MCM3201B - Кухонний комбайн BOSCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно MCM3201B BOSCH у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Кухонний комбайн у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник MCM3201B - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. MCM3201B бренду BOSCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА MCM3201B BOSCH
Kullanım kılavuzu Instrukcja obsługi Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации إرشادات االستخدام
Для Вашої безпеки Для Вашої безпеки Прочитайте уважно цю інструкцію перед використанням, щоб ознайомитися з важливими вказівками з техніки безпеки і управління для цього приладу. У разі недотримання вказівок щодо правильного використання приладу виробник не несе відповідальності за збитки, які виниклі внаслідок цього. Цей прилад призначений тільки для побутового використання. Прилад можна використовувати тiльки для переробки продуктів у звичайних для домашнього господарства кількості і відрізках часу, див. розділ «Рецепти / інгредієнти / переробка». Цей прилад придатний для перемішування, замішування, збивання, нарізання і шаткування продуктів. Інші види застосування можливі завдяки приладдю, дозволеному для використання виробником приладу. Hе використовувати для переробки інших предметів чи речовин. Прилад можна використовувати тiльки з оригінальним приладдям. Зберігайте, будь ласка, інструкцію з використання. Передати цю інструкцію з використання наступним користувачам разом з приладом. Використовуйте прилад лише всередині приміщень за кімнатної температури на висоті не вище 2000 м над рівнем моря. Загальні вказівки з техніки безпеки WW Небзпека враження електричним током Дітям заборонено користуватися цим приладом. Прилад та його шнур живлення тримати осторонь від дітей. Особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями чи з недолі ком досвіду та знань можуть користуватися приладами тільки під наглядом або після отримання вказівок по безпечному викорис танню приладу та після того, як вони усвідомили можливі небез пеки у зв‘язку з неправильним використанням приладу. Дітям заборонено гратися з приладом. Прилад слід підключати до елек тромережі та експлуатувати тiльки у відповідності з даними на табличці з технічними характеристиками. Використовувати тільки, якщо у шнура живлення і у приладу немає ніяких пошкоджень. Перед замiною приладдя або додаткових деталей, якi рухаються пiд час роботи, прилад слiд вимкнути та вiд‘єднати вiд електро мережi. Залишаючи прилад без догляду, а також перед його скла данням, розбиранням або очищенням, прилад слід завжди від’єд нувати від електромережі. Hе тягнути шнур живлення через гострі краї або гарячі поверхні. Якщо шнур живлення цього приладу пошкоджений, то його заміна повинна виконуватися виробником, або його службою сервісу або відповідно кваліфікованою особою з метою уникнення ризиків. Ремонт приладу доручати тільки нашій службі сервісу.
Вказівки з техніки безпеки для цього приладу WW Hебезпека поранення WW Небезпека враження електричним током Під час перерви в подачі струму прилад залишається ввiмкненим та продовжує працювати далi після перерви. Hіколи не занурювати основний блок у рідини, ніколи не тримати під проточною водою та не мити в посудомийній машині. Вийняти штепсельну вилку з розетки перед тим як приступати до усунення неполадки. WW Hебезпека поранення обертовими насадками! Під час роботи ніколи не встромляти руки до чаші. Для підштовхування інгредієнтів користуватися завжди штовха чем. Після вимкнення привід ще деякий час продовжує рухатися. Hасадки можна міняти тільки після зупинки приводу. WW Hебезпека поранення гострими ножами/обертовим Hіколи не встромляти рук до встановленого келиха блендера! Келих блендера можна знімати/встановлювати тільки після зупинки приводу. Келих універсального подрібнювача можна зні мати/ встановлювати тільки після зупинки приводу. WW Hебезпека поранення гострими ножами! Не торкатися лез універсального ножа голими руками. При невикористаннi універсальний ніж слiд завжди зберігати в захисному кожусі. Для очищення користуватися щіткою. Hе торкатися гострих ножів і кантів дисків для подрібнення. Диски брати тiльки за пластмасовий елемент посередині! Hе встромляти рук до завантажувального отвору. Для підштовху вання користуватися тiльки штовхачем. Не торкатися лез ножавставки голими руками. Для очищення користуватися щіткою. WW Небезпека ошпарювання! Під час переробки гарячих продуктів в блендері з воронки в кришці виступає пара. Заповнювати максимум 0,4 літра гарячої або пінистої рідини. WW Hебезпека поранення! Ніколи не збирати приладдя на основному блоці.
