PEG PEREGO Viaggio1 DuoFix K - автокрісло

Viaggio1 DuoFix K - автокрісло PEG PEREGO - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Viaggio1 DuoFix K PEG PEREGO у форматі PDF.

📄 130 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice PEG PEREGO Viaggio1 DuoFix K - page 106
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про Viaggio1 DuoFix K PEG PEREGO

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого автокрісло у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Viaggio1 DuoFix K - PEG PEREGO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Viaggio1 DuoFix K бренду PEG PEREGO.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Viaggio1 DuoFix K PEG PEREGO

UA Інструкція з використання

EL Οδηγιέσ χρησεωσο

UA• Частини доступні в декількох кольорах, які будуть вказані в запит.

Дякуємо за вибір продукції Peg-Pérego.

Характеристики виробу

Дитяче автокрісло, група 1, категорія Універсальне"

  • Сертифіковане згідно з європейським стандартом UN/ECE R44/04 для дітей вагою від 9 до 18 кг (прибл. від 1 до 4 років).
  • Придатне для встановлення на більшість автомобільних сидінь, але не на всі автомобільні сидіння.
  • Автокрісло може бути належним чином встановлене, якщо в посібнику з експлуатації й технічного обслуговування автомобіля зазначена сумісність із системами пасивної безпеки категорії „Універсальна”, група 1.
  • Це дитяче автокрісло класифіковано як „Універсальне” згідно з жорсткішими сертифікаційними вимогами у порівнянні з попередніми моделями, які не мають сертифікаційних табличок.
    • Автокрісло можна встановлювати лише у затверджені автомобілі, обладнані триточковими статичними й інерційними ременями безпеки, сертифікованими згідно з Правилами ЄЕК ООН № 16 або еквівалентними стандартами.
  • Не дозволяється використовувати двоточкові чи поясні ремені безпеки.

Автокрісло групи 1 з базою

I sofix Base 0+1, класу А, категорія „напівуніверсальна”

  • Сертифіковане згідно з європейським стандартом UN/ECE R44/04 для дітей вагою від 9 до 18 кг (прибл. від 1 до 4 років).
  • Використання бази Isofix Base 0+1 в автомобілі гарантиє більшу безпеку.
    • Переконайтеся, що автомобіль обладнано системою Isofix. Також див. список автомобілів, доданий до виробу.

ВАЖЛИВО!

  • Автокрісло „Viaggio1 Duo-Fix K” групи 1 слід встановлювати в автомобілі обличчям у напрямку руху.
  • Не ставте „Viaggio1 Duo-Fix K” на сидіння, розташовані проти напрямку руху або перпендикулярно напрямку руху автомо
  • Рекомендовано завжди використовувати заднє сидіння автомобіля по діагоналі від водія.
  • При встановлені на передньому сидінні автомобіля автокрісло має бути розміщене якомога далі від передньої панелі автомобіля.
    • Виріб має серійний номер.
  • Якщо у вас виникли труднощі зі встановленням виробу Viaggio 1 Duo-Fix K в автомобіль, підніміть чи приберіть підголівники автомобіля.
  • Якщо в підлозі вашого автомобіля в тій області, на які стоїть підтримуюча опора, є відсіки для зберігання, слід відкрити такий відсік і поставити опору на його дно.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!

  • Уважно прочитайте посібник з експлуатації перед початком експлуатації та збережіть його у надійному місці для використання в майбутньому. Невиконання інструкцій щодо правильного встановлення автокрісла може становити загрозу для вашої дитини.
  • Процедури зі збирання і встановлення Viaggio1 Duo-Fix К мають виконуватися дорослими. Процедури зі збирання і встановлення мають виконуватися за відсутності дитини в автокріслі.
  • Під час поїздки в автомобілі ніколи не тримайте дитину на руках і не саджайте її будь-де, окрім дитячого автокрісла. У випадку раптового гальмування, навіть на малій швидкості, дитина висковзне, і її може кинути вперед.
  • Не вставляйте пальці в механізми.
  • Під час поїздки приділяйте особливу увагу розміщенню багажу чи інших предметів в автомобілі в таких місцях, щоб вони не могли травмувати дитину в автокріслі у випадку аварії.

