59G110 - подрібнювач Graphite - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 59G110 Graphite у форматі PDF.
Questions des utilisateurs sur 59G110 Graphite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Завантажте інструкції для вашого подрібнювач у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 59G110 - Graphite і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 59G110 бренду Graphite.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 59G110 Graphite
59G110 УВАГА! ПЕРШ НІЖ ПРИСТАТИ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ ІНСТРУМЕНТУ, СЛІД УВАЖНО ОЗНАЙОМИТИСЯ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГТИ ЇЇ У ДОСТУПНОМУ МІСЦІ. СПЕЦІАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС КОРИСТУВАННЯ УСТАТКУВАННЯМ Правила техніки безпеки щодо шліфування, шліфування наждачним папером, роботи з використанням дротяних щіток і різання за допомогою абразивних кругів.
. Слід дотримуватися всіх правил техніки безпеки, інструкцій, описів і даних, які надаються разом із електроінструментом. Нехтування нижченаведеними рекомендаціями може створювати небезпеку поразки струмом, виникнення пожежі та/або тяжких травм.
. Використання електроінструменту до іншої мети, ніж передбачено цією інструкцією, може спричинитися до повстання ризиків і травматизму. c) ,
. Той факт, що робочий інструмент може бути встановлений на електроінструменті, не гарантує безпечної експлуатації.
. Робочий інструмент, який обертається з більшою, ніж допустима, швидкістю, може зламатися і викинути скалки.
інструменти із невідповідними розмірами не можуть повністю контролюватися.
інструмент, який неможливо міцно надіти на шпиндель електроінструмента, обертається нерівномірно, інтенсивно вібрує та може спричинитися до втрати контролю над електроінструментом.
. Пошкоджений робочий інструмент ламається, як правило, у момент перевірки. h) .
, . Слід берегти очі від сторонніх тіл, що утворюються під час праці та здіймаються в повітря. Протипилова маска й засоби захисту дихальних шляхів повинні відфільтровувати пил, що утворюються під час праці. Тривала дія галасу здатна спричинитися до втрати слуху.
Уламки предмету, що оброблюється, або тріснутий робочий інструмент здатні викинути уламки та спричинитися до травматизму також за межами безпосередньої області дії. j) ,
’. Контакт із дротом під напругою здатен спричинити проведення струму на металеві частини електроінструмента і, як наслідок, поразку електричним струмом.
, . У разі втрати контролю над інструментом мережевий шнур може бути перебитий або накручений на шпиндель, натомість долоня або вся рука може бути пошкодженою робочим інструментом, що обертається.
. Робочий інструмент, що обертається, може зіткнутися з поверхнею, на яку його покладено, внаслідок чого можна втратити контроль над устаткуванням. m) , . Випадковий контакт одягу з вируючим робочим інструментом може спричинитися до його накручування на шпиндель, і, як наслідок, контакту робочого інструменту з тілом оператора.
. Вентилятор двигуна всисає пил до корпусу, а надмірне нагромадження металевого пилу може становити ризик поразки електричним струмом.
