FAGOR BV-2006 NX - Блендер

BV-2006 NX - Блендер FAGOR - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството BV-2006 NX FAGOR в PDF формат.

📄 44 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice FAGOR BV-2006 NX - page 38
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Вид продукт Блендер (миксер)
Марка FAGOR
Модел BV-2006 NX
Материал на съда Стъкло
Тип управление Въртящ се превключвател за скорост (MIN до MAX) + бутони за бърз избор
Предварително зададени функции Ice Crush (30 сек), Smoothie (1 мин прекъсващо), Pulse/Auto Clean
Настройка на скоростта Непрекъснато променлива (MIN до MAX)
Безопасност Защитна система, блокираща механизма, ако съдът не е правилно поставен
Автоматично почистване Чрез функцията Pulse/Auto Clean с вода и течност за съдове
Почистване на разглобяемите части Възможно миене в съдомиялна машина (измервателна капачка, капак, съд, ножове, уплътнение, свързваща част)
Поддръжка на моторния блок Почиствайте със суха кърпа, не потапяйте във вода
Включени аксесоари Измервателна капачка, капак, стъклен съд, гумен уплътнител, ножове, свързваща част, моторен блок с отделение за кабел
Употреба Само за домашна употреба
Съответствие Европейски директиви за електромагнитна съвместимост и ниско напрежение
Ремонти Само от оторизиран сервиз за техническа помощ

Често задавани въпроси - BV-2006 NX FAGOR

Как да сглобя блендера?
Поставете гумения уплътнител върху ръба на ножовете, поставете ножовете върху свързващата част, завийте тази част под стъкления съд (обратно на часовниковата стрелка), след това поставете съда върху моторния блок. Затворете капака и поставете измервателната капачка.
Как да използвам функцията Ice Crush?
Натиснете бутона Ice Crush (10.a). Блендерът работи непрекъснато в продължение на 30 секунди. За да спрете по-рано, натиснете отново същия бутон.
Как да почистя лесно блендера?
Използвайте функцията Pulse/Auto Clean: налейте вода и капка течност за съдове в съда, след което натиснете бутона. След като приключи, изпразнете сместа. Разглобяемите части могат да се мият в съдомиялна машина.
Какво да правя, ако блендерът не стартира?
Проверете дали съдът е правилно поставен върху моторния блок. Блендерът е оборудван с защитна система, която блокира механизма, ако монтажът е неправилен. Уверете се също, че превключвателят е на ON.
Мога ли да пасирам горещи течности?
Не, не наливайте горещи течности в съда. Използвайте блендера само за студени или хладки храни.
Как да настроя скоростта ръчно?
Завъртете превключвателя (8) между позициите MIN и MAX. Светлинните индикатори светват до избраната позиция. Бутоните за бърз избор се изключват автоматично.
Ножовете разглобяеми ли са?
Да, ножовете (5) се разглобяват чрез развиване на свързващата част (6) под съда. Боравете с тях внимателно, защото са много остри.
Мога ли да мия моторния блок с вода?
Не, никога не потапяйте моторния блок във вода или друга течност. Почиствайте го само със суха кърпа.
Каква е продължителността на непрекъсната работа?
Блендерът работи непрекъснато според програмата: 30 секунди за Ice Crush, 1 минута прекъснато за Smoothie. За ръчна употреба не надвишавайте разумните граници.
Какво да правя при повреда?
Изключете и извадете щепсела на уреда. Не се опитвайте да го поправяте сами. Свържете се с оторизиран сервиз за техническа помощ на FAGOR и изисквайте оригинални резервни части.

Въпроси на потребители за BV-2006 NX FAGOR

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Блендер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си BV-2006 NX - FAGOR и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. BV-2006 NX на марката FAGOR.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ BV-2006 NX FAGOR

Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrits dans la présente notice.

  1. Bouchon doseur
  2. Couvercle
  3. Bol
  4. Joint en caoutchouc
  5. Couteaux
  6. Pièce d'union des couteaux
  7. Bloc moteur
  8. Sélecteur puissance
  9. Régulateur de vitesse (MIN->MAX)
  10. Sélection rapide :

a «Ice Crush». Piler la glace. b «Smoothie». Milk-shakes fins. c «Pulse/Auto Clean». Impulsions/ Autonettoyage.

  1. Range-cordon.

2. Caractéristiques techniques

Voir plaque signalétique.

Cet appareil est conforme aux Directives Européennes de Compatibility Electromagnétique et de Basse Tension.

