Yato YT-55841 - Піскоструминна кабіна

YT-55841 - Піскоструминна кабіна Yato - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно YT-55841 Yato у форматі PDF.

📄 92 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice Yato YT-55841 - page 27
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про YT-55841 Yato

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Піскоструминна кабіна у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник YT-55841 - Yato і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. YT-55841 бренду Yato.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА YT-55841 Yato

  1. камера

  2. двері

  3. нога

  4. чаша

  5. вихідний отвір

  6. полиця

  7. cítka

  8. корпус вимикача лампи

  9. вимикач

  10. лампа

  11. пістолет для піскоструминної обробки

  12. сопло пістолета

  13. патрубок всмоктування

  14. шланг всмоктування

  15. шланг подачі

  16. рукавичка

  17. затисковий хомут

  18. ущільнювальна стрічка

  19. захисна плівка

  20. кришка з'єднання для відведення пилу

  21. кришка вентиляційного отвору

  22. блок живлення

  23. отвір для видалення пилу

LT

  1. kabina

2 durys

Прочитать інструкцію

Perskaityti instrukcija

Jālasa instrukciju

Користуйтесь захисними окулярами

Vartok apsauginius akinius

Користуйтесь засобами захисту слуху

Vartoti ausines klausai apsaugoti

Користуйтеся захистом дихальних шляхів

Другий клас електричної ізоляції

Імпульсний блок живлення

Perjungiamas maitinimo šaltinis

Розділювальний трансформатор із захистом від короткого замикання

Trumpam jungimui atsparus izoliacinis transformatorius

Полярність роз'єму постійного струму

Тільки для використання в приміщенні

Цей символ повідомляє про заборону розміщення відходів електричного та електронного обладнання (в тому числі акумуляторів), у тому числі з іншими відходами. Відпрацьоване обладнання повінно бути вибірково зібрано і передано в пункт збору для забезпечення його переробки і відновлення, щоб зменшити кількість відходів і зменшити ступінь використання природних ресурсів. Неконтрольоване вивільнення небезпечних компонентів, що містяться в електричному та електронному обладнанні, може представляти небезпеку для здоров'я людини і викликати негативні зміни в навколишньому середовищі. Господарство відігає важливу роль у розвитку повторного використання та відновлення, включаючи утилізацію використаного обладнання. Більш детальну інформацію про правильні методи утилізації можна отримати у місцевої влади або продавця.

Піскоструминна камера - це обладнання для піскоструминної обробки. Піскоструминна обробка полягає в механічному видаленні іржі та/або лакофарбових покриттів з предметів за допомогою струменя абразивного матеріалу (абразиву), що виходить з сопла пістолета з допомогою струменя стисненого повітря. Завдяки тому, що піскоструминна обробка здійснюється всередині герметичної камери, пил абразивного матеріалу зводиться до мінімуму. Правильна, надійна і безпечна робота інструмента залежить від правильної експлуатації, тому:

Перш ніж приступити до роботи з інструментом, необхідно ознайомитися з інструкцією з експлуатації і зберегти її для подальшого використання.

Постачальник не несе відповідальності за шкоду, які виникла внаслідок недотримання правил техніки безпеки і рекомендацій, заміщених у цій інструкції.

ОСНАЩЕННЯ

Пристрій поставляється в розібраному вигляді, і перед початком роботи його необхідно зібрати відповідно до інструкцій, наведених далі в керівництві. Продукт поставляється разом з цим пістолетом, додатковими насадками і парою захисних рукавичок. В комплект поставки не входить абразив.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Параметр Одиниця вимірювання Значення
Каталожний номер УТ-55841
Максимальний тиск [МПа] 0,82
Робочий тиск [МПа] 0,27 – 0,82
Витрата повітря[л/хв]424 – 707
Зовнішні розміри[мм]1380 x 940 x 580
Розміри робочого простору[мм]370-540 x 840 x 560
Робочий об'єм камери[л]220
Максимальний об'єм абразиву[л]17
Маса (без мат. абразивного)[кг]43
Рівень шуму
- звуковий тиск L_рв [дБ(А)]≤ 70
Рівень вібрації a_р [м/с^2] < 2,5
Лампа
Номінальна напруга[В пост.струму]12
Номінальна потужність[Вт]12
Джерело живлення лампи
Напруга живлення[В змін.струму]100 – 240
Номінальна частота[Гц]50 / 60
Вихідна напруга[В пост.струму]12
Вихідний струм[А]1

ІНСТРУКЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

УВАГА! Закрийте і захистіть двері перед початком роботи. Незахищені двері можуть бути причиною серйозних травм. УВАГА! Вимкніть машину від повітряного та електричного живлення, перед відкриттям кришки і перед зберіганням.

Струмінь абразиву і потоку стисненого повітря є небезпечним. Ніколи не направляйте вихід повітря з інструмента на людей - абразивна рідина або стиснене повітря можуть призвести до травм. Впорскування змащувальної рідини може викликати некроз або навіть втрату кінцівки. У разі впорскування кошти негайно зверніться до лікаря.

Перш ніж приступати до установки, експлуатації, ремонту, обслуговування або заміни приладдя або при роботі поблизу пневматичного пристрою в зв'язку з багатьма небезпеками, слід прочитати і зрозуміти інструкції з техніки безпеки. Невиконання наведених вище кроків може призвести до серйозних травм. Установка, регулювання і збірка пневматичних пристроїв може виконуватися тільки кваліфікованим і навченим персоналом. Не змінюйте пневматичне обладнання. Модифікації можуть знизити ефективність і рівень безпеки і збільшити ризик оператора пристрою. Не викидайте інструкцію з безпеки, передайте її оператору пристрою. Не використовуйте пневматичний пристрій, якщо він пошкоджений.

Необхідно, щоб оператори і обслуговуючий персонал пройшли відповідну підготовку з використання та ремонту пристрою. Забороняється використовувати будь-які інші гази замість стисненого повітря. Використання інших газів може призвести до серйозних травм, вибуху або пожежі. При підключенні інструмента до системи стисненого повітря необхідно врахову-

UA

вати простір, необхідний для шланга, щоб не пошкодити шланг або фітинги.

Робоче місце повинно бути забезпечене ефективною вентиляцією. Відсутність ефективної вентиляції може привести до небезпеки для здоров'я, викликати пожежу або вибух. Пристрій не призначений для роботи у вибухонебезпечній атмосфері. Інструмент слід використовувати далеко від джерел тепла і вогню, так як це може пошкодити його або погіршити його функціонування.

Дотримуйтесь загальних правил безпеки при роботі з розпорошувальними матеріалами, використовуйте відповідно підібрані засоби індивідуального захисту, такі як захисні окуляри, маски і рукавички.

Під час експлуатації або технічного обслуговування існує ризик абсорбції частинок розпорошуваного засобу або консерванти, з приводу: - недостатня природна або примусова вентиляція, - неправильний тиск розпилення, - недостатня оптимізація параметрів розпилення для зменшення забруднення, - неправильна відстань між соплом інструменту і місцем застосування розпилювача, відстань повинна бути обрана в залежності від типу використовуваного засобу , - поглинання парів розчинника або інших небезпечних речовин, - неправильне використання, наприклад, використання неправильного розпилювача.

Ніколи не залишайте зібрану пневматичну систему без нагляду особою, уповноваженою для обслуговування. Тримайте дітей подалі від зібраної пневматичної системи. Подача стисненого повітря під високим тиском може призвести до відкидання інструменти в напрямку, протилежному напрямку викиду гальмівної рідини. Будьте особливо обережні, тому що сили віддачі можуть при певних умовах викликати множинні рани. Перед початком роботи рекомендується протестувати роботу інструмента. Рекомендується, щоб особи, які працюють з пристроєм, пройшли відповідну підготовку. Це значно підвищить безпеку роботи.

Дотримуйтесь рекомендацій виробника абразивних матеріалів і використовуйте їх відповідно до встановлених правил індивідуального захисту, протипожежного захисту та захисту навколишнього середовища. Недотримання рекомендацій виробника абразивних матеріалів може привести до серйозної травми. Для забезпечення сумісності з використовуваними абразивними матеріалами, список матеріалів, які використовуються для виготовлення інструменту, буде доступний за запитом.

