DC602 - Zımba makinesi DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DC602 DEWALT PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında DC602 DEWALT
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Zımba makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DC602 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DC602 markasının DEWALT.
KULLANIM KILAVUZU DC602 DEWALT
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 152
Bir DEWALT aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır.
Teknik Veriler
| DC602 | DC608 | ||
| Voltaj | V_DC | 12 | 18 |
| Tip 1 1 | |||
| Çalıştırma modu | kontak | kontak | |
| çalıştırmaçalıştırma | |||
| Şarjör açısı | 0° | 0° | |
| Bağlayıcılar tip | 18 ga. | 18 ga. | |
| uzunluk | mm | 16, 19, 25, 29, 30 | |
| 32, 38, 40, 44, 50 | |||
| gövde çapı | mm | 1,2 | 1,2 |
| Şarjör açısı | 0° | 0° | |
| Ağırlık (pil takımı olmadan) | kg | 2,2 | 2,3 |
| L_PA (ses basıncı) | dB(A) | 85 | 85 |
| K_PA (ses basıncı belirsizliği) | dB(A) | 3 | 3 |
| L_WA (ses gücü) | dB(A) | 90 | 90 |
| K_WA (ses gücü belirsizliği) | dB(A) | 3 | 3 |
EN 60745'a göre tespit edilen toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı):
| Titreşim emisyon değeri a_h | |||
| a_h = | m/s2 | < 2,5 | < 2,5 |
| Belirsizlik değeri K = | m/s2 | 1,5 | 1,5 |
Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi, EN 60745'te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbirıyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir.

UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa, titreşim
emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir.
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir.
Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın: Aletin ve aksesuarların bakımını yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerini düzenleyin.
| Pil takımı | DE9501 | DE9503 | DE9180 | |
| Pil türü | NiMH | NiMH | Li-Ion | |
| Voltaj | V_2C | 12 | 18 | 18 |
| Kapasite | Ah | 2,6 | 2,6 | 2,0 |
| Ağırlık | kg | 0,7 | 1,0 | 0,68 |
| Lader | DE9130 | DE9135 | |
| Ana şebeke voltajı | V_BC | 230 | 230 |
| Pil türü | NiCd/NiMH | NiCd/NiMH/Li-Ion | |
| Yaklaşık şarj süresi | min | 30(2,0 Ah akü) | 40(2,0 Ah akü) |
| Ağırlık | kg | 0,52 | 0,52 |
Sigortalar
| Avrupa | 230 V aletler | 10 Amper, ana şebeke |
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.

TEHLIKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir.

UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
TÜRKÇE
DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.
Elektrik çarpması riskini belirtir.
Yangın riskini belirtir.
AT Uygunluk Beyanatı MAKİNE DİREKTİFİ
DC602, DC608
DEWALT, "teknik veriler" bölümünde açıklanan bu ürünlerin 2006/95/EC, EN 60745-1 ve EN 792-13 normlarına uygun olarak tasarlandığını beyan eder.
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC Direktifi ile uyumludur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten DEWALT ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALT adına vermiştir.
Horst Grossmann
Başkan Yardımcısı, Mühendislik ve Ürün Geliştirme
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kılavuzunu okuyun.
Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Talimatları
UYARI! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun.
Bu talimatların herhangi birisine
uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.
BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİK TALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE MUHAFAZA EDİN
Aşağıda yer alan uyarılardaki "elektrikli alet" terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1) ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLİĞI
a) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2) ELEKTRİK GÜVENLİĞI
a) Elektrikli aletlerin fisleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.
d) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
TÜRKÇE
f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
3) KİŞİSEL GÜVENLİK
a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Dalma koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstem dışı çalıştırılması önleyin. Cihazı güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.
e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
4) ELEKTRİKLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın.
Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c) Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kınlmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
5) ŞARJLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI
a) Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir.
b) Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanma ve yangın riskine yol açabilir.
c) Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir.
d) Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı yapabilir; sıviya temas etmekten kaçının. Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden sıvı sizması tahriş veya yanıklara neden olabilir.
6) SERVÍS
a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili DEWALT servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
Kablosuz Çivileme Aletleri için ilave Güvenlik Talimatları
- Her zaman emniyet gözlükleri takın.
- Her zaman kulak koruması kullanın.
- Sadece kılavuzda belirtilen tipte bağlayıcılar kullanın.
- Aleti monte etmek üzere herhangi bir sehpakullanmayın.
- Bağlayıcı sürme aletinin kontak ucu gibi herhangi bir parçasını sökmeyin veya engellemeyin.
- Her çalıştırmadan önce, güvenlik ve tetikleme mekanizmasının düzgün biçimde çalışıp çalışmadığını ve bütün somunlar ve civataların sıkı olup olmadığını kontrol edin.
- Aleti çekiç olarak kullanmayın.