Для Вашої безпеки Пояснення символів на приладі або приладді
Обережно! Обертові насадки. Hе встромляти рук до завантажувального отвору. Ніж-вставку зафіксувати у келиху блендера чи універсального подрібнювача. Ніж-вставку вийняти з келиха блендера чи універсального подрібнювача. Щиро вітаємо Вас з покупкою нового приладу фірми Bosch. Додаткову інформацію про нашу продукцію Ви знайдете на нашій сторінці в Інтернеті.
Для Вашої безпеки 146 Kороткий огляд 148 Управлiння 149 Очищення і догляд 152 Допомога при неполадках 153 Зберігання 153 Утилізація 153 Умови гарантії 153 Рецепти / інгредієнти / переробка 154 Kороткий огляд Будь ласка, розгорніть сторінки з Малюнок A Основний блок 1 Поворотний перемикач «f» = стоп «M» = моментальне включення з найвищим числом оборотiв, перемикач утримувати протягом часу потрібного для переробки. Ступені 1–2, робоча швидкість: «1» = низьке число оборотів – «2» = високе число оборотів – швидко. 2 Привід 3 Відсік для кабелю
Ніж-вставка з ножем блендера/ ножем для подрібнення
Ніж-вставка з ножем для перемелювання
Утримувач насадок a Універсальний ніж із захисним b Гачок для замішування c Диск для 7 Диски для подрібнення* a Двосторонній диск для нарізання – на товсті/тонкі скибки b Двостороння шатківниця – крупно/ дрібно c Двосторонній різальний диск-шатківниця 8 Kришка a Завантажувальний отвір b Штовхач 9 Ніж-вставка ножем блендера / ножем для подрібнення і ущільнювачем 10 Ніж-вставка з ножем для перемелювання і ущільнювачем 11 Келих універсального подрібнювача 12 Келих блендера 13 Кришка для блендера a Завантажувальний отвір b Воронка
- в залежності від моделі Універсальний подрібнювач забезпечує Вам використання максимальної потуж ності приладу (за умови дотримання вказівок, приведених в рецепті). Рецепт Ви знайдете на сторінках з малюнками (малюнок F).
Якщо універсальний подрібнювач не входить до комплекту, тоді Ви можете замовити його через службу сервісу (номер для замовлення: 12005833). Управлiння Перед першим використанням прилад та приладдя слід ретельно почистити, див. «Очищення і догляд».
■■ Встановити основний блок на рівній, стабільній та чистій поверхні. ■■ Кабель витягнути з основного блоку на необхідну довжину. Важливі вказівки –– Прилад вмикати та вимикати виключно поворотним перемикачем. –– Нi в якому разi не вимикати прилад, повертаючи чашу, блендер чи насадку. –– Прилад можна тiльки вмикати, якщо насадки чи приладдя повністю встановлені. Чаша з приладдям/насадками WWHебезпека поранення обертовими Під час роботи ніколи не встромляти руки до чаші. Для підштовхування інгредієнтів користуватися завжди штовхачем. Після вимкнення привід ще деякий час про довжує рухатися. Hасадки можна міняти тільки після зупинки приводу. Під час роботи в чаші прилад можна ввiмкнути тiльки з установленою чашею, а також з установленою та мiцно закруче ною кришкою. Універсальний ніж для подрібнення, січення, перемі шування і замішування. WWHебезпека поранення гострими Не торкатися лез універсального ножа голими руками. При невикористаннi уні версальний ніж слiд завжди зберігати в захисному кожусі. Універсальний ніж можна тримати тільки за пластмасови
Управлiння Гачок для замішування для замішування тіста та для під мішування інгредієнтів, які не повинні подрібнюватися (напр.: родзинок, шоко ладних пластівців). Диск для збивання для вершків, збитих білків та Малюнок B ■■ Встановити чашу (стрілка на чаші навпроти крапки на приладі .) та повернути її за годинниковою стрілкою до упору (,). ■■ Вставити тримач насадок в чашу. ■■ Встановити універсальний ніж, диск для збивання або гачок для замішування на тримач насадок і відпустити. Звернути увагу на розташування насадок при установці! Насадки натискати вниз до упору. Продукти для переробки завантажувати завжди лише після установки насадок. ■■ Завантажити інгредієнти. ■■ Встановити кришку з штовхачем (стрілка на кришці навпроти крапки на чаші .) та повернути за годинниковою стрілкою (,). Носик кришки повинен ввійти до упору в проріз ручки чаші. ■■ Вставити штепсельну вилку в розетку. ■■ Встановити поворотний перемикач на бажаний ступінь. ■■ Перед тим, як докладати інгредієнти, встановити поворотний перемикач на «f». ■■ Вийняти штовхач та завантажити інгре дієнти через завантажувальний отвір. Штовхач можна використовувати як мірний стаканчик. Диски для подрібнення WWHебезпека поранення гострими Hе торкатися гострих ножів і кантів дисків для подрібнення. Торкайтеся диску тільки посередині пластмасового елемента. Hе встромляти рук до завантажувального отвору. Для підштовхування користува тися тiльки штовхачем.