. Іскри можуть запалити такі
p) , . Використання води або інших рідких засобів охолодження може допровадити до поразки електричним струмом. Відбиття та відповідні ознаки безпеки Відбиття є неочікуваною реакцією електроінструмента на блокування або пошкодження робочого інструмента, такого як шліфувальний круг, шліфувальна тарілка, дротяна щітка тощо. Перечеплення або блокування провадить до неочікуваного затримання робочого інструмента, що обертається. Неконтрольований електроінструмент смикнеться в напрямку противному від напрямку обертання робочого інструмента. Коли, напр., шліфувальний круг, застрягне або заклиниться в матеріалі, що оброблюється, окрайка кругу, занурена в матеріал, може заблокуватися та спричинити вискочення кругу або відбиття. У цьому випадку рух шліфувального кругу (в напрямку оператора або від нього) залежить від напрямку руху кругу в місці заблокування. Крім того шліфувальний круг може
Відбиття виникає внаслідок неправильної або неналежної експлуатації електроінструмента. Його можна уникнути шляхом описаних нижче відповідних застережних заходів.28 a) Електроінструмент слід міцно тримати, натомість тіло та руки слід тримати у такому положенні, що уможливлює максимальне нівелювання відбиття. Якщо до стандартного комплекту постачання входить поміжне руків’я, його слід завжди використовувати, щоб мати якнайповніший контроль над силою відбиття або моментом відведення під час відбиття. Оператор може опанувати смикання і явище відбиття, якщо дотримуватися відповідних правил техніки безпеки. b) Категорично забороняється наближати руки до робочого інструменту, що обертається. Робочий інструмент може, внаслідок відбиття, поранити руку. c) Не допускається наближатися до зони дії, в якій працює електроінструмент під час відбиття. Внаслідок відбиття електроінструмент рухається в напрямку протилежному від руху шліфувального кругу у місці заблокування. d) Особливо обережно слід обробляти кути, гострі окрайки тощо. Слід запобігати тому, щоб робочий інструмент був відбитий або заклинений. Робочий інструмент, що обертається, більш податний на заклинювання під час обробки кутів, гострих окрайок або під час відбиття. Це може спричинити втрату контролю або відбиття. e) Не допускається використовувати диски для пиляння дерева або диски з зубцями. Робочий інструмент даного типу часто спричиняє відбиття або втрату контролю над електроінструментом. Специфічні правила техніки безпеки під час шліфування та пиляння за допомогою шліфувального кругу a) Слід використовувати виключно ті шліфувальні диски, що призначені для даного електроінструменту, а також захисний кожух, призначений для шліфувального диску даного типорозміру. Шліфувальні круги, що не можуть використовуватися з даним електроінструментом, не забезпечуються достатнім захистом і не є достатньо безпечними. b) Вигнуті шліфувальні диски слід кріпити таким чином, щоб їхня поверхня не виставала поза край захисного кожуху. Непрофесійно встановлений шліфувальний круг, що видостається поза окрайку захисного кожуха, не може забезпечити достатнього захисту. c) Захисний кожух повинен бути добре закріплений на електроінструменті таким чином, щоб гарантувати якнайбільший ступінь захисту, та встановлена таким чином, щоб частина шліфувального диску, закрита кожухом і звернута до оператора, була якнайменшою. Кожух захищає оператора від уламків, випадкового контакту зі шліфувальним диском, а також від іскор, які могли б спричинити загоряння одягу. d) Шліфувальний диск може використовуватися тільки для тих робіт, для яких він призначений. Категорично не допускається шліфувати бічною поверхнею прорізного диску. Прорізні диски призначені для шліфування матеріалу окрайкою диску. Вплив бічних сил на диски цього типу здатен призвести до їх зламання. e) До вибраного типу шліфувального кругу допускається використовувати лише непошкоджені кріпильні коміри відповідного розміру та форми. Відповідні типорозмірі комірів «підпирають» шліфувальний круг, не даючи йому, тим самим, зламатися. Коміри до шліфувальних кругів можуть відрізнятися від комірів, призначених до інших типів шліфувальних дисків. f) Не допускається використовувати стерті шліфувальні диски від електроінструменту з більшим діаметром дисків. Шліфувальні диски від більшого електроінструменту не призначені для більш високої швидкості обертання, яка відрізняє менший електроінструмент, і, в зв’язку з цим, можуть
Додаткові правила техніки безпеки щодо пиляння шліфувальним диском a) Слід уникати обставин, у яких шліфувальний диск може заблокуватися, або спричинення надто сильного натиску на нього. Не рекомендується виконувати прорізи на надмірно велику глибину. Перевантаження різального диску спричиняє його підвищене зношування та підвищує ризик його заклинювання або заблокування, тобто підвищує вірогідність відбиття або зламання диску. b) Слід уникати обставин, у яких шліфувальний диск може заклинитися, а також уникати спричинення надто сильного тиску на нього. Просування пильного диску у матеріалі, що обробляється, у напрямку від себе може призвести до того, що у випадку відбиття електроінструмент відскочить разом із диском, що обертається, у напрямку
c) У випадку заклинювання пильного диску або перерви у роботі електроінструмент слід вимкнути та зачекати, доки диск повністю не зупиниться. Забороняється намагатися витягти диск, що ще обертається, з прорізу, оскільки це здатне викликати явище відбиття. Слід виявити та усунути причину заклинювання. d) Не допускається повторно вмикати електроінструмент, поки різальний диск занурений у матеріал. Перш ніж продовжувати різання, різальний диск повинен вийти на повну швидкість обертання. У противному випадку диск може зачепитися, вискочити з матеріалу, що його обробляють, або спричинити відбиття. e) Плити або інші великі предмети слід перед обробкою підперти, щоб зменшити ризик відбиття, спричиненого диском, що заклинився. Габаритні предмети здатні згинатися під власною вагою. Матеріали, що обробляються, слід підпирати з обох боків, як поблизу лінії пропилу, так і на
f) Слід зберігати особливу обачність під час вирізання отворів у стінах або в інших суцільних поверхнях. Під час різання у таких поверхнях різальний диск здатен викликати явище відбиття у випадку натраплення на газові, водогінні труби або електропроводку чи інші предмети. Специфічні правила техніки безпеки під час шліфування шліфувальним папером a) Не рекомендується використовувати занадто великі листи наждачного паперу. Під час вибору розміру наждачного паперу рекомендується дотримуватися інструкцій виробника. Наждачний папір, що вистає за межі робочої поверхні шліфмашини може спричинити травми, а також спричинитися до заблокування устаткування, роздирання паперу або
Специфічні правила техніки безпеки під час шліфування a) Не допускайте вільного обертання неміцно закріпленої частини полірувального хутра або його кріпильних зав’язок. Закріпіть або відріжте звисаючі зав’язки. Задовгі та незакріплені зав'язки, що обертаються, здатні зачепитися за пальці або предмет, що оброблюється. Специфічні правила техніки безпеки під час використання дротяних щіток a) Слід пам’ятати, що навіть під час нормальної експлуатації зі щітки відриваються шматочки дроту. Не допускається перевантажувати щітку шляхом спричинення надмірного тиску. Шматочки дротів, що відриваються, здатні пробити тонку тканину вбрання та/або шкіру. b) Якщо рекомендується використання кожуху, слід запобігти контакту щітки з кожухом. Діаметр щіток до тарілки або горщику може збільшитися внаслідок дії відцентрової та доцентрової сили. Додаткові правила техніки безпеки a) В інструменті, що призначений до кріплення шліфувальних/ різальних дисків і посідає патрон із гвинтом (різьбою), слід перевірити, чи довжина нарізної частини патрона29 відповідає довжині нарізної частини хвостовика різального/ шліфувального інструменту. b) Предмет, що його оброблюють, слід міцно закріпити. Закріплювати оброблюваний предмет безпечніше у струбцині або лещатах, ніж притримувати його рукою. c) Не допускається торкатися шліфувального диску, доки він не
d) У випадку використання швидкознімного коміру слід упевнитися, що внутрішній комір, встановлений на шпинделі, має гумове ущільнювальне кільце типу o-ring, і воно не пошкоджене. Слід також подбати про те, щоб поверхні зовнішнього та внутрішнього комірів були
e) Швидкознімний комір допускається використовувати виключно з відрізними кругами та шліфувальними дисками. Допускається використовувати виключно непошкоджені та справні коміри. f) У випадку миттєвого зникнення напруги в мережі або після виймання виделки з розетки з кнопкою вимикача в положенні «ввімкнено» перед черговим ввімкненням слід розблокувати кнопку ввімкнення й перевести його в положення «вимкнено». УВАГА! Устаткування призначене для експлуатації у приміщеннях і не призначене для праці назовні. Незважаючи на застосування безпечної конструкції, заходи безпеки й додаткові засоби особистої безпеки, завжди існує залишковий ризик травматизму під час праці. Умовні позначки
1. Увага! Слід зберігати обачність.
2. Прочитайте інструкцію, дотримуйтесь правил техніки
безпеки, що містяться в ній!
3. Слід обов’язково застосовувати засоби особистої безпеки
як, наприклад, захисні окуляри, навушники.
4. Застосовуйте захисні рукавиці.
5. Від’єднати мережевий шнур, перш ніж заходитися
обслуговувати чи ремонтувати.
6. Зберігати у недоступному для дітей місці!
8. II клас з електроізоляції
БУДОВА І ПРИЗНАЧЕННЯ Машина шліфувальна кутова являє собою ручний електроінструмент, якому надано II клас з електроізоляції. Він працює від однофазного електромотору з редуктором швидкості (зубчастої передачі). Устаткування допускається використовувати як до шліфування, так і для різання. Даний інструмент широко використовується до усування всілякого типу задирів із металевих поверхонь, обробки поверхні зварних швів, перетину тонкостінних труб та невеликих металевих деталей тощо. У випадку використання відповідного оснащення кутова шліфувальна машина може бути використана не тільки до різання та шліфування, але також до чищення, напр., від іржі, шарів фарби тощо. Галузі її застосування - ремонтні та монтажні роботи з металом у широкому розумінні. Кутова шліфувальна машина може також використовуватися для різання та шліфування будівельних матеріалів, таких як цегла, тротуарна плитка, кахлі тощо. Устаткування призначене виключно для сухої обробки і не призначене для полірування. Не допускається використовувати електроінструментом не за призначенням. Використання не за призначенням:
- Не допускається оброблювати будь-які матеріали, що містять азбест! Азбест вважається канцерогеном.
- Забороняється оброблювати матеріали, пил яких є легкозаймистим або вибухонебезпечним. Під час праці електроінструментом утворюються іскри, які можуть спровокувати займання випаровувань, що утворюються.
- Не допускається використовувати для шліфування диски, призначені для різання. Робоча поверхня дисків для різання - чолова, і шліфування бічною поверхнею такого диску загрожує його пошкодженням і, як наслідок, ризиком травматизму. ОПИС МАЛЮНКІВ Перелік елементів зовнішнього вигляду електроінструменту, що зазначений нижче, стосується малюнків до цієї інструкції.
1. Кнопка блокування шпинделя
2. Кнопка ввімкнення
4. Кожух диску захисний
10. Важіль (кожуху диску)
- Існує можливість відмінності між фактичним зовнішнім виглядом електроінструменту та таким, що зображений на малюнку ОПИС ГРАФІЧНИХ СИМВОЛІВ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ МОНТАЖ/НАЛАШТУВАННЯ
1. Захисний кожух диску - 1 шт.
2. Ключ спеціальний - 1 шт.
3. Руків’я поміжне - 1 шт.
ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ МОНТАЖ ПОМІЖНОГО РУКІВ’Я Додаткове руків’я (3) кріпиться на бабці шліфувальної машини, в одному з отворів у корпусі. Рекомендується експлуатувати шліфмашину з додатковим руків’ям. Обіручне утримування шліфмашини під час праці (з використанням поміжного руків’я) дозволяє скоротити ризик торкання рукою до вируючого диску або щітки та травматизму у випадку відбиття. МОНТАЖ І РЕГУЛЮВАННЯ КОЖУХА ДИСКУ Кожух диску захищає оператора від уламків, випадкового контакту з робочим інструментом або іскрами. Під час монтажу кожуху слід звертати додаткову увагу на те, щоб його закрита частина була звернута до оператора. Спосіб кріплення кожуху диску дозволяє без залучення спеціального інструменту встановлювати кожух в оптимальному
- Ослабте та відпустіть важіль (10) на кожусі диску (4).
- Поверніть кожух диску (4) в бажане положення.
- Зафіксуйте шляхом відпускання важеля (10). Демонтаж і регулювання положення захисного кожуху диску відбуваються в зворотному порядку ЗАМІНА РІЗАЛЬНОГО/РОБОЧОГО ІНСТРУМЕНТУ Змінюючи робочий інструмент, використовуйте робочі
Кнопка блокування шпинделя (1) призначена виключно для блокування шпинделя шліфмашини під час монтажу-30
- Відпустіть кнопку блокування шпинделя (1).
- Вставте спеціальний ключ (постачається в комплекті) по черзі до двох отворів в зовнішньому комірі (5) (. A).
- За допомогою ключа послабте та зніміть зовнішній комір (5).
- Надіньте диск таким чином, щоб він був притиснутий до внутрішнього коміру (6).
