WPN3 - 其他相机配件 NIKON - 免费用户手册
免费查找设备手册 WPN3 NIKON PDF格式.
下载您的设备说明 其他相机配件 免费PDF格式!查找您的手册 WPN3 - NIKON 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 WPN3 品牌 NIKON.
用户手册 WPN3 NIKON
使用产品前请仔细阅读本使用说明书。 保留备用ii
WP-N3 防水罩中可保护照相机以防止其淋 雨和淋雪,并使其可在最深 45m 的水下进行拍摄。请妥善保管 本说明书,以便本产品的所有使用者可以随时查阅,并请务必 在使用前仔细阅读本说明书和照相机说明书。
为便于您获取所需信息,本说明书使用了以下图标和惯例: 该图标表示警告,提醒您应该在使用前阅读这些信息,以避免损坏照相机或防水罩。该图标表示注意,提醒您应该在使用本产品前阅读这些信息。该图标表示本说明书中的其他参考页码。 重要事项:请在使用前阅读在水中或水边使用防水罩之前,请先按照本说明书第
初次使用本产品之前,请先阅读“安全须知”( iii-ix)中的安全使
A 终身学习 作为尼康“终身学习”保证的一部分,下列网站将持续提供最新在线产品支持、教育及不断更新的各类信息:
http://www.nikon.com.cn/ 中国大陆地区用户可点击以上网址,登录尼康官方网站,点击“支持及下载”栏目下的“知识库和下载”,获得常见问题回答( FAQ
在线的技术支持;点击“如何购买”栏目下的“代理商”或“经销商”,可获得本地尼康代理商或经销商的联络信息。 美国用户:http://www.nikonusa.com/ 欧洲与非洲用户:http://www.europe-nikon.com/support/ 亚洲、大洋洲和中东用户:http://www.nikon-asia.com/浏览这些网站,可持续获得最新产品信息、提示、常见问题回答
FAQ )以及有关数码成像和拍摄的一般性建议。您也可向本地尼康代理获取更详细的信息。有关联络信息,请访问以下网址:http://imaging.nikon.com/http://www.nikon.com.cn/iii
请在使用前仔细阅读“安全须知”,并以正确的方法使用。本“安全须知”中记载了重要的内容,可使您能够安全、正确地使用产品,并预防对您或他人造成人身伤害或财产损失。请在理解本部分的内容后阅读使用说明书正文,并在阅读之后妥善保管,以便本产品的所有使用者可以随时查阅。本节中标注的指示和含义如下。
表示若不遵守该项指示或操作不当,则有可能造成人员死亡或负重伤的内容。
表示若不遵守该项指示或操作不当,则有可能造成人员伤害以及有可能造成物品损害的内容。本节使用以下图示和符号对必须遵守的内容作以分类和说明。图示和符号的实例
符号表示唤起注意(包括警告)的内容。在图示中或图示附近标有具体的注意内容(左图之例为当心触电)。
符号表示禁止(不允许进行)的行为。在图示中或图示附近标有具体的禁止内容(左图之例为禁止拆解)。
符号表示强制执行(必须进行)的行为。在图示中或图示附近标有具体的强制执行内容(左图之例为取出电池)。iv
切勿自行拆解、修理或改装。 否则将会因破损等而导致受伤。
当产品由于跌落而破损时,切勿用手触碰破损部分。 否则破损部分将导致受伤。 请委托尼康授权的维修服务中心进行修理。
当发现产品变热、冒烟或发出焦味等异常时,请立刻停 止使用并取出内部照相机中的电池。 若在此情况下继续使用,将会导致火灾或烫伤。 取出电池时,请小心勿被烫伤。取出电池,并委托尼康 授权的维修服务中心进行修理。
切勿在有可能起火、爆炸的场所使用。 在有丙烷气、汽油、可燃性喷雾剂等易燃性气体、粉尘 的场所使用产品,将会导致爆炸或火灾。
切勿向产品喷射可燃性喷雾剂,也不要在可燃性气体环
切勿将闪光灯贴近人眼进行闪光。 否则将会导致视觉损伤。拍摄时,闪光灯应距离拍摄对
以上。对婴幼儿进行拍摄时若使用闪光灯,尤其
切勿在婴幼儿伸手可及之处保管婴幼儿可能会放入口中
否则将会导致婴幼儿将部件吞入口中。 意外吞入口中时,请立即向医生咨询。v
切勿将照相机背带缠绕在颈部。 特别注意勿将照相机背带缠绕在婴幼儿或儿童的颈部。 将照相机背带缠绕在颈部会导致窒息。
切勿持拿着本产品跳入水中。 跳入水中时本产品会碰撞您的身体,导致受伤。
切勿在装于本产品内的数码照相机中使用破损的电池。 请使用完好无损的尼康可充电电池 EN-EL22
品为密封结构,若使用破损的电池,异常气体会充斥产 品的内部,从而导致破裂或起火。