İKAZ: Aleti bir merdiven üzerinde kullanmayın.
- Çalışmakta olan herhangi bir bağlayıcı sürme aletini kendinize veya başka bir kişiye doğru tutmayın.
-
Çalışma sırasında, aleti enerji tedarikinde bir aksaklık veya çalışma parçası içindeki sert alanlar nedeniyle olası bir geri tepme halinde başa veya gövdeye herhangi bir zarar gelmeyecek şekilde tutun.
-
Hiçbir zaman bağlayıcı sürme aletini boş alana doğru çalıştırmayın.
- Çalışma bölgesinde, aleti sadece bir kulbunu kullanarak taşıyın ve tetiğin açık olmamasına dikkat edin.
- Çalışma alanındaki koşulları değerlendirin. Bağlayıcılar ince çalışma parçalarından geçebilir veya köşelerden kayabilir ve insanları risk altına sokabilir.
- Bağlayıcıları çalışma parçası köşesinin yakınına sürmeyin.
- Bağlayıcıları başka bağlayıcıların üstüne sürmeyin.
Diğer Riskler
İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir. Bunlar:
- İşitme kaybı.
- Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski.
- Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanık tehlikesi.
– Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:

Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.

Kulak koruması kullanın.

Göz koruması kullanın.

Aleti bir merdiven üzerinde kullanmayın.

Alet voltajı: 12V DC602

Alet voltajı: 18V DC608

Çivilerin uzunluğu.

Çivi kalınlığı.
TÜRKÇE

Yükleme kapasitesi.

Şarjör açısı.

Derinlik ayarları.
TARIH KODU KONUMU
İmalat yılıni da içeren Tarih Kodu, alet ile akü arasındaki montaj ek yerini oluşturan kasanın yüzeyine basılıdır.
Örnek:
2010 XX XX
İmalat Yılı
Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları
TALİMATLARI SAKLAYIN Bu kılavuz DE9130/DE9135 şarj aletleri hakkında önemli güvenlik ve çalıştırma talimatları içerir.
- Şarj cihazını kullanmadan önce, aküyü kullanırken şarj cihazı, akü ve ürün üzerindeki tüm talimatları ve uyarıcı işaretleri okuyun.

TEHLIKE: Elektrikle ölüm tehlikesi. Şarj kutup başlarında 230 volt elektrik vardır. İletken nesnelerle temas etmeyin. Elektrik şoku veya elektrik sebebiyle ölüm ortaya çıkabilir.

UYARI: Şok tehlikesi. Herhangi bir sivinin şari cihazının içine girmesine izin vermeyin. Elektrik şokuna yol açabilir.

DİKKAT: Yanık tehlikesi. Yaralanma riskini azaltmak için, sadece yeniden şarj edilebilen DEWALT akülerini şarj edin. Diğer akü türleri, yaralanma veya hasara yol açacak şekilde infilak edebilir.

