YAS108 - 音响条 YAMAHA - 免费用户手册
免费查找设备手册 YAS108 YAMAHA PDF格式.
用户关于以下问题的提问 YAS108 YAMAHA
0 问题 关于此设备。回答您知道的问题或提出自己的问题。
提出关于此设备的新问题
下载您的设备说明 音响条 免费PDF格式!查找您的手册 YAS108 - YAMAHA 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 YAS108 品牌 YAMAHA.
用户手册 YAS108 YAMAHA
连接支持 Audio Return Channel (ARC) 的电视 19
连接不支持 Audio Return Channel (ARC) 的电视 19
3连接播放装置 20
通过播放装置的HDMI连接 20
通过播放装置的模拟连接 20
4连接外部低音炮 21
连接外部低音炮 21
5 连接电源线 21
连接电源线 21
播放 22
基本操作 22
播放的基本步骤 22
欣赏喜爱的声音 24
以3D环绕声播放 24
以环绕声播放 24
以2声道立体声播放 24
清晰地播放人声(清晰音质) 25
欣赏增强的低音声音(低音扩展) 25
Bluetooth®装置的使用 26
欣赏存储在Bluetooth装置上的音乐 26
将本机同时连接到两个Bluetooth装置(多点连接) 27
播放的实用功能 28
使用电视遥控器操作本机(HDMI控制) 28
显示播放的音频信息 29
使用HOMETHEATERCONTROLLER应用操作本机 29
配置 30
配置各种功能 30
改变指示灯的亮度(DIMMER) 30
配置HDMI控制功能 30
配置HDMI音频输出 31
设置自动待机功能 31
启用/禁用触控面板控制(儿童锁定功能) 32
配置Bluetooth待机功能 32
初始化本机 33
附录 34
常见问题(通用) 34
常见问题(电源和系统功能) 34
常见问题(音频) 36
常见问题(Bluetooth) 38
规格 39
规格 39
支持的HDMI音频和视频格式 40
支持的数字音频格式 41
具备资质的承包商或经销人员的信息 42
将本机安装到墙上 42
注意事项
请在使用前,仔细阅读下述内容。请务必按照这些指示操作。
下列注意事项能够防止给用户和其他事物造成伤害的风险以及防止财产损失,并为用户合理、安全地使用本产品提供帮助。请务必按照这些指示操作。
阅读完本手册后,请将本手册放置在安全的位置以便您日后参考。
- 请务必向您购买本产品的经销商或具有资质的Yamaha服务人员要求检测或维修。
- 对由于不正当使用或擅自改造本产品所造成的人身伤害和产品损坏,Yamaha不负任何责任。
本产品适用于普通家庭。请勿用于需要高可靠性的应用,例如管理生命、医疗保健或高价值资产。

警告
本内容表示“有重伤或死亡的风险”。
当意识到任何异常情况时
-
当出现以下任何一种异常时,请立即关闭电源并断开电源插头。如果正在使用电池,请从本产品上取出电池。
-
电源线/插头损坏。
- 本产品发出异味、异响或烟雾。
-异物或水进入本产品;
使用过程中声音中断。
-产品出现裂缝或损坏。
继续使用可能造成触电、火灾或故障。请立即向您购买本产品的经销商或具有资质的Yamaha服务人员要求检测或维修。
电源
请勿进行任何会伤害电源线的操作。
请勿将电源线放置在取暖器附近。
- 请勿将电源线过度弯曲或改变形状。
- 请勿刮擦电源线。
请勿将电源线放置在重物之下。
将电源线芯线暴露在外使用,可能造成触电或火灾。
- 当可能发生闪电时,请勿触摸电源插头或电线。否则可能造成触电。
- 使用电源电压印制其上的产品。
未连接适当AC插座可能造成火灾、触电或故障。
请务必使用附带的电源线。另外,请勿使用其他设备的电源线。
否则可能造成火灾、烧伤或故障。
- 定期检查电插头,擦除插头上积起来的脏物或灰尘。否则可能造成火灾或触电。
- 设置本产品时,请确认要使用的 AC 插座伸手可及。
如果发生问题或者故障,请立即断开电源开关并从AC插座中拔下插头。即使电源已经关闭,只要电源线未从AC插座上拔除,本产品就不会从电源上真正断开。
- 如果听到雷声或怀疑闪电接近,请快速关闭电源开关并将插头从AC插座上拔下。
否则可能造成火灾或故障。
如果长时间不使用本产品,请务必将插头从AC插座上拔下。否则可能造成火灾或故障。
安装
按照说明书中的指示安装。
跌落或倾倒可能导致受伤或损坏。
确认已正确安全地完成安装,并已安装牢靠。还要定期进行安全检查,否则可能造成设备掉落并导致受伤。
请勿拆卸
请勿拆卸或改装本产品。
否则可能造成火灾、触电、受伤或故障。
防水警告
- 请勿让本产品淋雨或在水附近及潮湿环境中使用,或将盛有液体的容器(如花瓶、水瓶或玻璃杯)放在其上,否则可能会导致液体溅入任何开口或可能掉落水的位置。液体,如水等进入本产品,可能造成火灾、触电或故障。
- 切勿用湿手插拔电源线插头。请勿使用湿手搬运本产品。否则可能造成触电或故障。
防火警告
请勿让任何燃烧物或明火靠近本产品,否则可能造成火灾。
维护和保养
- 请勿使用含有可燃气体的气雾剂或喷雾型化学品进行清洁或润滑。可燃气体将保留在设备内,可能导致爆炸或火灾。
小心操作
- 请注意不要使本产品掉落或对其施加重力。否则可能造成触电、火灾或故障。
电池使用
请勿吞下电池,可能有化学燃烧危险本产品随附的遥控器中包含一枚硬币/纽扣电池。如果吞下硬币/纽扣电池,它会在2小时内造成严重的内部烧伤,并可能导致死亡。让儿童远离新的和用过的电池。如果电池舱未关严,停止使用本产品并将其远离儿童。如果您认为电池可能被吞食或进入身体的任何部位,请立即就医。
- 请勿拆卸电池。
如果电池中的物质泄漏在您的手上或进入眼睛,可能会造成失明或化学烧伤。
- 请勿将电池丢入火中。
请勿将电池曝露在高温下,如直射的阳光下或明火下。
否则可能引起电池爆炸,造成火灾或受伤。
- 请勿给非可充电电池充电。否则可能引起电池爆炸或泄露,会造成失明、化学烧伤或受伤。
如果电池漏液,请勿接触泄漏的电解液。电解液具有腐蚀性,可能会造成失明或化学灼伤。如果电池漏液,请勿接触泄漏的电解液。如果电解液接触到眼睛、口部或皮肤,请立即用水冲洗并就医。
无线设备
请勿在医疗设备附近或医疗设施内使用本产品。本产品的无线电波可能影响电子医疗设备。
请勿在装有心脏起搏器或除颤器的人员的15厘米范围内使用本产品。本产品的无线电波可能影响如心脏起搏器或除颤器的电子医疗设备。