- Нагвинтіть зовнішній комір (5) та злегка притягніть спеціальним ключем. Демонтаж дисків відбувається в зворотній послідовності. Під час монтажу диск повинен бути притиснутий до поверхні внутрішнього коміру (6) та рівномірно входити до його проточки.
- Натисніть кнопку блокування шпинделя (1).
- Демонтуйте встановлений робочий інструмент.
- Перед монтажем демонтуйте обидва коміри - внутрішній (6) та зовнішній (5).
- Нагвинтіть робочий інструмент гвинтованою частиною на шпиндель і злегка притягніть. Демонтаж робочого інструмента з гвинтованим отвором відбувається в зворотній послідовності.
Допускається експлуатація кутової шліфувальної машини (болгарки) на спеціальному штативі для кутових шліфувальних машин за умови її правильного монтажу відповідно до інструкцій виробника штативу. ПОРЯДОК РОБОТИ/РОБОЧІ НАЛАШТУВАННЯ
- Натисніть задню частину кнопки ввімкнення (2).
- Пересуньте кнопку ввімкнення (2) наперед (в напрямку бабки) (. C).
- У разі потреби тривалої праці електроінструментом натисніть передню частину кнопки ввімкнення.
- Кнопку ввімкнення буде автоматично заблоковано в положенні для тривалої праці.
- Щоб вимкнути устаткування, слід натиснути на задню частину пересувної кнопки (2).
Глибина пропилу залежить від діаметра диску (. G).
- Допускається використовувати тільки диски з номінальним діаметром не більшим, ніж рекомендований для даної моделі шліфувальної машини.
- У випадку різання на велику глибину (напр., у профілі, будівельних блоках, цеглі тощо) не допускайте торкання кріпильних комірів до оброблюваного матеріалу.
До шліфування допускається використовувати, напр., шліфувальні диски, тарілки, листкові та сегментовані шліфувальні диски, шліфувальні круги з нетканого матеріалу, дротяні щітки, еластичні диск для наждачного паперу тощо. Кожний тип диску чи кругу, як і оброблюваного матеріалу, вимагає відповідної техніки праці та застосування відповідних засобів особистого
Не допускається використовувати диски, що призначені до різання, для шліфувальних робіт. Шліфувальні диски призначені для шліфування матеріалу окрайкою диску.
- Не допускається використовувати до шліфування бічну поверхню диску. Оптимальний кут праці для даного виду дисків складає 30
- Роботи, пов’язані зі шліфуванням, допускається виконувати тільки за допомогою відповідних для даного виду матеріалу шліфувальних дисків. У випадку шліфування листковими кругами, шліфувальними дисками з нетканого матеріалу й еластичними дисками для наждачного паперу належить звернути увагу на правильний кут входження (мал. I).
- Не допускається використовувати до шліфування всю поверхню диску.
- Диски такого типу використовуються для обробки пласких поверхонь. Дротяні щітки призначені, переважно, для очищення профілів і важкодоступних місць. Вони дозволяють усунути з поверхні матеріалу, напр., іржи, шари фарби тощо.(мал. K). Допускається використовувати тільки такий робочий інструмент, допустима швидкість обертання якого є вищою або дорівнює максимальній швидкості кутової шліфувальної машини без навантаження. ЗБЕРІГАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Перш ніж регулювати, ремонтувати устаткування або виконувати регламентні роботи з ним, його слід вимкнути кнопкою ввімкнення й витягти виделку з розетки. ДОГЛЯД І ЗБЕРІГАННЯ
- Рекомендується чистити устаткування щоразу після використання.
- Не допускається чистити устаткування за допомогою води чи іншої рідини.
- Устаткування допускається чистити виключно за допомогою сухої ганчірки, пензля або струменем стисненого повітря низького тиску.
- Не допускається використовувати при цьому ані мийні засоби, ані розчинники, оскільки вони здатні пошкодити пластикові елементи електроінструменту.
- Вентиляційні щілини в корпусі двигуна належить утримувати в чистоті, щоб запобігти перегріванню електроінструмента.
- У разі пошкодження мережевого шнуру його слід замінити на один з аналогічними характеристиками. Будь-які сервісні та ремонтні роботи слід виконувати виключно в авторизованому сервісному центрі.
- У разі появи надмірного іскрення комутатору устаткування слід передати кваліфікованому спеціалісту на перевірку стану вугільних щіточок двигуна.