DİKKAT: Belirli şartlar altında, şarj cihazı güç kaynağına takılıyken, şarj cihazının içinde bulunan açıktaki şarj temas noktaları, yabancı maddelerle kısa devre yapabilir. Çelik yünü, alüminyum folyo veya metalik parçacıklardan oluşan herhangi bir takviye gibi iletken niteliği olan yabancı maddeler, şarj etme yuvalarından uzak tutulmalıdır. Şarj yuvasında akü olmadığında, daima şarj cihazının
güç kaynağı bağlantısını kesin. Temizlemeye kalkışmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin.
- Aküyy, bu kılavuzda belirtilenlerin haricinde herhangi başka şarj cihazlarıyla şarj etmeye KALKİŞMAYIN. Şarj cihazı ve akü, özel olarak birlikte çalışmak üzere tasarlanmıştır.
- Bu şarj cihazlarının, yeniden şarj edilebilen DEWALT akülerini şarj etme dışında herhangi bir şekilde kullanılması amaçlanmaz. Herhangi başka kullanım, yangın, elektrik şoku veya elektrikle ölüm riskine yol açabilir.
- Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın.
- Şarj cihazının bağlantısını sökerken kabloyu değil fişi çekin. Bu, elektrik fişi ve kablonun hasar görmesi riskini azaltacaktır.
- Kablonun, üzerine basılmayacak, takılıp düşülmeyecek şekilde konumlandırıldığından emin olun; aksi takdirde zarar görebilir veya gerilime maruz kalabilirsiniz.
- Mutlaka gerekli olmadığı sürece uzatma kablosu kullanmayın. Yanlış uzatma kablosunun kullanılması, yangına, elektrik şokuna veya elektrikle ölüme yol açabilir.
- Şarj cihazının üzerine herhangi bir nesne yerleştirmeyin veya şarj cihazını, havalandırma yuvalarını kapatabilecek ve aşırı iç isınmaya yol açabilecek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin. Şarj cihazını tüm ısı kaynaklarının uzağına konumlandırın. Şarj cihazı, kasanın üstündeki ve altındaki yuvalarla havalandırılır.
- Şarj cihazını hasarlı bir kabloyla veya fişle çalıştırmayın bunları derhal değiştirin.
- Sert bir darbe almışsa, düşmüşse veya herhangi bir şekilde zarar görmüşse şarj cihazını çalıştırmayın. Cihazı yetkili bir servis merkezine götürün.
- Şarj cihazını açmaya çalışmayın; servis veya onarım gerekirse yetkili bir servis merkezine götürün. Hatalı olarak yeniden kurulması, elektrik şoku, elektrikle ölüm veya yangın gibi risklere yol açabilir.
- Herhangi bir temizlikten önce şarj cihazının fişini prizden çekin. Bu, elektrik şoku riskini azaltacaktır. Aküyü çıkarmak riski azaltmaz.
- HİÇBİR ZAMAN 2 şarj cihazını birlikte bağlamaya çalışmayın.
- Şarj cihazı, standart 230V ev elektriği gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır. Başka herhangi bir voltajla kullanmayı denemeyin. Bu, araç şarj cihazı için geçerli değildir.
BU TALIMATLARI SAKLAYIN
Şarj Cihazları
DE9130 şarj cihazları, 7,2 - 18 V arasındaki DEWALT NiCd ve NiMH pil takımlarını kabul etmektedir.
DE9135 şarj aleti DEWALT NiCd, NiMH ve Li-Ion 7.2 - 18 V akülerle çalışır.
Bu şarj cihazları ayarlama gerektirmez ve kullanımı mümkün olduğunda kolay olacak şekilde tasarlanmıştır.
Şarj Etme (şekil [fig. 2])
![DEWALT DC602 - Şarj Etme (şekil [fig. 2]) - 1](/content/2026/04/690690/images/389fe17add41efdeed340527fe5cf54e201feb3ca6a091ef478ae4a90f3b62a0.jpg)
TEHLIKE: Elektrikle ölüm tehlikesi. Şarj kutup başlarında 230 volt elektrik vardır. İletken nesnelerle temas etmeyin. Elektrik çarpması veya elektrikle ölüm tehlikesi.
- Aküyü takmadan önce, şarj cihazının (o) fişini uygun prize takın.
- Aküyü şarj cihazına takın. Kırmızı (şarj) ışığın sürekli yanıp sönmesi, şarj işleminin başladığıını gösterir.
- Kırmızı ışığın sürekli AÇIK kalması, şarjın tamamlandığını gösterir. Akü tamamen şarj olmuştur ve hemen kullanılabilir veya şarj cihazında bırakılabilir.
NOT: NiCd, NiMH ve Li-lon pillerden maksimum performans ve kullanım ömrü elde etmek için pili ilk defa kullanmadan önce en az 10 saat şarj edin.
Şarj İşlemi
A künün şarj durumu için aşağıdaki tabloya bakın.
Şarj durumu
| şarj oluyor - - - - | ||||
| tamamen | şarj oldu | |||
| sicak/soğuk akü gecikmesi | - | - | - | - |
| arızalı akü, değiştirin | ********** | |||
| problem | .. | .. | .. | .. |
Otomatik Yenileme
Otomatik yenileme modu, aküdeki ayrı hücrelerin en yüksek kapasitede eşitlenmesini veya dengelenmesini sağlayacaktır. Aküler haftada bir ya da akü artık aynı miktarda iş çıkarmadığı zaman yenilenmelidir.
Akünüzü yenilemek için her zaman olduğu gibi aküyü şarj cihazınıza yerleştirin. Aküyü en az 10 saat şarj cihazında bırakın.
Sıcak/Soğuk Akü Gecikmesi
Şarj cihazı bir akünün çok sıcak veya çok soğuk olduğunu tespit ederse, otomatik olarak Sıcak/Soğuk Akü Gecikmesini başlatır ve akü uygun sıcaklığa ulaşana kadar şarj işlemini durdurur. Şarj cihazı bundan sonra otomatik olarak şarj moduna geçer. Bu özellik maksimum akü ömrü sağlamaktadır.
SADECE LI-ION AKÜLER
Li-Ion aküler, aküyü aşırı yük, aşırı ısınma veya derin deşarja karşı koruyan Elektronik Koruma Sistemli olarak tasarlanmışlardır.
Elektronik Koruma Sisteminin devreye girmesi durumunda alet otomatik olarak kapanır. Bu durumla karşılaşırsanız Li-lon aküyü şarj cihazına yerleştirin ve tam olarak şarj olmasını bekleyin.
Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları
Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun.
Akü, kutudan şarji dolu olarak çıkmaz. Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun. Daha sonra belirtilen şarj işlemlerini uygulayın.
TÜM TALİMATLARI OKUYUN
- Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar, gazlar veya toz gibi patlayıcıların bulunduğu ortamlarda şarj etmeyin veya kullanmayın. Aküyü şarj cihazına takar veya çıkarırken toz veya dumanlar tutuşabilir.
- Aküleri yalnızca DEWALT şarj cihazlarında şarj edin.
- Su veya başka sıvılar SIÇRATMAYIN ve bunlara BATIRMAYIN.
- Aleti ve aküyü, sıcaklığıın 40 °C'ye veya üzerine ulaşabileceği yerlerde (yaz aylarında dışarıdaki sundurmalar veya metal binalar gibi) saklamayın ve kullanmayın.
TÜRKÇE

