AEG TS 55 E - бормашина

TS 55 E - бормашина AEG - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството TS 55 E AEG в PDF формат.

📄 101 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice AEG TS 55 E - page 87
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за TS 55 E AEG

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия бормашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си TS 55 E - AEG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. TS 55 E на марката AEG.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ TS 55 E AEG

Оригинално ръководство за

експлоатация

nstructiuni de folosire originale

Оригинален прирачник за работа

原始的指南

Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use,EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, SymbolsPlease read and savethese instructions!English15
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, SymboleBitte lesen undaufbewahren!Deutsch24
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme auxprescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, SymbolesPrière de lire et deconserver!Français27
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,Collegamento alla rete, Manutenzione, SimboliSi prega di leggere leistruzioni e di conservarle!Italiano33
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad,Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, SimbolosLea y conserve estasinstrucciones por favor!Español36
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, SymbolePor favor leia e conserveem seu poder!Português37
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van hetsysteem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, SymbolenLees en let goed opdeze adviezen!Nederlands38
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formál,CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, SymbolerVær venlig at læse ogopbevare!Dansk45
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, SymbolerVennligst les ogoppbevar!Norsk46
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,CEFörsäkran, Nätanslutning, Skötsel, SymbolerVar god läs och tag tillvaradessa instruktioner!Svenska47
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkolitäntä, Huolto, SymbolitLue ja säilytö!Suomi48
Τεχνικά στοιχεία, Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας, Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού, Δήλωση πιστότητας ΈΚ, Μπαταρίες, Χαρακτηριστικά, Συντήρηση, Σύμβολο.Παρακαλω διαβάστε τιςκαι φυλόζτε τις!Ελληνικά49
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,Sebeke bağlantisi, Bakim, SembollerLütfen okuyun ve saklayınTürkçe50
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,Ce-prohlásení o shodě, Připojení na sít, Údržba, SymbolyPo přečtení uschovejteČesky51
Technické údaje, Špeciálne bezpčěnostné pokyny, Použitie podľa predpisov,CE-Vyhlásenie konformity, Siet’ová prípojka, Udrzba, SymbolyProsim prečitať auschovať!Slovensky52
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze’nstwa, Użytkowanie zgodnez przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podlączenie do sieci, Gwarancja, SymboleProsimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie zaleceň zamieszczonych w tej instrukcji.Polski53
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, SzimbólumokProsimo preberite inshranite!Magyar54
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje, SimboliProsimo preberite inshranite!Slovensko55
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, SimboliMolimo pročitati isačuvati!Hrvatski56
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,Atbilstība CE normām, Tikla pieslēgums, Ápkope, SimboliPielikums lietošanaspamācībaiLatviski57
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti,CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, SimboliaiPrašome perskaityti irneišmesti!Lietuviškai58
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,EÚ Vastavusavaldus, Vörku ühendamine, Hooldus, SümbolidPalun lugege läbi ja hoidkealal!Eesti59
Технические данные, Рекомендации по технике безопасности,Использо- вание, Подключение к электросети, Обслуживание, СимволыПожалуйста, прочтите исохраните настоящую!инструкциюПо-русски60
Технически данни, Специални указания за безопасност, Изпозване попредназначение, CE-Декларация за съответствие, Свързване къммрежата, Поддръжка, СимволиМоля прочетете изапазете!БЪЛГАРСКИ61
Date tehnice, Instructiuni de securitate, Conditji de utilizare speci.cate,Declarație de conformitate, Alimentare de la rețea, Intreținere, SimboluriVa rugăm citiți și păstrațiaceste instructiuniRomânia62
Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови НаУпотреба, Еу-декларација За Сообразност, Главни Врски, Одржување, СимволиВе молиме прочитајте го ичувајте го ова упатство!МАКЕДОНСКИ63
技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 欧洲安全规定说明, 电源插头, 维修, 符号请详细阅读并妥善保存!中文64

AEG TS 55 E - 1

AEG TS 55 E - 2

Винаги настройвайте дълбочината на рязане съобразно дебелината на стената на обработвания детайл. От обратната страна на детайла дискът трябва да се подава на разстояние, по-малко от една височина на зъба.