存放本产品时,请务必从中取出数码照相机。 由于本产品为密封结构,数码照相机中的电池所释放的 气体会充斥产品的内部,从而导致破裂或起火。
若产品进水,请立即停止使用。 否则照相机的电源部位将释放气体,从而导致破裂或爆
切勿吞食用于本产品的固体干燥剂和硅润滑脂。 这些物品不可食用。vi
切勿在婴幼儿伸手可及之处保管产品。 否则将有可能导致受伤。
不使用时请取出照相机,并存放在没有阳光照射处。 阳光会聚焦,并有可能导致火灾。
进行移动时,切勿将本产品安装在三脚架上。 摔倒、碰撞时将有可能导致受伤。
使用时切勿用被褥遮盖、包裹。 否则将有可能无法散热,使得外壳变形,并导致火灾。
切勿放置于封闭的车辆中、直射阳光下或其他异常高温
清洗时,切勿将防水罩置于水势很急的自来水下。
型环或其接触部位上没有任何损伤,也没 有夹着沙子、灰尘或毛发等杂质。
切勿在沙子或灰尘很多的环境中开关本产品。 否则可能会损坏防水性能,导致进水。vii
为确保您能持续享受尼康产品所带来的乐趣,在存放或使用该设备时
在水下或水附近使用本防水罩时请注意以下事项:
本防水罩仅可阻挡淡水(例如水池、河流和湖泊中的水)和海水。
45m 的水下,也不要放置于急流、瀑布、阀 门被开到最大的自来水或其他高压的水中,否则将使本防水罩承受 过高的压力从而导致损坏、变形以及进水。
照相机接触到水将会遭受损坏。为防止进水,请勿用湿手打开防 水罩,也不要在防水罩被弄湿或者在水下、水上、水边或处于有水 雾、大风、沙子或灰尘的环境中时将其打开。装入防水罩之前请确 保照相机完全干燥。若防水罩进水,请立刻停止使用,擦干照相机 和防水罩内侧,并将照相机和防水罩送至尼康授权的维修服务中
所有部位,确认这些部位均没有粘上液体、脏物、毛发、浮屑、灰 尘、沙子以及其他杂质。这些部位的水和其他液体应立即使用一块 干的软布清除干净。其他杂质应使用吹气球去除,同时请注意去除 水密槽边边角角中的所有小颗粒。防水罩外部的杂质可使用一块干 的软布进行清除。切勿使用肥皂、去污粉或其他化学制品,并请确 保立即清除防晒油、防晒霜、沐浴盐、清洁剂、肥皂、有机溶剂、 油、酒精以及类似物质。
切勿在防水罩上贴标签,也不要使用密封胶、防雾化学物质或者非
切勿将防水罩长时间放置于冰点温度下或炎热的场所(例如,封闭 的车内、船上、沙滩上、直射阳光下或靠近暖气设备的地方),否 则可能会使其容易进水。
若防水罩跌落,置于重物之下,遭受到打击、强压或者强烈的碰撞 或震动,将不能保证其防水效果。若防水罩跌落或受到其他碰撞, 请将其送交尼康授权的服务人员,并请他们测试产品以确认其是否 仍具防水性能。请注意,此服务需付费。
由于用户的过错而导致的损坏不包含在保修范围内。viii
本防水罩不是为保护照相机免受碰撞或震动而设计的。请勿跌落防水 罩,用防水罩撞击硬物,将其投入水中,持拿着防水罩跳入水中或将 其置于遭受剧烈震动的地方,否则可能会损坏照相机。
在低温环境中,照相机刚开启时可能无法立即正常工作,并且电池 性能可能会降低。请将备用电池存放在温暖的地方并在需要时进行
在寒冷的环境中,应立即清除所有雪花或雨水。若任其凝固,控制
长时间接触冰冷的金属会损伤裸露的皮肤。在低温环境下长时间操 作防水罩时,请戴上手套。
请勿将防水罩置于高温场所,如车内、加热器旁、沙滩上或直射阳光 下,否则可能使防水罩受损或变形,导致照相机损坏。温度的突变可 能会造成防水罩内部结露,从而也可能损坏照相机。为避免结露,您
- 将照相机带入温度明显更暖或更冷的场所之前,请将其保留在防水 罩中直至其温度与周围温度持平。
- 入水前,请勿将防水罩置于高温环境中,例如将其置于沙滩上或直 射阳光下。ix
型环需至少一年更换一次;请勿使用旧的 型环或者某些非指定用于本产品的
型环时切勿用力过度,否则可能使 型环永久性拉伸变形,导致防水罩进水。 为防止磨损,请仅使用指定用于本产品的硅润滑脂(
NIKONOS O 型环润滑剂(润滑脂)或其他类型的硅润滑
海拔高度改变由于海拔高度改变而导致的气压变化可能会损坏防水罩或使其无法打开,请注意以下事项: 航空旅行时,请尽量把防水罩放在您随身携带的背包中。将防水罩打包于托运行李中时,请将其打开或取下
从海拔高的地方旅行至海拔低的地方时,请定期打开防水罩以使气压
WP-N3 防水罩仅适用于兼容的照相机。切勿将其他照相机装入 WP-N3
有关附送配件和防水罩部件的名称,您可查阅本部分。
请确认包装内包含下列物品。若缺少任何物品请与零售商联
1 动画录制按钮 2 锁扣释放按钮 3 锁扣 4 腕带孔 5 ⌀ 67mm 滤镜安装螺纹6 镜头窗口 7 光纤连接线接口盖
8 配件热靴9 电源开关 10 快门操作杆 11 前盖