TEHLİKE: Hiçbir zaman herhangi bir nedenle aküyü açmaya çalışmayın. Gövdesi çatlamış veya hasarlı aküyü şarj cihazına takmayın. Aküyü ezmeyin, düşürmeyin ve hasar vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş, ezilmiş veya herhangi bir şekilde hasar görmüş (çiviyle delinmiş, çekiç darbesi almış, üzerine basılmış) aküyü veya şarj cihazını kullanmayın. Elektrik şokuna veya elektrik sebebiyle ölüme neden olabilir. Hasarlı aküler, geri dönüştürülmek üzere yetkili servise götürülmelidir.

DİKKAT: Kullanmadığınız zaman, aleti takılma veya düşme tehlikesi oluşturmayan düz bir yüzey üzerine yana yatırarak yerleştirin. Büyük aküleri bulunan bazı aletler, akü üzerinde dik konumda durur ancak kolaylıkla devrilebilir.
NİKEL KADMİYUM (NiCd) VEYA NİKEL METAL HİDRÜR (NIMH) İÇİN ÖZEL GÜVENLİK TALİMATLARI
- Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa patlayabilir.
- Aşırı kullanım veya sıcaklık koşullarında, akü hücrelerinden az miktarda sıvı sizabilir. Bu, hasar olduğunu göstermez.
Ancak dış mühür bozulursa:
a. ve akü sıvısı cildinize bulaşırsa, derhal cildinizi su ve sabunla birkaç dakika boyunca yıkayın.
b. ve akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, en az 10 dakika boyunca gözlerinizi temiz suyla yıkayın ve derhal tıbbi yardım alın. (Tıbbi not: Sıvı, %25–35 oranında potasyum hidroksit solüsyonudur.)
LİTYUM İYON İÇİN ÖZEL GÜVENLİK TALİMATLARI (Li-Ion)
- Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa patlayabilir. Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller açığa çıkar.
- Akü içeriği cildinizle temas ederse, etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın. Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, gözünüzü açık tutarak 15 dakika
boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın. Tıbbi yardım gerekirse, akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır.
- Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir. Ortama temiz hava girmesini sağlayın. Belirtiler geçmezse tıbbi yardım alın.

UYARI: Yanık tehlikesi. Akü sıvısı kıvılcıma veya ateşe maruz kalırsa yanıcı olabilir.
Akü Kapağı (şekil 2)
Bağlantısız bir akünün ilgili parçalarını örtmek üzere bir koruyucu akü kapağı başlığı temin edilmiştir. Koruyucu kapağın yerinde olmaması halinde, gevşek metal nesneler bu parçalara kısa devre yaparak, yangın tehlikesine yol açabilir ve aküye zarar verebilir.
- Aküyü şarj cihazına veya alete yerleştirmeden önce koruyucu akü kapağını çıkarın.
- Aküyü şarj cihazı veya aletten çıkardıktan hemen sonra koruyucu kapağı bağlantı parçaların üzerine yerleştirin.

