CAMPINGAZ PowerBox Plus 36L 12V230V - Хладилник

PowerBox Plus 36L 12V230V - Хладилник CAMPINGAZ - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството PowerBox Plus 36L 12V230V CAMPINGAZ в PDF формат.

📄 80 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос ⚙️ Спецификации
Notice CAMPINGAZ PowerBox Plus 36L 12V230V - page 67
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Често задавани въпроси - PowerBox Plus 36L 12V230V CAMPINGAZ

Въпроси на потребители за PowerBox Plus 36L 12V230V CAMPINGAZ

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Хладилник в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си PowerBox Plus 36L 12V230V - CAMPINGAZ и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. PowerBox Plus 36L 12V230V на марката CAMPINGAZ.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ PowerBox Plus 36L 12V230V CAMPINGAZ

Nous vous remercions d'avoir acheté le refroidisseur thermoelectrique Powerbox®. Nous espérons que vous serez complètement satisfait de votre nouvelle glacière thermoelectrique Powerbox®.

Après avoir lu les instructions, conservez ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement.

1. Sécurité

Lire attentivement les instructions avant utilisation.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.

Ne branchez jamais votre refroidisseur directement sur une source d'énergie de 230V environ via la prise de 12V-(C1).

Ne branchez jamais simultanément votre glacière à une prise 230 V~ et à une prise 12V

Ne jamais verser de liquide dans les aérations ou obstruer les aérations de la glacière (schéma A1 - A2).

Ne pas exposer la glacière électrique à la pluie et à la neige.

Toute projection d'eau sur l'alimentation électrique, le moteur du ventilateur ou autres parties électriques pourrait provoquer un feu, causant ainsi des dommages corporels et/ou une dépréciation des composants.

N'employez pas de glace dans cette glacière électrique.

L'eau de fonte pourrait abimer le moteur du ventilateur et se congeler sur les ailettes du radiateur.

2. AVENTISSEMENT

Le refroidisseur Campingaz® est une glacière thermoelectrique et non un réfrigérateur, qui est conçue pour être utilisée dans la classe climatique « N » : une plage de température comprise entre 16°C et 32°C.

La différence de température, appelée Delta T et notation T, représente la performance rafraîchissante entre l'extérieur et l'intérieur de la glacière pour une température ambiante de 32°C

Pour une température ambiante inférieure à 20°C, la performance rafraîchissante ne permet pas de conserver des produits congelés, ni de faire de la glace. Par conséquent la glacière ne doit en aucun cas être considérée comme un congélateur et ne permet pas de conserver des aliments surgelés.

Cette glacière produit de la chaleur. Elle requiert donc une bonne circulation d'air pour pouvoir fonctionner convenablement.

Ne jamais empêcher la circulation d'air générée par les hélices extérieures et intérieures du ventilateur de l'appareil.

Eviter de placer la glacière en fonctionnement dans le coffre de votre voiture, sauf si vous possédez une voiture de type Monospace ou Break (schéma B). Lors de son emploi dans un véhicule en stationnement, entre-ouvrez les fenêtres.

Eviter d'exposer votre glaciere au rayonnement direct du soleil.

En fonction de l'humidité de l'air, du type d'aliment stocké et de la durée d'utilisation, le système peut condenser une quantité d'eau plus ou moins importante à l'intérieur de la glacière.

Ne placez dans cet appareil aucune substance explosive telles que des bombes aérosols contenant un gaz propulseur inflammable.

3.1. Branchement 12 v

Brancher le câble sur la prise de la glacière marquée 12 V_(schéma C1).

Avant de brancher l'autre extrémité du câble (schéma C2) dans l'allume-cigare ou toute autre alimentation de 12 V. (schéma D)

Pour les modèles équipés du contrôle de batterie : voir les conditions particulières en 4.1.1.

3.2. Branchement 24 V:

Si vous avez une batterie de 24 V (Camions, certains 4x4), branchez l'extrémité du câble (schéma C2) sur un convertisseur 24V/12 V xendu séparation.

3.3. LED (scheme f)

La LED verte allumée (schéma F1) signifie que la glacière fonctionne en mode "froid".

La LED rouge (schéma F2) signifie que le contrôleur de batterie a arrêté le moteur de la glacière car la tension de la batterie de la voiture est en dessous de 11,5 V. (plus de détails au § 4.1.1).

3.4. Branchement 230V environ (modèle continental et britannique 12v/230v environ avec transformateur intégré)

Les modèles 12V / 230V environ intègrent un transformateur 230V environ / 12V qui vous permet de brancher votre glacière directement à une prise secteur.

Raccordez le cordon CA à la prise femelle de votre glacier marquée « 230 V » (schéma C3).

Branchez ensuite la prise CA à une alimentation secteur 230 V~ (schéma C4).

4. Fonctionnement

Afin d'améliorer les performances thermiques pendant les voyages, en camping, à l'hôtel ou chez vous, nous vous recommandons vivement de faire fonctionner votre glacière en la branchant à une alimentation électrique quelques heures avant de partir.