注意
本内容表示“有受伤的风险”。
电源
请勿使用与电源插头相比较松的AC插座。否则可能造成火灾、触电或烧伤。
断开电源插头时,要一直握住插头拔下,不要扯着电源线拔下。若拉扯电源线可能导致损坏并造成触电或火灾。
请始终将电源插头牢固地插入AC插座中。在插头未充分插入插座的情况下使用本产品将会使得灰尘积聚在插头上,造成火灾或烧伤。
安装
请勿将本产品放在不稳定的地方,否则可能导致突然掉落或翻倒并造成人身伤害。
·安装本产品时,请勿阻碍散热。
一、请勿用布遮盖。
请勿在地毯上安装。
- 请勿堵住本产品的通风口(冷却缝隙)。
-请勿使用未指示的其他方式安装本机。
- 请勿在狭小、通风不良的地点使用设备
否则可能会积聚热量,造成火灾或故障。确保在本产品周围有足够的空间:至少顶部10厘米,侧面10厘米,背面10厘米。
- 请勿使用未指示的其他方式安装本机。
否则可能造成故障或因产品掉落造成伤害。
·请勿将产品安装在可能接触腐蚀性气体或含盐份空气或有过多烟雾或蒸汽的场所。
否则可能导致故障。
- 地震等自然灾害发生时请勿靠近本产品。
由于产品可能翻倒或坠落造成人身伤害,请尽快远离产品并转移到安全地带。
·移动本产品前,请务必关闭电源开关和断开所有连接线。
否则可能损坏线缆或造成您或他人绊倒和跌倒。
- 为保证本机能够正确地安装在墙上,请选择您购买本机的经销商或具备资质的服务人员进行安装。
否则可能会使本机掉落,进而导致受伤。安装需要特殊技巧和经验
听力损伤
请勿长时间持续在很高或不舒服的音量水平使用本产品,否则可能会造成永久性听力损害。若发生任何听力损害或耳鸣,请尽快就医。
- 将本产品连接到其它设备之前,请关闭所有设备的电源开关。
否则可能造成听力损伤、触电或设备受损。
维护和保养
清洁产品之前,请从AC插座拔出电源插头。
否则可能造成触电。
小心操作
请勿将金属或纸张等外部异物插入本产品的开口处。
否则可能造成火灾、触电或故障。
- 将小零件保存在婴儿接触不到的地方。
否则可能误吞。
请勿执行以下操作:
-站于或坐于设备上。
-将重物置于设备顶上。
-堆放设备。
- 对按钮、开关、输入/输出端子等施加不合理外力。
-挂起设备。
一、依靠设备。
否则可能会导致受伤或设备损坏。
·避免拉拽已连接的线缆以保护人员因产品掉落而受伤或产品损坏。
电池使用
请勿使用非指定电池。
否则可能因液体泄漏造成火灾、烧伤或发炎。
请勿让儿童接触电池。
否则可能意外吞下电池。否则会因电池电解液泄漏造成发炎
请勿将电池与金属片同时放在口袋或包中运输或储存。
电池可能短路、燃烧或泄露,引起火灾或伤害。
- 装入电池时,请务必使其正负极与十/一极标记保持一致。
否则可能造成火灾、烧伤或因电解液泄漏而引发炎症。
- 当电池耗尽或长时间不使用本产品时,请将电池从遥控器中取出以防电解液泄漏。
- 当保存和废弃电池时,请使用胶带或其他保护措施绝缘端子部分。
将电池与其他电池或金属物体混在一起可能造成火灾、烧伤或因电解液泄漏引发炎症。
须知和信息
须知
指示必须遵守的注意点,以防止产品失灵、损坏或故障以及数据丢失。
电源
如果长时间不使用本产品,请务必将插头从电源插座上拔下。即使本产品由[(待机/打开)设为关机状态,仍有微电流在流动。
安装
请勿在其他电子产品附近使用本产品,如电视机、收音机或手机。否则可能会导致本产品、电视或收音机产生噪音。
请勿在阳光直射的地方使用本产品,例如在加热器附近会使产品变得非常热,或是变得非常冷,或使产品受到过多的灰尘或震动。否则会造成产品面板变形,内部元件故障,或使操作变得不稳定。
如果使用无线功能,请避免将本产品安装在金属墙或桌面、微波炉或其他无线网络设备附近。障碍物可能会缩短传输距离。
连接
- 如果连接外部产品,请务必彻底阅读每个产品的使用说明书,并按照指示进行连接。如果没有根据指示正确地操作产品将造成故障。
请勿将本产品连接至工业产品。
个人使用和工业使用的数字音频接口标准不同。本产品为用于连接个人使用数字音频接口的设计。连接工业用途的数字音频接口可能对本产品造成故障,并对扬声器造成损坏。
操作处理
请勿将乙烯、塑料或橡胶物品放在本产品上。否则可能会造成本产品面板的变色或变形。
- 如果环境温度变化剧烈(如在产品运输过程中或快速加热或冷却),产品内部可能发生冷凝,请将本产品保持电源关闭状态数小时,直至完全干燥后再使用。发生冷凝时使用本产品会造成故障。
维护和保养
- 清洁设备时,请使用柔软的干布。使用汽油或稀释剂、清洗剂、化学洗涤布等化学药品会造成变色或变形。
扬声器
请勿触摸扬声器单元。否则可能会损坏扬声器单元。
关于处理
请务必根据当地法规处置废弃的电池。
信息
指示说明中的注意事项、对功能的限制以及可能有用的附加信息。
关于本产品的铭牌
本产品的型号、序列号、电源要求等规格可能标在铭牌上或铭牌附近,铭牌位于本机底部。请将该序列号填写到下方的横线上,并妥善保存本说明书,以便在产品被盗时作为永久购买凭证使用。
型号名称
序列号
(bottom_zh_01)
商标
DOLBY AUDIO
经Dolby Laboratories授权生产。Dolby、Dolby Audio、Pro Logic和双D标志均为Dolby Laboratories的商标。

dt
Digital Surround

有关DTS专利,请参阅http://patents.dts.com。
经DTS,Inc.授权生产,DTS、符号以及DTS与符号的组合、DTS DigitalSurround和DTS VirtualX是DTS,Inc.在美国和/或其他国家的注册商标或商标。
DTS,Inc.保留所有权利。
App Store
AppStore是AppleInc的服务标志。

HDMI、HDMI徽标以及High-DefinitionMultimediaInterface是HDMI LicensingLLC在美国和其他国家的商标或注册商标。
x.v.Color
Bluetooth*字标和标识是Bluetooth SIG, Inc的注册商标,Yamaha Corporation对此类标志的任何使用均已获得授权。
Blu-rayTM
“Blu-rayDiscTM”、“Blu-rayTM”及其徽标是Blue-rayDiscAssociation的注册商标。
关于本手册中的内容
-
本手册的使用对象如下:
-本产品的用户
-将本产品安装到墙上的制造商、建筑商和经销商 -
本手册中使用以下的信号词来说明重要信息:
警告
本内容表示“有重伤或死亡的风险”。
注意
本内容表示“有受伤的风险”。
-须知
指示必须遵守的注意点,以防止产品失灵、损坏或故障以及数据丢失,注意环境保护。
-注
指示说明中的注意事项、对功能的限制以及可能有用的附加信息。
本书中出现的插图和画面仅供说明用途。
- 本使用说明书中所使用的公司名和产品名都是各自公司的商标或注册商标。
- 软件如有修改和更新,恕不另行通知。
使用须知
功能
说明
这种前置环绕声系统(带有内置低音炮)可以欣赏到电视中播放的视频的动态声音。