UYARI: Bağlantısız bir aküyü taşımadan veya saklamadan önce koruyucu akü kapağının yerinde olduğundan emin olun.
AKÜ
AKÜ TIPI
DC602 12 volt, DC608 ise 18 volt akülerle çalışır.
İKAZ: DC608 ILE DE9181 18V KOMPAKT LITYUM AKÜ KULLANMAYIN, alet ve akü zarar görebilir ve aletin kesintili çalışmasına neden olabilir.
Saklama Önerileri
- En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan güneş ışığı almayan, aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir. Optimum akü performansı ve ömrü için kullanımda değişken aküleri oda sıcaklığında saklayın.
NOT: Li-lon aküler saklanırken tam şarlı olmalıdır. - Uzun süreli saklama, akü ya da şarj cihazına zarar vermez. Uygun şartlar altında aküler, 5 yıla kadar saklanabilirler.
Şarj Cihazı ve akü Üzerindeki Etiketler
Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak, şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdaki sembolleri belirtmektedir:

Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.

Akü şarj oluyor.

Akü şarj oldu.

Akü arızalı.

Sıcak/soğuk akü gecikmesi.

İletken nesnelerle temas etmeyin.

Hasarlı aküleri şarj etmeyin.

Sadece DEWALT aküleri ile kullanın, diğerleri patlayabilir ve kişisel yaralanma ve hasara yol açabilir.

Suya maruz bırakmayın.

Hasarlı kabloları derhal yenisiyle değiştirin.

Sadece 4° C ve 40° C arasında şarj edin.

Aküyü çevreye gerekli özeni göstererek imha edin.

NiMH, NiCd+ ve Li-Ion aküyü ateşe atmayın.

NiMH Şarj cihazı, NiMH ve NiCd aküleri şarj NiCd eder.

Li lon Şarj cihazı, Li-lon aküleri şarj eder.

Şarj süresi için teknik veriler bölümüne bakın.
Ambalaj İçeriği
Ambalaj içeriğinde şunlar bulunmaktadır:
1 Civileme aleti
1 Şarj cihazı
2 Pil takımı
1 Emniyet gözlüğü
1 Takım kutusu (sadece K-modellerinde)
1 Kullanım kılavuzu
1 Parça şeması
NOT: N modelleriyle birlikte akü ve şarj cihazı verilmemektedir.
- Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
- Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın.
Tanımlama (şekil 1, 2)

Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir.
a. Tetik anahtarı
b. Temas emniyeti
c. Tıkanıklık temizleme mandalı
d. Namlu
e. Işıklar/düşük pil göstergesi
f. Tersine çevrilebilir kemer kancası
g. Şarjör namlusu
h. Çivi itici çıkarma düğmesi
i Düşük çivi göstergesi
j. Mod seçme anahtarı
k. Derinlik ayar tekerleği
I. Temas emniyeti kilidi
m. Pil takımı
n. Pil çıkarma düğmeleri
o. Şarj cihazı
p. Şarj göstergesi (kırmızı)
q. Koruyucu pil başlığı
KULLANIM ALANI
DC602, DC608 kablosuz çivileme aletleri ahşap çalışma parçalarına bağlayıcıların sürülmesi için tasarlanmıştır.
TÜRKÇE
Nemli koşullarda ya da yanıcı sıvılar ya da gazların bulunduğu ortamlarda KULLANMAYIN.
Bu kablosuz çivileme cihazları profesyonel elektrikli aletlerdir.
Çocukların aletle temas etmesine İZİN VERMEYİN. 16 yaşın altındaki çocuklar için gözetim gereklidir.
Elektrik Emniyeti
Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır. Her zaman akü voltajının, alet etiketindeki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin. Ayrıca, şarj cihazınızın voltajının şebeke voltajı ile aynı olmasına dikkat edin.

DEWALT şarj cihazınız EN 60335 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur.
Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.
Uzatma Kablosu Kullanılması
Gerekli olmadığı sürece uzatma kablosu kullanılmamalıdır. Şarj cihazınızın güç girişine uygun onaylı bir uzatma kablosu kullanın (teknik verilere bakın). Minimum iletken ebadı 1 mm²; maksimum uzunluk 30 m'dir.
Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu tamamen makaradan çıkarın.
MONTAJ VE AYARLAMALAR

UYARI: Montaj ve ayarlama işleminden önce, her zaman aküyü çıkarın. Aküyü takıp çıkarmadan önce her zaman aleti kapatın.