При роботі зі стисненим повітрям енергія накопичується у всій системі. Слід дотримуватися обережності під час роботи і перерв, щоб уникнути небезпеки, яку може викликати стисла енергія повітря. Через можливість накопичення електростатичного заряду необхідно провести вимірювання, щоб визначити, чи є необхідність заземлити інструмент, використовувати дисипативні електричні заряди заземлення та / або установки стисненого повітря. Потрібно, щоб вимірювання та збирання такої установки виконувалися персоналом з відповідною кваліфікацією.

Ніколи не направляйте потік розпорошуваних матеріалів до джерела тепла або вогню, це може призвести до пожежі.

Ремонт пристрою може проводитися тільки кваліфікованим персоналом з використанням оригінальних запасних частин.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ ВИРОБУ

Монтаж пристрою

Закріпіть ніжки на нижній стороні камери піскоструминного апарату за допомогою болтів М6 х 12 мм, шайб і гайок М6. Поставте камеру на встановлені ніжки. Закріпіть чашу піскоструминного апарата (III) на нижній стороні камери за допомогою болтів М6 х 20 мм, шайб і гайок М6. Потім необхідно закріпити полицю (IV) до ніжок піскоструминного апарата за допомогою болтів М6 х 12 мм, шайб і гайок М6. Усередині чаші за допомогою болтів М6 х 12 мм, шайб і гайок М6 необхідно закріпити патрубок всмоктування, як показано на малюнку (V). Усередині камери піскоструминного апарату розмістіть решітку таким чином, щоб патрубок всмоктування був на зовнішній стороні решітки (VI). На кінці патрубка всмоктування необхідно вставити вільний кінець шланга для всмоктування абразиву в пістолет (VI). Затягніть хомут, що закріплює шланг, за допомогою викрутки. Переконайтеся, що шланг всмоктування належним чином зафіксований і не висунеться під час роботи. Натягніть вільний кінець шланга подачі стисненого повітря (прикріплений до ручки пістолета) на патрубок всередині камери піскоструминного апарата (VII). Затягніть хомут, що закріплює шланг за допомогою викрутки. Переконайтеся, що шланг подачі стисненого повітря належним чином зафіксований і не висунеться під час роботи. Не затягуйте затисковий хомут занадто сильно, оскільки це може призвести до пошкодження шланга. На рукавички накласти затисковий хомут, а потім край манжети рукавички загнути на хомут (VIII). Помістіть рукавички всередині камери піскоструминного апарату так, щоб хомут з вивернутою манжетою прилягала до коміра отвору в передній стінці камери. Потім за допомогою викрутки затягніть хомут (IX). Переконайтеся, що права рукавичка була встановлена в правому отворі, а ліва в лівому. Хомут затягнути з такою силою, щоб рукавичка не вийшла з-під хомута, і, одночасно, не був ним зрізаний.

З'єднання для видалення пилу

УВАГА! Для видалення пилу використовуйте лише рекомендовану систему видалення пилу або промисловий пилосос, оснащений фільтром з високою ефективністю фільтрації, призначеним для видалення пилу класу М. Забороняється використовувати побутові пилососи або будь-яке інше обладнання, не призначене для цього.

Зніміть кришку з'єднання для видалення пилу, розташовану з лівого боку камери, а потім підключіть до зовнішню систему видалення пилу. Вентиляційний отвір розташований в задній частині камери піскоструминного апарату. Перед початком роботи зніміть кришку з вентиляційного отвору.

UA

Абразивний материал

Переконайтеся в тому, що абразив призначений для пневматичних піскоструминних апаратів. Рекомендований розмір зерен абразиву повинен знаходитися в діапазоні 0,18 – 0,25 мм. Концентрація шкідливих речовин в абразиві не повинна перевищувати наступних рівнів: - сурма, свинець, кадмій, олово, миш'як, берилій, хромати, кобальт, нікель, всього 2% ма-сової частки; - миш'як, берилій, хромати, кобальт і нікель, всього 0,2% масової частки; - берилій, хромати, кобальт, кадмій, окремо 0,1% масової частки; - хімічні сполуки металів повинні бути розраховані як металеві елементи, а хромати як CrO₃; - чистий кристалічний кремнезем (SiO₃) 2% масової частки.