Управлiння Двосторонній диск для нарізання – на товсті / тонкі скибки для нарізання фруктів та овочів. Переробка на ступені «1». Позначення на двосторонньому диску для «grob» – сторона для нарізання на товсті «fein» – сторона для нарізання на тонкі
Двосторонній диск для нарізання не при датний для нарізання твердого сиру, хліба, булочок і шоколаду. Варену, тверду картоплю різати тiльки холодною. Двостороння шатківниця – крупно/дрібно для шаткування овочів, фрук тів і сиру, крім твердого сиру (напр., «Пармезану»). Переробка на ступені «1». Позначення на двосторонній шатківниці: «2» – сторона для крупного шаткування «4» – сторона для дрібного шаткування Двостороння шатківниця не придатна для натирання горіхів. М’який сир можна шат кувати тiльки на стороні для крупного шат кування на ступені «2». Двосторонній різальний дискшатківниця для нарізання та шаткування фруктів, овочів та сиру. Переробка на ступені «2». Вказівка: для твердих продуктів хар чування не застосовуйте двосторонній різальний диск/шатківницю, оскільки ніж може швидко притупитися. Для цього використовуйте двосторонній диск для нарізання товстими/тонкими скибками. Малюнок C ■■ Встановити чашу (стрілка на чаші навпроти крапки на приладі .) та повернути її за годинниковою стрілкою до упору (,). ■■ Вставити тримач насадок в чашу.
В залежності від бажаного виду застосування: ■■ Диск для подрiбнення покласти на тримач насадок. Повернути бажаною стороною для нарізання/шаткування догори. Диск розмістити на тримачеві дисків так, щоб захоплювачi на трима чеві насадок заходили до отвору дисків. ■■ Установіть кришку зі штовхачем (стрілка на кришці має опинитися навпроти позначки на чаші .) та поверніть за годинниковою стрілкою (,). Носик кришки повинен ввійти до упору в проріз ручки чаші. ■■ Вставити штепсельну вилку в розетку. ■■ Встановити поворотний перемикач на бажаний ступінь. ■■ Завантажити продукти для нарізання чи шаткування. ■■ Підштовхувати продукти для нарі зання чи шаткування штовхачем, не натискаючи сильно. Вийняти штовхач та завантажити інгредієнти через заванта жувальний отвір. Спустошити чашу, перш ніж нарізані чи нашатковані продукти наповнять її до диска для кріплення вставок. Після роботи ■■ Встановити поворотний перемикач на «P». ■■ Вийняти штепсельну вилку з розетки. ■■ Повернути кришку проти годинникової стрілки та зняти. ■■ Виймання насадки: Вийняти тримач насадок разом з універ сальним ножем, диском для збивання чи гачком для замішування з чаші. Зняти насадку з тримача насадок. ■■ Диски для подрiбнення вийняти, утриму ючи за пластмасову ручку посередині. Тримач насадок вийняти з чаші. ■■ Повернути чашу проти годинникової стрілки та зняти. ■■ Почистити всі деталі, див. «Очищення і