регулировочный винт Ако е необходима корекция на ъгъла от 90° на водещата плоча спрямо режещия диск, направете я с коригиращия винт.

Номинална консумирана мощност.....1500 W

Обороти на празен ход ....5500 min ^-1

∅ на режещия диск x ∅ на отвора . 160 x 20 mm

Дълбочина на рязане при 45°....39 mm

Дълбочина на рязане при 90°....55 mm

Информация за шума/вибрациите

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

Оцененото с А ниво на шума на уреда е съответно:

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) .....93 dB (A)

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) .....104 dB (A)

Да се носи предпазно средство за слуха!

Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три посоки) са определени в съответствие с EN 60745.

Стойност на емисии на вибрациите a_h 4,7 m/s ^2

Несигурност K = ....1,5 m/s ^2

AEG TS 55 E - Да се носи предпазно средство за слуха! - 1

ВНИМАНИЕ

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ є и за временна оценка на вибрационното натоварване.

Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.

За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е изключен или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.

Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл.

AEG TS 55 E - ВНИМАНИЕ - 1

ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност

и съветите в приложената брошура. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми.

Съхранявайте тези указания на сигурно място.

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

AEG TS 55 E - СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ - 1

ОПАСНОСТ: Дръжте ръцете си на разстояние от

зоната на рязане и от циркулярния диск. С втората си ръка дръжте спомагателната ръкохватка или корпуса на електродвигателя. Когато държите циркуляра с двете си ръце, няма опасност да ги нараните с режещия диск.

Не пъхайте ръцете си под обработвания детайл.

Предпазният кожух не може да Ви защиты в зоната под обработвания детайл.

Винаги настройвайте дълбочината на рязане съобразно дебелината на стената на обработвания детайл. От

обратната страна на детайла дискът трябва да се подава на разстояние, по-малко от една височина на зъба.

Никога не задържайте обработвания детайл с ръка или на коляното си. Застопорявайте го към стабилна основа.

За да ограничите опасността от нараняване, заклинване на циркулярния диск или загуба на контрол на електроинструмента, е изключително важно детайлът да бъде застопорен правилно.

Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато извършвате работи, при които режещият инструмент може да засегне скрити електроинсталационни кабели

или собствения си кабел. Контактът на режещия инструмент с тоководещ проводник може да предаде напрежението върху метални части на уреда и да доведе до токов удар.

При надлъжно разрязване винаги използвайте направляваща опора или прав водещ ръб. Така точността на рязане ще се подобри, а опасността от заклинване на циркулярния диск ще се намали.

Винаги използвайте циркулярни дискове с подходящ размер и форма на присъединителния отвор

(звездообразен или кръгъл). Циркулярни дискове, които не пасват точно на стъпалото на вала, имат биене и могат да предизвикат загуба на контрол над електроинструмента.

Никога не използвайте повредени или неподходящи подложни шайби, респ. винтове при застопоряване

на циркулярните дискове. Подложните шайби и винтове са конструирани специально за Вашия циркуляр и осигуряват максимальни безопасност и производителност.

Причини за възникване на откат и начини на предотвратяването му:

- откатът е внезапна и неочаквана реакция на циркулярния диск в резултат на заклинването му или обръщането му в неправилна посока, в следствие на която неконтролируемият циркуляр може да излезе от междината на рязане и да се отклони към оператора;

- когато режещият диск се заклини в затварящата се междина на рязане, в резултат на блокирането на въртенето му електроинструментът внезапно се измества назад по посока на оператора;

БЪЛГАРСКИ

- ако режещият диск бъде завъртян или наклонен в среза, зъбите от задната му страна се врязват в повърхността на обработвания детайл, в резултат на което режещият диск излиза от междината и циркулярът отскача назад по посока на оператора; Откатьт е резултат от неправилното използване и/или боравене с електроинструмента.

Чрез взимането на подходящи предпазни мерки, както е описано по-долу, той може да бъде предотвратен.

Дръжте електроинструмента здраво с двете си ръце и заемайте положение, при което ръцете Ви са насочени да противодействат на евентуално възникнал откат. Тялото Ви трябва да е разположено странично на равнината на въртене на диска, в никакъв случай фронтално срещу него. При възникване на откат циркулярът може да отскочи назад, но, ако са били взети подходящи предварителни мерки, операторът може да овладее положението.