UYARI: Sadece DEWALT aküleri ve şarj aletleri kullanın.
Aküyü Alete Takıp Çıkarma (şekil 2)

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayınn. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
NOT: Akünün (m) tam şarji olduğundan emin olun.
AKÜYÜ ALETE TAKMAK İÇİN
- Aletin kabzasının içinde bulunan tırnakla aküyü aynı hizaya getirin (şek. m).
- Yerine oturduğunu duyuncaya dek aküyü sıkıca kabzaya sokun.
AKÜYÜ ALETTEN ÇIKARMAK İÇİN
- Çıkarma düğmelerine (n) basın ve aküyü aletin kabzasından çekerek çıkarın.
- Aküyü şarj cihazına bu kılavuzun şarj cihazı kısmında anlatıldığı şekilde takın.
Düşük pil Göstergesi (şekil 1)
Düşük pil göstergesi farlardaki bir entegre özelliktir (e). Pil takımı şarj edilmesi gerektiğiniinde 4 kez yanıp sönecek ve alet otomatik olarak kapanacaktır.
Gösterge yanıp söndükten sonra en kısa sürede aleti kapatın ve pil takımını (m) çıkarın.
Alet, bir düşük pil takımı bağlı kaldığı sürece çalışmaz durumda kalır.
Kemer Kancasının Monte Edilmesi (şekil 3)
Kemer kancası aletin herhangi bir tarafına takılabilir veya istenmezse çıkarılabilir.
- Kemer kancasını (f) aletin kenarındaki bağlantı deliğine takın.
- Vidayı (r) bağlantı deliğinden geçirin. Vidayı sıkın.
Aletin Yüklenmesi (şekil 4)

UYARI: Bağlayıcıları takıp çıkarmadan önce her zaman için aleti kapatın ve pil takımını çıkarın.
- İtici çıkarma düğmesine (h) basın ve şarjörü (g) geri çekin.
- Uygun karşılaştırmalı çivi sapını seçin. (Teknik verilere bakınız.)
- Karşılaştırmalı çivi sapını şarjörün yan tarafından yükleme deligiğine yerleştirin. Çivi kanalında bağlayıcıların uç kısımlarından sürüldüğünden emin olun.
- Şarjörü yerine oturuncaya kadar ileri itin.
Düşük Çivi Göstergesi (şekil 7)
Şarjörde yaklaşık altı adet çivi kaldığında şarjörün penceresinde düşük çivi göstergesi (i) görünecektir.
Sarı gösterge, şarjöre çivi yüklenmesi gerektiğini belirtir.
Sürme Derinliğinin Ayarlanması (şekil 5)
Derinlik ayarlama tekerleği kullanılarak, çivi sürme derinliği kullanılan bağlayıcının türüne göre ayarlanabilir.
- To drive the nail shallower, rotate the depth Çiviyi daha az derinliğe sürmek için, derinlik ayarlama tekerleğini (k) çevirin. 1 satha en yakın ve 6 en derinde olmak üzere 6 ara pozisyonun bulunduğu on iki derinlik ayarı mevcuttur.
- Çiviyi daha derine sürmek için, derinlik ayarlama tekerleğini daha yüksek bir değere getirin.
Modun Seçilmesi (şekil 1)
Sıralı işlem modunu seçmek için, mod seçme anahtarını (j) tek çivi simgesine ( ) kaydırın.
Darbeli işlem modunu seçmek için, mod seçme anahtarını (j) üç çivi simgesine ( ) kaydırın.
Kontak Emniyeti Kilidi (şekil 6)
Bu alette, aletin bir çiviyi ateşlemesini engelleyen bir kontak emniyeti kilidi (I) mevcuttur.
Kontak emniyeti kilidini (I) geçirmek için anahtarı aşağıya doğru itin.
Kontak emniyeti kilidini (I) serbest bırakmak için anahtarı yukarıya doğru çekin.

UYARI: Herhangi bir ayar yapmadan önce veya alet yakın zamanda kullanılmayacağı zamanlarda kontak emniyeti kilidinin (I) takılı olmasına ve pil takımının çıkarılmasına dikkat edin.
Farlar (şekil 1)
Bu alet her iki tarafından yer alan farlara sahiptir (e). Farlar pil takımının takılmasından sonra ve tetiğin harekete geçirilmesi veya kontak emniyetinin serbest bırakılmasından sonra yanacaktır. Farlar aynı zamanda düşük pil göstergesi ve sıkışmış çivi göstergesi olarak işlev görmektedir. Daha fazla bilgi için, Düşük Pil Göstergesi veya Sıkışmış Çivinin Temizlenmesi bölümlerine bakınız.

UYARI: Farların amacı en yakın çalışma yüzeyinin aydınlatılmasıdır. Farları tek ışık kaynağı olarak kullanmayın.
KULLANMA
Kullanma Talimatları

UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zaman uyun.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın.
Uygun El Pozisyonu (şekil 8)

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın.

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun.
Doğru el pozisyonu gösterildiği gibi, bir elin ana tutamak (u) üzerinde olduğu konumdur.
Aletin Hazırlanması (şekil 1, 4)
- Pil takımını (m) çıkarın.
- Şarjördeki (g) bütün çivileri çıkartın.
- Kontak emniyeti kilidini (I) serbest bırakın.
- Kontak emniyetinin serbestçe hareket edip etmediğini kontrol edin.
- Temas emniyeti kilidi
- Çivileri şarjöre yeniden yükleyin.
- Pil takımını takın.