  • Не використовуйте жодні інші способи встановлення, окрім зазначених. Недотримання цієї вимоги може призвести до небезпеки від'єднання автокрісла від автомобільного сидіння.

  • Переконайтеся, що триточковий ремінь безпеки, який тримає автокрісло, весь час натягнутий і не перекручений. Після дорожньої пригоди, яка призвела до значного натягу ременя безпеки, цей ремінь слід замінити.
  • Ніколи не залишайте дитину в автокріслі без нагляду: наглядайте за нею, навіть якщо вона спить.
  • Ужодному разі не залишайте дитину саму без нагляду в машині, навіть на короткий час. Температура всередині машини може швидко змінюватися і стати небезпечною для дитини в автомобілі.
  • Ніколи не виймайте дитину з автокрісла під час руху автомобіля.
    • Переконайтеся, що автокрісло не заблоковане будьякими рухливими частинами автомобільного сидіння чи дверцятами автомобіля.
  • Відрегулюйте висоту і натяг ременів, переконавшись у тому, що вони прилягають до тіла дитини, але не надто тиснуть. Переконайтеся, що ремінна система автокрісла не перекручена, а дитина не зможе власноруч її відстібнути.
  • Це автокрісло не призначене для тривалого спання.
  • Не залишайте автокрісло в автомобілях під прямим сонячним промінням. Деякі його частини можуть перегрітися й обпекти ніжну шкіру дитини; перевіряйте температуру автокрісла, перш ніж посадити до нього дитину.
  • Не використовуйте автокрісло без тканинної оббивки. Цю оббивку заборонено заміняти іншою, не схваленою виробником, оскільки вона є невід'ємною частиною автокрісла та його системи безпеки.
  • Не використовуйте автокрісло без захисних накладок плечових ременів, оскільки вони є невід'ємною частиною автокрісла та його системи безпеки.
  • Не видаляйте і не міняйте білі полістиролові частини під сидінням, у спинці й підголівнику, оскільки вони важливі для забезпечення безпеки.
  • У випадку будь-яких сумнівів зверніться до виробника або продавця цього автокрісла.
  • Не прибирайте наклеєні та нашиті етикетки, оскільки

за їх відсутності виріб не буде вважатися таким, що відповідає стандартам.

• Не модифікуйте виріб.

- Для проведення ремонту, заміни деталей та отримання інформації про виріб звертайтеся до сервісних центрів післяпродажного обслуговування. Відповідні дані вказано на останній сторінці цього посібника.

- Автокрісло в автомобілі має бути постійно закріплене, навіть за відсутності дитини. Під час раптового гальмування незакріплене крісло може травмувати людей в автомобілі.

- Не використовуйте дитяче автокрісло у таких випадках: воно зламане або відсутні частини чи якщо крісло зазнавало значних ударних навантажень в результаті дорожньої пригоди, оскільки це могло призвести до його структурних пошкоджень – невидимих, але надзвичайно небезпечних.

- У разі придбання виробу з рук переконайтеся, що це недавно випущена модель, продається з інструкціями, а всі її компоненти повністю функціональні. Застарілий виріб може не відповідати стандартам безпеки через природне старіння матеріалів та оновлення нормативних вимог. За наявності будь-яких сумнівів зверніться до центру обслуговування клієнтів виробника.

- Не використовуйте приладдя, не затверджене виробником або компетентними органами.

Посібник з експлуатації КАТЕГОРІЯ „УНІВЕРСАЛЬНЕ” Кріплення в автомобілі ременями безпеки

1 Поставте автокрісло Viaggio1 Duo-Fix K на сидіння автомобіля обличчям у напрямку руху, як показано на малюнку. Автокрісло обладнане захисною основою.

Не від'єднуйте її, коли кріпите автокрісло еменями безпеки.

2 Щоб спростити протягування автомобільних ременів безпеки крізь спинку автокрісла, необхідно якомога

нижче нахилити сидіння автокрісла за допомогою важеля, як показано на малюнку.