SB-N10 水下闪光灯组件时请取下。12 1614 151312 后盖
A 配件热靴 配件热靴用于水下闪光灯组件以及其他配件;有关安装和取下的信息,请参阅配件随附的文档。在陆地上运输防水罩时,请将配件从配件热靴上取下。3
2 三脚架连接孔 3 O(删除)按钮 4 多重选择器 5 G
按照以下步骤可解锁或锁定防水罩。 解除防水罩的锁定按住锁扣释放按钮(
锁定防水罩关闭防水罩( )并将锁扣翻转至前半部分( ),然后按下锁扣将其关闭直至卡入正确位置发出咔嗒声( )。检查防水罩已密封好, 型环安装到位,密封盖(
打开防水罩之前,请确保其完全干燥且没有灰尘。在水下使用防水罩 后,请用清水清洗以去除所有沙尘或其他杂质,然后用一块干的软布 将其完全擦干。因为您必须确保防水罩打开时其外部余留的水珠、沙 尘或其他杂质不会掉进防水罩内。切勿在水下操作锁扣或锁扣释放按
从防水罩中取出照相机时,请小心不要将其跌落。5
出厂时,本防水罩是为用于 所进行的配置。您可通过可移动部件配置防水罩以用于 。更换时请注意不要摔落部件。
取下、反转并重新插入: 多重选择器接点(×
请确保所有部件都已牢固安装。可移动部件若未完全插入,将可能导 致损伤或者漏水而损坏照相机。更换部件时,请选择一个明亮的场 所,并小心不要使您的手指受伤或指甲受损。6
时,请取下接点延长器、内部遮光罩和内部遮 光罩分隔器,然后再重新插入内部遮光罩。 接点延长器(×
时,请取下内部遮光罩和内部遮光罩分隔 器,然后再重新插入内部遮光罩。
时不需要接点延长器和内部遮光罩分隔器。请将它们取下并存放在安全的地方。8
用户还将需要取下、反转并重新插入多重选择器和电源开关接
取下接点并按照图示方向重新插入。 电源开关接点(×
取下接点并将其重新插入三角形顶端的 小孔中。9
取下侧垫并以三角形倒置的方向将它们 重新插入。10
将照相机装入防水罩之前,请按照下文所述锁定防水罩并将其浸入水中进行渗漏检测。
将照相机装入防水罩之前,请确认照相机是否操作正常且防水罩不会进水。使用前若不进行渗漏检测,将可能对照相机造成无法挽回的损坏。请注意,若防水罩破裂或损坏,将可能导致进水。使用前请检查防水罩是否有裂痕或其他损坏,一旦发现,请咨询尼康授权的维修服
锁定防水罩并将其浸入水中。锁定防水罩,然后慢慢将其浸入水中,若有空气从防水罩内排出,请立即停止。将防水罩浸入水中
检查是否有气泡冒出。请在水深约 的浅水区,或者在浴缸或水桶里进行检测。切勿使用热水,因为水温可能
检测控制。将防水罩浸入水中并在水下操作控制
3分钟,检查是否有气泡冒出。 检查防水罩中是否有水进入。从水中拿出防水罩并用一块干的软布将其完全擦干,然后打开防水罩检查是否有水进入。若有水进入防水罩,
22-23)。如果无法确定进水的原因,请将防水罩送至尼康授权的维修服务中心。12
11-27.5 mm f/3.5-5.6 镜头。其他镜头不可使用。
开启照相机时,镜头自动伸出。 安装变焦齿轮套。将变焦齿轮套径直滑上镜头直至其安装到位。安装变焦齿轮套后,调整其位置以使变焦环可转动自如。
安装防内部反射贴纸。如图所示将贴纸粘贴至镜头前端(若贴纸没有粘性,请使用一块湿布清洁粘接面)。若在未安装该贴纸的情况下进行拍摄,镜头前部的文字可能会从防水罩镜头窗口的内面反射回来出现在照片中。贴纸可重复使用;不使用时,请将其贴回原来的背纸上。 关闭照相机。镜头将自动缩回。13
安装并伸出镜头。按住可伸缩镜头镜筒按钮(
注意,镜头伸出时照相机将会自动开启;继续步骤
安装变焦齿轮套。将变焦齿轮套内侧的凹槽和可伸缩镜头镜筒按钮对齐。将变焦齿轮套径直滑上镜头直至其安装到位。安装变焦齿轮套后,调整其位置以使变焦环可转动自如。
安装防内部反射环。如图所示将防内部反射环安装至镜头前部。若在未安装该环的情况下进行拍摄,镜头前部的文字可能会从防水罩镜头窗口的内面反射回来出现在照 片中。14
准备好照相机进行水下拍摄。 插入电池和存储卡。插入一张存储卡和一块充满电的电池。
将照相机放在照相机导槽的中央,同时使镜头处于镜头窗口的位置。照相机导槽 照相机背带为确保照相机背带不会夹在密封盖中而导致进水,将照相机装入防水罩之前请务必取下背带。 D 水下闪光灯组件若您将使用另购的 SB-N10 水下闪光灯组件,将照相机装入防水罩之前请升起照相机内置闪光灯,因为一旦装入防水罩,闪光灯将可能无法自动弹出。
为避免在防水罩内部形成结露,请将附送的固体干燥剂插入照相机底部和防水罩之间。注意将干燥剂滑入前方,使其不影响防水罩的关闭。放置不当将可能导致防水罩进水。 A 更换干燥剂用过的干燥剂会丧失吸湿能力。我们建议您每次使用防水罩后都更换干燥剂(
