WD 3 Battery Set - Прахосмукачка Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството WD 3 Battery Set Kärcher в PDF формат.
Въпроси на потребители за WD 3 Battery Set Kärcher
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Прахосмукачка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си WD 3 Battery Set - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. WD 3 Battery Set на марката Kärcher.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ WD 3 Battery Set Kärcher
| 2 | Д | и | с | п | л | е | й | ||
| 3 | К | о | н | т | а | к | т | ы | |
| 4 | К | р | е | п | л | е | н | и | е |
Указания относно акумулираща бате- рия и зарядно устройство BG 9
Предпазни приспособления BG 9
Обслужащи елементи BG 9
Процес зареждане BG 10
Обслужване на акумулиращата бате- рия BG 10
Съхранение BG 11
Транспорт и съхранение BG 11
Грижи и поддръжка BG 11
Помощ при неизправности BG 11
Зареждане на акумулиращата батерияBG 12
Общи указания за обслужване BG 13
Обслужване BG 13
Транспорт BG 14
Грижи и поддръжка BG 14
Помощ при неизправности BG 14
Технически данни BG 14
Уважаеми клиенти,

Преди първото използване на Ва- шия уред прочетете това оригинал- но упътване за работа, действайте според него и го запазете за по-къс- но използване или за следващия притежател.
Общи указания
Употреба по предназначение
Уредът е предназначен за употреба като много- функционална прахосмукачка съгласно посочените в настоящото упътване за работа описания и указа- ния за безопасност.
Този уред е разработен за частна употреба и не е предвиден за натоварванията на промишлената употреба.
– Пазете уреда от дъжд. Не го съхранявайте на открито.
– Пепел и сажди не бива да се изсмукват с този уред.
Производителят не поема гаранция за евентуални повреди, които са причинени поради използване не по предназначението или неправилно обслужване.
Опазване на околната среда
Указания за съставките (REACH)
Актуална информация за съставките ще намерите на:
Опаковъчните материали могат да се ре- циклират. Моля отстранявайте опаковките като отпадъци, опазвайки околната среда

Старите уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, които могат да бъдат употребени повторно. Батериите и акумулиращите батерии съдържат вещества, които не бива да попадат в околната среда. Моля отстранявайте старите уреди, както батерии или акумулиращи батерии като отпадък, опазвайки околната среда.
Електрическите и електронните уреди често съдържат съставни части, които при неправилно боравене или неправилно изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. Въпреки това за правилната експлоатация на уредите тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни с битовите отпадъци.
Указания за съставките (REACH)
Актуална информация за съставките ще намерите на:
Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или при производство. В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка.
Служба за работа с клиенти
При въпроси и повреди Вашият дистрибутор на KÄRCHER ще Ви помогне с удоволствие.
Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда.
Можете да намерите информация за аксесоари и резервни части на www.kaercher.com.
Обем на доставката
При липсващи принадлежности или при транспорт- ни щети моля уведомете Вашия търговец.
Указания за безопасност
Степени на опасност
⚠️ ОПАСНОСТ
Указание за непосредствено грозяща опасност, която води до тежки телесни нара- нявания или до смърт.
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до тежки телесни наранявания или до смърт.
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до леки наранявания.
ВНИМАНИЕ
Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до материални щети.
Указания за сигурност за прахосмукачки за мокро/сухо изсмукване
Сигурно боравене
⚠️ ОПАСНОСТ
■ Потребителям трябва да използва уреда по предназначение. Той трябва да вземе под внимание местните условия и при работа с уреда да внимава за хора-та, намиращи се в бли-зост.
■ Забранена е експлоатация в зони, в които има опасност от експлозии.
■ При използване на уреда в опасни зони спазвайте съответните предписания за безопасност.
■ Не използвайте уреда, ако преди това е паднал, ако е видимо увреден или не херметичен.
■ Дръжте опаковъчното фолио далече от обсега на деца, съществува опасност от задушаване!
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Този уред не е предназначен за това, да бъде използван от лица с ограничени физически, сензорни и умствени способности и липса на опит и/или липса на познания, освен ако те са под надзора на отговарящо за тяхната безопасност лице или са получили от него инструкции, как да използват уреда.
■ Позволено е деца да из-
ползват уреда, само ако са
над 8 годишни и ако са под
надзора на лице, което се
грижи за тяхната безопас-
ност или са получили от
него инструкции за използ-
ването на уреда и получа-
ващите се опасности и са
ги разбрали.
■ Децата не бива да играят с уреда.
■ Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че няма да играят с уреда.
■ Работете или съхранявайте уреда само в съответствие с описанието респ. изображението!
■ Уредът съдържа електрически конструктивни елементи - той не трябва да се почиства под течаща вода.
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
■ Никога не оставяйте уреда без надзор, докато работы.
ВНИМАНИЕ
■ Не работе с уреда при температури под 0 °C.
■ Никога не изсмуквайте без филтър, в противен случай уредът може да се повреди.
■ Пазете уреда от екстрем-
ни климатични влияния,
влажност и горещина.
Други опасности
⚠️ ОПАСНОСТ
Опасност от експлозия!
■ Забранена е експлоатация в зони, в които има опасност от експлозии.
■ Не изсмуквайте експлозивни или горими газове, течности и прах!
■ Не изсмуквайте реактивен метален прах (напр. алуминий, магнезий или цинк)!
■ Не изсмуквайте неразредени киселини или основи!
■ Не засмуквайте горящи или тлеещи предмети!
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от нараняване!
■ Не изсмуквайте с дюзата и всмукателната глава в близост до главата.
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
■ За да избегнете злополуки или наранявания при транспортиране, вземете под внимание теглото на
uredа (вижте Технически данни).
Устойчивост
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
■ Преди всички дейности с или по уреда установете устойчивостта, за да предотвратите злополуки или увреждания поради падане на уреда.
■ Преди всяко използване проверявайте захранващия блок на щепсела, свързващия кабел, адаптера за акумулиращата батерия и акумулиращата батерия за повреда. Не използвайте повече повредените уреди и ги сменяйте.
■ Не отваряйте зарядното устройство. При повреда или дефект зарядното устройство трябва да бъде сменено.
■ Зарядното устройство да не се използва във взривоопасна среда.
■ Никога не докосвайте щепсела и контакта с влажни ръце.
■ Зарядното устройство да не се използва в замърсено или мокро състояние.
■ Да не се зареждат акуму-
латори (първични клетки),
опасност от ескплозия.
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
■ Напрежението от мрежата трябва да съвпада със зададеното напрежение на типовата табелка на зарядното устройство.
■ Зарядното устройство да се използва само за зареждане на позволената акумулаторна батерия.
■ Зареждането на акумулиращата батерия е разрешено единствено с приложеното оригинално зарядно устройство или с одобрено от KÄRCHER зарядно устройство.
ВНИМАНИЕ
■ Не носете зарядното устройство за свързващия кабел.
■ Дръжте свързващия кабел далече от топлина, остри ръбове, масло и движещи се части на уреди.
■ Не покривайте захранва-
щия блок на щепсела.
Избягвайте удължителни кабели с разклонители и едновременна експлоатация на няколко уреда.
■ Не навивайте свързващия кабел около захранващия блок на щепсела или адаптера за акумулиращата батерия, за да предотвратите повреди.
Символи върху зарядното устройство

Зарядното устрой- ство да се пази от мокро и да се съхраня- ва на сухо място. Уре- дът е предназначен само за използване в помещения, уреда да не се остава на дъжд.

Зарядното устрой- ство има вграден предпазител с номи- нален ток 1 ампер.

Зарядното устрой- ство отговаря на из- искванията на клас за- щита II.
Указания за безопасност - акумулираща батерия
Задължително прочетете приложените към акумулиращата батерия указания за безопасност и ги спазвайте при употреба!
Указания относно акумулираща батерия и зарядно устройство
△ПРЕДПАЗЛИВОСТ
- Опасност от наранявания, опасност от по-
вреди поради експлодираща акумулираща ба-
терия! Зареждайте акумулиращите батерии
единствено с предвиденото за целта зарядно
устройство.
— Моля, преди употреба проверявайте съответствието на акумулираща батерия и зарядно устройство!
– Зареждайте само неповредени акумулиращи батерии. - От съображения за безопасност са забранени преустройствата и не оторизираните от производителя промени.
– Всяка друга употреба е недопустима. Потребителят отговаря за опасности, които възникват поради недопустима употреба.
За пускането в експлоатация е необходима акумулираща батерия и зарядно устройство с номинално напрежение 36 V. При „вариантите в комплект“ в комплекта на доставката вече е включена една Li-ION акумулираща батерия с 36 V, 2,5 Ah (Battery Power 36/25), както и едно стандартно зарядно устройство 36 V (Battery Power BC 36 V).
■ Акумулиращите батерии Battery Power (+) 36/25, 36/50 и 36/75 трябва да се използват само с предвидените за това уреди от системата Kärcher 36 V Battery Power.
■ Акумулиращи батерии/зарядни устройства, които не са включени в комплекта на доставката или необходимостта от които се явява допълнително, се предлагат като специални аксесоари и могат да бъдат съответно закупени допълнително.
■ Моля, преди употребата на акумулиращата батерия в уред от платформата за акумулиращи батерии KÄRCHER Battery Power обърнете внимание на ръководството за експлоатация на използвания уред и на евентуално приложените указания за безопасност.
■ Допълнителна информация относно ръководството за експлоатация на акумулиращи батерии, както и относно аксесоари и резервни части ще намерите на интернет страница www.kaercher.com.
Акумулиращи батерии 36 V Battery Power
| Обозначение | Тип батерия | Номинално напрежение | Номинален капацитет(съгласно IEC/EN 61690) | Номинален капацитет(съгласно указанията, дадениот производителя на клетките) |
| Li- on | V | A | h | |
| 36/25 36 2,4,2,5 | ||||
| 36/50 36 4,8 5,0 |
Транспорт
■ Литиево-йонната акумулираща батерия е предмет на изискванията на законодателството относно опасни стоки и може да бъде транспортирана от потребителя в рамките на обществената пътна мрежа без допълнителни предписания.
■ При изпращане чрез трети лица (транспортна фирма) трябва да се спазват специални изисквания относно опаковката и етикетирането.
Изпращайте акумулиращата батерия само ако корпусът не е повреден. Покрийте с лепяща лента откритите контакти и опаковайте акумулиращата батерия здраво и сигурно. Тя не тряб ва да може да се движи в опаковката.
■ Моля, спазвайте и националните предписания.
■ Предпазните приспособления служат за защита на потребителя и не бива да бъдат променяни или заобикаляни.
Защитна схема
Вградената защитна схема защитава акумулираща- та батерия от
■ Прегряване
■ Дълбоко разреждане
■ Свръхзареждане
■ Късо съединение
Обслужващи елементи
Акумулираща батерия
1 Контакти за зареждане
2 Адаптер за акумулиращата батерия
3 Свързващ кабел
4 Т и п о в а т а б е л
5 Захранващ блок на щепсела
Процес зареждане
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от нараняване, опасност от увреждане! Спазвайте упътването за работа и указанията за безопасност на зарядното устройство.
Указание
Новите акумулиращи батерии са само предварително заредени и преди първата употреба трябва да бъдат напълно заредени.
Дисплеят се активира при първия процес на за- реждане.
За да функционира правилно индикацията за състояние на зареждане, при първата употреба акумулиращата батерия трябва да бъде разредена до изключване на уреда.
Фигура F
→ Включете захранващия блок на щепсела в контакта.
→ Пъхнете акумулиращата батерия в адаптера за акумулиращата батерия на зарядното устройство.
→ Процесът на зареждане започва автоматично.
Фигура G
→ На дисплея на акумулиращата батерия се по-
казва продължителността на оставащото време
на зареждане.
→ Времето за зареждане със стандартно зарядно устройство (Battery Power BC 36 V) за празна акумулираща батерия (Battery Power 36/25) е прибл. 5,5 часа.
→ Когато акумулиращата батерия е напълно заредена, дисплеят показва 100%.
→ След зареждането извадете адаптера за акумулиращата батерия от акумулиращата батерия.
→ Извадете захранващия блок на щепсела от контакта.
Указание
Ако дисплеят не показва нищо, когато акумулиращата батерия е в зарядното устройство, капацитетът на акумулиращата батерия е изчерпан или много нисък. Когато акумулиращата батерия се е заредила достатъчно, дисплеят показва оставащото време на зареждане.
Ако след по-продължително време липсва индикация, акумулиращата батерия е дефектна и трябва да бъде сменена.
Указание
Новите акумулиращи батерии достигат пълния си капацитет след прибл. 5 цикъла на зареждане и разреждане.
Преди употреба зареждайте допълнително акумулиращи батерии, които не са били използвани продължително време.
При температури под 0 °С функционалната мощност на акумулиращата батерия спада.
Продължително съхранение при температури над 20 °C може да намали капацитета на акумулиращата батерия.
Указание
Заредената акумулираща батерия може да остане на зарядното устройство, докато стане време да се използва. Не съществува опасност от презареждане.
K За да се избегне ненужен разход на енергия, зарядното устройство обаче трябва да се изважда, щом акумулиращата батерия бъде заредена напълно.
Обслужване на акумулиращата батерия
Дисплей
■ Акумулиращата батерия е оборудвана с дисплей, който непрекъснато предоставя информация за състоянието на зареждане, напредъка на зареждане и оставащото време на работа. Освен това се показват евентуални съобщения за грешки.
■ Адаптирането на времето на работа се осъществява посредством превключване на мощността.
В зависимост от използвания уред показанието се променя при поставяне на акумулиращата батерия.
Индикация Значение
Съхранение на акумулиращата батерия