3 Протягніть автомобільний ремінь безпеки між рамою і корпусом автокрісла.
4 Поясний ремінь має пройти крізь нижні отвори, позначені червоним кольором. Застебніть ремінь, переконавшись у тому, що він защебнувся з клацанням на місці.
5 На малюнку показано автокрісло Viaggio1 Duo-Fix K, встановлене в автомобілі.
6 Перевірте, щоб поясний ремінь проходив крізь нижні отвори, позначені червоним кольором, і натягніть його (мал. а).
7 Для завершення процедури кріплення в автомобілі скористайтеся пристроєм Steady Fix: відкрийте затискач і протягніть крізь нього діагональний ремінь, переконавшись у тому, що він має належний натяг та не перекручений (рис. б). Закрийте запобіжний язичок (мал. с).
8 ВАЖЛИВО! Візьміться за ремінь безпеки й потягніть його з зусиллям угору, щоб Viaggio1 Duo-Fix К щільніше притислося до сидіння автомобіля (рис. д).

Після завершення процедури можна нахилити сидіння автокрісла у бажане положення (див. пункт 2).

Посібник з експлуатації КАТЕГОРІЯ „НАПІВУНІВЕРСАЛЬНЕ” Кріплення в автомобілях з базою Isofix Base 0+1

Перш ніж приєднати автокрісло Viaggio1 Duo-Fix К до бази Isofix Base, встановіть базу на сидіння, дотримуючись інструкцій, які постачаються разом із базою.
9 Якщо базу вже встановлено в автомобілі, пересвідчіться, що з'єднувачі Isofix висунуто на максимальну довжину.
10 Зніміть захисну основу з автокрісла, скориставшись спеціальними роз'єднувачами (стрілки А і В).
11 Встановіть автокрісло на базу Isofix Base 0+1 i

приєднайте задні з'єднувачі автокрісла до точок кріплення на базі якнайближче до сидіння автомобіля (стрілка А). Натисніть на передню частину автокрісла, щоб воно з клацанням стало на місце (стрілка В).

12 ВАЖЛИВО! На правильність встановлення автокрісла на базу Isofix Base вказує зміна кольору індикаторів з червоного на зелений.

13 Потягніть ручку на базі (стрілка А) і посуньте базу з автокріслом до спинки сидіння автомобіля якомога щільніше (стрілка В).

ВАЖЛИВО! Можно перевірити, чи правильно встановлено базу Isofix, поглянувши на індикатори на ручці. ОК (зелений) вказує, що положення правильне, а NO (червоний) вказує, що процедуру проведено неправильно і слід повторити, щоб на ручці було видно лише індикатор „ОК”.

ВАЖЛИВО! Після завершення процедури посуньте базу, щоб пересвідчитися, що обидва з'єднувачі Isofix дійсно закріплено.

Розміщення дитини в автокріслі Viaggio1 Duo-Fix K

14 Перш ніж посадити дитину до автокрісла, розстебніть ремені безпеки, натиснувши червону кнопку на пряжці розділювача для ніг.
15 Підніміть ремені безпеки й закріпіть пряжки у еластичних ремінцях по боках.
16 Посадіть дитину до автокрісла і відрегулюйте ремені безпеки на плечах та на поясі дитини, як показано на малюнку.
17 Застібніть ремінну систему, з'єднавши два ремені навперехрест і вставивши їхні пряжки у розділювач для ніг, поки вони не защебнуться з клацанням.
18 Тепер дитина сидить правильно з належним чином застебнутою ремінною системою безпеки.
19 Щоб затягнути ремені, потягніть центральний регулювальний ремінь до себе, як показано на малюнку. Ремені міцніше притиснуть дитину. Будьте обережні й не затягуйте їх надто сильно.

ВАЖЛИВО! Не затягуйте ремені надто сильно (вони мають прилягати таким чином, щоб між ременем і грудною клітиною дитини можна було вставити пальця).

20 Щоб послабити ремені безпеки, натисніть кнопку в центрі автокрісла й одночасно потягніть ремені до себе. ⚠️ ВАЖЛИВО! Візьміться за ремені під плечовими накладками, як показано на малюнку.

- Автокрісло має подушку-вкладиш, яка призначена лише для малих дітей і використовується тоді, коли ремінна система безпеки знаходиться на першому рівні. Коли дитина підросте, приберіть подушку-вкладиш.

21 Щоб зняти подушку-вкладиш, витягніть її з ременів безпеки і боків автокрісла.

Як відрегулювати висоту підголівника

Підголівник слід відрегулювати так, щоб його висота відповідала зросту дитини. Існує 7 положень.

22 Щоб перейти від найнижчого положення до найвищого: потягніть ремінець у верхній центральній частині підголівника угору. Одночасно з цим підголівник почне рухатись угору.

Щоб перейти від найвищого положення до найнижчого: потягніть ремінець у верхній центральній частині підголівника угору й водночас штовхніть підголівник униз у потрібне положення.

Після закінчення спробуйте поворушити підголівник, щоб переконатися, що він належним чином зафіксований.

23 Ремені розташовані правильно, коли плечі дитини розташовані трохи нижче точки виходу ременів.

24 ⚠️ ВАЖЛИВО! Плечові ремені не повинні бути розташовані ані занадто високо, ані занадто низько щодо плечей дитини.

25 Нахил автокрісла Viaggio1 Duo-Fix К можна регулювати у 4 різних положеннях – як закріпленим на базі Isofix Base 0+1, так і на захисній основі. Щоб нахилити автокрісло, підніміть важіль знизу (мал. а) і потягніть до себе до потрібного положення (мал. б).

• Щоб зняти автокрісло Viaggio1 Duo-Fix K з бази Isofix

Base 0+1, натисніть на той же важіль ідентичним чином (див. пункт 10).

Як зняти обшивку

Щоб зняти оббивку автокрісла Viaggio1 Duo-Fix K, виконайте такі дії:

- приберіть подушку-вкладиш, якщо вона є (пункт 21); - відкрийте ремінну систему (пункт 14);

26 від'єднайте ремені від задньої з'єднувальної точки;

27 вивільніть ззаду спинки ремені безпеки й витягніть їх спереду;

28 вивільніть ззаду плечові накладки і стягніть їх з ременів безпеки спереду;

29 Витягніть регулювальний ремінець (рис. а), а потім зніміть підголівник у напрямку догори (рис. б).

30 знизу під рамою відстебніть пряжку розділювача для ніг (мал. а) і витягніть ремінь з накладки розділювача для ніг (мал. b);

31 потягніть оббивку вгору, щоб зняти її, переконавшись, що ремінь проходить через отвір.

Догляд за оббивкою

Чистіть тканинні деталі щіткою для видалення пилу.

• Під час прання уважно дотримуйтеся інструкцій, зазначених на етикетці, яку пришито до оббивки.

- Не використовувати хлорний відбілювач.

- Не прасувати.

• Не застосовувати хімічну чистку.

Не видаляти плями розчинниками.

• Не сушити в сушильній машині.

Як надягти оббивку на автокрісло Viaggio1 Duo-Fix K

Щоб надягти оббивку автокрісла Viaggio1 Duo-Fix K, виконайте такі дії:

32 вставте ремені безпеки знизу рами і протягніть їх через отвори в основі сидіння. Вставте ремінь в оббивку розділювача для ніг;

33 закріпіть його на отворі в рамі;

34 прикріпіть ремінь до точки кріплення розділювача для ніг;
35 надягайте оббивку, починаючи з сидіння й рухаючись угору, звертаючи увагу на форму спинки.
36 Надягніть підголівник – пересвідчіться, що червона смужка пройшла через отвір у тканині. • Протягніть плечові ремені у кріплення для ременів безпеки.
37 Вставте ремені безпеки в сидіння у такому порядку: почніть із пряжки плечових ременів, а потім перейдіть до ременів.
38 Витягніть ремені та вставте їх у раму сидіння (ремені у верхній отвір, а пряжку в нижній).
39 Закріпіть їх належним чином ззаду, як показано на малюнку.

- Закріпіть лямки ременів безпеки (пункт 17).

⚠️ ВАЖЛИВО! Ремені не повинні бути перекрученими.

40 УВАГА! Центральний регулювальний ремінь повинен проходити між корпусом і пластиковим щитком, як показано.

41 Зафіксуйте їх у точці кріплення на спинці, протягнувши позаду тримача для інструкції.

- Встановіть на місце додаткову подушку, якщо дитина ще мала.

Додаткове приладдя

42 Clima Cover Car Seat: придатний для прання чохол із Tencel – природного волокна, що регулює температуру і вологість тіла (тепле взимку й проходне влітку) (рис. А).

- Travel Bag Car Seat: практична сумка для перевезення, яка захищає автокрісло й тримає його в чистоті (рис. В).

43 Car Seat Cup Holder: практичний знімний підстаканник, щоб тримати дитячі напої під рукою (рис. С).

Серійні номери

44 Під сидінням Viaggio 1 Duo-Fix К розміщено таку інформацію: назва виробу, дата виробництва та серійний номер.

45 Ззаду на спинці Viaggio1 Duo-Fix К розташована сертифікаційна табличка.

46 Дата виробництва ременів. Цю інформацію слід зазначати в будь-яких претензіях.

Чищення Та Догляд

  • Виріб вимагає мінімального обслуговування. Чищення та обслуговування виробу мають виконуватися тільки дорослими.
    • Рекомендовано тримати в чистоті всі рухомі частини.
  • Періодично очищуйте пластикові деталі вологою тканиною, не використовуйте розчинників чи інших подібних речовин.
  • Користуйтеся щіткою для видалення пилу з тканинних частин.
  • Не чистіть пристрій поглинання удару з полістиролу розчинниками чи іншими подібними речовинами.
  • Захищайте виріб від впливу атмосферних факторів, води, дощу та снігу; тривале перебування на сонці може привести до зміни кольору багатьох матеріалів.
    • Зберігайте виріб у сухому місці

Як читати сертифікаційну табличку

  • У цьому параграфі пояснюється, як читати сертифікаційну табличку (оранжева етикетка).
  • Ця табличка подвійна, оскільки автокрісло сертифіковане для кріплення в автомобілі двома способами:
  • Фіксуючими системами ISOFIX (маркування SEMI-UNIVERSAL (НАПІВУНІВЕРСАЛЬНЕ), клас А, вказує на сумісність автокрісла з транспортними засобами, обладнаними цією системою).
  • Триточковими статичними та інерційними ременями безпеки (маркування UNIVERSAL (УНІВЕРСАЛЬНЕ) вказує на сумісність автокрісла з транспортними засобами, обладнаними цими типами ременів безпеки).
  • У верхній частині таблички зазначено товарний знак компанії-виробника й назву виробу.
  • Літера „Е“ у кружечку – це символ європейської сертифікації, а відповідний номер вказує на країну, яка видала сертифікат на цей виріб (1: Німеччина, 2: Франція, 3: Італія, 4: Нідерланди, 11: Велика Британія та 24: Республіка Ірландія).
    • Номер сертифіката: якщо він починається з 04, то це

четверта поправка регламенту R44 (чинна зараз).

• Застосовуваний стандарт: UN/ЕСЕ R44/04.

- Порядковий номер виробу: після видачі сертифікату кожний виріб позначається власним номером.

PEG-PÉREGO S.p.A.

В компании Peg-Pérego SpA внедрена система управления качеством, сертифицированная TÜV Italia Srl по стандарту ISO 9001. Peg Pérego в будь-який час може вносити зміни до моделей, вказаних в даній інструкції, з технічних або комерційних причин.

PEG-PÉREGO CEPBIC

Якщо у придбаного вами товару Peg-Pérego пошкодились або загубились деталі, здійснюйте ремонт або заміну лише оригінальними запасними частинами Peg-Pérego. У разі необхідності ремонту, заміни деталей, отримання інформації про продукти та аксесуари, будь ласка, зв'яжіться з локальним дистриб'ютором Peg-Pérego в Україні (з серійним номером продукту та гарантійним талоном).

Тел.: 0039/039/60.88.213

Безкоштовний номер: 800/147.414 (зі стаціонарних телефонів в Італії)

Ел. пошта: assistenza@pegperego.it

Веб-сайт: www.pegperego.com

Усі права інтелектуальної власності, пов'язані з вмістом цього посібника з експлуатації, належать компанії PEG-PEREGO S.p.A. і захищені чинним законодавством

EL\_Eλληνικα

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : PEG PEREGO

Модель : Viaggio1 DuoFix K

Категорія : автокрісло