扭曲或错位?请重新放置。 清除所有毛发、灰尘、沙子和其他杂质。检查内置闪光灯:若您正在使用水下闪光灯组件,请确保内置闪光灯升起;否则,请务必降下闪光灯。检查照相机:
型环密封盖和水密槽:清除所有液体、毛发、灰尘、沙子和其他杂 检查干燥剂:确认干燥剂已正确放置
变焦环是否旋转顺利并能够调整变焦?如果不行,请重新定位变焦齿轮套。 确认防内部反射贴纸或防内部反射环已正确安装(
SC-N10A 水下光纤连接线连接另购的 SB-N10 水下闪光灯组件并使用照相机内置闪 光灯进行控制。使用水下闪光灯组件时,请取 下任一光纤连接线接口盖(
取下接口盖并不会有进水的风险,但是不使用 的接口应盖好盖子)并连接水下光纤连接线
)。在水下使用闪光灯之前,请先试拍一 张照片以确认闪光灯是否正常运作。有关详细 信息,请参阅照相机的说明书以及闪光灯组件 随附的文档。17
将照相机装入并关闭防水罩后,请执行最终渗漏检测。
使用之前,请确定照相机操作正常且防水罩不会进水。使用前若不进行渗漏检测,将可能对照相机造成无法挽回的损坏。请按照“初步渗漏测试”(
将防水罩浸入水中进行渗漏检测。完成测试后,打开防水罩并检查干燥剂是否干燥且是否有水进入。若检测到进水,请立即完全擦干照相机和防水罩,并检查
是否完好无损,防水罩是否密封好。如果无法确定进水的原因,请将防水罩送至尼康授权的维修服务中 心。18
开启照相机。按下防水罩上的电源开关开启照相机。电源灯将点亮绿色,并且显示屏将会开启(若要关闭照相机,请再次按下电源开关并确认显示屏已关闭)
选择一种模式。旋转模式拨盘选择一种模式(
或者按G按钮,然后从菜单中选择一种模式( )。有关选择模式的详细信息,请参阅照相机的说明书。
拍摄照片。照片:轻轻按下快门操作杆以半按照相机快门释放按钮并对焦,然后完全按下快门操作杆以释放快门并拍摄照 动画:按下动画录制按钮可开始或结 快门操作杆动画录制按钮19
A 水下拍摄 水下拍摄的最佳时间是太阳直射的时候(请注意,在水下所拍的照片 可能具有蓝色氛围)。强光源可能导致照片中出现反射;请在拍摄前 检查显示屏并根据需要更改角度。拍摄期间,请保持手指和其他物体 远离镜头窗口并避免呼出的气泡进入构图画面范围中。不使用照相机 时,请在镜头窗口上盖上前盖。
A 自动关机 若在设定的时间内未执行任何操作,显示屏将关闭且电源灯将闪烁。 若显示屏关闭后在设定的时间内未执行任何操作,照相机将自动关 闭。有关详细信息,请参阅照相机的说明书。20
使用过后尽快清洁防水罩。请在一盆 清水中直接清洗防水罩,不要打开防 水罩也不要取出照相机。
擦干防水罩请注意擦去锁扣、控制、腕带孔或挂绳孔中可能集结的水珠。
取出照相机并用一块干的软布将防水 罩的内部擦干。切勿用水清洗防水罩
取出照相机切勿在水下操作锁扣或锁扣释放按钮。打开防水罩之前,请确保您的双手干燥且不沾有盐分或沙子;切勿在有飞沙或水雾的地方打开防水罩。取出照相机时,请注意不要跌落设备,并确保您的头发、身体或其他物体上的水珠不要滴落在防水罩内或照相机上。若水珠滴落在照相机上或防水罩内,请立即用软布擦干。操作照相机或电池之前,请确保您的双手干燥且不沾有盐分或沙 请保持防水罩垂直;勿以
型环密封盖朝下的方式放置打开的防水罩。21
小时。将每个控制操作几次以去除 盐分。若盐分残留在控制上并变干, 这些控制可能会失去作用,或者它们 的金属部分可能生锈,导致防水罩进
切勿置于阳光底下或靠近热源切勿使用吹风机或其他热源,也不要将防水罩置于直射阳光下。热量可能使防水罩或
D 清洁防水罩的内部 请使用吹气球、刷子或湿软布去除防水罩内部的杂质。液体可用湿软布清除。使用软布时,请小心不要刮擦防水罩;切勿用力过度。切勿使用清水、清洁剂或任何一种化学试剂。清水会损坏镜头窗口内面的 涂层。22
型环以形成防水密封盖。 型环操作不当将可能导致进水。每次使用前请按照以下所述检查 型环的状况,并在每次打开防水罩时检查 型环上是否有杂质,即使是短暂使用时这些检查也必不可少。
型环被过度用力拉伸或者由于使用 锋利或尖锐的物品(包括指甲和金属工 具)而损坏,防水罩将可能进水。
使用软布去除旧的硅润滑脂和其他杂质,同时注意不要遗留布屑或线头在
型环导槽。使用吹气球或棉签去除水密槽以及防
型环接触的所有部位上的杂质。请务必去除棉签遗留下的所有棉 丝。23
型环没有得到适当的润滑,其可能破裂或脱落,导致进水。若表面看起来比较干燥,请将其润滑。首先,
1cm 长的硅润滑脂挤入塑料袋,然后用手指轻捏塑料袋使润滑脂涂遍整个塑料袋(
润滑脂。切勿使用布或纸巾涂抹润滑脂,因为它们可能会在 型环上留下纤维。请注意,涂抹过多的润滑脂可能导致杂质更容易粘附在 型环上,从而妨碍防水罩完全密封。