text_image
20%Състояние на зареждане на акумулиращата батерия, когато не се използва.
Употреба на акумулиращата батерия

text_image
25minОставащо време на работа на акумулиращата батерия при употреба.
Зареждане на акумулиращата батерия

text_image
25minОставащо време на за- реждане на акумулира- щата батерия при за- реждане.
Индикация Значение

text_image
100%Акумулираща батерия напълно заредена.
Индикация за грешка

Температурата на акумулиращата батерия е извън допустимите стойности или акумулиращата батерия е блокирана поради късо съединение (вж. Помощ при повреди).

Акумулиращата бате- рия е дефектна и бло- кирана с цел безопас- ност. Не използвайте повече акумулиращата батерия и я изхвърле- те като отпадък съ- гласно предписанията.
Експлоатация
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от нараняване и увреждания! За работа спазвайте упътването за работа и указанията за безопасност на използвания уред.
→ Плъзнете акумулиращата батерия в гнездото на уреда.
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от нараняване и увреждания! Обърнете внимание на това, акумулиращата батерия да се фиксира правилно.
Указание
По време на употреба дисплеят показва оставащото време на работа.
→ След работа извадете акумулиращата батерия от уреда.
→ След работа заредете акумулиращата батерия.
Указание
След използване заредете и частично разредената акумулираща батерия.
Съхранение
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от нараняване и увреждания! При транспортиране имайте пред вид теглото на уреда.
ВНИМАНИЕ
Опасност от увреждане! Съхранявайте акумулиращата батерия само в помещения с ниска влажност на въздуха и под 20 °C.
Съхранението на този уред е позволено само във вътрешни помещения.
Акумулиращата батерия показва своего актуално състояние на зареждане на дисплея, също и когато не е свързана към зарядно устройство.