Ако режещият диск се заклини или разрязването бъде прекъснато по някаква друга причина, отпуснете пусковия прекъсвач и задръжте циркуляра неподвижно в обработвания детайл, докато въртенето на диска спре напълно. Никога не се опитвайте да изводите електроинструмента от разрязваната междина, докато режещият диск се върти или съществува опасност от възникване на откат. Намерете причината за заклинването на диска и я отстранете.

Когато включвате повторно циркуляра, докато режещият диск е в разрязваната междина, го центрирайте в нея и предварително се уверете, че зъбите не допират до детайла. Ако режещият диск се заклини, при повторното включване на електроинструмента той може да излезе от разрязваната междина или да предизвика откат.

За да ограничите опасността от възникване на откат, подпирайте големи плоскости по подходящ начин. При разрязване големите плоскости имат стремеж да се огънат под действие на собствената си сила на тежестта. Те трябва да бъдат подпирани от двете страни на среза, в близост до него и в близост до отдалечения им край.

Не използвайте затъпени или повредени циркулярни дискове. Когато дисковете са затъпени или обърнати в неправилната посока, разрязваната междуна е тясна, поради което силно се увеличават триенето, както и опасността от заклинване и откат.

Преди да започнете разрязването, се уверете, че механизмите за регулиране на дълбочината и наклона на разрязване са затегнати здраво. Ако по време на рязане под действие на възникващите сили настройките се променят, това може да доведе до заклинване и откат на електроинструмента.

Когато врязвате диска в стена или други повърхности, под които могат да се крият опасности, бъдете изключително предпазливи. Режещият диск може да влезе в съприкосновение със скрити под повърхността предмети, да блокира и да предизвика откат.

Функция на долния предпазен капак

Винаги преди употреба проверявайте дали предпазният кожух се затваря правилно. Не използвайте циркуляра, ако предпазният кожух не се движи свободно и не покрива веднага режещия диск. Никога не задържайте и не завързвайте предпазния кожух в отворено положение. Ако циркулярът бъде изтърван по невнимание, предпазният кожух може да се изкриви. Уверете се, че предпазният кожух се движи свободно и при никой от възможните наклони и дълбочини на рязане не допира до циркулярния диск или други подвижни детайли.

Проверявайте състоянието и функционирането на пружината на предпазния кожух. Ако предпазният кожух и/или пружината му не работят правилно, преди да бъде използван, електроинструментът трябва да бъде ремонтиран. В резултат на повреждане на детайли, отлагане на лепливи вещества или натрупване на стърготини предпазният кожух може да започне да се движи забавено.

При разрязване с пробиване под наклон осигурявайте направляващата плоча на циркулярната машина срещу странично изместване. Страничното изместване на диска предизвиква заклинване, в резултат на което е възможно да възникне откат.

Не оставяйте циркуляра на работния плот или на земята, ако предпазният кожух не е покрил режещия диск. Незащитен циркулярен диск, който се върти, придвижва циркуляра в обратна посока и разрязва намиращите се на пътя му предмети. Затова се съобразявайте с необходимото за спирането на въртенето по инерция време.

Функция на ножа за разклинване

Използвайте подходящ за режещия диск разтварящ клин. Разтварящият клин трябва да е по-дебел от тялото на диска, но по-тънък от широчината на режещите му зъби.

Настройвайте разтварящия клин по начина, описан в ръководството за експлоатация. Неправилни разстояние, позиция или подравняване могат да направят разтварящият клин неефективен в основната му функция — да предотвратява възникването на откат.

Изполавайте винаги нож за заклинване, освеш в случая на „врязване“. При врязване ножът за заклинване се натиска нагоре и след врязването при движението на циркулярния трион напред пружинира самостоятелно обратно в прореза.

За да може разтварящият клин да действа, той трябва да се намира в разрязваната междина. Разтварящият клин е неефективен в предотвратяването на откат при къси срезове.

Не използвайте циркуляра с огънат разтварящ клин.

Дори и малки отклонения могат да забавят силно затварянето на предпазния кожух.

Носете средство за защита на слуха. Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха.

Да се използват предпазни средства. При работа с машината винаги носете предпазни очила. Препоръчват се защитно облекло и прахозащитна маска, защитни ръкавици, здрави и нехлъзгащи се обувки, каска и предпазни средства за слуха.