型环导槽均匀水平地装于防水罩上,注意勿过度拉伸或扭曲也不要从导槽突出。 D O
型环应每年至少更换一次。请仅使用指定用于本产品的硅润滑脂;用来更换的 型环和硅润滑脂可从尼康照相机零售商或尼康授权的服务代理商处购买。勿使用COOLPIX NIKONOS O型环润滑剂(润滑脂)。 D 清洁
型环时切勿使用清洁剂或挥发性化学物质(如酒精或稀释剂),否则可能会损坏防水罩或
请将防水罩存放在阴凉、通风良好的地方,同时让防水罩保持
型环,去除所有旧的硅润滑脂,涂上新的硅润滑脂,
型环放入干净的塑料袋中以确保其保持弹性。勿将防 水罩存放在直射阳光下或者置于温度突变或高湿度的地方。勿
型环置于其他物体下方,勿将它们存放在明火、 易燃物品附近,也不要将它们与石脑油或樟脑丸一起存放。
尼康建议您,每年至少将防水罩送至尼康授权的维修服务中心进行一次保养。此服务需付费。25
735g (仅主体部分)为改进本产品,我们有可能更改其技术规格和外观,恕不另行通知。对因本说明书可能包含的错误而造成的损害,尼康公司不承担法律责任。除非另有说明,否则所有测量都是在相机影像器材工业协会
尼康客户支持中心服务热线: 400-820-1665
http://www.nikon.com.cn/ 尼康影像天地(上海): +86-(0)21-6289-3322
尼康影像天地(北京): +86-(0)10-8515-2268
进口商:尼康映像仪器销售(中国)有限公司
45 m 的水底進行攝影。請妥善保管本說明書,以 便本產品的所有使用者可以隨時查閱,並請務必在使用前仔細閱讀本
為便於您獲取所需資訊,本說明書使用了以下圖示和慣例: 該圖示表示警告,提醒您應該在使用前閱讀這些資訊,以避免損壞相機或防水罩。該圖示表示注意,提醒您應該在使用本產品前閱讀這些資訊。該圖示表示本說明書中的其他參考頁碼。 重要事項:請在使用前閱讀在水中或水邊使用防水罩之前,請先按照本說明書第
初次使用本產品之前,請先閱讀“安全須知”( iii-vii)中的安全使用說明。
作為尼康“終身學習”保證的一部分,下列網站將持續提供最新線上產品支援、教育及不斷更新的各類資訊: 美國用戶:http://www.nikonusa.com/ 歐洲與非洲用戶:http://www.europe-nikon.com/support/ 亞洲、大洋洲與中東用戶:http://www.nikon-asia.com/瀏覽這些網站,可持續獲得最新產品資訊、提示、常見問題回答( FAQ
及有關數碼成像和攝影的一般性建議。您也可向本地尼康代表人員獲取更詳細的資訊。有關聯絡資訊,請瀏覽:http://imaging.nikon.com/iii
為了防止您的尼康產品受到任何損害或者您自己或他人受傷,在使用本裝置以前,請全面閱讀以下安全注意事項,並妥善保管這些安全指南,以便本產品的所有使用者可以隨時查閱。請遵守本節中列舉的用以下符號所標註的各項預防措施,否則可能損壞產 該圖示表示警告。為防止任何可能的傷害,在使用本尼康產品前,請先閱讀所有警告。
勿自行拆解。若不遵守此注意事項,可能會導致受傷或產品故障。若本產品因為跌落或其他意外事故造成破損,請將其送至尼康授權服務代表處進行檢查維修,注意不要被破損部件劃傷。 發生故障時立刻關閉相機 發現本裝置冒煙或發出異味時,請立刻從相機中取出電池,注意避免被灼傷。若在此情形下繼續使用,將可能導致受傷。從相機中取出電池後,請將裝置送至尼康授權服務代表處進行檢查維
勿在易燃氣體環境中使用 在易燃氣體環境中使用電子裝置,以避免發生爆炸或火災。 勿將本產品置於高溫環境中 勿將本產品放置在極其高溫的地方,如封閉的車內或直射陽光下,否則可能會導致產品受損或引起火災。 使用閃光燈時的注意事項。 若將閃光燈貼近主體的眼部,可能造成暫時的視覺損傷。請特別注意在給嬰幼兒拍照時,閃光燈與主體間的距離不得少於 1 m
勿將閃光燈對準機動車司機進行閃光,否則可能會導致交通事
勿在兒童伸手可及之處保管本產 。若不遵守此注意事項,可能會導致兒童受傷。另外,請注意細小部件有導致窒息的危險。若兒童誤吞了本裝置上的任何部件,請立即諮詢醫生。 勿將相機帶纏繞在嬰兒或兒童的 。相機帶纏繞在嬰兒或兒童的頸部將可能導致窒息。 勿持拿著防水罩跳水。為避免防水罩碰撞您的身體導致受傷,請勿持拿著防水罩跳入水中。iv
作不當可能導致電池漏液或爆裂。在使用相機電池時請注意以
當電量用盡後,電池很容易漏液。不使用時請將相機從防水罩
若有水進入防水罩,請立刻從相機中取出電池。 保持電池終端的乾爽,否則可能導致受傷或產品故障。
