EMTEC Universal Remote Control 1in1 H110 - пульт дистанційного керування

Universal Remote Control 1in1 H110 - пульт дистанційного керування EMTEC - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Universal Remote Control 1in1 H110 EMTEC у форматі PDF.

📄 65 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice EMTEC Universal Remote Control 1in1 H110 - page 62
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Питання користувачів про Universal Remote Control 1in1 H110 EMTEC

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого пульт дистанційного керування у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Universal Remote Control 1in1 H110 - EMTEC і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Universal Remote Control 1in1 H110 бренду EMTEC.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Universal Remote Control 1in1 H110 EMTEC

Télécommande universelle 4 en 1 EKCORC4n1E

CONSIGNES DE SECURITE

Toute manipulation technique du produit ou tout changement du produit sont interdits, à cause des normes de sécurité et de conformité.

Veuillez installer correctement le produit - pour ce faire, consultez le guide d'utilisation. Ne pas laisser les enfants utiliser ce produit sans la surveillance d'unadulte.

Evitez d'exposer le produit aux situations suivantes :

  • frotttement mécanique excessif
    -temperatureelevec
  • vibrations importantcs
  • humidité elevéc

Veuilcz également respecter toute autre consigne de sécurité comme dans les chapitres suivants de cc guide. Pour toute information complémentaire, contactez les techniciens de notre service d'assistance téléphonique ou tout autre spécialiste.

Pour garantir une programmation correcte, lisze ce manuel ainsi que les consignes de sécurité avec attention.

Changement des piles :

Cette télécommande ne peut fonctionner qu'avac des piles alcalines. Ne tenez jamais de l'utiliser avec une autre alimentation. Lorsque vous inserez les piles, faites en sorte que la polarite soit respectee. Otez les piles lorsque la telecommande ne doit pas etre utilisée pendant une longue periode. Veilze a ce que les pilles ne soient pas court-circuites ou exposées au feu (danger d'explosion).

Ne pas laissez les piles à la portée des enfants. Un animal ou un enfant pourrait les avaler. Dans ce cas, consultez immédiatement un medecin.

Des piles endommagées ou qui fuiraient peuvent provoquer des liésions sur la peau, telles que des brûlures, notamment à cause de l'acide. Utilisé des gants si nécessaire.

Mise au rebut des piles :

Conformément aux lois en vigueur, les piles ne peuvent etre jegues avec les ordures menagères de la maison. Veuillez rapporter vos piles dans un des points de collecte proche de chez vous.

Télécommande universelle EKCORC4n1E Contenu

1) Introduction
2) Mise en place des piles
3) Description des touches de la télécommande
4) Programmation pour les appareils de TV, VCR, SAT et DVD
5) Recherche manuelle d'un code
6) Recherche automatique du code
7) Recherche par marque
8) Identification du code ménorisé dans votre télécommande
9) Contrôle du volume en mode satellite
10) Pannes et problèmes de fonctionnement 1) Introduction

La Telecommande universelle 4 en 1 a ete concue pour contrcler jusqu'a 4 apparcils (TV, VCR, DVD, SAT). La telecommande contient une bibliothecque de codes infrarouges preprogrammés couvrant la plupart des equipments audiovisuels du marché.

2) Mise en place des piles (utilisEZ tous Jours des piles alcalines LRO3 neuves)
1. Retirez le couvercle du logement au dos de votre télécommande.
2. Insérez 2 piles de même marque, neuves et alcalines LR03 (AAA), en vérifier bien la polarité des piles (signes + et - gravés dans le logement).
3) Description des touches de la télécommande
[1] Voyant lumineux (LED): Le voyant lumineux clignote pendant le fonctionnement de la télécommande, ou resté constamment allumé lors de la programmation.
[2] Power: Permet d'éteindre le dernier apparéil sélectionné
[3] TV, VCR, DVD, SAT: Permettent de selectionner l'apparil que I'on souhaite telecommander
[4] SUTUP: Permet de programmer la télécommande avant sa première utilisation.
[5] SHIFT: Vous permet d'acceder à des fonctions secondaires telle que Menu, Exit, etc... Appuyez et relâchez la touche Shift, le voyant rouge s'allume pour indiquer que la télécommande est en mode SHIFT, appuyez sur la touche que vous désirez. La télécommande revient en mode normal 15 à 20 secondes après la的最后一 minute pression sur une touche ou si vous re-appuyez sur la touche SHIFT.

FR

[6] INFO: Affichage d'informations sur l'appareil selectionné.

[7]PROG+/-:

En mode TV, VCR ou SAT : Sélection de la chaîne précédente ou suivante.

En mode DVD : selectionne le chapitre suivant ou precedent.

SHIFT+ Channel+:/: Touches de navigation, ces touches permètten et se déplacer vers le haut ou le bas à l'intérieur du menu de l'apparéil sélectiònne

[8] Volume +/−: Réglage du volume sonore. Vous pouvez contrêter le son de votre télé même lorsqu vous étés en mode VCR, DVD ou satellite. Nul besoin de scélectionner le mode TV.

SHIFT+ Volume+:: Touches de navigation, ces touches permettent de se déplacer vers la droite ou la gauche à l'intérieur du menu de l'apparil sélectionné.

[9] Téletext Mix: Permet d'afficher sur le même écran le télétexte et l'image de la chaîne scélectionné.

[10] Muct: Permet de couper ou de remettre le son de l'apparil pré-sélectionné. Vous pouvez contrôler le son de votre télé même lorsqu vous étés en mode VCR, DVD ou satellite. Nul besoin de sélectionner le mode TV.

SHIFT+Muet: OK, permet de confirmer une scélection dans un menu.

[11] Teletexte OFF (suppression du télétexte):

En mode TV: Sortie du mode télétexte (le Télatexte disparait de l'écran).

SHIFT- Teltexte OFF: Sortie du menu.

[12] Maintien du télétexte: fige la page du Télétexte à l'écran

[13] Clavier touches numériques 0 - 9 : Elles fonctionnement de la même manière que celles de votre télécommande d'origine.

[14] Teletexte ON (affichage du têletexte):

En mode TV: Le Télotexte apparait à l'écran.

SIIIFT Teletexte ON: Affichage du menu

[15] ENT: En modc programmation par recherche du code, cette touche vous permet de confirmer le code de l'appareil que vous souhaitez commander. Utilisee avec les touches numériques (13), elle permet, sur certains apparéils, de selectionner directement les chaines supérieures à 9.

[16] A/V: Sélection d'une source extérieure (prése Péritel, pour visualisier le film du DVD, du satellite, magnétoscope... sur l'écran de votre téléviser, par exemple).

[17] Lecture, Avance rapide, Stop, Retour, Pause

En mode VCR et DVD correspondant aux fonctions Marche, Avance rapide, Stop, Retour, Pause pour la très grande majorité des marques disponibles sur le marché

En mode TV: Touches de couleur, permettent de contrôler le télétexte (Fast Text) ou des fonctions spéciales sur certains équipements.

REC (record): Permit d'enregistre un film en mode VCR. Afin d'evicter toute circure, vous devez appuycr 2 fois sur cette touche pour déclencher l'enregistrement

4) Programmation de la telecommande pour les apparciels de TV, VCR, DVD, SAT.

NB: vous pouvez commander un apparéil de n'importe quel type (TV, DVD, SAT...) à partir des touches VCR, DVD et SAT: pour cela, vous doivent d'abord entraîre le code à 4 chiffres (trouvé dans le livre de code) de l' apparéil que vous pouvez commander:

  1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumec le manuellement.

  2. Appuyez et maintenez la touche SETUP (4) enfoncec jusqu'à ce que levoyant luminceux (1) demeure allume en permanece. La relachcer.

  3. Appuyez sur la touche de l'équipment souhaite (3) (par exemple TV pour un téléviscur).

Vérifiez que votre équipement est en marche (exemple TV)

  1. A l'aide de la liste de codes, composez le premier code à 4 chiffres

(13) correspondant à la marque de votre téléviseur. ÀpRES avoir entre le code, le voyant lumineux (1) s'éteint. Si le code entre est erreé, le voyageant clignote 3 secondes puis s'éteint et vous nevez reprise la procédure à partir de l' étape 2.

  1. Dirigez la télécommande vers votre télévisueur, puis appuyez sur la touche POWER (2). Si l'equipement s'estint, vérifie les autres fonctions (exemple pour un magnétoscope: avance, retard, etc.). Si certaines fonctions ne respondent pas, cela signifie que le code entre n'est pas le bon. Dans ce cas repeats la Procedure ci-dessus avec le code suivant correspondant à cette marque.

  2. Procedez de la mesma maniere pour les autres équipements que vous désírez contrôle (TV, VCR, SAT, DVD)

5) Recherche manuelle d'un code

Au cas où l'ensemble des codes proposés dans la liste ne permettrait pas de commander vos apparèils audiovisuels (TV, VCR, SAT...), nous vous conseillons de partager par la méthode de recherche CIDESSOUS.