3D环绕声
使用DTSVirtual:X时,从水平方向和不同高度的位置都能听到环绕声。有关详情,请参见以下内容:
“以3D环绕声播放”(第24页)
4K高动态范围(HDR)视频传输
利用缆线、或BD/DVD播放器观赏高分辨率的视频。使用支持Audio Return Channel(ARC)的电视时,可以用HDMI缆线将与ARC兼容的本机连接到电视。有关详情,请参见以下内容:
“连接支持 Audio Return Channel (ARC) 的电视”(第 19 页)
“支持的HDMI音频和视频格式”(第40页)
HDMI控制功能
可使用电视遥控器将电视和本机的功能联动。有关详情,请参见以下内容:
- “使用电视遥控器操作本机(HDMI控制)”(第28页)
支持 Bluetooth 装置的多点连接
轻松播放Bluetooth兼容的智能手机、平板电脑或PC中的内容。此外,本机还支持多点连接,并能在两个Bluetooth装置之间切换播放。我们独有的Compressed Music Enhancer技术提高了音质和特性,可用于欣赏充满现场感和令人印象深刻的声音。有关详情,请参见以下内容:
- “将本机同时连接到两个Bluetooth装置(多点连接)”(第27页)
HOMETHEATERCONTROLLER是一款免费的智能手机应用,可以使用智能手机轻松操作本机。有关详情,请参见以下内容:
- “使用 HOME THEATER CONTROLLER 应用操作本机”(第 29 页)
低音扩展
低音扩展功能增强低音级以产生更强劲饱满的声音。有关详情,请参见以下内容:
- “欣赏增强的低音声音(低音扩展)”(第25页)
清晰音质
清晰音质可以让对话和叙述等讲话的声音更加清晰。有关详情,请参见以下内容:
- “清晰地播放人声(清晰音质)”(第25页)
配件
检查配件
请确保您已收到下列所有配件。



电源线

光纤数字音频缆线
遥控器
*遥控器中已放入CR2025锂电池。

安装模板
*安装到墙上时使用。

垫片(×2片)
*安装到墙上时使用。

用户手册(本手册)
使用遥控器
准备遥控器
在尝试使用遥控器前,请先取下电池的绝缘片。

遥控器的操作范围
请在下图所示的范围内操作遥控器。

注
当本机安装在墙上时,将遥控器对准上面板的遥控器传感器。有关详情,请参见以下内容:
前/上面板的部件名称和功能”(第14页)
“将本机安装到墙上”(第42页)
更换遥控器的电池
按照[A]指示的方向按住并松开卡扣,再按[B]指示的方向慢慢滑出电池座。

部件名称和功能
前/上面板的部件名称和功能
前面板和上面板的部件名称和功能如下。

1 指示器
上面板的指示灯闪烁或亮起,显示操作和设置状态。本说明书中的关闭、亮起或闪烁等指示灯状态如下图所示。
□关
亮灯

注
可以利用遥控器上的DIMMER改变指示灯的亮度。有关详情,请参见以下内容:
- “改变指示灯的亮度(DIMMER)”(第30页)
2(输入)
选择要播放的输入源(第22页)。
青 静音)
将音频输出静音(第22页)。再次触按可取消静音。
4 /(音量+/-)
调节音量(第22页)。
(电源)
打开或关闭本机电源。
注
启用自动待机功能后,本机可能自动关闭(第31页)。
扬声器
内置双低音炮
内置低音炮在本机的顶部。
遥控器传感器
接收来自装置遥控器的红外线信号(第13页)。
注
- 2、3、4和5均为接触式传感器。用手指触按图标来控制功能。
·请勿在触控面板上放置物品,否则可能导致误操作。
当禁用触控面板时,无法利用本机的触控面板进行任何操作。可防止本机的误操作。有关详情,请参见以下内容:
“启用/禁用触控面板控制(儿童锁定功能)”(第32页)
后面板的部件名称和功能
后面板的部件名称和功能如下。
本说明书中含有对本机底部插孔旁的标签说明,方便识别。

ACIN插孔
连接本机的电源线(第21页)。
UPDATE ONLY插孔
用于更新本机的固件。插孔位于盖子内部详情请参阅固件随附的说明书。
ANALOG输入插孔
可用 3.5mm 立体声迷你插头缆线和输入音频信号连接到外部装置(第20页)。
TV输入插孔
可用光纤数字音频缆线和输入音频信号连接到电视(第19页)。
SUBWOOFEROUT插孔
可用RCA单声道缆线连接外部低音炮(第21页)。
HDMI IN插孔
用于连接与HDMI兼容的播放装置,如BD/DVD播放器、卫星和有线电视调谐器以及游戏机,并输入视频/音频信号(第20页)。
HDMI OUT (ARC) 插孔
用于连接与HDMI兼容的电视和输出视频/音频信号(第19页)。当使用支持ARC(Audio Return Channel)的电视时,也可通过该插孔输入电视音频信号。
遥控器的部件名称和功能
随附遥控器的部件名称和功能如下。

(电源)按钮
打开/关闭本机电源。

打开
所选最新输入源的指示灯亮灯。
关闭(启用Bluetooth待机功能)

(第32页)
输入按钮
选择要播放的输入源。
- HDMI:来自于连接 HDMI IN插孔的装置的声音(第20页)
TV:电视音频(第19页) - ANALOG: 来自于连接 ANALOG 输入插孔的装置的声音(第 20 页)
- BLUETOOTH: 来自于 Bluetooth 装置的声音(第 27 页)
SURROUND 按钮
切换到环绕声播放(第24页)。
3D SURROUND 按钮
切换到3D环绕声播放(第24页)。
INFO按钮
显示正在播放的输入源或低音扩展设置的音频信号信息(第29页)。
6 BLUETOOTH STANDBY 接钮
按住按键超过3秒以启用/禁用Bluetooth待机功能(第32页)。
7 SUBWOOFER (+ / - ) 按钮
调节低音炮的音量(第22页)
MUTE 按钮
将音频输出静音(第22页)。再次按下按键以取消静音。
STEREO按钮
切换到立体声(2声道)播放(第24页)。
10 CLEAR VOICE 按钮
启用/禁用清晰音质功能(第25页)。
DIMMER按钮
改变指示灯的亮度(第30页)。
BASS EXTENSION 按钮
启用/禁用低音扩展功能(第25页)。
VOLUME (+/-) 按钮
调节本机的音量(第22页)。
准备工作
1 装装
将本机安装到电视支架上等。
将触控面板朝前,把本机放置在电视支架上等。

须知
- 请勿将本机与BD/DVD播放机或其他装置直接堆放在一起。否则可能因振动而导致故障。
避免触按,请勿对音箱施加任何重量或压力(覆盖着网布的部分)。否则可能损坏音箱。 - 本机包含非磁性屏蔽音箱。请勿在本机附近放置磁感物品(硬盘驱动器等)。
注
也可将本机安装在墙上。为保证安全安装,需了解一些建筑施工方面的知识。请选择具备资质的承包商或经销人员将本机安装到墙上。有关详情,请参见以下内容:
“具备资质的承包商或经销人员的信息”(第42页)
2 直接电视见
连接支持 Audio Return Channel (ARC)的电视
用HDMI缆线(另售)将支持Audio Return Channel(ARC)的电视连接到本机。

什么是 Audio Return Channel (ARC)?
为使本机播放电视的音频,通常必须通过音频缆线和HDMI缆线将电视连接到本机。但是,如果电视支持Audio Return Channel(ARC),可以通过HDMI缆线(将来自于本机的视频信号输出到电视)将电视音频信号输入到本机。
注
- 将 HDMI 缆线连接到支持 Audio Return Channel 的插孔(带有“ARC”指示的插孔)。
- 启用本机的HDMI控制功能,激活AudioReturnChannel(ARC)。有关详情,请参见以下内容:
“配置HDMI控制功能”(第30页) - 使用印有HDMI徽标的19针HDMI缆线。建议使用最大长度为5米的缆线,以防信号质量降低。
请使用高级高速HDMI缆线来播放3D和4K视频内容。 - 本机支持版本2.2的HDCP(一种副本保护技术)。如要播放4K视频,请将本机连接到支持 HDCP2.2的电视上的 HDMI 输入插孔(兼容 HDCP2.2)。
- 将支持 Audio Return Channel 的电视连接到本机时,电视输入插孔无法使用。
连接不支持 Audio Return Channel (ARC)的电视
使用HDMI缆线(另售)和光纤数字缆线(随附)将电视连接至本机。