Sortir les aliments du réfrigerateur et remplir la glacière à la dernière minute.

4.1. Caractéristiques et utilisation :

  • Idéal pour le camping.
  • Cet appareil peut être utilisé comme appareil ménager et pour des applications similaires.

4.1.1. CARACTERISTIQUE: Contrôleur de batterie

Le système de contrôle de batterie vérifie en permanence l'état de charge de votre batterie et protège ainsi à la fois votre batterie et votre voiture à tout moment.

  1. Démarrer le moteur de votre véhicule avant de brancher la glacière sur la prise allume-cigares
  2. Avec coupure du moteur : vous venez d'éteindre le moteur de votre voiture. Le système contrôle la tension de votre batterie et coupe automatiquement le système thermoelectrique de votre glacière lorsque la tension de votre batterie descend en dessous de 11,5 V--, le témoin lumineux est alors de couleur rouge (schéma F2). Selon la puissance de la batterie et son état (capacité à tenir la charge), la coupure du système thermoelectrique peut intervenir plus ou moins rapidement (quelques minutes à quelques heures). Le système thermoelectrique de la glacière ne se remettra en marche que lorsque vous redémarrerez votre voiture.
  3. Dans le cas où la tension de la batterie de votre véhicule a atteint le seuil de coupure de la glacière : débrancher la glacière de la prise allume-cigares, redémarrer le moteur du véhicule et attendre plusieurs minutes avant de rebrancher la glacière.

En mode 230V, si vous utilisez un transformateur autre que l'Euro Transformer 230V/12V: CAMPINGAZ, le système de contrôleur de batterie peut empêcher la glacière de fonctionner.

Ceci est du aux variations de tension du secteur (230 V ± 10 %) ou à une puissance trop faible de votre transformateur. Changez pour l'Euro Transformer 230 V~/12 V : CAMPINGAZ® muni du

système "Autoswitch" et votre glacière CAMPINGAZ fonctionnera correctement.

4.1.2. CARACTERISTIQUE: FreezeGuard

Lorsque la température à l'intérieur de la glacère approche 0°C, la production de froid s'arrête automatiquement pour empêcher le contenu de geler.

4.1.3. CHARACTERISTIQUE : Economiser l'énergie

Pour réduire au maximum la consommation électrique pendant le fonctionnement de votre glacière :

  • Eviter d'exposer votre glacière au rayonnement direct du soleil.
  • Eviter de laisser le couvercle ouvert.
  • Pour maintenir les performances optimales de votre glacière, ouvrez-la moins souvent possible et limiter la durée des ouvertures.
  • Utilisez votre glacière en mode ECO pour réduire sa consommation électrique.

Veillez à ne pas remplir exagérément la cuve pour que l'air puisse circuler convenablement à l'intérieur.

4.2. MODES De fonctionnement / description du selection EUR rotatif

Votre glacieré Campingaz est équipée d'un sélecteur rotatif (fig. G) pour vous permettre de sélectionner le mode de fonctionnement selon vos besoins et vos préférences.

1/ Mode ARRET: ce réglage arrête complètement le fonctionnement de la glacière, sans avoir à la débrancher.

2/ Mode ÉCOLOGIQUE (ECO): Lorsque la glacière fonctionne en mode ECO, elle permet de réaliser des économies énergétiques considérables. Elle fournit une variation de température (la différence entre la température extérieure et la température intérieure) d'environ 8 à 10°C. Par exemple, si la température extérieure est de 21°C, la température maximale à l'intérieur de la glacière sera comprise entre 11 et 13°C.

Ce mode est recommandé pour les utilisations de longue durée (plusieurs jours) et pour toute utilisation dans des véhicules climatisés ou à une température extérieure maximale de 21°C.

3/ Réglement MAX: Ce mode offre une performance de refroidissement maxime et optimale. Lorsque la glacière fonctionne en mode MAX, la variation de température est de 17-18 °C environ. Dans cette position, la température à l'intérieur de la glacière est inférieure à celle enregistrée en mode ECO, mais une plus grande quantité d'énergie est consommée.

Ce mode est recommandé pour les utilisations de courte durée ponctuelles et par temps chaud.

4. Mode Nuit : ce mode ralentit le ventilateur pour réduire le niveau sonore et rendre la glacière plus silencieuse. Avec ce réglage, la température intérieure est inférieure d'environ 15°C à la température ambiante.

5. Entretien et SOINS

Avant de procéder au nettoyage de votre glacère, veillez à la déconnecter de toute alimentation électrique. Pour nettoyer la glacère, ne jamais utiliser de produit nettoyant agressif ou de solvant. Le mieux est de la nettoyer avec un chiffon humide en y ajoutant éventuellement quelques gouttes de produit vaisselle.

Si le coffre reste assez longtemps inutilisé, veillez à bien le sécher avant. Il est également important d'assurer une bonne aération, pour éviter l'apparition de moisissures.

Il est recommandé de laisser le couvercle ouvert lorsque l'appareil reste longtemps inutilisé.

Vous pouvez utiliser la glacière thermoelectrique PowerBox® durant plusieurs jours consécutifs, toutefois, il est nécessaire de l'arrêter régulièrement pour la dégivrer et, le cas échéant, vider l'eau condensée.

6. Dépannage

Si vous avez un problème avec votre glacière thermoélectrique, nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit.

6.1. Problème de câble

Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit être impérativement remplacé par le fabricant ou son service après-vente, ou bien par une personne agrée pour prévenir les risques. Voir feuille séparée.

6.2. Problème de connexion

Votre glacière et l'hélice extérieure du ventilateur ne fonctionnent pas (LED verte éteinte).

Il n'y a peut-être pas de tension au niveau de l'allume-cigare du véhicule. Dans la plupart des véhicules, le contact doit être mis pour assurer le fonctionnement de l'allume-cigare. Si le contact est mis et que la glacière ne fonctionne pas, retirer aussitôt la fiche de la prise et effectuer les vérifications suivantes:

  • Douille de l'allume-cigare: En cas d'utilisation fréquente, elle peut être encrassée par du tabac brûlé, entraînant un mauvais contact électrique. La nettoyer alors avec une brosse non métallique.
  • Si la fiche de la glacière chauffe anormalement dans la prise de l'allume-cigare, nettoyer la douille ou vérifier que la fiche soit montée correctement.
  • Branchement 12 V : Fusible de la fiche de raccordement : la prise de votre câble d'alimentation 12 V est protégée par un fusible 7 A. Vérifier que le fusible n'ait pas fondu en dévissant la prise 12 V du câble (schéma H/H1).
  • Fusible de rechange pour les prises du R.-U. : Après avoir débranché votre appareil du secteur, vérifier que le fusible n'ait pas fondu en le retirant du porte-fusible

6.3. Problème de refroidissement

Votre glacière ne fonctionne pas correctement et l'hélice extérieure du ventilateur tourne. Ouvrez le couvercle afin de vérifier la rotation de l'hélice intérieure.

-Si l'hélice ne tourne pas, le moteur du ventilateur est probablement défectueux. Contactez le Service Après-Vente. -Si l'hélice tourne correctement, le module Peltier est probablement défectueux. Contactez le Service Après-Vente.

6.4. Niveau sonore

Le système de refroidissement thermoélectrique requiert un ventilateur afin de dissiper l'air chaud et permettre la circulation de l'air froid à l'intérieur de la glacière. Le ventilateur est audible lorsque la glacière est en fonctionnement.

7. Recyclage (schéma k)

Ce symbole de recyclage signifie que cet appareil fait l'objet d'une collecte sélective.

Au terme de sa durée de vie, l'appareil doit être correctement mis au rebut.

L'appareil ne doit pas être mis avec les déchets municipaux non triés.

Ne pas jeter dans la nature, ne pas incinerer : la présence de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut être nuisible à l'environnement et avoir des effets potentiels sur la santé humaine.

Si vous souhaitez vous débarrasser de votre appareil, veillez à le mettre dans un centre de valorisation des déchets spécifique prévu à cet effet (déchetterie).

Renseignez-vous auprès des autorités locales.

La collecte sélective de ces déchets favorisera la réutilisation, le recyclage ou autres formes de valorisation des matériaux recyclables contenus dans ces déchets.

8. Période de garantie

ans 2

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES (SCHEMA J).

RécédencePowerBox® Plus24LPowerBox® Plus28LPowerBox® Plus36L
200003025220000302532000030254
200003025620000302572000030258
Voltage12 V:==12 V-12 V==
Puisance sur prise12V:==ECO7 W 7 W 8 W
MAX48 W 48 W 54 W
NIGHT45 W 45 W 52 W
Puisance sur prise secteurECO8.8 W 8.8 W 9 W
MAX57 W 57 W 75 W
NIGHT53 W 53 W 67 W
Performance de refroidissementDelta T* (+/-1°C)en mode MAX à température ambiente de 32°C18 °C 18 °C18 °C
Performance de refroidissementDelta T* (+/-1°C)en mode NIGHT à température ambiente de 25°C15 °C 15 °C14 °C
Surveillance de charge debatterie d'alimentation
IsolationPU PU PU
Système de refroidissement :Système Peltier
Dimensions (cm)(schéma J)
A32.8 32.8 46.7
B24.3 24.3 27.5
C31 34.8 29
D32.3 32.3 34.8
E40.8 40.8 55.9
F42.3 46.9 40.4
  • La différence de température, appelée Delta T et notation "ΔT", représente la performance rafraîchissante entre l'extérieur et l'intérieur de la glacière.

Ak je poskodeny napajaci kabel, je potrebne ho vymenit u vyrobcu alebo ci jeho predajny servis, priecne podobne kvalifikovanu osobu, aby sa predislo urazu. Vid' samostatnu tabl'ku.

11111111111111

Jull Jaxial

a 1 a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : CAMPINGAZ

Модел : PowerBox Plus 36L 12V230V

Категория : Хладилник