UYARI: Kontak emniyeti veya çivi iticinin serbestçe hareket edememesi halinde aleti kullanmayın.
İKAZ: Hiç Bir
ZAMAN aletin içine yağlama maddeleri veya temizlik maddeleri püskürtmeyin veya başka şekilde sürmeyin.
Bu durum aletin ömrünü ve performansını ciddi şekilde etkileyebilir.

Aletin Harekete Geçirilmesi (şekil 1)
Alet iki moddan birisi kullanılarak çalıştırılabilir: sıralı işlem modu veya darbeli işlem modu.
TÜRKÇE
SIRALI IŞLEM MODU
Sıralı işlem modu, çok dikkatlı ve doğru yerleştirmenin gerekli olduğu durumlarda kesintili civileme işlemi için kullanılır.
- Mod seçme anahtarını (j) kullanarak, sıralı işlem modunu seçin.
- Kontak emniyeti kilidini (I) serbest bırakın.
- kontak emniyetini çalışma yüzeyine doğru itin.
- Aleti harekete geçirmek için tetik anahtarını (a) çekin. Tetiğin her çekilmesi ve kontak emniyetinin çalışma yüzeyine doğru itilmesi bir çivinin çalışmasını sağlayacaktır.
DARBELI IŞLEM
Darbeli işlem modu, düz ve sabit yüzeylerde hızlı çivileme amacıyla kullanılır.
- Kontak emniyeti kilidini (I) serbest bırakın.
- Mod seçme anahtarını (j) kullanarak, darbeli işlem modunu seçin.
-
Tek bir çivi çakmak için, aleti sıralı işlem modunda açıklandığı şekilde kullanın:
a. Kontak emniyetini (b) çalışma yüzeyine doğru itin.
b. Aleti harekete geçirmek için tetik anahtarını (a) çekin. Tetiğin her çekilmesi ve kontak emniyetinin çalışma yüzeyine doğru itilmesi bir çivinin çalışmasını sağlayacaktır. -
Birden fazla çivinin çalışılması için, tetik anahtarını (a) bastırarak tutun ve daha sonra kontak emniyetini (b) tekrar tekrar çalışma yüzeyine doğru itin.

UYARI: Alet kullanılmadığı zaman tetiği basılı bırakmayın. Alet kullanılmadığında kazara harekete geçmesini önlemek için temas tetik (I) kilidini kilitli konuma getirin.
Sıkışmış Çivinin Temizlenmesi (şekil 1)
Çivinin ağız kısmında sıkışması halinde, farlar (e) devamlı olarak yanıp sönecektir.
- Pil takımını (m) çıkarın.
- Kontak emniyeti kilidini (I) takın.
- Şarjör namlusunu (g) açın.
- Şarjördeki bütün civileri çıkartın.
-
Ağız kısmının üzerindeki sıkışma temizleme mandalını (c) serbest bırakın.
-
Sıkışan çivinin açığa çıkması için namluyu (d) geri çekin.
- Gerekli olursa pense kullanarak çiviyi çıkarın.
- Sürücü ağzının aşağı konuma gelmiş olması halinde, ağız kısmına bir tomavida sokarak sürücü ağzını yerine doğru itin.
-
Namluyu eski yerine indirin.
-
Tıkanıklık temizleme mandalını kilitleyin. Çivilerin ağız kısmında sıklıkla sıkışması halinde, aleti yetkili bir DEWALT servisine götürün.
BAKIM
DEWALT elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır. Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması, uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır.

Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
Şarj cihazına bakım yapılmaz. Şarj cihazı içinde kullanıcı tarafından bakımı yapılabilecek parça yoktur.

Yağlama
Bu aletin ilave yağlanması gerek yoktur.
IKAZ: İç parçalara
zarar aleti
vereceği için yağlamayın.


Temizleme

UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.

UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın.
Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.
ŞARJ CİHAZI TEMİZLEME TALİMATLARI

UYARI: Şok tehlikesi. Temizlemeden önce şarj cihazının fişini AC prizinden çekin. Bir bez veya metalik olmayan yumuşak bir fırça kullanılarak, şarj cihazının dışındaki kır ve yağ çıkartılabilir. Su veya başka bir temizleme solüsyonu kullanmayın.
ilave Aksesuarlar

UYARI: DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün.
Sorun Gidermeg
Aletinizin düzgün biçimde çalışmaması halinde, aşağıdaki talimatları uygulayınız. Bunun da sorunu çözmemesi durumunda, lütfen yetkili servisiniz ile irtibata geçiniz.
Alet çalışmıyor
Farlar açılmıyor
- Pil takımını değiştirin.
- Kontak emniyeti kilidini serbest bırakın.
- Pil takımını çıkarın, en az 3 saniye boyunca bekleyin, daha sonra yeniden takın.
Farlar açık fakat motor çalışmıyor n
- Tetik veya kontak emniyetini serbest bırakın ve namluyu indirin.
- Kontak emniyeti kilidini serbest bırakın.
Farlar açık ve motor çalışıyor
- Lütfen yetkili servisiniz ile irtibata geçiniz.
Alet bağlayıcıları çalıştırmıyor
- Bağlayıcıları şarjöre yükleyin.
- Kılavuzda belirtilen tipte bağlayıcılar kullanmaya özen gösterin.
- Ağız kısmını temizleyin.
- Şarjörü temizleyin.
Alet bağlayıcıları tam olarak çalıştırmıyor
- Çivileri çıkarın.
- Pil takımını çıkarın, en az 5 saniye boyunca bekleyin, daha sonra yeniden takın.
- Aleti sıfırlamak için bir kez ateşleyin.
- Sürme derinliğini ayarlayın.
- Uygun malzemeyi veya bağlayıcı uzunluğunu seçin.
Bağlayıcılar alet içinde tıkanıyor
- Kılavuzda belirtilen tipte bağlayıcılar kullanmaya özen gösterin.
- Uygun malzemeyi veya bağlayıcı uzunluğunu seçin.
- Pil takımını değiştirin.
- Ağız kısmını temizleyin.
- Şarjörü temizleyin.
Çevrenin Korunması

Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir.
Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa, normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için ayırın.

Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması
TÜRKÇE
veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.
DEWALT, hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları Internette www.2helpU.com adresinde mevcuttur.

Şarj Edilebilir Aküler
Bu uzun ömürlü akü, daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma geldiğinde şarj edilmelidir. Akünün teknik ömrünün tamamlanmasından sonra, çevre unsuruna dikkat ederek imha işlemi yapın:
- Aküyü tamamen boşaltın ve aletten çıkarın.
- Li-Ion, NiCd ve NiMH piller geri dönüşümlüdür. Bunları yetkili tamir servislerine veya yerel bir geri dönüşüm istasyonuna götürün. Toplanan aküler uygun biçimde yeniden değerlendirilecek veya imha edilecektir.
GARANTI
DEWALT ürünlerinin kalitesinden emindir ve bu yüzden profesyonel kullanıcılar için kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti sunmaktadır. Bu garanti metni bir ilave niteliğinde olup profesyonel bir kullanıcı olarak sahip olduğunu sözleşmeden doğan haklara veya profesyonel olmayan, özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunu yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez. İşbu garanti Avrupa Birliği'ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
- 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ GARANTİSİ •
Satın almış olduğunuz DEWALT ürünü, satın alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde, ilk denemenizde, performansı sizi tam olarak tatmin etmediyse, yetkili servise götürülüp; DEWALT Merkez Servis onayı ile değiştirilebilir veya gerekirse tamir edilir. Bu haklan yararlanmak için:
Ürünün satın alındığı şekliyle, orijinal tüm parçaları ile birlikte satın alındığı yere teslimi;
- Fatura ve garanti kartının ibrazi;
- Uygulamanın satın alım tarihi itibariyle ilk 30 gün içerisinde gerçekleşmesi;
- Ürün performansının ilk uygulamadan sonra memnuniyetsizlik yaratması gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir.
- ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATI •
Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir. Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır. Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir.
• BİR YIL TAM GARANTI •
Sahip olduğunu DEWALT ürünü satın alma tarihinden itibaren 12 ay içinde hatalı
malzeme veya işçilik nedeniyle bozulursa, DEWALT aşağıdaki şartlara uyulması koşuluyla ücretsiz olarak tüm kusurlu parçaların yenilenmesini veya -kendi insiyatifine bağlı olarak- satın alınan ürünün değiştirilmesini garanti eder:
- Ürün hatalı kullanılmamıştır;
- Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır;
- Yetkili olmayan kişilerce tamire çalışılmamıştır;
- Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir.
- Ürün, tüm orijinal parçaları ile birlikte iade edilmiştir.
Şikayet veya talepleriniz için saticınıza, DEWALT kataloğunda yer alan size en yakın yetkili DEWALT servisine veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen adresten DEWALT ofisine başvurun. Yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler Internette www.2helpU.com adresinde mevcuttur.
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10 yıldır.
Türkiye Distribütörü KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul