GLL2XG Professional - Lazer seviyesi BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GLL2XG Professional BOSCH PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında GLL2XG Professional BOSCH
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Lazer seviyesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GLL2XG Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GLL2XG Professional markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU GLL2XG Professional BOSCH
tr Orijinal işletme talimatı
Ölçme cihazı ile tehlikesiz ve güvenli biçimde çalışabilmek için bütün güvenlik talimatı ve uyarılar okunmalıdır. Ölçme cihazı bu güvenlik talimatına uygun olarak kullanılmazsa, ölçme cihazına entegre koruyucu donanımların işlevi kısıtlanabilir. Ölçme cihazı üzerindeki uyarı etiketlerini hiçbir zaman görünmez duruma
getirmeyin. BU TALİMATLARI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE ÖLÇME CİHAZINI BAŞKASINA VERDİĞİNİZDE BUNLARI DA BİRLİKTE VERİN.
62 | Türkçe
Dikkat – Burada anılan kullanım ve ayar donanımlarından farklı donanımlar veya farklı yöntemler kullanıldığı takdirde, tehlikeli ışın yayılımına neden olunabilir.
▶ Bu ölçme cihazı bir lazer uyarı etiketi ile teslim edilir (ölçme cihazının resminin bulunduğu grafik sayfasında gösterilmektedir).
▶ Lazer uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk kullanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi dilinizdeki lazer uyarı etiketini mevcut lazer uyarı etiketi üzerine yapıştırın.

Lazer ışınıni başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve doğrudan gelen veya yansıyan lazer ışınına bakmayın. Aksi takdirde başkalarının gözünü kamaştırabilir, kazalara neden olabilir veya gözlerde hasara neden olabilirsiniz.
▶ Lazer işını gözünüze gelecek olursa gözlerinizi bilinçli olarak kapatın ve hemen başınızı başka tarafa çevirin.
▶ Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın.
▶ Lazer gözlüğünü (aksesuar) koruyucu gözlük olarak kullanmayın. Lazer gözlüğü lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar, ancak lazer ışınına karşı koruma sağlamaz.
▶ Lazer gözlüğünü (aksesuar) güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmayın. Lazer gözlüğü kızılötesi ışınlara karşı tam bir koruma sağlamaz ve renk algılama performansını düşürür.
Ölçme cihazının sadece kalifiye uzman personel tarafından ve orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu sayede ölçme cihazının güvenliğini sağlarsınız.
▶ Çocukların kontrolünüz dışında lazerli ölçme cihazını kullanmasına izin vermeyin. İstemeden de olsa kendi gözlerinizin veya başkalarının gözlerinin kamaşmasına neden olabilirsiniz.
- Ölçme cihazı ile içinde yanıcı sıvılar, gazlar veya tozlar bulunan patlama riski bulunan ortamlarda çalışmayın. Ölçme cihazı içinde tozu veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar oluşabilir.
Aküyü değiştirmeyin veya açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
Akü hasar görürse veya usulüne aykırı kullanılırsa dışarı buhar sizabilir. Akü yanabilir veya patlayabilir. Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.
▶ Yanlış kullanım veya hasarlı akü, yanıcı sıvının aküden dışarı sizmasına neden olabilir. Bu sıvı ile temas etmekten kaçının. Yanlışlıkla temas ederseniz temas eden yeri su ile yıkayın. Sıvı gözlerinize gelecek olursa hekime başvurun. Dışarı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden olabilir.
▶ Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir.
Kullanım dışındaki aküyü, kontaklar arasında köprüleme yapabilecek büro ataçları, madeni paralar, anahtarlar, civiler, vidalar veya başka küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir.
- Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın. Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur.

Aküyü sıcaktan, sürekli gelen güneş ışınından, ateşten, kirden, sudan ve nemden koruyun. Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır.


Ölçüm aletini ve manyetik aksesuarları, implantlara ve kalp pili veya insülin pompası gibi özel tıbbi cihazlara yaklaştırmayın.
Ölçüm aletinin ve aksesuarların mKNATISLARI, implantlarin ve tıbbi cihazlarin fonksiyonlarini olumsuz yönde etkileyebilecek bir alan oluşturur.
Ölçüm aletini ve manyetik aksesuarları, manyetik veri taşıyıcılarından ve manyetik açıdan duyarlı cihazlardan uzak tutun. Ölçüm aleti ve aksesuarlardaki mıknatışların etkisi ile geriye dönüşü mümkün olmayan veri kayıpları ortaya çıkabilir.
Ürün ve performans açıklaması
Lütfen kullanım kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin.
Usulüne uygun kullanım
Bu ölçme cihazı yatay ve dikey çizgilerin belirlenmesi ve kontrol edilmesi için tasarlanmıştır.
Bu ölçüm aleti, iç mekanlardaki kullanımlara uygundur.
Bu ürün, EN 50689'a uygun bir tüketici lazer ürünüdür.
Gösterilen bileşenler
Şekli gösterilen elemanların numaraları ile grafik sayfasındaki ölçme cihazı resmindeki numaralar aynıdır.
(1) Tripod girişi 1/4"
(2) Lazer işını çıkış deliği
64 | Türkçe
(3) Açma/kapama şalteri
(4) Lityum İyon akü şarj göstergesi ^a)
(5) USB Type-C® soketi ^a)b)
(6) Lityum İyon akü ^a)
(7) Lityum İyon akü kilidi ^a)
(8) Pil haznesi kapağı kilidi
(9) Pil haznesi kapağı
(10) Lazer uyarı etiketi
(11) Seri numarası
(12) Miknatis ^a)
(13) Lazer hedef tahtası ^a)
(14) Lazer gözlüğü ^a)
(15) USB Type-C® kablosu ^a)
(16) Tripod ^a)
(17) Koruma çantası a)
a) Bu aksesuarlar standart teslimat kapsamına dahil değildir.
b) USB Type-C® ve USB-C®, USB Implementers Forum'un ticari markalarıdır.
Teknik veriler
| Çizgi lazer GLL2XG | |
| Sipariş numarası | 3 601 K65 3G. |
| Çalışma alanıA) | 20 m |
| Nivelman hassasiyeti B)C) | ±0,6 mm/m |
| Otomatik nivelman aralığı ±3,5° | |
| Nivelman süresi < 6 sn | |
| Çalışma sıcaklığı -10 °C ... +40 °C | |
| Depolama sıcaklığı (aküsüz) -20 °C ... +70 °C | |
| Referans yükseklik üzerinde maks. uygulama yüksekliği | 2000 m |
| Bağıl hava nemi maks. %90 | |
| IEC 61010-1 uyarınca kirlenme derecesi 2 | D) |
| Lazer sınıfı 2 | |
1 609 92A C6K | (21.05.2025) Bosch Power Tools
Türkçe | 65
Çizgi lazer GLL2XG
| Lazer tipi < 5 mW, 500–540 nm | |
| C_6 | 5 |
| Iraksama 25 × 5 mrad (tam açı) | |
| Tripod girişi 1/4" | |
| Enerji kaynağı | |
| – Lityum İyon akü 3,7 V | |
| – Piller (alkali mangan) 2× 1,5 V LR6 (AA) | |
| İşletme süresi 8 sa | |
| Ağırlık ^E) | 0,3 kg |
| Ölçüleri (uzunluk × genişlik × yükseklik) 87 × 64 × 87 mm | |
| Koruma türü IP55 | |
| Lityum İyon akü (aksesuar) BA 3.7V 1.0Ah A | |
| Sipariş numarası | 1 607 A35 ON81 607 A35 17H |
| Şarj bağlantısı USB Type-C® | |
| Önerilen USB Type-C® kablosu | 1 600 A01 6A8 |
| Nominal gerilim 3,7 V | — |
| Kapasite 1,0 Ah | |
| Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı +10 °C ... +35 °C | |
| Çalışma ve depolama sırasında önerilen ortamsıcaklığı | -10 °C ... +45 °C |
| Güç adaptörü | |
| Çıkış gerilimi | 5,0 V — |
66 | Türkçe
Çizgi lazer GLL2XG
Minimum çıkış gerilimi 500 mA
A) Çalışma alanı elverişsiz ortam koşulları nedeniyle (örneğin doğrudan gelen güneş ışığı) azalabilir.
B) düzleştirilmiş durumda (0°) geçerlidir
C) Belirtilen değerler normal ila en uygun ortam koşullarını şart koşar (örneğin titreşim, sis, duman, direkt güneş ışını bulunmayacaktır). Aşırı sıcaklık değişikliklerinde hassaslık sapmaları meydana gelebilir.
D) Zaman zaman yoğunlaşma nedeniyle iletkenlik görülebilmesine rağmen, sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya çıkar.
E) Lityum İyon akü/piller olmadan ağırlık
Tip etiketi üzerindeki seri numarası (11) ölçme cihazınızın kimliğinin belirlenmesine yarar.
Ölçme cihazı enerji beslemesi
Ölçme aleti, Bosch Lityum İyon akü (6) veya standart pillerle çalıştırılabilir.
Not: Ölçme aletini asla pil haznesi kapağı (9) veya Lityum İyon akü (6) (aksesuar) takılı olmadan, özellikle tozlu veya nemli bir ortamda depolamayın.
Piller ile çalışma
Lityum İyon aküden (6) pillere geçmek için Lityum İyon aküyü (6) çıkarın.
Bu ölçme cihazının alkali mangan bataryalarla çalıştırılması tavsiye olunur.
Pilleri yerlerine yerleştirin.
Batarya gözünün iç tarafındanı şekilde bakarak doğru kutuplama yapın.
Pil haznesi kapağını (9) takın ve yerine oturtun.
Piller bitmek üzereyse, lazer çizgileri yaklaşık 1 dakika boyunca yavaşça yanıp söner.
Piller boşsa, lazer çizgileri yaklaşık 10 sn boyunca hızlı bir şekilde yanıp söner ve ardından ölçme aleti kapanır.
Bütün bataryaları daima eşzamanlı olarak değiştirin. Daima aynı üreticinin aynı kapasitedeki bataryalarını kullanın.
▶ Uzun süre kullanmayacaksanız, pilleri ölçme aletinden çıkarın. Piller, ölçme aletinin içinde uzun süre tutulduğunda paslanabilir.
Lityum iyon akü ile çalışma
Lityum İyon akünün takılması/değiştirilmesi
Pilleri Lityum İyon aküyle (6) değiştirmek için pil haznesi kapağını (9) ve takılı pilleri çıkarın.
Lityum iyon aküyü (6) yerleştirin ve kilidi (7) yerine oturtun.
Lityum İyon akünün (6) çıkarılması için kilide (7) basın ve Lityum İyon aküyü ölçme aletinden çıkarın.
Lityum İyon akünün şarj edilmesi
Şarj için sadece çıkış voltajı ve minimum çıkış akımı "Teknik veriler" bölümündeki gereklilikleri karşılayan bir USB güç kaynağı ünitesi kullanın. USB adaptörlerinin kullanım talimatlarını izleyin.
▶ Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi güç kaynağının tip etiketindeki verilere uygun olmalıdır.
Akü yalnızca USB bağlantısı üzerinden +10 °C ile +35 °C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin. Sıcaklık aralığının dışında şarj etmek aküye zarar verebilir veya yangın riskini artırabilir.
Not: Lityum İyon aküler, uluslararası nakliye kurallarına uygun olarak kısmı şarjlı olarak teslim edilmektedir. Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü tam olarak şarj edin.
Lityum İyon akü bitmek üzereyse, lazer çizgileri yaklaşık 1 dakika boyunca yavaşça yanıp söner.
Lityum İyon akü boşsa, lazer çizgileri yaklaşık 10 sn boyunca hızlı bir şekilde yanıp söner ve ardından ölçme aleti kapanır.
USB Type-C® soketinin (5) kapağını açın. USB soketini USB kablosu (15) aracılığıyla bir USB güç adaptörüne bağlayın. USB güç adaptörünü elektrik şebekesine bağlayın.
Şarj göstergesi (4) rengi Anlamı
sari Lityum İyon akü şarj ediliyor.
yeşil Lityum İyon akü tamamen şarj edildi.
kırmızı Şarj gerilimi veya şarj akımı uygun değil.
Şarj işlemi tamamlandığında, USB kablosunu (15) çıkarın. Tozdan ve püskürtme suyundan korumak için USB Type-C® soketinin (5) kapağını kapatın.
işletim
Çalıştırma
Ölçme cihazını nemden ve doğrudan gelen güneş ışınından koruyun.
Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara veya sıcaklık dalgalanmalarına maruz bırakmayın. Örneğin cihazı uzun süre otomobil içinde bırakmayın. Aşırı büyük sıcaklık farkları olduğunda ölçüm cihazının önce ortam sıcaklığına gelmesini sağlayın ve çalışmaya devam etmeden önce daima hassaslık kontrolü yapın (Bakınız „Ölçme
68 | Türkçe
cihazının hassaslık kontrolü“, Sayfa 69).
Aşırı sıcaklıklarda veya sıcaklık dalgalanmalarında ölçme cihazının hassaslığı olumsuz yönde etkilenebilir.
- Ölçme cihazını şiddetli çarpma ve düşmelere karşı koruyun. Ölçme cihazına dışarıdan şiddetli etki olduğunda, çalışmaya devam etmeden önce daima bir hassaslık kontrolü yapmalısınız (Bakınız „Ölçme cihazının hassaslık kontrolü“, Sayfa 69).
▶ Taşırken ölçme cihazını kapatın. Kapama işleminde pandül ünitesi kilitlenir, aksi takdirde cihaz şiddetli hareketlerde hasar görebilir.
Açma/kapama
Ölçüm aletini açmak için açma/kapama şalterini (3) "ON" pozisyonuna itin. Ölçme aleti, açıldıktan hemen sonra çıkış deliğinden (2) lazer çizgileri gönderir.
▶ Lazer ışinını başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve uzak mesafeden de olsa lazer ışinına bakmayın.
Ölçme cihazını kapatmak için açma/kapama şalterini (3) OFF pozisyonuna itin. Cihaz kapanınca pandül birimi kilitlenir.
▶ Açık bulunan ölçme cihazını kontrolünüz dışında bırakmayan ve kullandıktan sonra ölçme cihazını kapatın. Başkalarının gözü lazer ışını ile kamaşabilir.
Enerjiden tasarruf etmek için ölçüm aletini sadece kullandığınız zamanlar açın.
40 °C değerindeki izin verilen maksimum çalışma sıcaklığının aşılması durumunda, lazer diyotlarını korumak üzere cihaz kapanır. Soğuduktan sonra ölçüm aleti tekrar işletmeye hazır duruma gelir ve tekrar açılabilir.
Nivelman otomatiği (bkz. Resimler A-B)
Ölçme cihazını yatay, sert bir zemine yerleştirin veya tripod (16) üzerine sabitleyin.
Açıldıktan sonra, nivelman otomatiği (otomatik nivelman fonksiyonu), ±3,5°lik otomatik nivelman aralığındaki sapmaları otomatik olarak dengeler. Lazer çizgileri sürekli yanmaya başladığında ve hareketsiz duruma geldiğinde nivelman tamamlanmış demektir.
Otomatik nivelman mümkün değilse (örneğin ölçme aletinin bulunduğu yüzey, yatay konumdan 3,5° üzerinde fazla sapma gösteriyorsa) lazer çizgileri hızlı bir tempoda yanıp söner ve ölçme aleti nivelman otomatiği olmadan çalışır. Lazer çizgileri açık kalır, ancak iki çapraz çizgi birbirine dik olarak seyretmez.
Yeniden nivelman otomatiği ile çalışmak için, ölçme aletini yatay olarak yerleştirin ve otomatik nivelman yapmasını bekleyin. Ölçme aleti ±3,5° otomatik nivelman aralığına geldikten ve nivelman yapıldıktan sonra, lazer çizgileri tekrar sürekli olarak yanmaya başlar.
İşletme esnasındaki sarsıntılarda veya konum değişikliklerinde ölçüm aleti tekrar otomatik olarak nivelman yapar. Yeniden yapılan nivelmandan sonra, ölçüm aletinin
kaymasından kaynaklanan hatalardan kaçınmak için, referans noktalarını temel alarak yatay veya dikey lazer çizgisinin pozisyonunu kontrol edin.
Ölçme cihazının hassaslık kontrolü
Hassaslık üzerine olan etkiler
En büyük etkiyi ortam sıcaklığı yapar. Özellikle zeminden yukarı doğru seyreden sıcaklık farkları lazer ışınıni saptırabilir.
Zeminden yükselen ıslan kaynaklanan termal etkileri en aza indirmek için, ölçüm aletinin bir tripod üzerinde kullanılması tavsiye edilir. Mümkünse ölçüm aletini çalışma yerinin ortasına yerleştirin.
Dış etkiler yanında cihaza özgü etkiler de (örneğin düşme veya şiddetli çarpmalar) sapmalara neden olabilir. Bu nedenle çalışma başlamadan önce her defasında nivelman hassaslığını kontrol edin.
Önce yatay lazer ışınının yüksekliğini ve nivelman hassasiyetini, sonra da dikey lazer ışınlarının nivelman hassasiyetini kontrol edin.
Yaptığınız kontrollerde ölçüm aleti maksimum sapma sınırını aşacak olursa, cihazı bir
Bosch müşteri hizmetine onarıma gönderin.
Yatay ışın yükseklik hassasiyetinin kontrol edilmesi
Bu kontrol işlemi için A ve B duvarları arasında 5 m'lik serbest bir ölçme hattına ihtiyacınız vardır.
- Ölçme cihazını A duvarının yakınında bir tripoda monte edin veya sert, düz bir zemine yerleştirin. Ölçüm aletini açın.

- Lazeri A duvarına yakın olarak doğrultun ve ölçme cihazının nivelman yapmasını bekleyin. Lazer işinlarının duvarda kesiştiği noktanın ortasını işaretleyin (Nokta I).
70 | Türkçe

text_image
A 180° B I II- Ölçme cihazını 180° çevirin, nivelman yapmasını bekleyin ve karşı duvarda B lazer işinlarının kesiştığı noktayı işaretleyin (Nokta II).
- Ölçme cihazını – çevirmeden – B duvarının yakınına yerleştirin, cihazı açın ve nivelman yapmasını bekleyin.

text_image
A I B II- Ölçme cihazının yüksekliğini (tripot yardımı ile ve gerekiyorsa besleyerek) lazer çizgilerinin kesiştığı nokta tam olarak B duvarında işaretlenen Nokta Il'ye denk gelecek biçimde ayarlayın.

- Yüksekliği değiştirmeden, ölçme cihazını 180° çevirin. Cihazı A duvarına, dikey lazer işını işaretlenen Nokta l'den geçecek biçimde doğrultun. Ölçme cihazının nivelman yapmasını bekleyin ve A duvarında lazer işınlarının kesiştiği noktayı işaretleyin (Nokta III).
- A duvarında işaretlenen I ve III noktaları arasındaki d farkı, ölçme cihazının gerçek yükseklik sapmasını verir.
2 × 5 m = 10 m ölçüm hattında izin verilen maksimum sapma:
10 m × ±0,6 mm/m = ±6 mm. Nokta I ve III arasındaki d farkı en fazla 6 mm olmalıdır.
Yatay ışın nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi
Bu kontrol için yakl. 5 × 5 m'lik boş bir alana ihtiyacınız vardır.
- Ölçme aletini A ve B duvarlarının arasındaki orta noktada bir tripoda monte edin veya sert, düz bir zemine yerleştirin. Ölçme aletini açın ve nivelman yapmasını bekleyin.

- Ölçüm aletinden 2,5 m uzaklıkta, her iki duvarda ilgili lazer çizgisinin orta noktasını işaretleyin (nokta I duvar A için ve nokta II duvar B için).

- Ölçüm aletini 180° döndürerek 5 m mesafede konumlandırın ve seviyeleme yapmasını sağlayın.
- Ölçüm aletinin yüksekliğini (tripod yardımıyla veya altına destek koyarak), lazer çizgisinin orta noktası önceden işaretlenen nokta II duvar B'ye denk gelecek şekilde ayarlayın.
- Duvar A'da lazer çizgisinin orta noktasını ilgili nokta III olarak işaretleyin (dikey konumda nokta l'in üzerinde veya altında).
- A duvarında işaretlenen I ve III noktalarının farkı d, ölçüm aletinin yataydan gerçek sapmasını verir.
2 × 5 m = 10 m ölçüm hattında izin verilen maksimum sapma:
10 m × ±0,6 mm/m = ±6 mm. Nokta I ve III arasındaki d farkı en fazla 6 mm olmalıdır.
Dikey ışın nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi
Bu kontrol işlemi için her iki tarafından en azından 2,5 m yer olan bir kapı aralığına (sert zemin üzerinde) ihtiyacınız vardır.
- Ölçme aletini kapı aralığından 2,5 m mesafeye sert ve düz bir zemine yerleştirin (tripoda değil). Ölçme aletini açın ve nivelman yapmasını bekleyin.
72 | Türkçe

text_image
Ⅲ Ⅱ 2.5 m 2.5 m- Kapı aralığı zeminindeki dikey lazer çizgisinin ortasını işaretleyin (Nokta I), kapı aralığının diğer tarafından 5 m mesafedeki noktayı (Nokta II) ve kapı aralığı üst kenarındaki noktayı (Nokta III) işaretleyin.

- Ölçüm aletini kapı aralığının öteki tarafından doğrudan Nokta II'nin arkasına yerleştirin. Ölçüm aletinin nivelman yapmasını bekleyin ve dikey lazer çizgisini, Nokta I ve II'den geçecek biçimde doğrultun.
- Kapı aralığı üst kenarında lazer işınının ortasını Nokta IV olarak işaretleyin.
- İşaretlenen III ve IV noktaları arasındaki d farkı ölçme cihazının dikeylikten gerçek sapmasını verir.
- Kapı aralığının yüksekliğini ölçün. İzin verilen maksimum sapma şu şekilde hesaplanır: Kapı aralığı yüksekliğinin iki katı × 0,6 mm/m Örnek: Kapı aralığı yüksekliği 2 m ise, maksimum sapma 2 × 2 m × ±0,6 mm/m = ±2,4 mm olmalıdır. Nokta III ve IV birbirinden en fazla 2,4 mm ayrı olmalıdır.
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
▶ İşaretleme yaparken daima lazer çizgisinin ortasını kullanın. Lazer çizgisinin genişliği mesafe ile birlikte artar.
Lazer hedef tablası ile çalışma
Lazer hedef tablası (13) elverişsiz koşullarda ve uzak mesafelerde lazer ışınınin görünürlülüğünü iyileştirir.
Lazer hedef tahtasının (13) yansıma yapan yüzeyi lazer çizgisinin görünürlülüğünü iyileştirir, saydam yüzeyi ise lazer çizgisinin hedef tablasının arkasında da görünmesine olanak sağlar.
Tripod ile çalışma
Tripod stabil ve yüksekliği ayarlanabilir bir ölçme zemini sağlar. Ölçüm aletinin 1/4" tripod girişini (1) tripodun (16) dişli yuvasına veya piyasada bulunan bir fotoğraf tripodunun yuvasına takın. Ölçüm aletini tripodun sabitleme vidası ile sıkıca vidalayın. Ölçme cihazını açmadan önce tripotu kabaca doğrultun.
Lazer gözlüğü
Lazer gözlüğü ortam ışığını filtre eder. Bu nedenle lazer ışığı göze daha parlak gelir.
▶ Lazer gözlüğünü (aksesuar) koruyucu gözlük olarak kullanmayın. Lazer gözlüğü lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar, ancak lazer ışınına karşı koruma sağlamaz.
▶ Lazer gözlüğünü (aksesuar) güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmayın. Lazer gözlüğü kızılötesi ışınlara karşı tam bir koruma sağlamaz ve renk algılama performansını düşürür.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
Ölçme cihazını her zaman temiz tutun.
Ölçme cihazını suya veya başka sıvılar içine daldırmayın.
Kirleri nemli, yumuşak bir bezle silin. Deterjan veya çözücü madde kullanmayın.
Özellikle çıkış deliği yakınındaki yüzeyi düzenli aralıklarla temizleyin ve bunu yaparken tüylenme olmamasına dikkat edin.
Ölçüm aletini sadece koruma çantası (17) içinde saklayın ve taşıyın.
Onarım gerektiğinde ölçme cihazını koruyucu çanta (17) içinde gönderin.
Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
Türkiye
Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.
Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy
Beyoğlu / İstanbul
74 | Türkçe
Tel.: +90 212 2974320
Fax: +90 212 2507200
E-mail: info@marmarabps.com
Bağrı açıklar Oto Elektrik
Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9
Selçuklu / Konya
Tel.: +90 332 2354576
Tel.: +90 332 2331952
Fax: +90 332 2363492
E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com
Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tİc. Ltd. Şti
Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C
Nilüfer / Bursa
Tel.: +90 224 443 54 24
Fax: +90 224 271 00 86
E-mail: info@akgulbobinaj.com
Ankaralı Elektrik
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kocasinan / KAYSERİ
Tel.: +90 352 3364216
Tel.: +90 352 3206241
Fax: +90 352 3206242
E-mail: gunay@ankarali.com.tr
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C
Canik / Samsun
Tel.: +90 362 2289090
Fax: +90 362 2289090
E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com
Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti.
10021 Sok. No: 11 AOSB
Çiğli / İzmir
Tel.: +90 232 3768074
Fax: +90 232 3768075
E-mail: boschservis@aygem.com.tr
Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.
Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4
Merkez / Erzincan
Tel.: +90 446 2230959
Türkçe | 75
Fax: +90 446 2240132
E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr
Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Elektrikli El Aletleri
Aydinevler Mah. İnönü Cad. No: 20
Küçükyalı Ofis Park A Blok
34854 Maltepe-İstanbul
Tel.: 444 80 10
Fax: +90 216 432 00 82
E-mail: iletisim@bosch.com.tr
www.bosch.com.tr
Bulsan Elektrik
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
No: 48/29 İskitler
Ulus / Ankara
Tel.: +90 312 3415142
Tel.: +90 312 3410302
Fax: +90 312 3410203
E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com
Çözüm Bobinaj
Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A
Şehitkamil/Gaziantep
Tel.: +90 342 2351507
Fax: +90 342 2351508
E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com
Onarım Bobinaj
Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67
İskenderun / HATAY
Tel.: +90 326 613 75 46
E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com
Faz Makine Bobinaj
Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor
İşleri Bölümü 663 Sk. No:18
Murat Paşa / Antalya
Tel.: +90 242 3465876
Tel.: +90 242 3462885
Fax: +90 242 3341980
E-mail: info@fazmakina.com.tr
76 | Türkçe
Günsah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic. Ltd. Şti
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210
Beylikdüzü / İstanbul
Tel.: +90 212 8720066
Fax: +90 212 8724111
E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com
Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti.
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B
Yenişehir / İzmir
Tel.: +90 232 4571465
Tel.: +90 232 4584480
Fax: +90 232 4573719
E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr
Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Çorlu / Tekirdağ
Tel.: +90 282 6512884
Fax: +90 282 6521966
E-mail: info@ustundagsogutma.com
İŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ
Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A
Merkez / ADANA
Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79
Fax: +90 322 359 13 23
E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Servis adreslerimiz ve tamir servisi ile yedek parça siparişi bağlantılarımızı www.bosch-pt.com/serviceaddresses adresinde bulabilirsiniz.
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin.
Tasfiye
Ölçme cihazları, aküler/bataryalar, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri kazanım merkezine yollanmalıdır.

Ölçme cihazlarını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın!
Sadece AB ülkeleri için:
Kullanılamaz hale gelen elektrikli ve elektronik aletler ile kullanılmış aküler/piller ayrı toplanmalı ve çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir. Belirtilen toplama sistemlerini kullanın. İçerdiği tehlikeli maddeler nedeniyle yanlış bertaraf edilmesi çevreye ve sağlığa zararlı olabilir.