遵守此注意事項,可能會導致進水或其他故障。
。請勿使用高壓噴嘴清潔防水罩。勿在可能接觸到灰塵或沙子的場所打開防水罩,關閉防水罩前,請務必清
型環接觸的任何部位上的所有雜質。若不遵守這些注意事項,可能會導致進水。
電池所釋放的氣體可能會在防水罩中不斷積聚,導致爆炸或火
為確保您能持續享受尼康產品所帶來的樂趣,在存放或使用該裝置時請注意
在水底或水附近使用本防水罩時請注意以下事項:
本防水罩僅可阻擋淡水(例如水池、河流和湖泊中的水)和海水。請勿帶入
45 m 的水底,也不要放置於急流、瀑布、閥門被開到 最大的自來水或其他高壓的水中,否則將使本防水罩承受過高的壓力從而導 致損壞、變形以及進水。
相機接觸到水將會遭受損壞。為防止進水,請勿用濕手打開防水罩,也不 要在防水罩被弄濕或者在水底、水上、水邊或處於有水霧、大風、沙子或灰 塵的環境中時將其打開。裝入防水罩之前請確保相機完全乾爽。若防水罩進 水,請立刻停止使用,擦乾相機和防水罩內側,並將相機和防水罩送至尼康
位,確認這些部位均沒有粘上液體、髒物、毛髮、浮屑、灰塵、沙子以及其 他雜質。這些部位的水和其他液體應立即使用一塊乾的軟布清除乾淨。其他 雜質應使用吹氣球去除,同時請注意去除防漏凹槽邊邊角角中的所有小顆 粒。防水罩外部的雜質可使用一塊乾的軟布進行清除。勿使用肥皂、去污粉 或其他化學製品,並請確保立即清除防曬油、防曬霜、沐浴鹽、清潔劑、肥 皂、有機溶劑、油、酒精以及類似物質。
勿在防水罩上貼標籤,也不要使用密封膠、防霧化學物質或者非專門指定用
勿將防水罩長時間放置於冰點溫度下或炎熱的場所(例如,封閉的車內、船 上、沙灘上、直射陽光下或靠近暖氣裝置的地方),否則可能會使其容易進
若防水罩跌落,置於重物之下,遭受到打擊、強壓或者強烈的碰撞或震動, 將不能保證其防水效果。若防水罩跌落或受到其他碰撞,請將其送交尼康授 權服務人員,並請他們測試產品以確認其是否仍具防水效能。請注意,此服
由於用戶的過錯而導致的損壞不包含在保修範圍內。vi
本防水罩不是為保護相機免受碰撞或震動而設計的。請勿跌落防水罩,用防 水罩撞擊硬物,將其投入水中,持拿著防水罩跳入水中或將其置於遭受劇烈 震動的地方,否則可能會損壞相機。
在低溫環境中,相機剛開啟時可能無法立即正常工作,並且電池效能可能會 降低。請將備用電池存放在溫暖的地方並在需要時進行更換。
在寒冷的環境中,應立即清除所有雪花或雨水。若任其凝固,控制可能會變
長時間接觸冰冷的金屬會損傷裸露的皮膚。在低溫環境下長時間操作防水罩
請勿將防水罩置於高溫場所,如車內、加熱器旁、沙灘上或直射陽光下,否 則可能使防水罩受損或變形,導致相機損壞。溫度的突變可能會造成防水罩 內部結露,從而也可能損壞相機。為避免結露,您可: - 將相機帶入溫度明顯更暖或更冷的場所之前,請將其保留在防水罩中直至 其溫度與周圍溫度持平。
頁中所述將隨附的乾燥劑(二氧化矽膠狀乾燥劑)放置在
- 入水前,請勿將防水罩置於高溫環境中,例如將其置於沙灘上或直射陽光 下。vii
型環損壞、破裂、變形或失去彈性,請立即更
型環需至少一年更換一次;請勿使用舊的 型環或者某些非指定用於
型環時切勿用力過度,否則可能使 型環永久性拉伸變形,導致防水罩進水。為防止磨損,請僅使用指定用於本產品的矽潤滑油(
NIKONOS O 型環潤滑劑(潤滑油)或其他類型的矽潤滑油。
由於高度改變而導致的氣壓變化可能會損壞防水罩或使其無法打開,請注意以下事項: 航空旅行時,請儘量把防水罩放在您隨身攜帶的背包中。將防水罩打包於托運行李中時,請將其打開或取下
從海拔高的地方旅行至海拔低的地方時,請定期打開防水罩以使氣壓均衡。
WP-N3 防水罩僅適用於兼容的相機。勿將其他相機裝入 WP-N3 。viii
有關隨附配件和防水罩部件的名稱,您可查閱本部分。
請確認包裝內包含下列物品。若缺少任何物品請與零售商聯絡。
8 配件插座9 電源開關 10 快門撥桿 11 前蓋
SB-N10 水底閃光燈元件時請取下。12 1614 151312 後蓋
配件插座用於水底閃光燈元件以及其他配件;有關安裝和取下的資訊,請參見配件隨附的文件。在陸地上運輸防水罩時,請將配件從配件插座上取下。3
2 三腳架插孔 3 O(刪除)按鍵 4 多重選擇器 5 G
按照以下步驟可解鎖或鎖定防水罩。 解除防水罩的鎖定按住鎖扣鬆開鍵(
鎖定防水罩關閉防水罩( )並將鎖扣翻轉至前半部分( ),然後按下鎖扣將其關閉直至卡入正確位置發出喀嚓聲(
打開防水罩打開防水罩之前,請確保其完全乾爽且沒有灰塵。在水底使用防水罩後,請用清水清洗以去除所有沙塵或其他雜質,然後用一塊乾的軟布將其完全擦乾。因為您必須確保防水罩打開時其外部餘留的水珠、沙塵或其他雜質不會掉進防水罩內。切勿在水底操作鎖扣或鎖扣鬆開鍵。從防水罩中取出相機時,請小心不要將其跌落。5