3. Prescripions de securite

  • Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, lire attentivement ce Mode d'Emploi et le garder pour des consultations ultérieures.
  • Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • En cas d'incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l'appareil, remplacer la prise par une autre qui convienne en s'adressant à un professionnel qualifié.
  • La sécurité électrique de l'appareil est garantie seulement s'il est raccordé à une installation de terre efficace, tout comme le prévoient les normes de sécurité électrique en vigueur. En cas de doute, s'adresser à du personnel professionnellement qualifié. L'utilisation d'adaptateurs et/ou de rallonges est déconseillée. Si ces

éléments s'avéraient indispensables, utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur. Veiller à ne pas dépasser la limite de puissance mentionnée sur l'adaptateur.

  • Après avoir enlevé l'emballage, vérifier que l'appareil est en parfait état, en cas de doute, s'adresser au Service d'Assistance Technique le plus proche.
  • Les éléments de l'emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent représenter un danger.
  • Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée inappropriée et dangereuse.
  • Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages pouvant survenir à la suite de l'usage inapproprié, erroné, peu correct ou des réparations effectuées par du personnel non qualifié.
  • Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
  • Éloigner l'appareil de l'eau ou de tout autre liquide, afin d'éviter tout risque de décharge électrique. Ne pas brancher l'appareil si ce dernier se trouve sur une surface humide.
  • Déposer l'appareil sur une surface sèche, lisse et stable.
  • Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance à la portée d'enfants ou de personnes handicapées.
  • Cet appareil n'a pas été conçu pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance; à moins de l'utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instruites sur son mode d'emploi par une personne responsable de leur sécurité.
  • Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Pour une plus grande protection, il est recommandé d'installer un dispositif de courant résiduel (RCD) à courant résiduel opérationnel ne dépassant pas 30mA.

les 30mA Consultez notre installation.

  • Ne pas abandonner l'appareil allumé, car il peut représenter une source de danger. Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer sur le cordon.
  • Débrancher l'appareil avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance.
  • En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, éteindre ce dernier et ne pas essayer de le réparer. S'il requiert une réparation, s'adresser uniquement à un Service d'Assistance Technique agréé par le fabricant et demander à utiliser des pièces de rechange originales.
  • Si le cordon de l'appareil est endommagé, s'adresser à un Service d'Assistance Technique agréé par le fabricant pour le faire remplacer.
  • Ne pas laisser cet appareil exposé aux intempéries (pluie, soleil, givre, etc.).
  • Ne pas utiliser l'appareil et ne placer aucune de ses parties sur des surfaces chaudes ou près de celles-ci (plaques de cuisson à gaz ou électriques ou fours).
  • Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
  • Ne pas toucher les parties chaudes de l'appareil. Saisir toujours l'appareil par la poignée.
  • Éviter que le cordon ne touche les parties chaudes de l'appareil.
  • Les couteaux sont très tranchants, manipulez-les avec précaution, afin d'éviter de vous couper.
  • Ne remplissez pas le bol au-delà du niveau maximum.
  • Ne pas enlever le bol du bloc moteur lorsquell'appareil est en fonctionnement. Utilisez toujours le blender avec le couvercle du bol correctement mis en place.
  • N'introduisez pas la main dans le bol, ni d'autre objet, lorsque l'appareil est en marche. En cas de besoin, débranchez l'appareil et utilisez une spatule pour enlever les aliments collés aux parois du bol.
  • Ne pas plonger le bloc moteur dans l'eau, ni dans aucun autre liquide.
  • Ne pas toucher les couteaux en mouvement ; attendre toujours qu'ils cessent de tourner.
  • N'utiliser cet appareil que pour râper des aliments.

4. Fonctionnement de l'appareil

Avant d'utiliser le blender pour la première fois, nettoyez le bouchon doseur, le couvercle du bol, le bol et les couteaux à l'eau chaude additionnée de produit de vaisselle et séchez bien toutes les pièces avant de les remettre en place.

Montage

Toutes les opérations de montage et de démontage sont à réaliser avec l'appareil débranché.

  1. Placez le joint en caoutchouc (4) sur le bord des couteaux (5) (Fig. B).
  2. Insérez les couteaux (5) sur la pièce d'union (6) (Fig. C).
  3. Vissez la pièce d'union (6) sur la partie inférieure du bol en verre (3) en la faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (Fig. D).
  4. Placez le bol monté sur le bloc moteur (7) (Fig. E).
  5. Fermez le couvercle (2) hermétiquement (Fig. F).
  6. Introduisez le bouchon doseur (1) dans l'orifice du couvercle, en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (Fig. G).