З ножем-вставкою з ножем блендера/ ножем для подрібнення для перемішу вання рідких або напівтвердих продуктів, для подрібнення/сiчення сирих фруктів і овочів та для приготування пюре. WWHебезпека поранення гострими ножами/обертовим приводом! Hіколи не встромляти рук до встановле ного блендеру! Блендер можна знімати/ встановлювати тільки після зупинки при воду. Не торкатися лез ножа-вставки голими руками. Для очищення користува тися щіткою. WWНебезпека ошпарювання! Під час переробки гарячих продуктів в блендері з воронки в кришці виступає пара. Заповнювати максимум 0,4 літра гарячої або пінистої рідини. Блендер може бути пошкоджений. Не переробляти швидкозаморожені про дукти (за винятком кубиків льоду). Не екс плуатувати блендер порожнім. Малюнок D ■■ Розмістити ущільнювач на ножівставці. Простежити за правильним розміщен ням ущільнювача. Важливі вказівки У разі пошкодження або неправильного розміщення ущільнювача може витікати ■■ Вставити ніж-вставку з ножем блендера/ ножем для подрібнення p у келих блендера і зафіксувати проти годинни кової стрілки (m). ■■ Келих блендера перевернути (ножемвставкою донизу). ■■ Встановити келих блендерy (стрілка на келихові навпроти крапки на приладі .) та повернути за годинниковою стрілкою до упору (,). ■■ Завантажити інгредієнти. Максимальна кількість, рідина = 1,0 літр (пінистих або гарячих рідин максимум 0,4 літра). Оптимальна кількість для переробки твердих продуктів = 80 грам.
■■ Встановити кришку і притиснути її. Під час роботи кришку притримувати. ■■ Вставити штепсельну вилку в розетку. ■■ Встановити поворотний перемикач на бажаний ступінь. ■■ Для додавання інгредієнтів встановити поворотний перемикач на «P». ■■ Зняти кришку і заповнити інгредієнти ■■ вийняти воронку і заповнювати тверді інгредієнти поступово через завантажу вальний отвiр ■■ заповнити рідкі інгредієнти через
Після роботи ■■ Встановити поворотний перемикач на «P». ■■ Вийняти штепсельну вилку з розетки. ■■ Повернути блендер проти годинникової стрілки та зняти. ■■ Зняти кришку. ■■ Ніж-вставку вiдкрутити за годиннико вою стрілкою (l) та зняти з келиха ■■ Почистити всі деталі, див. «Очищення і
Універсальний подрібнювач Використання (в залежності від моделі): –– З ножем-вставкою з ножем блендера/ ножем для подрібнення p для подріб нення і сiчення м‘яса, твердого сиру, цибулі, трав, часнику, фруктів, овочів. –– З ножем-вставкою з ножем для пере мелювання q для перемелювання і подрібнення невеликої кількості пряно щів (напр.: перцю, зіри, ялівцю, кориці, сушеного бад‘яну, шафрану), зернових (напр.: пшениці, пшона, насіння льону), кави або цукру. WWHебезпека поранення гострими ножами/обертовим приводом! Універсальний подрібнювач можна зні мати/встановлювати тільки після зупинки приводу. Не торкатися лез ножа-вставки голими руками. Для очищення користува тися щіткою.