- Електроінструмент зберігають в сухому місці, недоступному
ЗАМІНА ВУГІЛЬНИХ ЩІТОК Вугільні щіточки у двигуні, що зносилися (тобто коротші за 5 мм), спалені чи тріснуті, слід негайно замінити. Завжди слід заміняти обидві щіточки одночасно. Заміну вугільних щіточок завжди слід доручати кваліфікованим спеціалістам та використовувати виключно оригінальні запчастини. У разі будь-яких неполадок слід звертатися до авторизованого сервісного центру виробника. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ НОМІНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Шліфмашина кутова (болгарка) Характеристика Значення Напруга живлення 230 V AC Частота струму 50 Hz Номінальна потужність 1100 W Швидкість обертання номінальна 11 000 min
Макс. діаметр диску 125 mm Діаметр диску внутрішній 22,2 mm Гвинт шпинделя M14 Клас електроізоляції II Маса 2,4 kg Рік виготовлення 2019 ІНФОРМАЦІЯ ПРО РІВЕНЬ ШУМУ І КОЛИВАНЬ Інформація щодо галасу та вібрації Рівні галасу, такі як рівень акустичного тиску Lp
акустичної потужності Lw
, а також невизначеність вимірювання K, вказані в інструкції нижче, згідно зі стандартом EN 60745. Амплітуда коливань або вібрації (значення прискорення) a
невизначеність вимірювання K визначаються згідно зі стандартом EN 60745 і наводяться нижче. Зазначений у цій інструкції рівень вібрації (коливань) виміряний згідно з визначеною стандартом EN 60745 процедурою вимірювання і може бути використаний до порівняльного аналізу електроінструментів. Він також годиться до попереднього аналізу експозиції вібрації. Вказаний рівень вібрації відповідає основним варіантам експлуатації електроінструменту. Якщо електроінструмент експлуатується з іншою метою або з іншими робочими інструментами, а також, якщо регламентні роботи не будуть адекватними та достатніми, рівень вібрації може відрізнятися. Вищезгадані причини можуть викликати підвищену експозицію вібрації протягом усього періоду експлуатації. Для ретельного визначення експозиції вібрації слід взяти до уваги періоди, коли електроінструмент вимкнений або коли він ввімкнений, але не використовується у роботі. Таким чином, сумарна експозиція вібрації може виявитися суттєво меншою. Слід впровадити додаткові засоби безпеки з метою захисту користувача від наслідків вібрації, таких як: догляд за електроінструментом і робочим інструментом, забезпечення відповідної температури рук, належна організація праці. Рівень тиску галасу: Lp
= 86,8 dB(A) K=3dB(A) Рівень акустичної потужності: Lw
= 97,8 dB(A) K=3dB(A) Значення вібрації (прискорення коливань): a
ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА Зужиті продукти, що працюють на електричному живленні, не слід викидати разом з побутовими відходами, а утилізовувати в спеціальних закладах. Відомості про утилізацію можна отримати в продавця продукції чи в органах місцевої адміністрації. Відпрацьовані електричні та електронні прилади містять речовини, що не є сприятливими для природного середовища. Обладнання, що не передається до переробки, може становити небезпеку для середовища та здоров’я людини.
- Виробник залишає за собою право вносити зміни. «Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» Spółka komandytowa, з юридичною адресою в Варшаві, ul. Pograniczna 2/4, (тут і далі згадуване як «Grupa Topex») сповіщає, що всі авторські права на зміст даної інструкції (тут і далі називаної «Інструкція»), в тому на її текст, розміщені світлини, схематичні рисунки, креслення, а також розташування текстових і графічних елементів належать виключно до Grupa Topex і застережені відповідно до Закону від 4 лютого 1994 року «Про авторське право й споріднені права» (див. орган держдруку Польщі «Dz. U.» 2006 № 90 п. 631 з подальш. зм.). Копіювання, переробка, публікація, переробка в комерційних цілях всієї Інструкції чи окремих її елементів без письмового дозволу Grupa Topex суворо заборонене. Недотримання до цієї вимоги тягне за собою цивільну та карну відповідальність.32
ПростаІнструкція