При работа се образува прах, който често е вреден за здравето (напр. при обработка на дъбово и буково дърво, камък, покрития от боя, които могат да съдържат олово или други вредни вещества) и не бива да попада в тялото. Да се използва прахоуловител и допълнително да се носи прахозащитна маска. Отложилият се прах да се почиства основно, напр. със засмукване.

Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от контакта.

Свързвайте машината към контакта само в изключено положение.

Свързващият кабел винаги да се държи извън работния обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината винаги назад.

AEG TS 55 E - Не използвайте циркуляра с огънат разтварящ клин. - 1

Преди всяко използване проверете за повреда и стареене уреда, свързващия кабел, удължителния кабел и щепсела. Повредените части да се ремонтират само от специалист.

Режещи дискове, които не отговарят на параметрите в настоящето упътване за експлоатация, не бива да се използват.

Моля не използвайте шлифовъчни дискове!

При обработка на алуминий от съображения за безопасност трябва да бъдат спазвани следните указания:

  • Свържете предварително предпазител за дефектнотокова защита (FI, RCD, PRCD).
  • Свържете машината към подходящ уред за изсмукване.
  • Редовно почиствайте машината от наслагвания на прах по корпуса на двигателя и в предпазния капак.
  • Алуминият може да се реже само със специално предвидените за целта режещи ленти.
  • При рязане на плоскости трябва да бъде извършено смазване с петрол, тънкостенните профили (до 3 мм) могат да бъдат обработвани и без смазване.

Ръчният циркулярен трион може да се използва за рязане на масивен дървен материал, фурнир, подобни на дървен материал материи, алуминиеви профили, цветни метали и пластмаса.

Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено.

Декларираме на собствена отговорност, че този продукт съответства на следните стандарти или нормативни документи: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-2-3, съобразно предписанията на директивите 2006/42/E0, 2004/108, EIO

AEG TS 55 E - Не използвайте циркуляра с огънат разтварящ клин. - 2

Упълномощен за съставяне на техническата документация

Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към мрежово напрежение, посочено върху заводската табелка. Възможно е и свързване към контакт, който не е от тип „шуко“, понеже конструкцията е от защитен клас II.

ПОДДРЪЖКА

Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги чисти.

Почиствайте само със суха кърпа. Някои почистващи препарати повреждат пластмаса или други изолирани части. Поддържайте уреда чист и сух, по него да няма масло и грес.

Да се използват само аксесоари на АЕG и резервни части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на АЕG (вижте брошурата „Гаранция и адреси на сервиси).

При необходимост можете да поскате за уреда от Вашия сервис или директно от AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, чертеж за в случай на експлозия, като посочите типа на машината и десетцифрения номер върху заводската табелка.

СИМВОЛИ

AEG TS 55 E - СИМВОЛИ - 1

Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване.

AEG TS 55 E - СИМВОЛИ - 2

Прахът, който се образува при работа, често е вреден за здравето и не бива да попада в тялото. Да се носи подходяща прахозащитна маска.

AEG TS 55 E - СИМВОЛИ - 3

При работа с машината винаги носете предпазни очила.

AEG TS 55 E - СИМВОЛИ - 4

Преди всякакви работи по машината извадете щепсела от контакта.

AEG TS 55 E - СИМВОЛИ - 5

Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката, препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари.

AEG TS 55 E - СИМВОЛИ - 6

Цели дървени трупи (твърди, меки), талашитени плоскости и плоскости от твърди нееластомерни влакна, многопластови плоскости, плоскости за мебели, фурнири и покрити със слой плоскости

AEG TS 55 E - СИМВОЛИ - 7

Пластмаси, подсилени пластмаси (GfK), хартия и тъкани, плексиглас

AEG TS 55 E - СИМВОЛИ - 8

Свързани с гипс или цимент плоскости от влакна

AEG TS 55 E - СИМВОЛИ - 9

Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци! Съобразно Европейска директива 2002/96/E0 за стари електрически и електронни уреди и нейното реализиране в националното законодателство изхабените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се предават в пункт за екологосъобразно рециклиране.

TS 55 E

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : AEG

Модел : TS 55 E

Категория : бормашина