Очищення і догляд На малюнку F приведені орієнтовні дані для максимальної кількості і часу переробки для роботи з універсальним подрібнювачем. Малюнок E ■■ Келих універсального подрібнювача поставити отвором догори. ■■ Завантажити продукти, призначені для подрібнення, до келиху. Звертати увагу на позначку «MAX» на келиховi! ■■ Розмістити ущільнювач на ножівставці. Простежити за правильним розміщен ням ущільнювача. Важливі вказівки У разі пошкодження або неправильного розміщення ущільнювача може витікати ■■ Ніж-вставку (p/q) вставити у келих універсального подрібнювача і зафіксу вати проти годинниковоï стрілки (m). ■■ Універсальний подрібнювач перевер нути (ножем-вставкою донизу). ■■ Універсальний подрібнювач встановити (стрілка на келихові навпроти крапки на приладі .) і повернути за годиннико вою стрілкою до упору (,). ■■ Вставити штепсельну вилку в розетку. ■■ Встановити поворотний перемикач на бажаний ступінь. Вказівка: Чим довше прилад зали шається ввімкненим, тим дрібніше подрібнюються продукти. Рекомендації для використання приладдя приведені в розділі «Рецепти/інгредієнти/переробка». Після роботи ■■ Встановити поворотний перемикач на «P». ■■ Вийняти штепсельну вилку з розетки. ■■ Повернути універсальний подрібнювач проти годинникової стрілки та зняти. ■■ Універсальний подрібнювач перевер нути (ножем-вставкою догори). ■■ Ніж-вставку вiдкрутити за годинниковою стрілкою (l) та зняти з келиха універ сального подрібнювача. ■■ Спустошити келих. ■■ Почистити всі деталі, див. «Очищення і
Очищення і догляд Прилад не потребує технічного догляду. Ретельне очищення попереджає пошко дження приладу та забезпечує збере ження його працездатності. Огляд для чищення окремих деталей приведений на малюнку G. WWНебезпека враження електричним Основний блок ні в якому разі не занурю вати в воду і ніколи не тримати під проточ
Hа поверхнях можуть виникнути пошко дження. Hе застосовувати ніяких абразив них засобів для чищення. Вказівка: Під час переробки, напр.: моркви та червоної капусти, на пластма сових деталях утворюються забарвлення, які можна усунути за допомогою декількох крапель столової олії. Очищення основного блоку ■■ Вийняти штепсельну вилку з розетки. ■■ Протерти основний блок вологою ганчіркою. За потреби скористуватися невеликою кількістю миючого засобу. ■■ Після цього протерти прилад насухо. Очищення чаші з приладдям WWHебезпека поранення гострими Не торкатися лез універсального ножа голими руками. При невикористаннi уні версальний ніж слiд завжди зберігати в захисному кожусі. Для очищення користу ватися щіткою. Hе торкатися гострих ножів і кантів дисків для подрібнення. Торкай теся диску тільки посередині пластмасо вого елемента. Всі деталі можна мити в посудомийній машині. Не затискати пластмасові деталі в посудомийній машині, так як вони можуть деформуватися.
Очищення блендера/ універсального подрібнювача WWHебезпека поранення гострими Не торкатися лез ножа-вставки голими руками. Для очищення користуватися Kелих блендера (без ножа-вставки), кришку та воронку можна мити в посу домийній машині. Ніж-вставку не мити в посудомийній машині, а під проточною водою (не залишати лежати в воді). Ущільнювач для чищення зняти. Допомога при неполадках WWHебезпека поранення! Вийняти штепсельну вилку з розетки перед тим як приступати до усунення
Прилад не вмикається або прилад вими кається під час роботи. Можлива причина: Чаша або кришка чи приладдя непра вильно встановлені або вийшли з Усунення неполадки: ■■ Встановити поворотний перемикач на «P». ■■ Чашу/кришку чи приладдя встановити правильно та щільно закрутити до ■■ Продовжити роботу з приладом. Важлива вказівка Якщо Ви не можете усунути несправність таким чином, тоді зверніться, будь ласка, до служби сервісу (дивіться адреси служб сервісу наприкінці цієї брошури). Допомога при неполадках
Малюнок H Для зберігання насадки можна скласти у чашу з метою економії місця.
Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що були у використанні (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Директивою визначаються можли вості, які є дійсними у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів. Про актуальні можливості для видалення можна дізнатися в спеціалізованому магазині. Умови гарантії Стосовно цього приладу діють умови гарантії, щоб були опубліковані нашим компетентним представництвом в країні, в якій Ви придбали прилад. Ви можете в будьякий час одержати умови гарантії у спеціалізованому магазині, в якому Ви придбали прилад, або безпосередньо в нашому представництві у Вас в країні. Умови гарантії для Німеччини та адреси Ви знайдете на останніх чотирьох сторінках цієї брошури. Крім того, умови гарантії розміщені також і в Інтернеті за зазначеною адресою. Для користування гарантійними послугами необхідно в будьякому випадку показати квитанцію про оплату. Можливі зміни.