注
- 使用印有HDMI徽标的19针HDMI缆线。建议使用最大长度为5米的缆线,以防信号质量降低。
- 请使用高级高速HDMI缆线来播放3D和4K视频内容。
- 本机支持版本2.2的HDCP(一种副本保护技术)。如要播放4K视频,请将本机连接到支持 HDCP2.2的电视上的 HDMI 输入插孔(兼容 HDCP2.2)。
- 连接随附的光纤数字缆线时,请务必在连接插头前,先取下保护帽并检查插头的方向。
- 如果电视没有 OPTICAL 插孔,将电视上的音频输出插孔连接到本机的 ANALOG 输入插孔。有关详情,请参见以下内容:
“通过播放装置的模拟连接”(第20页)
3连接播放装置
通过播放装置的HDMI连接
用HDMI缆线(另售)将好用HDMI缆线连接带有
BD/DVD播放器等播放装置连接到本机。最HDMI输出插孔的播放装置。

本机(后部)
注
- 激活HDMI控制功能后,即使在本机关闭(HDMI信号传送)时,也可以从电视输出来自于播放装置的视频和音频内容。有关详情,请参见以下内容:
- “配置HDMI控制功能”(第30页)
- 使用印有HDMI徽标的19针HDMI缆线。建议使用最大长度为5米的缆线,以防信号质量降低。
- 请使用高级高速HDMI缆线来播放3D和4K视频内容。
- 本机支持版本2.2的HDCP(一种副本保护技术)。如要播放4K视频,请将本机连接到支持 HDCP2.2的BD/DVD播放器上的 HDMI 输出插孔。
通过播放装置的模拟连接
利用3.5毫米立体声迷你插头缆线(另售)将没有光纤数字输出的游戏机或电视等播放装置连接到本机。


如果可以在连接本机ANALOG输入插孔的装置上调整音量,请将此装置的音量设定为与连接本机HDMIN插孔的其他装置相同,以防音量过大。
注
当连接视频装置时,请将视频装置的视频输出直接连接到电视的视频输入。
4 接外部低音炮炮
连接外部低音炮
本机装有内置双低音炮;但如果您想增强低频声音效果,可以连接带有内置放大器的低音炮。
用RCA单声道缆线(另售)连接外部低音炮。

注
声音是从内置低音炮和外部低音炮输出的。
5 接电电源线
连接电源线
在完成所有连接之后,将随附的电源线连接到本机的 ACIN 插孔,然后再插入交流壁式电源插座。

播放
基本操作
播放的基本步骤
播放音乐的基本步骤如下。

1 按 0 打开本机。
打开连接至本机的外部装置(如电视或BD/DVD播放机、游戏机)。
3 使用输入按钮选择要播放的输入源。
HDMI:来自于连接 HDMI IN插孔的装置的声音TV:电视音频
ANALOG:来自于连接 ANALOG输入插孔的装置的声音BLUETOOTH:来自于 Bluetooth装置的声音
所选的输入源指示灯亮起。
示例选择电视时











亮灯
4 在步骤 3 中再选择的外部装置上开始播放。
5 按VOLUME(+/A)调节音量。

从电视扬声器和本机输出音频时,请将电视静音。
6 根据个人喜好调整声音设置。
注
- 有关调整声音设置的详情,请参见以下内容:
-“以3D环绕声播放”(第24页)
“以环绕声播放”(第24页)
-“以2声道立体声播放”(第24页)
“清晰地播放人声(清晰音质)”(第25页)
- “欣赏增强的低音声音(低音扩展)”(第25页)
- 有关播放存储在 Bluetooth 装置上的音乐文件的详情,请参见以下内容:
“欣赏存储在Bluetooth装置上的音乐”(第26页) - 若要静音,请按 MUTE。再按 MUTE 可取消静音。

闪烁(静音)
- 将输入到HDMI插孔的声音从电视输出时,即使按VOLUME(+/-)或MUTE,音量也不会改变。
若要调整低音炮音量,请参见SUBWOOFER (+ / - ) 。可以分别调整低音炮音量和整体音量。

从与电视相连接的装置播放音频/视频时,选择电视作为本机的输入源,并在电视上选择带有输入选择器的播放装置。
欣赏喜爱的声音
以 3D环绕声播放
根据输入源或个人喜好,按下3D SURROUND切换到3D环绕播放。选中3D环绕播放时,DTS Virtual:X从水平方向和不同高度的位置都能听到声音。
SURROUND指示灯亮起蓝灯。

3D SURROUND

SURROUND亮起(蓝色)
注
利用安装在支持Bluetooth功能的智能手机上的HOMETHEATERCONTROLLER应用,可以选择电视节目、电影、音乐、体育或游戏环绕声模式。有关详情,请参见以下内容:
- “使用HOMETHEATERCONTROLLER应用操作本机”(第29页)
以环绕声播放
根据输入源或个人喜好,按下 SURROUND 切换到环绕声播放。
SURROUND指示灯亮起白色。


SURROUND亮起(白色)
注
利用安装在支持Bluetooth功能的智能手机上的HOMETHEATERCONTROLLER应用,可以选择电视节目、电影、音乐、体育或游戏环绕声模式。有关详情,请参见以下内容:
- “使用HOMETHEATERCONTROLLER应用操作本机”(第29页)
以2声道立体声播放
按下STEREO切换到2声道立体声播放。可以用自己喜爱的声音模式欣赏播放源。
当启用立体声播放时,SURROUND指示灯熄灭。


关
清晰地播放人声(清晰音质)
按下CLEAR VOICE打开清晰音质功能。可以清晰地播放电影和电视表演、或新闻和体育评论中的台词等人声。
再次按下按钮以禁用此功能。






闪烁3次(启用)闪烁1次(禁用)
注
按下INFO,确认是否已启用/禁用清晰音质功能。有关详情,请参见以下内容:·“显示播放的音频信息”(第29页)
欣赏增强的低音声音(低音扩展)
按下BASS EXTENSION打开低音扩展功能。可以欣赏到强劲有力的低音和更有力的声音。
再次按下按钮以禁用此功能。







闪烁3次(启用)闪烁1次(禁用)
注
按下INFO,确认是否已启用/禁用低音扩展功能。有关详情,请参见以下内容:·“显示播放的音频信息”(第29页)
Bluetooth®装置的使用
欣赏存储在Bluetooth装置上的音乐
可以通过无线连接在本机上播放存储在智能手机、智能音箱或数字音乐播放器等Bluetooth装置上的音乐文件。
可以同时将本机连接到两个Bluetooth装置(无法用两种装置同时播放音乐)。

Bluetooth设备


注
默认情况下启用Bluetooth待机功能。当Bluetooth装置在本机关闭的情况下连接到本机,本机将打开并立即准备好播放Bluetooth装置的声音。有关详情,请参见以下内容:
- “配置Bluetooth待机功能”(第32页)
1 按BLUETOOTH选择“Bluetooth”作为输入源。
本机上的 BLUETOOTH 指示灯闪烁。


闪烁
注
如果已事先连接Bluetooth装置,则按下BLUETOOTH时,本机将连接到您上次所用的播放装置。
2 在Bluetooth装置上启用Bluetooth功能。
Bluetooth 装置上出现 Bluetooth 装置列表。
3 选择列表中的“YAS-108 Yamaha”(或“YamahaAV”)。
如果需要密钥(PIN),请输入“0000”。