Pour démonter le blender (pour le nettoyer par exemple), procédez à l'inverse du montage.

Mise au point

  • Déposez le blender monté sur une surface lisse et stable.
  • Avant de brancher le blender, vérifie que le bol soit correctement mis en place sur le bloc moteur (7).

NOTE: Cet blender est muni d'un système de sécurité qui bloque le mécanisme si le bol et les accessoires ne sont pas correctement mis en place sur le bloc moteur.

  • Vérifiez que le sélecteur (8) se trouve bien en position OFF. Déroulez le cordon et branchez le blender.
  • Ouvrez le couvercle (2) ou le bouchon doseur (2) en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre et introduisez dans le bol les aliments ou boissons à mixer.
  • Fermez le couvercle hermétiquement (Fig. F) et mettez le bouchon doseur, en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (Fig. G).

Fonctionnement

Branchez le blender en faisant tourner le sélecteur (8) pour le situer sur la position ON. Les témoins lumineux des trois touches se mettront à clignoter (Fig. H). Vous avez la possibilité soit de régler la vitesse de rotation des couteaux, soit de désactiver la sélection rapide.

  • Réglage de la vitesse: Sélectionnez la vitesse en faisant tourner le sélecteur (8) pour le situer entre la position MIN et MAX souhaitée, si vous pouvez fixer vous-même la vitesse de rotation des couteaux. Les témoins lumineux s'allumeront jusqu'à la position sélectionnée et les témoins lumineux des trois touches s'éteindront (Fig. 1).
  • Sélection rapide: Appuyez sur l'une des trois touches de sélection rapide, au besoin. Le témoin lumineux correspondant s'allumera et l'appareil commencerà à fonctionner.
  • «Ice Chush» (10. a): Fonction recommandée pour piler la glace. Le blender fonctionne sans interruption durant 30 secondes. Si vous souhaitez arrêté l'appareil avant, appuyez à nouveau sur cette même touche.
  • «Smoothie» (10. b): Fonction recommandée pour préparer des milkshakes, purées fines ou similaires. Le blender fonctionne durant 1 minute de manière intermittente. Si vous souhaitez arrêter l'appareil avant, appuyez à nouveau sur cette même touche.
  • «Pulse/Auto Clean» (10. c): Pour mixer par impulsions brèves, appuyez sur cette touche autant de fois que

Si le souhaitez, pour obtenir le mélange voulu. Si vous ne relancez pas l'appareil en appuyant à nouveau cette touche, le blender continuera à fonctionner durant 45 secondes, à différents rythmes et vitesses. Cette fonction sert également à nettoyer le bol. Pour ce faire, versez de l'eau et une goutte de produit de vaisselle dans le blender (voir «Nettoyage »).

Pour éteindre l'appareil, faites tourner le sélecteur (8) pour le situer sur la position OFF et débranchez-le. Pour vider le bol, enlevez le couvercle (2) (avec le bouchon doseur) du bol et retirez le bol (3) du bloc moteur (7). Versez le contenu du bol dans un récipient. Nettoyez aussi tôt le blender, tel qu'indiqué ci-après.

5. Nettoyage

  • Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil juste après son utilisation.
  • Vous pouvez nettoyer le bol en verre automatiquement. Pour ce faire, versez de l'eau et une goutte de produit de vaisselle dans le bol et appuyez sur la touche «Pulse/Auto Clean». Une fois l'appareil arrêté, videz la mixture mousseuse dans l'évier. Pour démonter le blender, procédez à l'inverse du montage (voir «Montage»).
  • Nettoyez tous les éléments démontables à l'eau tiède additionnée de produit de vaisselle et séchez-les. Vous pouvez également les laver en lave-vaisselle.
  • Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon sec. Ne pas plonger le bloc moteur dans l'eau, ni dans aucun autre liquide. Ne pas le nettoyer sous le robinet.

6. Information pour la correcte gestion des résidus d'appareils électriques et électroniques

FAGOR BV-2006 NX - Information pour la correcte gestion des résidus d'appareils électriques et électroniques - 1

À la fin de la vie utile de l'appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures ménagères brutes. Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte,

agréés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service.

L'élimination séparée d'un déchet d'électroménager permet d'éviter des conséquences négatives pour l'environnement et la santé, dérivées d'une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu'il contient, avec la considérable économie d'énergie et de ressources que cela implique.

Afin de souligner l'obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des conteneurs traditionnels pour son élimination.

Pour davantage d'informations, contacter les autorités locales ou votre revendeur.

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : FAGOR

Модел : BV-2006 NX

Категория : Блендер