出廠時,本防水罩是為用於 所進行的設定。您可透過可移動部件設定防水罩以用於 。更換時請注意不要摔落部件。
取下、反轉並重新插入: 多重選擇器接點(×
重要提示!請確保所有部件都已牢固安裝。可移動部件若未完全插入,將可能導致損傷或者漏水而損壞相機。更換部件時,請選擇一個明亮的場所,並小心不要使您的手指受傷或指甲受損。6
時,請取下接點延長器、內機罩和內機罩分隔器, 然後再重新插入內機罩。 接點延長器(×
時,請取下內機罩和內機罩分隔器,然後再重新
時不需要接點延長器和內機罩分隔器。請將它們取下並存放在安全的地方。8
用戶還將需要取下、反轉並重新插入多重選擇器和電源開關接點以
取下接點並按照圖示方向重新插入。 電源開關接點(×
取下接點並將其重新插入三角形頂端的小 孔中。9
取下側墊並以三角形倒置的方向將它們重 新插入。10
將相機裝入防水罩之前,請按照下文所述鎖定防水罩並將其浸入水中進行滲漏檢測。
將相機裝入防水罩之前,請確認相機是否操作正常且防水罩不會進水。使用前若不進行滲漏檢測,將可能對相機造成無法挽回的損壞。請注意,若防水罩破裂或損壞,將可能導致進水。使用前請檢查防水罩是否有裂痕或其他損壞,一旦發現,請諮詢尼康授權服務代表。 鎖定防水罩並將其浸入水中。鎖定防水罩,然後慢慢將其浸入水中,若有空氣從防水罩內排出,請立即停止。將防水罩浸入水中
秒並檢查是否有氣泡冒出。請在水深約 1 m 的淺水區,或者在浴缸或水桶中進行檢測。勿使用熱水,因為水溫可能會超過 0–40
檢測控制。將防水罩浸入水中並在水底操作控制
分鐘,檢查是否有氣泡冒出。 檢查防水罩中是否有水進入。從水中拿出防水罩並用一塊乾的軟布將其完全擦乾,然後打開防水罩檢查是否有水進入。若有水進入防水罩,請檢查
22-23)。如果無法確定進水的原因,請將防水罩送至尼康授權服務代表 處。12
11-27.5 mm f/3.5-5.6 鏡頭。其他鏡頭不可使用。
安裝並拉長鏡頭。開啟相機時,鏡頭自動拉長。 安裝變焦齒輪套環。將變焦齒輪套環徑直滑上鏡頭直至其安裝到位。安裝變焦齒輪套環後,調整其位置以使變焦環可轉動自如。
安裝防內反射貼膜。如圖所示將貼膜粘貼至鏡頭前端(若貼膜沒有粘性,請使用一塊濕布清潔粘接面)。若在未安裝該貼膜的情況下進行拍攝,鏡頭前部的文字可能會從防水罩鏡頭窗的內面反射回來出現在相片中。貼膜可重複使用;不使用時,請將其貼回原來的背紙
安裝並拉長鏡頭。按住可伸縮鏡頭筒按鍵( ),同時旋轉變焦環以拉長鏡頭( )。請注意,鏡頭拉長時相機將會自動開啟;繼續步驟
安裝變焦齒輪套環。將變焦齒輪套環內側的凹槽和可伸縮鏡頭筒按 將變焦齒輪套環徑直滑上鏡頭直至其安裝到位。安裝變焦齒輪套環後,調整其位置以使變焦環可轉動自如。
安裝防內反射環。如圖所示將防內反射環安裝至鏡頭前部。若在未安裝該環的情況下進行拍攝,鏡頭前部的文字可能會從防水罩鏡頭窗的內面反射回來出現在相片中。14
準備好相機進行水底攝影。 插入電池和記憶卡。插入一張記憶卡和一枚充滿電的電池。
將相機放在相機導槽的中央,同時使鏡頭處於鏡頭窗的位置。
為確保相機帶不會夾在密封蓋中而導致進水,將相機裝入防水罩之前請務必取下相機帶。 水底閃光燈元件若您將使用另購的 SB-N10 水底閃光燈元件,將相機裝入防水罩之前請升起相機內置閃光燈,因為一旦裝入防水罩,閃光燈將可能無法自動
插入乾燥劑。為避免在防水罩內部形成結露,請將隨附的二氧化矽膠狀乾燥劑插入相機底部和防水罩之間。注意將乾燥劑滑入前方,使其不影響防水罩的關閉。放置不當將可能導致防水罩進水。 更換乾燥劑用過的乾燥劑會喪失吸濕能力。我們建議您每次使用防水罩後都更換乾
扭曲或錯位?請重新放置。 清除所有毛髮、灰塵、沙子和其他 檢查內置閃光燈:若您正在使用水底閃光燈元件,請確保內置閃光燈升起;否則,請務必降下閃光燈。檢查相機:
型環密封蓋和防漏凹槽:清除所有液體、毛髮、灰塵、沙子和其他雜質。檢查乾燥劑:確認乾燥劑已正確放置(
變焦環是否旋轉順利並能夠調整變焦?如果不行,請重新定位變焦齒
元件並使用相機內置閃光燈進行控制。使用水底閃 光燈元件時,請取下任一光纜插口蓋(
意,雖然取下插口蓋並不會有進水的風險,但是不 使用的插口應蓋好蓋子)並連接水底光纜(
在水底使用閃光燈之前,請先試拍一張照片以確認 閃光燈是否正常運作。有關詳情,請參見相機說明 書以及閃光燈元件隨附的文件。17
將相機裝入並關閉防水罩後,請執行最終滲漏檢測。