当Bluetooth装置与本机间建立连接时,Bluetooth装置上会显示完成消息,本机上的BLUETOOTH指示灯亮起。

BLUETOOTH
亮灯
播放Bluetooth装置中的歌曲。
本机将开始播放Bluetooth装置的音频。

注
- 若要终止Bluetooth连接,请执行以下任一操作。
-关闭Bluetooth装置的Bluetooth功能。 - 按住 BLUETOOTH 3 秒以上。
- 使用本机上的输入按钮来选择除 Bluetooth 以外的输入源。
- 关闭本机电源。
- 如果在本机的输入源为 BLUETOOTH 时终止 Bluetooth 连接,则 BLUETOOTH 指示灯闪烁,本机进入连接等待状态。
根据需要调整Bluetooth装置的音量大小。 - 执行Bluetooth连接操作,在10m的范围内将Bluetooth装置与本机连接。
- 有关详情,请参见Bluetooth装置随附的说明书。
将本机同时连接到两个Bluetooth装置(多点连接)
本机可以同时连接到两个Bluetooth装置。
请按照以下说明,在Bluetooth装置间切换以进行播放。
1 将当前正在播放音频的Bluetooth装置停止播放。
2 在其他的Bluetooth装置上开始播放。
本机将开始播放来自其他Bluetooth装置的音频。
注
连接过去不曾与本机连接过的Bluetooth装置时,请断开当前与本机连接的Bluetooth装置,并连接新的Bluetooth装置。
播放的实用功能
使用电视遥控器操作本机(HDMI控制)
HDMI控制功能可以协调电视和本机的操作,可以使用电视遥控器操作本机。
当本机通过HDMI缆线连接到电视时,可以用电视遥控器执行以下操作。
可用电视遥控器控制的操作

开/关
电视和本机同时开/关。
切换输入源
当电视的输入源切换时,本机的输入源也随之切换。
例如,在电视上选择电视节目时,本机的音频输入源被切换为HDMI OUT(ARC)插孔,使用ARC功能或TV输入插孔。
此外,当BD/DVD播放机连接到本机上的HDMIIN插孔时,使用电视遥控器选择BD/DVD播放机时,本机的输入源切换为HDMI。
切换音频输出装置
可以将音频输出装置切换到电视或本机。
调节音量
当电视的音频输出设为本机时,音量可以调节。
注
- 如果无法使用电视遥控器操作本机,请配置电视和本机的HDMI控制功能。有关详情,请参见以下内容:
“配置HDMI控制功能”(第30页) - 输入源可以在本机关闭时切换(HDMI信号通过)。
电视和本机上显示的音量可能不一致。
显示播放的音频信息
可由指示灯的状态确认播放的音频信号类型,是否启用或禁用 Dolby Pro Logic II,以及低音扩展和清晰音质设置。
1 按遥控器上的INFO。
按INFO后,本机的指示灯将显示3秒钟的以下音频信息。


显示音频信号的类型。
HDMI亮灯(白色):DolbyDigital
HDMI亮灯(红色):DTS
电视亮灯(白色):AAC
HDMI和电视关闭:PCM/模拟输入/无输入
显示DolbyProLogicII启用或禁用,用孕绕声播放双道立体声信号时自动启用 DolbyProLogicII。
亮灯:启用
关闭:禁用
③ 显示低音扩展功能设置。
亮灯:启用
关闭:禁用
显示清晰音质功能设置。
亮灯:启用
关闭:禁用
使用HOMETHEATERCONTROLLER应用操作本机
智能手机等智能设备中安装了免费 HOME THEATER CONTROLLER 应用时,可以使用智能设备来操作本机。除了基本操作之外,使用此 app 可以更精确地配置各种功能,包括环绕声模式选择和音质调节,而无需使用遥控器。
有关HOMETHEATERCONTROLLERapp的详情,请参阅YAMAHA网站上的产品信息。
配置
配置各种功能
改变指示灯的亮度(DIMMER)
改变本机上指示灯的亮度。
每次按DIMMER时,指示灯的亮度变化如下。暗(默认设置) 关闭 亮 暗 …

指示灯在操作后会亮起,几秒钟后变为指定的亮度。
配置 HDMI控制功能
启用或禁用本机的HDMI控制功能(链接功能)。此功能可以协调电视和本机的操作,可以使用电视遥控器操作本机。默认情况下启用此功能。
1 关闭本机电源。
2 按住HDMI至少3秒。
HDMI 控制功能已启用或禁用,并且本机电源已打开。本机电源打开后,显示 HDMI 控制功能状态的指示灯会亮起几秒钟。


注
- 连接支持 Audio Return Channel (ARC) 的电视,或使用 HDMI 信号传送时启用 HDMI 控制功能。有关详情,请参见以下内容:
“连接支持 Audio Return Channel (ARC) 的电视”(第 19 页)
-“使用电视遥控器操作本机(HDMI控制)”(第28页) - 如果不能使用电视遥控器操作本机,请确认本机的HDMI控制功能已启用,并且电视上的HDMI控制功能已启用。有关详情,请参见以下内容:
- “无法使用电视遥控器操作本机”(第36页)
如果禁用HDMI控制功能,本机的功耗将降低。
配置 HDMI音频输出
当HDMI控制功能被禁用时,选择要播放通过本机的HDMI IN插孔所输入音频的装置。默认情况下,从本机输出HDMI音频。
设置
本机(默认)从本机播放HDMI音频输入信号。
电视播放 从电视播放 HDMI音频输入信号。
1 关闭本机电源。
2 按住 SURROUND至少秒。
在本机和电视之间切换HDMI音频输出,并打开本机电源。本机电源打开后,显示HDMI音频输出状态的指示灯会亮起几秒钟。


注
- 从电视播放HDMI音频输入信号时,不可在本机调节音量。使用电视遥控器调节音量。
- 有关HDMI控制功能的详情,请参见以下内容:
-“配置HDMI控制功能”(第30页) - 要在启用HDMI控制功能的状态下配置HDMI音频输出,选择连接到本机的电视机配置的音频输出装置。
- 输入到本机的HDMI IN插孔的HDMI视频信号总是从本机的HDMI OUT(ARC)插孔输出。
设置自动待机功能
启用自动待机功能可以防止本机在不使用时继续运行。启用自动待机功能时,发生以下任一情况时,本机将自动关闭。
8小时无操作
- 选择Bluetooth或HDMI作为输入源时,没有音频输入且20分钟无操作。
1 关闭本机电源。
触按,然后按本机上的 出 打开本机的电源。
启用或禁用自动待机功能。本机电源打开后,显示自动待机功能状态的指示灯会亮起几秒钟。

注
自动待机功能的默认设置因国家或地区而异。
- 英国、欧洲和韩国型号:启用
其他型号:禁用
启用/禁用触控面板控制(儿童锁定功能)
禁用触控面板控制,以防止儿童意外操作本机。触控面板控制被禁用时,只能通过遥控器或专用的免费“HOME THEATER CONTROLLER”应用。
进行操作。默认情况下启用此功能。
1 关闭本机电源。
2 按住 INFO键至少 3秒。
触控面板控制已启用或禁用,并且本机电源已打开。本机电源打开后,显示触控面板控制状态的指示灯会亮起几秒钟。


HDMI
亮灯(启用;默认)关闭(禁用)
配置Bluetooth待机功能
如果启用了Bluetooth待机功能,与Bluetooth装置进行Bluetooth连接时,将打开本机的电源,并准备从Bluetooth装置播放声音。默认情况下启用此功能。
按住 BLUETOOTH STANDBY 至少 3 秒,切换启用和禁用功能。
切换功能状态后,本机上显示Bluetooth待机功能状态的指示灯会亮起几秒钟。