Абразив в процесі експлуатації піддається зносу і забрудненню. Абразив необхідно періодично замінювати на новий. Час заміни залежить від інтенсивності експлуатації, необхідно контролювати колір абразиву і ефективність роботи. Якщо колір абразиву у камері значно відрізнялося від нового абразиву, - це означає значне забруднення і в цьому випадку необхідно замінити абразив на новий. Так само, якщо істотно впаде продуктивність праці, необхідно змінити абразив на новий.

Абразив повинен бути повністю сухим, що забезпечить його сипучість, яка підходить для правильної роботи. Не слід абразив зберігати в вологих місцях і не піддавати його різким перепадам температур. Це може привести до конденсації водяної пари з повітря і вологості абразиву.

Увага! Перед повторним заповненням і спорожненням камери піскоструминної камери від абразивного матеріалу переконайтеся, що вана відключена від подачі повітря і електропостачання. Кабель пневматичний і електричний повинні бути відключені від джерел живлення.

Абразив надходить безпосередньо в камеру піскоструминної обробки. Перед заповненням піскоструминної камери абразивом переконайтеся, що вихідний отвір належним чином закритий. Не слід перевищувати максимально допустимого обсягу абразивного матеріалу. Решітка не повинна бути покрита абразивними частинками.

При заміні абразиву поставте контейнер для використаного абразиву під вихідний отвір, потім поверніть стопорний штифт вихідного отвору до моменту розблокування і витягніть його. Дозвольте абразивному матеріалу всипатися всередину. Очистіть внутрішню частину камери від залишків відпрацьованого абразиву.

Управління лампою

Піскоструминний апарат оснащений лампою для освітлення внутрішньої частини камери під час піскоструминної обробки. Лампа розташована всередині камери (X) піскоструминної апарату. Використовуйте тільки лампу, що поставляється разом з продуктом. Не направляйте струмінь абразиву безпосередньо на лампу або її кабель. Це може привести до пошко- дження лампи або кабелю і стати причиною ураження електричним струмом. Для живлення світильника використовуйте тільки блок живлення, що поставляється з пристроєм. Штекер живлення підключається до гнізда на задній панелі корпусу вимикача лампи (X). Перед підключенням блоку живлення до електричної мережі, переконайтеся, що вимикач лампи зна- ходяться в положенні викл. – О. Лампа запускається при переставлянні перемикача в положення вкл.-І.

Піскоструминне оброблення

Увара! Перед використанням піскоструминного апарату перевірте стан ущільнень. Прилад оснащено самоклеючою стрічкою для ущільнення дверей піскоструминного апарату, яка забезпечує герметичність камери. Якщо ущільнювач дверцят має значні ознаки зносу або не забезпечує герметичність під час роботи піскоструминного апарату, його слід замінити на новий. Для цього зніміть стару стрічку з дверцят піскоструминного апарата і замініть її новою.

Повітря, що подається до пістолета в піскоструминну камеру, необхідно відфільтрувати та осушити. Не слід встановлюва- ти маслянку в системі живлення стисненим повітрям. Установка, що живить апарат стисненим повітрям, має відрізнятися від установки, призначеної для живлення пневматичних інструментів, наприклад, ключів. Переконайтеся, що система живлення матиме відповідну продуктивність, а також забезпечить необхідний тиск. Якщо тиск повітря в системі живлення вище, ніж максимальне значення тиску, зазначене в таблиці з технічними характеристиками і на заводській табличці, необ- хідно пістолет підключити через редукційний клапан і манометр, який дозволяє регулювати тиск. Під час піскоструминної обробки не має бути перепадів тиску, так як це призведе до нерівномірних результатів роботи.