Ако дисплеят на акумулиращата батерия изгасне по време на съхранението, капацитетът на акумулиращата батерия е изчерпан и дисплеят се е изключил. Моля, заредете отново акумулиращата батерия възможно най-скоро.
Транспорт и съхранение
△ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от нараняване и увреждания! При транспортиране имайте пред вид теглото на уреда.
Грижи и поддръжка
→ Проверявайте редовно контактите за зареждане за замърсяване и евентуално ги почиствайте.
→ Ако акумулиращите батерии се съхраняват междинно по-дълго време, ги зареждайте междувременно.
Поддръжка
Уредът не се нуждае от поддръжка.
Помощ при неизправности
Грешка при зареждането
Дисплеят е изключен, акумулиращата батерия не се зарежда
Вероятно акумулиращата батерия е напълно разредена. Изчакайте да видите дали след известно време дисплеят ще покаже продължителността на оставащото време на зареждане. Ако не, акумулиращата батерия е дефектна. Сменете акумулиращата батерия.
Дисплеят е включен но акумулиращата батерия не се зарежда
Обърнете внимание на показанието на дисплея. Вероятно температурата на акумулиращата бате- рия не е в нормалния диапазон.
Дисплеят показва символ за температура, акумулиращата батерия не се зарежда
Температурата на акумулиращата батерия е твърде ниска/висока. Занесете акумулиращата батерия в среда с умерена температура. Изчакайте, докато температурата на акумулиращата батерия се нормализира.
След това процесът на зареждане започва автоматично.
Грешка в работата
На дисплея се показва символът за температура
Температурата на акумулиращата батерия е твърде ниска/висока. Занесете акумулиращата батерия в среда с умерена температура. Изчакайте, докато температурата на акумулиращата батерия се нормализира.
Грешка в работата
При късо съединение акумулиращата батерия се блокира в продължение на 30 секунди за следваща употреба. Ако късото съединение настъпва почесто, акумулиращата батерия се блокира за постоянно. За деблокиране свържете акумулиращата батерия към зарядното устройство.
Дисплеят показва оставащо време на работа 0, уредът се изключва.
Акумулиращата батерия е разредена. Моля, заредете отново акумулиращата батерия.
Грешка при съхранение
Дисплеят повече не показва оставащ капацитет
Акумулиращата батерия е разредена. Моля, заредете отново акумулиращата батерия.
Дисплеят показва оставащ капацитет 70%, въпреки че акумулиращата батерия е била заредена току-що.
Акумулиращата батерия е в автоматичен режим на съхранение. Този режим се активира, когато акумулиращата батерия не е била използвана повече от 21 дни. Тази функция предпазва клетките на акумулиращата батерия от бързо стареене и повишава експлоатационния живот. Преди следващата употреба заредете отново напълно акумулиращата батерия.
Обща грешка
Дисплеят показва символ за батерия с прекъс- вания.
Акумулиращата батерия е дефектна и блокирана с цел безопасност. Не използвайте повече акумулиращата батерия и я изхвърлете като отпадък съгласно предписанията.
Описание на уреда
Вижте схемите на разгънатата страница!

■ Това упътване за работа описва посочените на предната обложка многофункционални прахосмукачки.
Фигурите показват максимальното оборудване, според модела има разлики в оборудването и доставените принадлежности.
При разопаковане проверете дали в опаковката липсват принадлежности от окомплектовката или има повредени елементи. При повреди при транспорта уведомете търговеца, от когото сте закупили уреда.
● включен в обема на доставка
○ възможна принадлежност
1 Връзка за всмукателния маркуч
2 Отделение на батерията
3 Ключ на уреда (Включване/Изключване)
4 Бутон за деблокиране на акумулиращата батерия
5 Д р ъ ж к а
6 Връзка за издухване
7 Тапи на резервоара
8 Позиция за паркиране
9 Място за съхранение/свързване на принадлежностите от окомплектовката
10 Водеща ролка
11 Резервоар
12 Филтърна торбичка
13 Филтърен патрон
14 Всмукателен маркуч със свързващ елемент
15 Сваляща се дръжка
16 Всмукателни тръби 2 x 0,5 м
17 Дюза за почистване на фуги
18 Подова дюза
(с вложка)
19 Акумулираща батерия
Battery Power 36/25
20 Стандартно зарядно устройство
Battery Power BC 36 V
Монтаж
Фигура A
→ За отваряне издърпайте навън закопчалките на резервоара и свалете главата на уреда, като из ползвате дръжката за носене.
Фигура В
→ Извадете съдържанието от резервоара.
Фигура C
→ Завъртете резервоара, водещите колела притиснете в отворите на пода на резервоара до упор.
Фигура D
→ Поставете главата на уреда върху резервоара и затворете тапите на резервоара.
Фигура E
→ За изсмукване на суха мръсотия при нужда допълнително може да се постави филтърна торбичка.
Зареждане на акумулиращата батерия
Фигура F
Фигура G
→ Вж. глава „Процес на зареждане“ и „Обслужване на акумулиращата батерия“.
Прикрепване на принадлежности
Фигура H
→ Притиснете всмукателния маркуч в извода на уреда, той се фиксира. За сваляне натиснете фиксатора с палец и из- теглете всмукателния маркуч.
Фигура I
→ Свържете дръжката с всмукателния маркуч, докато се фиксира.
→ Поставете двете всмукателни тръби една в друга и ги свържете с дръжката.
Указание: Принадлежностите, като напр. всмука- телни четки (опция) могат да бъдат поставени ди- ректно на свързващия елемент и свързани по този начин с всмукателния маркуч.
При необходимост свалящата се дръжка може да бъде поставена между принадлежностите и всмука- телния маркуч.
Препоръка: За изсмукване на пода поставете дръжката на всмукателния маркуч.
Фигура J
→ За сваляне на дръжката от смукателния маркуч, натиснете фиксатора с палец и показалец и из-теглете дръжката
Указание: Посредством сваляне на дръжката принадлежностите могат да бъдат поставени и директно на всмукателния маркуч.
Фигура К
→ Свържете подовата дюза с всмукателната трьба.
Указание: За изсмукване на под от сухи замърсявания или вода - работе винаги с наставка (ивица с четки и гумена фаска) в подовата четка.
Поставяне на акумулиращата батерия
Фигура L
→ Поставете акумулиращата батерия отгоре в нейния държач и фиксирайте.
Включване на уреда
Фигура M
→ Положение I: Функция на засмукване или на из- духване. Положение 0: Уредът е изключен.
Общи указания за обслужване
ВНИМАНИЕ
При всмукване на големи количества фин прах металният резервоар може да натрупа електростатичен заряд, който след това да се разреди при допир.
ВНИМАНИЕ
Зоната на държача на акумулиращата батерия трябва да се поддържа чиста.
■ А ко в тази зона се събира твърде много мръсотия, е възможно акумулиращата батерия да не може повече да се поставя/фиксира правилно.
Също така съществува възможността акумулиращата батерия да не може повече да бъде извадена от уреда, тъй като лостът за изтласкване вече не може да се движи.
Обслужване
ВНИМАНИЕ
Работете винаги с поставения патронен фил- тър, както при мокро, така и при сухо изсмукване!
Сухо изсмукване
ВНИМАНИЕ
Преди използване проверете филтъра за увреждания и при необходимост го сменете. Работете само със сух патронен филтър!
Фигура E
→ Препоръка: За засмукване на фин прах поста- вете филтърната торбичка.
Указания филтърна торбичка
– Степента на пълнене на филтърната торбичка
е зависима от мръсотията, която се изсмуква.
– При фин прах, пясък и т.н. ... филтърната торбичка трябва да се сменя по-често.
– Поставените допълнително филтърни торбички могат да се спукат, поради това сменяйте своевременно филтърната торбичка!
ВНИМАНИЕ
Засмукване на студена пепел само с филтър за грубо пречистване.
Можете да намерите информация за аксесоари и резервни части на www.kaercher.com.
Мокро изсмукване
ВНИМАНИЕ
Не използвайте филтърни торбички!
Фигура К
→ За изсмукване на влага или течности внимавайте за правилното използване на подови дюзи и свързвайте съответните принадлежности.