初始化本机
将本机的设置重置为出厂设置。
1 关闭本机电源。
触按本机上的 水 和 心 直到指示灯闪烁。










闪烁(初始化)
附录
常见问题(通用)
发生故障时,请先检查以下内容:
当本机工作不正常时,请参阅以下内容。
- 本机、电视和播放装置(如BD/DVD播放机)的电源线是否已牢固连接至交流壁式电源插座。
- 是否已打开本机、电视和播放装置(如BD/DVD播放机)。
- 每条缆线的接头是否已牢固地插入每台装置的插孔中。
如果电源和缆线没有问题,请参阅以下内容:
·“常见问题(电源和系统功能)”(第34页)
·“常见问题(音频)”(第36页)
·“常见问题(Bluetooth)”(第38页)
如果您遇到的问题未被列出,或给出的指导不起作用,请将本机关闭,断开电源线,并联络距离您最近的授权的Yamaha经销商或服务中心。
常见问题(电源和系统功能)
电源突然关闭
激活自动待机功能。
启用自动待机功能时,发生以下任一情况时,本机将自动关闭。-8小时内未进行任何操作。
- 选择 BLUETOOTH 或 HDMI 作为输入源,但没有音频输入到本机,或本机超过 20 分钟无操作。
再次打开本机电源。如果不使用自动待机功能,则禁用该功能。有关详情,请参见以下内容:
-
“设置自动待机功能”(第31页)
-
已激活保护电路。(HDMI指示灯闪烁白色或红色。)
确认所有连接正确后,再次打开本机。如果电源仍频繁关闭,将电源线从交流壁式电源插座中拔下,并联络距离您最近的授权的Yamaha经销商或服务中心。
无法接通电源
已连续3次激添保护电路。(如果尝试在这种情况下打开电源,HDMI指示灯会闪烁红色。)
为了保护产品,不要打开电源。将电源线从交流壁式电源插座中拔下,并联络距离您最近的授权的Yamaha经销商或服务中心。
从本机的触控面板无法执行操作。
触控面板控制被禁用。
启用触控面板控制。有关详情,请参见以下内容:
- “启用/禁用触控面板控制(儿童锁定功能)”(第32页)
尽管本机的电源是打开的,但所有的指示灯都亮起了(看起来像是关闭状态)
将本机配置为除本机运行状态下,指示灯不亮起或闪烁。按DIMMER选择所需的亮度。有关详情,请参见以下内容:“改变指示灯的亮度(DIMMER)”(第30页)
本机不能正常工作
- 内部微电脑外部电击(例如闪电或过量静电)或电源电压较低而突然停止。 将电源线从交流壁式电源插座中拔下并再次插入。
本机自行打开
- 另一个Bluetooth装置正在附近运行。 终止与本机的Bluetooth连接。有关详情,请参见以下内容:
- “将本机同时连接到两个Bluetooth装置(多点连接)”(第27页)
电视机的 3D眼镜不好用
本机挡住了电视的3D眼镜发射器确认电视的3D眼镜发射器的位置,并重新摆放本机位置,使其不阻碍发射器。
电视屏幕上不显示HDMI视频
HDM线未正确连接
正确连接HDMI缆线。有关详情,请参见以下内容: - “连接支持 Audio Return Channel (ARC)的电视”(第19页) - “连接不支持 Audio Return Channel (ARC)的电视” (第19页)
本机被关闭时,播放装置的视频和/或音频未输出到电视机
HDMI控制功能被禁用。启用HDMI控制功能。有关详情,请参见以下内容:“配置HDMI控制功能”(第30页)
无法使用遥控器操作本机
本机超出了操作圈。
请在操作范围内使用遥控器。有关详情,请参见以下内容:“遥控器的操作范围”(第13页)
- 电池电力微弱。
更换新电池。有关详情,请参见以下内容:“更换遥控器的电池”(第13页)
本机的遥控器传感器暴露在阳光直射或强光照射下。调节光线角度或重新摆放本机。
无法使用电视遥控器操作电视机
本机挡住了电视的遥控器传感器。
重新摆放本机,使其不妨碍电视机的遥控器传感器。
无法使用电视遥控器操作本机
HDM控制功能不正常
确认设置是否正确配置如下。
-本机的HDMI控制功能已启用。
-在电视上启用HDMI控制功能。
设置音频输出到电视机以外的任何选项。
如果不能使用电视机遥控器操作本机,即使在设置后也不能正确应用:
- 关掉本机和电视机,然后再将它们打开。
- 通过 HDMI 缆线断开连接到本机和外部装置的电源线。大约 30 秒钟后再插上电源。
电视机和BD/DVD播放机不是一家制造商生产的。
我们建议使用同一制造商生产的电视机和BD/DVD播放机。
- 电视机不支持本机的功能。
即使电视机支持HDMI控制功能,某些功能也可能不可用。有关详情,请参阅电视随附的说明书。
常见问题(音频)
无声音
选择子其他输源。
选择合适的输入源。有关详情,请参见以下内容:
-“播放的基本步骤”(第22页)
静音功能被激活。
取消静音功能。有关详情,请参见以下内容:
-“播放的基本步骤”(第22页)
音量太小了。
把音量调大。有关详情,请参见以下内容:
-“播放的基本步骤”(第22页)
本机的电源线没有正确连接。
确保本机的电源线牢牢地插入交流壁式电源插座中。有关详情,请参见以下内容:
“连接电源线”(第21页)
连接播放装置上的输入插孔。
连接本机上的输入插孔和播放装置上的输出插孔。
- 输入了本机无法播放的信号。
将播放装置上的音频输出设置更改为PCM、Dolby Digital或DTS。
配置本机使HDMI音频输入信号从电视输出
配置本机使HDMI音频输入信号从本机输出。有关详情,请参见以下内容:
“配置HDMI音频输出”(第31页)
HDM控制功能被禁用。
当仅使用HDMI缆线连接支持ARC(Audio Return Channel)的电视时,启用HDMI控制功能。
为了从禁用HDMI控制功能的本机输出音频信号,通过光纤数字音频线将电视的音频输出插孔连接到本机的TV输入插孔(光纤数字)。
有关详情,请参见以下内容:
- “配置HDMI控制功能”(第30页)
“连接不支持 Audio Return Channel (ARC) 的电视”(第19页)
启用HDMI控制的电视,声音被设置为从电视内置扬声器输出。
使用电视的HDMI设置将音频输出设置为电视内置扬声器以外的任何选项。
低音炮没有声音
低音炮的音量太小。
调高低音炮的音量。有关详情,请参见以下内容:“播放的基本步骤”(第22页)
- 播放源不包含低频信号。
播放包含低频信号的声音源,并确认声音是从低音炮输出的。
本机打开时音量减小
自动音量调节功能被激活。
为了防止音量过大,本机开机时自动将音量控制在一定的水平。根据需要调高音量。有关详情,请参见以下内容:
-“播放的基本步骤”(第22页)
没有环绕声效果
- 选择了立体声播放。
选择环绕声播放或3D环绕声播放。有关详情,请参见以下内容:
-“以3D环绕声播放”(第24页)
“以环绕声播放”(第24页)
音量太小了。
把音量调大。有关详情,请参见以下内容:“播放的基本步骤”(第22页)
电视或播放装置被设置为仅输出2声道音频(如PCM)。
将电视或播放装置上的数字音频输出设置更改为 Bitstream。
声音也可以从电视内置扬声器中听到。
把电视机音量调小。有关详情,请参见以下内容:
-“播放的基本步骤”(第22页)
收听位置离本机太近。
收听位置应与本机保持一定距离。
可听见噪音
- 本机将另一个数字或高频装置太近。
将这些装置远离本机。
常见问题(Bluetooth°)
本机不能连接到Bluetooth装置
- Bluetooth未被选为输入源。
选择Bluetooth作为输入源。有关详情,请参见以下内容:“将本机同时连接到两个Bluetooth装置(多点连接)”(第27页)
本机距离 Bluetooth 摄置太远了。
将Bluetooth装置移至本机附近。
附近有可以发射电磁波(例如微波炉、无线装置等)的装置。
不要在发射电磁波的装置附近使用本机。
正在使用的Bluetooth装置可能不支持A2DP配置文件。
使用支持A2DP配置文件的Bluetooth装置。
- Bluetooth 装置上登记的连接配置文件可能因某个原因而无法正常工作。
删除Bluetooth装置上的连接配置文件,然后将Bluetooth装置连接到本机。
- Bluetooth适配器等装置的密钥不是“0000”。
使用密钥为“0000”的Bluetooth装置。
- 本机已经连接到另一个Bluetooth装置。(使用从未连接到本机的Bluetooth装置。)
终止当前的Bluetooth连接,然后连接到新装置。
- 本机已连接到两个Bluetooth装置。(使用曾连接到本机的Bluetooth装置。)
终止一个Bluetooth连接,然后连接到新装置。
从Bluetooth装置中听不到声音,或者声音断断续续
- Bluetooth装置的音量可能太小。
调高Bluetooth装置的音量。
- Bluetooth 未被选为输入源。
选择Bluetooth作为输入源。有关详情,请参见以下内容:“将本机同时连接到两个Bluetooth装置(多点连接)”(第27页)
- 未在Bluetooth标签上执行播放。
在Bluetooth装置上执行播放。
- Bluetooth 装置上的声音输出不能设置为本机。
在Bluetooth装置上选择本机作为输出目的地。
与Bluetooth装置的连接已终止。
再次连接Bluetooth装置。
本机可能离Bluetooth装置太远了。
将Bluetooth装置移至本机附近。
附近有可以发射电磁波(例如微波炉、无线装置等)的装置。
不要在发射电磁波的装置附近使用本机。
正在播放来自另一个Bluetooth装置的音频。
将当前正在播放音频的Bluetooth装置停止播放,并在其他Bluetooth装置上开始播放。
规格
规格
本机的规格如下。
放大器部分
最大额定输出功率
前左/右 30W× 2 声道
低音炮60W
音箱部分
前左/右
- 类型
驱动器 5.5cm cone×2
频率响应 160Hz 20kHz
阻抗6Ω
声悬浮式(非磁性屏蔽)
高音音箱
驱动器 25mmdome × 2
频率响应 4kHz 23kHz
阻抗6Ω
低音炮
- 类型
驱动器 7.5cm cone × 2
频率响应 60Hz 160Hz
阻抗 3 (6 × 2)
低音反射式(非磁性屏蔽)
解码器
支持的音频信号 PCM(最多 5.1声道)
杜比数字(最多5.1声道)
DTS数字环绕声(最多5.1声道)
输入插孔
| Bluetooth 版本 | 版本 5.0 |
| 支持的配置文件 | A2DP |
| 支持的代码 | SBC、MPEG-4 AAC |
Bluetooth级别 Bluetooth2级
范围(视线) 约 10m
支持的内容保护法 SCMS-T
[英国和欧洲型号]
美国和加拿大型号|AC120V,60Hz
[澳大利亚型号]AC240V、50/60Hz
[欧洲、中南美洲和亚洲型号]AC110~240V,50/60Hz
[英国型号]AC230V,50Hz
[台湾型号]AC110V,60Hz
[中国型号]AC220V,50Hz
[韩国型号]AC220V,60Hz
功耗 27W
待机功耗
[美国、加拿大和台湾型号]
-HDMI控制关0.3W
-HDMI控制开 1.2W
[英国和欧洲型号以及其他型号]
-HDMI控制关 0.4W
-HDMI控制开 1.2W
尺寸(宽×高×深)
将本机安装到电视机前等。 890 × 53 × 131 ~mm
- 将本机安装到墙上,带垫片 890 × 131 × 62 ~mm
重量 3.2kg