Оброблюваний елемент слід покласти на сітку всередині камери піскоструминного апарату, закрити дверцята і зафіксувати їх за допомогою засувки (XI). Підключити піскоструминний апарат до живлення електричного і пневматичного, включити лампу всередині камери апарату. Опустіть руки в рукавички і схопіть пістолет. Направте вихідний отвір сопла пістолета на предмет, призначений для піскоструминної обробки, натисніть і утримуйте курок пістолета. Звільнення тиску на курок пістолета викликає припинення вивільнення абразиву з сопла пістолета.

Під час піскоструминної обробки не тримайте заготовку в руках, а також уникайте напрямки абразивного потоку безпосередньо на рукавиці. Це призведе до швидкого зносу рукавичок, що може призвести до розриву рукавички при роботі і стати причиною серйозного травмування.

Пістолет вести круговими рухами над поверхнею, призначеної для піскоструминної обробки. Уникайте направляння струменя абразиву в одну точку. Спостерігати за результатом роботи і регулювати тиск, а також застосувати відповідну насадку. Чим вище тиск, тим вище інтенсивність абразивного потоку, що призводить до більш швидкої і глибокої піскоструминної обробки. Менший діаметр сопла дозволяє більш концентрований потік абразиву, що дозволяє легшу піскоструминна обробка деталей невеликих розмірів. Насадка більшого діаметру дозволяє більш широкий потік абразиву, що дозволяє більш ефективну піскоструминна обробку великих поверхонь.

Насадку замінюють, відгвинчуючи кільце навколо сопла, очищаючи насадку, замінюючи насадку і знову фіксуючи її кіль-

UA

цем. Використовуйте тільки насадки, що входять в комплект поставки або сопла з набору YATO YT-55844. Якщо під час роботи відбувається засмічення сопла, припиніть роботу, вимкніть пристрій від пневматичного та електричного живлення, а потім демонтуйте сопло і спробуйте очистити його. Для чищення використовувати щітку з пластику і не використовуйте гострих або металевих інструментів. Якщо очищення сопла неможливе, його слід замінити на нове.

Увага! Перед будь-якою операцією заміни або регулювання переконайтеся, що пристрій відключено від живлення пневматичного і електричного.

Рукавички швидко зношуються в процесі роботи і перед кожним початком роботи необхідно перевірити їх стан. Немає видимих ознак руйнування, стирання матеріалу, розривів і т. д. В цьому випадку необхідно замінити рукавички на нові. Рукавички для піскоструминного апарату доступні окремо в якості YATO YT-55847.

Транспарентна частина кришки може ставати матовою під час роботи, щоб запобігти втраті видимості, центральна частина кришки прикрита прозорою захисною плівкою. Захисну плівку необхідно міняти кожен раз, коли попередня стане матовою і унеможливить спостереження за роботою. Захисні плівки доступні окремо в якості YATO YT-55849.

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, ТРАНСПОРТУВАННЯ І ЗБЕРІГАННЯ

УВАГА! Перед початком технічного обслуговування, транспортування або зберігання, слід переконатися, що пристрій відключено від мережі живлення стисненим повітрям і електроенергією.

Перед початком технічного обслуговування поставте контейнер для використаного абразиву під вихідний отвір, потім поверніть стопорний штифт вихідного отвору до моменту розблокування і витягніть його і висипте весь абразив. Камеру піскоструминного апарату очистити за допомогою м'якої щітки, пензлика або струменя стисненого повітря з тиском не більше 0,3 МПа. Якщо абразив залишився в шлангу всмоктування, необхідно в камері піскоструминного апарату покласти невелику металеву посудину. Закрийте та зафіксуйте двері комори, направте сопло пістолета всередину апарату і при мінімальному робочому тиску очистіть шланг, так як в процесі роботи.

Корпус пристрою слід очистити за допомогою злегка вологої тканини, а потім витерти насухо.

Пристрій транспортувати і зберігати в робочому положенні. Місце зберігання має обмежити доступ сторонніх осіб, особливо дітей. Місце зберігання повинно бути темним і добре провітрюватися, щоб не було конденсації водяної пари. Місце зберігання повинно забезпечувати захист від атмосферних опадів. Нічого не кладіть на пристрій.