Указание: Ако резервоарът е пълен, поплавък за- тваря всмукателния отвор и уредът работи с пови- шени обороти. Веднага изключете уреда и изпраз- нете резервоара.
Работа като духалка
Почистване на трудно достъпни места и там, където не е възможно изсмукване, напр. шума от алеята с баластра.
Фигура N
→ Поставете смукателния маркуч в отвора за издухване, така функцията на издухване е активирана.
Прекъсване на работа
→ Изключете уреда.
Фигура 0
→ Закачете дюзата за под в позицията за паркиране.
Указание: Ако по време на прекъсване на работата се налага сваляне на смукателната глава, акумулиращата батерия може да остане поставена. Акумулиращата батерия е здраво фиксирана и не може да изпадне.
Край на работата
→ Изключете уреда.
Фигура P
→ Натиснете бутона за деблокиране на акумулиращата батерия напред и извадете акумулиращата батерия от уреда.
→ Ако е необходимо, заредете акумулиращата батерия отново (вж. глава „Зареждане на акумулиращата батерия“).
Препоръка: След приключване на работата изваждайте акумулиращата батерия от уреда.
Изпразване на резервоара
Фигура Q
→ Свалете главата на уреда и изпразнете резервоара.
Съхранение на уреда
Фигура R
→ Приберете принадлежностите на уреда и съхранявайте уреда в сухи помещения.
Съхранение на акумулиращата батерия
Указание: Независимо от режима на засмукване LCD дисплеят извлича малка част от капацитета на акумулиращата батерия, без значение дали тя е в уреда или извън него.
→ Вж. глава „Процес на зареждане“ и „Обслужване на акумулиращата батерия“.
Транспорт
⚠ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Опасност от нараняване и повреда! При транспортиране имайте пред вид теглото на уреда.
Ръчен транспорт
→ Повдигнете уреда за дръжката и го носете.
→ Осигурете уреда против изплъзване и преобръщан.
Грижи и поддръжка
→ Уредът и аксесоарите от пластмаса могат да бъдат поддържани с предлаган в търговската мрежа препарат за почистване на пластмаси.
→ резервоаро и принадлежностите при необх. да се изплакнат с вода и да се подсушат преди да се употребят отново.
Фигура S V
→ При нужда почистете филтърния патрон под течаща вода; не го търкайте или четкайте. Преди да го монтирате го оставете да изсъхна напълно.
→ Проверявайте редовно контактите за зареждане за замърсяване и евентуално ги почиствайте.
→ Проверете вентилационните отвори за замърсяване и евентуално ги почистете.
Поддръжка
Уредът не се нуждае от поддръжка.
Помощ при неизправности
Уредът не работи
Фигура L
→ Акумулиращата батерия не заема правилно положение в държача, поставете акумулиращата батерия в държача и оставете да се фиксира.
→ Състояние на зареждане на акумулиращата батерия (вж. дисплея) твърде ниско, при необходимост заредете акумулиращата батерия.
→ Акумулиращата батерия или зарядното устройство е дефектна/о, сменете акумулиращата батерия или зарядното устройство с нов аксесоар.
Уредът се изключва автоматично
→ Прегряване на уреда/акумулиращата батерия, изчакайте малко, за да може уредът/акумулиращата батерия да се охлади.
→ Резервоарът е пълен с вода и поради това се активира поплавъкът, изпразнете резервоара.
Недостатьчен ефект от изсмукването
→ Аксесоарът, смукателният маркуч или смука- телната тръба са запушени. Отстранете с подходящ инструмент запушването.
Фигура E
→ Филтърната торбичка е пълна, поставете нова филтърна торбичка.
Фигура S V
→ Филтърният патрон е замърсен, изтупайте филтърния патрон и при нужда го почистете с течаща вода.
→ Сменете повредения филтърен патрон.
Препоръка: Сменяйте филтърния патрон 1х път го- дишно.
Технически данни
| Номинална мощност W 300 | ||
| Продължителност на работа при пълно зареждане на акумулиращата батерия (макс.) | мин 15 | |
| Клас защита III | ||
| Вид защита IPX4 |
Акумулираща батерия Battery Power 36/25
| Номинално напрежение V 36 | ||
| Номинален капацитет(съгласно IEC/EN 61690) | Ah 2,4 | |
| Номинален капацитет(съгласно указанията, дадени от производителя на клетките) | Ah 2,5 | |
| Номинална енергия(съгласно UN 3480) | Wh 86,4 | |
| Макс. ток на зареждане А | 4 | |
| Тип батерия | Li-lon | |
| Тегло | кг | 0,9 |
| Размери (д х ш х в) | mm | 133x88x72 |
Стандартно зарядно устройство Battery Power BC 36 V
| Номинално напрежение на акумулираща батерия | V | 36 |
| Ток за зареждане макс. | A | 0,5 |
| Тип батерия | Li-Ion | |
| Напрежение от мрежата | V | 100-240 |
| Честота | Hz | 50-60 |
| Потребяем ток (макс.) | A | 0,3 |
| Клас защита | II | |
| Тегло (без акумулираща бате-рия) | g | 205 |
Запазваме си правото на технически изменения!
Sisukord
Üldmärkusi ET 5