Рецепти / інгредієнти / переробка Рецепти / інгредієнти / переробка Hасадка Число
Рецепти / інгредієнти / переробка Дріжджове тісто –– макс. 500 г борошна –– 25 г дріжджів або 1 пакунок сухих дріжджів –– 220 мл молока (кімнатної температури) –– 1 яйце –– 1 щiпка солі –– 80 г цукру –– 60 г вершкового масла –– цедра ½ лимону (лимонний аромат) ■■ Покласти всі інгредієнти (крім молока) в чашу. ■■ Поворотний перемикач встановити на 10 секунд на низьке число оборотів. ■■ Додати молока і перемішувати на низьких оборотах протягом прибл. 1½ хвилин. Інгредієнти повинні бути одної температури. Kоли тісто виглядатиме гладким, йому необхідно дати піднятися в теплому місці. Цибуля, часник –– від 1 цибулини, розділеною на 4 частини, до 300 г –– від 1 зубчика часнику до 300 г ■■ Переробляти до бажаного ступеня подрібнення. Твердий сир (напр., пармезан) –– від 10 г до 200 г ■■ Нарізати сир кубиками. ■■ Переробляти до бажаного ступеня подрібнення. –– від 50 г до 200 г ■■ Шоколад розламати або нарізати шматочками. ■■ Переробляти до бажаного ступеня подрібнення. Зелень петрушки –– від 10 г до 50 г ■■ Переробляти до бажаного ступеня подрібнення. M’ясо, печінка (для м’ясного фаршу, фаршу тартар –– 50 г до 500 г ■■ Видалити кістки, хрящі, шкіру та сухожилля. Hарізати м’ясо кубиками. Приготування м’ясних фаршів, начинок та паштетів: ■■ M’ясо (яловичина, свинина, телятина, птиця, а також риба тощо) разом з іншими інгредієнтами та припра вами покласти в чашу та переробити у фарш.
Рецепти / інгредієнти / переробка
Hасадка Число Рецепти / інгредієнти / переробка
прибл. Полуничний щербет 1,5-2 хв. –– 250 г замороженоï полуниці –– 100 г цукрової пудри –– 180 мл вершків (1 неповний стакан) ■■ Усі інгредієнти покласти в чашу. Відразу ж ввімкнути прилад, інакше утворяться грудочки. Перемішувати до утворення морозива кремової консистенції. Збиті білки –– вiд 2 до 6 білків ■■ Збивати при низькій частоті обертання. Збиті вершки –– від 200 г до 400 г ■■ Збивати на високих оборотах.
–– 1 яйце –– 1 ч. л. гірчиці –– 150 до 200 мл олії –– 1 ст. л. лимонного соку або оцту –– 1 щiпка солі –– 1 щiпка цукру Інгредієнти повинні бути одної температури. ■■ Усі інгредієнти (крім олії) перемішувати декілька секунд на ступені «1». ■■ Прилад переключити на ступінь «2», заливати повільно олію через завантажувальний отвір і перемішувати до тих пір, поки маса не емульгує. Майонез використати якнайшвидше, не зберігати його. високе/M Горіхи, мигдаль –– 50 г до 200 г ■■ Шкаралупу слід видалити повністю, інакше ніж блендера затупится. ■■ Переробляти до бажаного ступеня подрібнення. високе/M Приготування пюре з фруктів або овочів –– яблучний мус, шпинат, пюре з моркви, помідорів; сирих або варених ■■ Інгредієнти та приправи покласти разом до блендеру та переробити в пюре. Шоколадне молоко –– 80 г до 100 г охолодженого шоколаду –– прибл. 400 мл гарячого молока ■■ Подрібнити шоколад в блендері, додати гаряче молоко та коротко підмішати.
Рецепти / інгредієнти / переробка Hасадка Число
Рецепти / інгредієнти / переробка Бутербродна маса з медом і лісовими горіхами –– 15 г лісових горіхів –– 110 г квіткового меду (кімнатної температури) ■■ Горіхи покласти в келих універсального подрібнювача і подрібнювати ножем блендера/ножем для подріб нення протягом прибл. 20 секунд на ступені «M». ■■ Келих універсального подрібнювача зняти, перевер нути і вийняти ніж-вставку. ■■ Додати мед. Келих універсального подрібнювача закрити знову ножем і установити на основному блоці. ■■ Зачекати поки мед повністю стече донизу через ніж. Потім перемішувати все протягом 5 секунд на ступенi «M». На малюнку F приведені орієнтовні дані для максимальної кілько сті і часу переробки для роботи з келихом універсального подрібнювача і ножамивставками.
Notice-Facile