Перевозити пристрій в робочому положенні, без абразиву. При транспортуванні на великі відстані захистіть пристрій від пошкоджень, використовуючи додаткову упаковку (картон, ящик).

Зміст інструкції рукавичок відповідно до стандарту EN ISO 21420:2020, EN 388:2016+A1:2018

Виробник: Yongkang Xieheng Zhejiang Province Industry & Commerce Co., Ltd., No. 9 Xishan West Road, Economic Development Zone, Yongkang, Zhejiang, Chiny. Імпортер: TOYA S.A., вул. Солтисовіцька, 13-15, 51-168, Вроцлав, Польща. Опис виробу: Захисні рукавиці, що захищають від механічних пошкоджень - це засоби індивідуального захисту рук. Рукавиці спроектовані і виготовлені таким чином, щоб у відповідності з передбачуваними умовами використання, для яких вони призначені, користувач міг вільно виконувати дії, супроводжувані ризиком механічного пошкодження, забезпечуючи захист на зазначеному далі рівні. Рукавички виготовлені з ПВХ. У осіб, що страждають на алергію на ці матеріали, може розвинутися алергічна реакція. Рекомендації по використанню рукавиць: Не використовуйте рукавиці невідповідного розміру - занадто тісні або занадто вільні. Ніколи не використовуйте пошкоджені, брудні або вологі рукавиці, тому що вони втрачають свої захисні функції. Перед кожним використанням рукавичок перевіряйте їх на наявність ознак зносу або пошкоджень. Після закінчення роботи очистіть рукавиці щіткою або ганчіркою. Не прати і не піддавати хімчистці. Тримайте виріб в прохолодному, сухому, темному, добре провітрюваному і закритому приміщенні, як до, так і після використання. Умови зберігання: температура від +5 до +25° C, вологість < 60%. Надмірна вологість, температура або інтенсивне світло можуть негативно позначитися на його якості. Постачальник не несе відповідальності за якість продукту, що зберігається не у відповідності з інструкціями. Транспортування виробу повинно здійснюватися в картонній або пластиковій упаковці. Упаковка повинна забезпечувати вентиляцію. Невживані рукавиці зберігають придатність до двох років з дати покупки. Рукавички не слід надягати, якщо існує небезпека затягування рухомими частинами машин. Стійкість до проколів в межах, зазначених нижче, не означає захист від проколів гострими предметами, такими як голки для ін'єкцій. Нотифікований орган: Intertek Italia S.p.A (2575), Via Miglioli, 2/A - 20063 Cernusco sul Naviglio, Milano, Italy. Розшифровка маркування: SBC - позначення виробника; YATO - позначення імпортера; Gloves-2 - позначення виробника; YT-55847 - № кат. імпортера; CE - знак відповідності вимогам директив нового підходу; EN 388 - європейський стандарт для рукавичок для захисту від механічного пошкодження; «Знак молотка» - категория ризику, що означає механічні пошкодження; «Знак і» - знак, що вказує на необхідність прочитати додаткову інформацію; 12 (600) - розмір рукавичок; 3131X - рівень ефективності згідно з випробуваннями по EN 388:2016+A1:2018; зносостійкість: рівень ефективності: 3 - рукавички витримують 2000 циклів випробувань; стійкість до порізів: рівень ефективності: 1 - рукавички мають індекс 1,2; міцність на розрив: рівень ефективності: 3 - рукавички витримують розрив з силою 50 H; стійкість до проколів: рівень ефективності: 1 - рукавичка витримує удар сталевим штифтом з силою 20 H: стійкість до порізів відповідно до EN ISO 13997:1999 - X - випробування не проводилося. Стійкість до проколів, зазначених вище, не означає захист від проколів гострими предметами, такими як голки для ін'єкцій. Для отримання детальної інформації про значення рівнів ефективності, будь ласка, зверниться до європейського стандарту EN 388:2016+A1:2018. Деклараця відповідності: доступна у характеристиці продукту на сайті toya24.pl.

GAMINIO APIBÜDINIMAS

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Yato

Модель : YT-55841

Категорія : Піскоструминна кабіна