NB : vous pouvez commander un apparéil de n'importe quel type (TV, DVD, SAT...) à partir des touches VCR, DVD et SAT: vous

devez d'abord entree le code d'un appareil similaire a celui que vous souhaitez commander, par ex: si vous souhaitez programmer un SAT

FR

sous la touche VCR, entrez d'abord le code d'un satellite de n'importe qu'elle marque, selon la procEDURE précrite dans le § 4, puis suivez la démarche suivante:

  1. Vérifie que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement.
  2. Appuyez et maintenez la touche SET UP (4) enforcée jusqu'à ce que levoyant LED (1) demeure allumé en permanence.
  3. Appuyez sur le mode (3) de l'équipment souhaite (par exemple TV).
  4. Appuyer plusieurs fois sur la touche PROG-(7) jusqu'à ce que l'apparéil change de charte. Si vous dépassiez le code recherchevous pouvez returner en arrirée avec la touche PROG-(7).
  5. Dés que l'apparciel que vous souhaïez commander change de chaine, appuyez sur la touche ENT (15) pour enregistrir le code. C'est tout!

Note: Si votre apparéil ne possède pas de touche PROG+, utiliseze à la place la touche PLAY (VCR, DVD) (17) ou bien la touche POWER (2).

La recherche commence par le dernier code enregistré. Si clui-ci est 0030, la recherche commencerà à 0031 jusqu'au dernier code possible, puis recommencerà de 0000 jusqu'à 0029.

Remarque: Si certaines fonctions de votre équipement ne peuvent pas etre commandées, vous devez entering un autre code.

6) Recherche automatique de codes
Plutôt que de chercher un code dans la liste, vous pouvez utiliser la méthode de recherche automatique ci-dessous.

NB : vous pouvez commander un apparéil de n'imporce quel type (TV, DVD, SAT...) à partir des touches VCR, DVD et SAT: vous devEZ d'abord entre le code d'un apparéil similaire à celui que vous souhaïtez commander; par ex: si vous souhaïtz programmen un SAT sous la touche VCR, entrez d'abord le code d'un satellite de n'importe qu'elle marque, selon la procédure déscribe dans le § 4, puis suivez la démarche suivante:

  1. Verifiez que votre équipement est en marche. Simon allumez le manuellement.
  2. Appuyez et maintenez la touche SETUP (4) enforcée jusqu'à ce que levoyant LED (1) demeure allumé en permanence.

  3. Appuyez sur le mode (3) de l'équipement souhaite (par exemple TV).

  4. Appuyer une seule fois sur la touche PROG+ (7). ÀpRESquelques secondes la télécommande commence de dérouler toute la liste de codes inclus dans la bibliothèque (environ 1 par seconde). Appuyer une deuxieme fois sur PROG+ (7) pour réduire la vitesse de test (1 code toutes les 3 secondes). Dés que l' apparéil change de chaine, vous devcis appuyer immédiatement sur ENT (15) pour enregistrir le code et stopper le déroulement de la liste. Si vous n'vez pas réagi assez vite, vous avec la possibilité de revenir au code précédent en appuyant sur Channel- (7) autant de fois que nécessaire (vous pouvez ré'avancer en appuyant sur PROG+ (7) si vous estes allés trop en arrêté). Dés que l' apparéil répond à nouveau, appuyer sur ENT (15) pour enregistrer le code.
    7) Recherche par marque Si la marque de votre équipement se trouve dans la liste ci-dessous, vous avez la possibilité d'utiliser la recherche par marque (plus rapide que la recherche manuelle ou automatique):

MARQUE CODE

Philips/Radiola 1
Sony/Panasonic/JVC/Sharp Akai/Toshiba/Daewoo 2
Thomson/Brandt 3
Telefanken/Saba/Normende 4
Grundig/Blaupunkt 5
Nokia/ITT 6

  1. Vérifie que vous équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement.
  2. Appuyez et maintenez la touche SETUP (4) enfoncée jusqu'à ce que le voyant LED (1) demeure allumé en permanence.
  3. Appuyez sur le mode (3) de l'équipment souhaite (par exemple TV).
  4. Entrez le code correspondant à la marque, pointez la télécommande vers l'apparil et enforcez la touche CHANNEL+ (7) par pressions successives, jusqu'à ce que celui-ci change automatiquement de chaine (la télécommande envoic un signal infrarouge toutes les secondes donc laissez le temps à l'apparil de réagir). Lorsque l'apparil audio-video réagit, confirmez l'encodage en appuyant sur la touche ENT (15). Si accidentellement vous ave passé le code recherche, vous pourrez utiliser PROG- (7) pour revenir en arrière. Appuyez sur ENT (15) pour confirmer.
    8) Verificatior du code memorise dans vous telecommande
  5. Appuyez et maintenez la touche SETUP (4) enforcée jusqu'à ce que levoyant LED (1) reste allumé en permanence.
  6. Appuyez sur le mode (3) correspondant au type d'équipement que

FR

vous désirez identifier (TV, VCR, SAT...). Levoyant clignote une fois.

  1. Appuyez de nouveau sur la touche SET UP (4). Levoyant clignote une fois.

  2. Pour identifier le premier chiffre appuyez sur chaque touche de 0 à 9 (13) jusqu'à ce que levoyant s'éteigne. La dernière touche sur laquelle vous avez appuyé correspond au premier chiffre du code.

  3. Appuyez sur chaque touche de 0 à 9, comme indiqué ci-dessus, pour identifier le deuxieme puis le troisième chiffre.

  4. Appuyez sur chaque touche de 0 à 9, comme indiqué ci-dessus, pour identifier le quatrième chiffre. Quand le quatrième chiffre est trouve, le voyant s'éteint. N'oublicz pas de noiter le code trouve dans le manuel (très pratique lors du changement des piles.).

9) Contrôle du volume

Réglage de TOUTES les commandes de volume sous un seul mode déterminé.

Voupez afferce le controle du volume sonore a un des modes de la telecommande (le controle du volume sonore doit exister sur l'appareil selectionne). Ex: controle du son TV en mode TV, VCR, DVD ou SAT.

  1. Appuyez et maintenez la touche SETUP (4) enforcée jusqu'à ce que le voyant LED (1) reste allumé en permanence. Relâchéz la touche SETUP.

  2. Maintenez la touche MUET (10) enforcée jusqu'à ce que levoyant (1) clignote une fois. Relâchez la touche MUET.

  3. Appuyez une fois sur la touche de mode (TV, DVD, SAT) correspondant à l'appareil dont le volume sera toujours commandé par les touches VOL (8) et MURT (10).

  4. Appuycz une fois sur la touche MUET (10).

Réglage des commandes de volume pour CHAQUE mode.

Vous pouvez decide que le contrôle du volume soit fonctionnel pour chaque mode choisi (le contrôle du volume doit exister sur l'apparil correspondant). Ex : commande du son du téléviseur en mode TV et commande du son d'un recepteur SAT en mode SAT, ...

  1. Appuyez et maintenez la touche SETUP (4) enforcée jusqu'à ce que le voyageant (1) reste allumé en permanence. Relâchéz la touche SETUP.

  2. Maintenez la touche MUET (10) enforcée jusqu'à ce que levoyant (1) clignote une fois. Relâchez la touche MUET.

  3. Appuyez une fois sur la touche de mode (TV, DVD, SAT) correspondant à l'apparéil dont le volume sera toujours commandé par les touches VOL (8) et Muet (10).

  4. Appuycz une fois sur la touche VOL - (8).

  5. Appuycz une fois sur la touche Muct (10).

10) Pannes et problèmes de fonctionnement

La Telecommande ne marche pas ou a tendance à perdre les codes entrés:

  • Verifiez avec la télécommande d'origine que l'équipment fonctionne correctement

  • Verifiez que vous avez tout d'abord appuyé sur la touche correspondant au mode (televiseur TV, magnétoscope VCR, satellite SAT, etc.) de l'équipment que vous désírez commander

  • Si le code de la liste que vous avons entre ne fonctionne pas, essayez le code suivant, ou bien utilisez la recherche automatique AUTOSEARCH.

  • Verifiez la polarité de vos piles (indications +/-) et qu'elles seront correctement inscrées dans le compartment (voir le contact des piles sur les recessorts logés dans le compartment).

La programmation de la télécommande nécessite l'insertion de 2 piles LR 03 alcalines nuves.

Si le voirant luminceux LED reste constamment allumc, generalement après plusieurs mois d'utilisation, cela signifie que les piles sont a replaccer.

Important:

La télécommande universelle 4en1 ne doit être utilisée que de la façon décrite dans ce manuel et ne doit pas être employée pour des fonctions non prévues.

GB

Зміст Натисніть на заголовок, щоб отримати до нього доступ
Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : EMTEC

Модель : Universal Remote Control 1in1 H110

Категорія : пульт дистанційного керування