本使用说明书的内容为出版时最新的技术规格。请至Yamaha网站下载最新版本的使用说明书。
支持的HDMI音频和视频格式
本机可以使用以下HDMI音频和视频格式。
音频信号
| 音频信号类型 | 音频信号格式 | 兼容的媒体 |
| 2声道线性PCM | 2声道,32~192kHz, 16/20/24比特 | CD、DVD视频、DVD音频等。 |
| 多声道线性PCM | 6声道,32~192kHz, 16/20/24比特 | DVD-Audio、Blu-ray disc、HD DVD等。 |
| 比特流 | Dolby Digital、DTS | DVD-Video等 |
视频信号
本机与以下视频信号兼容。
- Deep Color
x.v.Color
3D视频信号 - 高动态范围(HDR)视频
-HDR10
HLG
本机与以下分辨率兼容。
VGA
480i/60Hz
- 请参阅播放装置随附的说明书,并对装置进行正确设置。
- 当播放 CPPM 拷贝保护的 DVD 音频时,根据 DVD 播放机类型的不同,视频和音频信号也许不能输出。
- 本机与非HDCP兼容的HDMI或DVI装置不兼容。请参阅支持HDCP的HDMI或DVI装置随附的说明书。
- 若要在本机上解码音频比特流信号,应适当设置输入源装置,以便该装置直接输出比特流音频信号(而不是在该装置上解码比特流信号)。详情请参阅装置随附的说明书。
- 发送的视频信号的分辨率根据连接到本机的电视的规格而变化。
- 本使用说明书的内容为出版时最新的技术规格。请至Yamaha网站下载最新版本的使用说明书。
支持的数字音频格式
本机可以使用的数字音频格式如下。
光纤
| 音频信号类型 | 音频信号格式 | 兼容的媒体 |
| 2声道线性PCM | 2声道,32~96kHz,16/20/24比特 | CD、DVD视频、DVD音频等。 |
| 比特流 | Dolby Digital、DTS | DVD-Video等 |
HDMI (ARC)
| 音频信号类型 | 音频信号格式 | 兼容的媒体 |
| 2声道线性PCM | 2声道,32~96 kHz, 16/20/24比特 | 电视 |
| 比特流 | Dolby Digital、DTS | 电视 |
注
本使用说明书的内容为出版时最新的技术规格。请至Yamaha网站下载最新版本的使用说明书。
具备资质的承包商或经销人员的信息
将本机安装到墙上
将本机安装到墙上,让触控面板朝前。


注意
为了防止本机掉落,随附了墙面安装模版(石膏板)。
一定要使用螺钉(另售)支撑安装的重量。如使用除了指定螺钉以外的夹子,如短螺钉、钉子和双面胶带,可能会导致装置掉落。
- 把缆线固定到位使其不会松动。如果你的脚或手不小心被松弛的缆线勾住,本机可能会掉落。
- 不要倚在本机上或过度用力在本机顶部施压。否则,可能导致本机掉落。
安装后检查本机是否已固定牢靠。Yamaha对因安装不当导致的任何事故概不负责。
1 将安装模板安装到墙上并标记螺钉孔。