使用之前,請確定相機操作正常且防水罩不會進水。使用前若不進行滲漏檢測,將可能對相機造成無法挽回的損壞。請按照“初步滲漏測試”(
)中所述將防水罩浸入水中進行滲漏檢測。完成測試後,打開防水罩並檢查乾燥劑是否乾燥且防水罩中是否有水進入。若檢測到進水,請立即完全擦乾相機和防水罩,並檢查
否完好無損,防水罩是否密封好。如果無法確定進水的原因,請將防水罩送至尼康授權服務代表處。18
按下防水罩上的電源開關開啟相機。電源 燈將點亮綠色,並且螢幕將會開啟(若要 關閉相機,請再次按下電源開關並確認螢
相片:輕輕按下快門撥桿以半按相機快門 釋放按鍵並對焦,然後完全按下快門撥桿 以釋放快門並拍攝相片。 短片:按下短片記錄按鍵可開始或結束記
水底攝影的最佳時間是太陽直射的時候(請注意,在水底所拍的照片可能具 有藍色氛圍)。強光源可能導致照片中出現反射;請在拍攝前檢查螢幕並根 據需要更改角度。拍攝期間,請保持手指和其他物體遠離鏡頭窗並避免呼出 的氣泡進入構圖畫面範圍中。不使用相機時,請在鏡頭窗上蓋上前蓋。
若在設定的時間內未執行任何操作,螢幕將關閉且電源燈將閃爍。若螢幕關 閉後在設定的時間內未執行任何操作,相機將自動關閉。有關詳情,請參見 相機說明書。20
使用過後儘快清潔防水罩。請在一盆清水 中直接清洗防水罩,不要打開防水罩也不
擦乾防水罩請注意擦去鎖扣、控制、腕帶孔或前蓋繩孔中可能集結的水珠。
取出相機並用一塊乾的軟布將防水罩的內 部擦乾。勿用水清洗防水罩內部。
切勿在水底操作鎖扣或鎖扣鬆開鍵。打開防水罩之前,請確保您的雙手乾燥且不沾有鹽分或沙子;勿在有飛沙或水霧的地方打開防水罩。取出相機時,請注意不要跌落裝置,並確保您的頭髮、身體或其他物體上的水珠不要滴落在防水罩內或相機上。若水珠滴落在相機上或防水罩內,請立即用軟布擦乾。操作相機或電池之前,請確保您的雙手乾燥且不沾有鹽分或沙子。請保持防水罩垂直;勿以
型環密封蓋朝下的方式放置打開的 防水罩。21
小時。將每個控制操作幾次以去除鹽分。 若鹽分殘留在控制上並變乾,這些控制可 能會失去作用,或者它們的金屬部分可能 生銹,導致防水罩進水。
切勿置於陽光底下或靠近熱源勿使用吹風機或其他熱源,也不要將防水罩置於直射陽光下。熱量可能使防
清潔防水罩的內部請使用吹氣球、刷子或濕軟布去除防水罩內部的雜質。液體可用濕軟布清除。使用軟布時,請小心不要刮擦防水罩;切勿用力過度。勿使用清水、清潔劑或任何一種化學試劑。清水會損壞鏡頭窗內面的塗層。22
型環以形成防水密封蓋。 型環操作不當將可能導致進水。每次使用前請按照以下所述檢查 型環的狀況,並在每次打開防水罩時檢查 型環上是否有雜質,即使是短暫使用時這些檢查也必不
型環被過度用力拉伸或者由於使用鋒利或尖銳的物品(包括指甲和金屬工具)而損壞,防水罩將可能進水。
使用軟布去除舊的矽潤滑油和其他雜質,同時注意不要遺留布屑或線頭在
型環導槽。使用吹氣球或棉簽去除防漏凹槽以及防水
型環接觸的所有部位上的雜質。請務必去除棉簽遺留下的所有棉絲。23
型環沒有得到適當的潤滑,其可能破裂或脫落,導致進水。若表面看起來比較乾燥,請將其潤滑。首先,將約 1 cm
的矽潤滑油擠入塑膠袋,然後用手指輕捏塑膠袋使潤滑油塗遍整個塑膠袋(
WP-N3 的潤滑油。勿使用布或紙巾塗抹潤滑油,因為它們可能會在 型環上留下纖維。請注意,塗抹過多的潤滑油可能導致雜質更容易粘附在 型環上,從而妨礙防水罩完全密封。
型環導槽均勻水平地裝於防水罩上,注意勿過度拉伸或扭曲也不要從導槽
型環損壞、破裂、變形或失去彈性,請立即更
型環應每年至少更換一次。請僅使用指定用於本產品的矽潤滑油;用
型環和矽潤滑油可從尼康相機零售商或尼康授權服務代理商處購買。勿使用 COOLPIX NIKONOS O 型環潤滑劑(潤滑油)。
型環時勿使用清潔劑或揮發性化學物質(如酒精或稀釋劑),否則可能會損壞防水罩或
請將防水罩存放在陰涼、通風良好的地方,同時讓防水罩保持打開狀
型環損壞。若在較長時間內不使用防水罩,請取下
環,去除所有舊的矽潤滑油,塗上新的矽潤滑油,然後將
乾淨的塑膠袋中以確保其保持彈性。勿將防水罩存放在直射陽光下或 者置於溫度突變或高濕度的地方。勿將防水罩或
下方,勿將它們存放在明火、易燃物品附近,也不要將它們與石腦油
尼康建議您,每年至少將防水罩送至尼康授權服務代表處進行一次保養。此服務需付費。25
113.0 mm(不包括突起部分)重量 約 735 g(僅主體部分)為改進本產品,我們有可能更改其技術規格和外觀,恕不另行通知。對因本說明書可能包含的錯誤而造成的損害,尼康公司不承擔法律責任。除非另有說明,否則所有測量都是在相機與影像產品協會( CIPA
Notice-Facile