Zvočni izhod televizorja spremenite na PCM ali Dolby Digital.
(Za televizor Samsung: Domov (→ Meni → Nastavitve (→ Vse nastavitve ( ) Zvok → Strokovne nastavitve → Oblika zvočnega zapisa digitalnega izhoda)
Soundbar ne vzpostavi povezave prek vmesnika Bluetooth.
→Ko priključite novo napravo, za povezavo preklopite na »BT PAIRING«. (Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb ✝PAIR (Seznanjanje) ali pritisnite gumb 📄 (Vir) na ohišju in ga držite vsaj 5 sekund.)
→Če je zvočnik Soundbar povezan z drugo napravo, za zamenjavo naprave najprej prekinite povezavo z obstoječo napravo.
→Ponovno ga povežite po tem, ko ste odstranili seznam zvočnikov Bluetooth iz naprave, ki jo želite povezati. (Televizor Samsung: Domov ( → Meni → Nastavitve ( → Vse nastavitve ( ) Zvok → Predvajanje zvoka → Seznam zvočnikov Bluetooth)
→Samodejna povezava s televizorjem je morda onemogočena. Ko je zvočnik Soundbar v načinu »BT READY«, pritisnite gumb Levo na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar in ga držite 5 sekund, da izberete možnost ON-TV CONNECT. Če se prikaže OFF-TV CONNECT, znova pritisnite gumb Levo in ga držite 5 sekund, da izberete drugo možnost.
→Odstranite in znova priključite električni vtič ter poskusite znova.
→ Inicializirajte izdelek in poskusite znova. (Glejte stran 36.)
Izpad zvoka pri povezavi prek vmesnika Bluetooth.
→Če napravo, povezano prek vmesnika Bluetooth, premaknete predaleč od zvočnika Soundbar, lahko pride do prekinitve zvoka. Napravo premaknite bližje zvočniku Soundbar. →Če je del vašega telesa v stiku z vmesnikom Bluetooth ali je izdelek nameščen na kovinskem pohištvu, lahko pride do prekinitve zvoka. Preverite okolje in pogoje namestitve.
Možnost za več povezav Bluetooth ne deluje.
→Ko je televizor povezan z zvočnikom Soundbar, možnost za več povezav Bluetooth morda ne bo delovala. Prekinite povezavo zvočnika Soundbar s televizorjem in poskusite znova.
→Preverite, ali je vklopljena nastavitev za več povezav Bluetooth. (Glejte razdelek »Soundbar ne vzpostavi povezave prek vmesnika Bluetooth.«.)
→Prekinite povezavo z napravo, ki trenutno predvaja, seznanite napravo, s katero želite vzpostaviti povezavo, in znova vzpostavite povezavo s prejšnjo napravo.
→Če tudi po uspešno vzpostaviti povezave ni slišati zvoka, glejte razdelek »Izpad zvoka pri povezavi prek vmesnika Bluetooth.«.
Soundbar se ne izklopi samodejno s televizorjem.
→Ko med gledanjem televizije izključite zvočnik Soundbar, onemogočite sinhronizacijo napajanja s televizorjem. Najprej izklopite televizor.
13 LICENCA
Dolby
AUDIO
Če želite poslati vprašanja in zahteve za vprašanja o odprtkodnih projektih, obiščite spletno mesto
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 POMEMBNO OBVESTILO O SERVISIRANJU
- Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo informativne in se lahko razlikujejo od dejanskega videza izdelka.
- V naslednjih primerih vam lahko zaračunamo administrativne stroške:
(a) e na dom pokličete serviserja in se izkaže, da izdelek ni pokvarjen (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika);
(b) će napravo prinesete na servis in se izkaže, da ni pokvarjena (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika).
- O znesku administrativnih stroškov vas bomo obvestili pred začetkom dela na izdelku oz. pred obiskom na domu.
16 SPECIFIKACIJE IN VODNIK
Tehnične lastnosti
| Ime modela HW-B650 | |
| USB 5V/0,5A | |
| Teža 3,1 kg | |
| Mere (Š x V x G) 1030,0 x 59,4 x 105,0 mm | |
| Območje obratovalne temperature +5°C do +35°C | |
| Območje obratovalne vlažnosti 10 % ~ 75 % | |
| OJAČEVALNIKNazivna izhodna moč | 180W (30Wx6) |
| Podprte oblike zapisa za predvajanje | LPCM 2ch, Dolby AudioTM (podpira Dolby® Digital), DTS, DTS Virtual:X |
| IZHODNA MOČ BREZŽIČNE NAPRAVENajvečja oddajna moč vmesnika BTNajvečja oddajna moč vmesnika SRD | 100 mW pri 2,4–2,4835 GHz25 mW pri 5,725–5,825 GHz |
| Ime globokotonskega zvočnika PS-WB65D | |
| Teža 5,1 kg | |
| Mere (Š x V x G) 184,0 x 346,0 x 295,0 mm | |
| OJAČEVALNIKNazivna izhodna moč | 250W |
| IZHODNA MOČ BREZŽIČNE NAPRAVENajvečja oddajna moč vmesnika SRD | 25 mW pri 5,725–5,825 GHz |
| Skupna poraba v stanju pripravljenosti (W) 2,0W | |
| BluetoothNačin deaktivacije vrat | Če želite izklopiti funkcijo Bluetooth Power, pritisnite in več kot 5 sekund držite gumb SOUND MODE. |
OPOMBE
- Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila.
- Podatki teže in dimenzije so približni podatki.
Samsung s tem izjavlja, da ta radijska oprema izpolnjuje zahteve Direktive 2014/53/EU in ustrezne zakonske zahteve v Združenem kraljestvu.
Celotno besedilo izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu http://www.samsung.com, kjer obiščite razdelek za podporo in vnesite ime modela.
To opremo je dovoljeno uporabljati v državah EU in v Združenem kraljestvu.

[Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku]
(velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku ob izteku njihove življenjske dobe ni dovoljeno odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi ES 2006/66.
Če baterije niso ustrezno odstranjene, lahko tovrstne snovi škodujejo zdravju ljudi oziroma okolju.
Da bi zaščitili naravne vire in vzpodbujali ponovno uporabo materialov, baterije ločite od ostalih odpadkov in jih oddajte na predvidenih lokalnih zbirnih reciklažnih mestih.

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna & elektronska oprema)
(velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.
Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite:
Zahteve za okoljsko primerno zasnovo zunanjih napajalnikov :
www.samsung.com/global/ecodesign_component








Vklop
Vir
Nemo
Glasnost
Za prilagoditev glasnosti pritisnite gumb gor ali dol.• NemoPritisnite gumb Glasnost, da utišate zvok. Za ponovni vklop zvoka pritisnite gumb še enkrat.
CH LEVEL
Upravljanjezvoka
BluetoothPAIR
Predvajanje/Začasnaustavitev
Gor/Dol/Levo/Desno
Pritisnite izbrano območje, da izberete Gor/Dol/Levo/Desno.Pritisnite Gor/Dol/Levo/Desno na gumbu, da izberete ali nastavite funkcije.PonavljanjeČe želite uporabiti funkcijo Repeat v načinu »USB«, pritisnite gumb Gor.Preskakovanje glasbePritisnite gumb Desno, da izberete naslednjo glasbeno datoteko. Pritisnite gumb Levo, da izberete prejšnjo glasbeno datoteko.ID SETPritisnite gumb Gor in ga pridržite 5 sekund, da dokončate nastavitev ID SET (pri vzpostavljanju povezave z brezžičnim globokotonskim zvočnikom ali brezžičnimi zadnjimi zvočniki).
Informacije
SOUND MODE
Za prilagoditev glasnosti globokotonskega zvočnika (nizkih tonov)na -12 ali od -6 do +6 pritisnite gumb gor ali dol. Če želite glasnost globokotonskega zvočnika (nizkih tonov) nastaviti na 0 (privzeto), pritisnite gumb.
(Upravljanje zvoka)
SOUND MODE