2 从墙上拆下安装模板,然后在墙上标出的点上安装螺钉(另售)。

从垫片上剥下垫纸(随附),并将粘合面粘贴到本机的底部。

4 把本机挂在螺钉上。

| EN PLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY |
| Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [YAS-108] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html |
| FR LARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE |
| Le sousignede, Yamaha Music Europe GmbH,declare que l'équipment radioélectrique du type [YAS-108] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complèt de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adressé interne suivant:https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html |
| DE EINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG |
| Hicritm crklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagcntyp [YAS-108] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internettesdresse verfügbar: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html |
| SV ENKLAD EU-FÖRSÄKAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE |
| Härmed fösakrar Yamaha Music Europe GmbH attenna typ av radioutrustning [YAS-108] övencstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försakran om övencstämmlès finns på faljande webbadress:https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html |
| IT HAIARIZIONE DI CONFORMITA UE SEMPLIFICATA |
| Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiarare che il tipo di apparecchialatura radio [YAS-108] è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è asponibile al segmente indirizzo Internet:https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html |
| ES LARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA |
| Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioélectrico [YAS-108] es conforme con la Direcitiva 2014/53/EU. El texts complete de la declaración UE de conformidad está asponibile en la direction Internet significante:https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html |
| PT LARAZIONE UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA |
| O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara qu o presente tipo de equipamento de rádio [YAS-108] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto integral da declaração de conformidade está disponvel no segmente endereço de Internet:https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html |
| NL EENVoudIGDE EU-KONFORMITEITSVERKLARING |
| Hierbij verkaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type radioapparatuur [YAS-108] conform is mct Rlichtijn 2014/53/EU. De vollcidige tektst van dc EU-conformititsverklaring kan worden geraadpleedg op het volgende internetadres:https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html |
| BG | ONTPOCTEA EC DEKNAPAUZRA 3A CBJBOTETCTBNE |
| Спосточию Yamaha Music Europe GmbH.deklarierte, ч. поштейни радосторьени [YAS-108] c in sbctotetCTBNC cДирскгина 2014/53/EC. Диростен ratTekт на EC Declarapneta 此 сбетETВпme Рожеся с посимерни сухлелунотеретдес:https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html | |
| CS | DNODUSENE EU PROHLASENI O SHODE |
| Timto Yamaha Music Europe GmbH prohlasuje, Ze typ radioveho zafizeni [YAS-108] je v souladu se smernci i 2014/53/EU. Üplne znei eu prohlaseni o shode je k dispozici na teto internetov adrcse: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| DA | ENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÄERING |
| Hcrmed crklaer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudystypen [YAS-108] er i overcnstemmelsmc med direktiv 2014/53/EU. EU-overcnstemsmelscserklaringens fulde tekst kan findes pa folgende internetadressre: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| ET | SUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON |
| Käseslevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käseslev radioscadme titup [YAS-108] vastab direktivi 2014/53/EI nöutele. ELI vastavusdeklarsatooni tätielik tekst on kätesaadav järgmisel internetiaadressil: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| EL | ANAOYTEMYENH ΔHAOEN ΣYMMOPΦΩHS EE |
| Me tv yapobov o/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλδονι τότο σραίουσελεμος [YAS-108] πληροι tv nyθηγia 2014/53/EE. To πληρος καίνηνο τό έλδωση συμρορούης EE δαπιθελα στην ακόλουθη τοτολεδιο στο διδύκτον: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| HR | EDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLDADNSTI |
| Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljube da je radijska oprema tipa [YAS-108] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na snejedćoj internctskoj adrcsii: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| LV | VIENKÄRSOTA ES ATBILSTIBAS DEKLARACIJA |
| Ar So Yamaha Music Europe GmbH deklare, ka radioiekärta [YAS-108] atbilst Direktivai 2014/53/ES. Pilns ES abilstifbas deklaracijs teksts ir piccjams sādā interncta vicntē: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| LT | APRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA |
| As, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radio jircnginiu tipas [YAS-108] atitinka Direktvyq 2014/53/ES. Visas ES atitiekities deklaracijs tekstas prieinamas šiuo interneto adressu: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| HU | EGYSZERUSITETT EU-MEGFELELOSEGI NYILATKOZAT |
| Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hagy a [YAS-108] tipusá rádioberendezés megfelei a 2014/53/EU irányelnek. Az IU-MegfeleloSEgi nyilatkozat teljes szóvege elérehétá követkežő internetes cimen: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| PL | OSZCZONE DEKLARACJA ZGODNOSCI UE |
| Yamaha Music Europe GmbH nineieszym oswiadzca, ze typ urzadzenia radiowego [YAS-108] jest zgodny z dyricktywa 2014/53/UE. Pelny tckst dcklaraci z godnosci ue jest dostpny pod nastepujucym adrcsem intcrnetowym: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html | |
| RO | DECLARATIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATÄ |
| Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declarar cā tipul de chipamonte radio [YAS-108] estc in conformitate cu Direcva 2014/53/UE. Textul integral al declaraçiei UE de conformitate este disponil la urmátoarea adresi internet: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| SK | DNODUSENÉ EU VYHLASENIE O ZHODE |
| Yamaha Music Europe GmbH fymto vyhlasujce, ze radiosé zariadenie typu [YAS-108] je v sūlade so smermicou 2014/53/EU. Uplé ÉV eu vhláscenic o zhode je k dispozicii na tejto internetovej adrese: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html | |
| SL | NOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI |
| Yamaha Music Europe GmbH potojue, ze tip radijske opreme [YAS-108] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedillo izjave IU o skladnosti je na voljo na naslednjem spltnem naslovu: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| FI | NKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISIUUSVAKUUTUS |
| Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitctyyppi [YAS-108] on direktivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustnukaisvukautuksen tāysimittainen tcksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html | |
| TR | BASITLESTIRILMIS AVRUPA BIRLIGI UYGUNLUK BILDIRIMI |
| Isbu bclgic ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin [YAS-108]. Direktif 2014/53/AB'ye uygunlugün beyan eder. AB uyumu beyannin tam metni asügduki internet adresinden edinlcbilir: https://europe.yamaha.com/en/support/compliance.doc.html |

| AT | CZ | FR | IE | LU | PT | ES | LI | MK |
| BE | DK | DE | IT | MT | RO | SE | NO | TR |
| BG | EE | EL | LV | NL | SK | UK | CH | ME |
| CY | FI | HU | LT | PL | SI | IS | HR | RS |
AVEEA71102A
| Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland | English |
| For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic Area | |
| Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l'EEE et la Suisse | Français |
| Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l'ensemble de l'EEE ainsi qu'en Suisse, consultez notre site Web à l'adresse ci-dessous (le fjichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de residence. * EEE : Espace Economique Européen | |
| Wichtiger Hinwels: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz | Deutsch |
| Für{nahere Garantie-Information über cesses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sieitte entweder die folgenden angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Seiten), oder wenden Sie an den fur ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsaum | |
| Viktigt: Garantiinformation für kunden i EES-området* och Schweiz | Svenska |
| Für detailjerad information omenna Yamahaproduktsamt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanständene webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webplatsen) erller kontaktey Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet | |
| Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell'EEA* e in Svizzera | Italiano |
| Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l'assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultrare il site Web all'indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l'uffizio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea | |
| Avviso importante: informazione sobre la garantia para los cliente del EEE* y Sulza | Espanol |
| Para una informazione detailada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la Directions web que se incluye más bajo (la version del archivo para imprimir esta disponible en了我的o situ web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su(pals. * EEE: Espacio Economico Europeo | |
| Belangrlijke mededeling: Garantie-Informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland | Nederland |
| Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u maar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op once website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte | |
http://europe.yamaha.com/warranty/
Yamaha Global Site http://www.yamaha
Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/
简易说明书