BNX50 - Zımba makinesi RAPID - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BNX50 RAPID PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında BNX50 RAPID
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Zımba makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BNX50 - RAPID ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BNX50 markasının RAPID.
KULLANIM KILAVUZU BNX50 RAPID
Orjinal yönergelerin çevirisi

İlgili AB direktiflerine uygundur Bu alet, ahşap veya benzeri mal-zemeler üzerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır ve yalnızca amacına uygun olarak kullanılmalıdır. Bu cihaz yalnızca özel kullanım içindir.
GENEL ELEKTRİKLİ ALETLER GÜVENLİK UYARILARI

UYARI Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm gü-

venlik uyarılarını, talimat- ları, çizimleri ve özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen
tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve / veya ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir. İleride başvurmak için tüm uyarı ve talimatları saklayın.
Uyarılardaki "elektrikli alet" terimi, elektrikle çalışan (kablolu) elektrikli alet veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aleti kastetmektedir.
1) ÇALIŞMA ALANI GÜVENLİĞI
a) Çalışma alanını temiz ve iyi aydınlatılmış tutun. Dağınık tezgahlar ve karanlık bölgeler kazaya davetiye çıkarır.
b) Elektrikli aleti yanıcı sıvı, gaz veya toz bulunan yerler gibi patlayıcı ortamlarda kullanmayın. Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilen kıvılcımlar yaratır.
c) Elektrikli bir aleti kullanırken çocukları ve çevredeki kişileri uzak tutun. Dikkat dağılması
kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2) ELEKTRIK GÜVENLIĞI
a) Elektrikli alet fisleri prize uy-gun olmalıdır. Fişte kesinlikle değişiklik yapmayın. Adaptör fislerini topraklanmış elektrikli aletlerle kullanmayın. Değişiklik yapılmamış fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azalta-caktır.
b) Borular, radyatörler, kuzineler ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylere vücudunuzu temas ettirmekten sakının. Vücudunuz topraklandığında elektrik çarpması riski vardır.
c) Elektrikli aletleri yağmur veya ıslak koşullara maruz bırak-mayın. Elektrikli alet suya sokul-duğunda elektrik çarpması riski artacaktır.
d) Kabloya zarar vermeyin. Kabloyu kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fişten çekmek için kullanmayın. Kabloyu ısı, yağ, keskin kenarlar veya hareket eden parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini artırır.
e) Elektrikli aletleri dış mekanlarda çalıştırırken, dış mekanda kullanmaya uygun bir uzatma kablosu kullanın. Dış mekanda kullanıma uygun bir kablo kullanıldığında elektrik çarpma riski azalır.
f) Elektrikli aleti nemli ortamda çalıştırmaktan kaçınılamıyor-
sa, toprak arızası devre kesici
korumalı besleme kullanın.
Toprak arızası devre kesici kullanılması elektrik çarpma riskini
azaltır.
3) KİŞISEL GÜVENLIK
a) Bir elektrikli aleti çalıştırırken uyanık olun, ne yaptığınızı izleyin ve sağduyulu olun. Yorgunken veya ilaç, alkol ya da tıbbi tedavi etkisi altındayken elektrikli alet kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmaya neden olabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipman kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Uygun koşullarda toz maskesi, kaymayan emniyet ayakkabısı, kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu ekipman kullanılması yaralanmaları azaltır.
c) Yanlışlıkla çalıştırmayı önleyin. Güç kaynağına ve/veya pil paketine bağlamadan, yerden kaldırmadan veya aleti taşımadan önce anahtarın kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız anahtarda veya anahtarı açık durumda taşımak kazalara davetiye çıkarır.
d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayarlama anahtarı veya somun anahtarını çıkarın.
Elektrik aletinin dönen parçasına somun anahtarı veya anahtar takılı kaldığında yaralanmaya neden olabilir.
e) Uzak noktalara uzanmaya çalışmayın. Her zaman yere düzgün basın ve dengenizi koruyun. Bu, elektrikli aleti beklenmeyen durumlarda daha iyi kontrol edebilmenizi sağlar.
f) Uygun giyinin. Bol giysiler giymeyin veya takı malzemesi takmayın. Saçınızı ve giysileri-
nizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbise, mücevherat veya uzun saç hareket eden parçalara yakalanabilir.
g) Aygıtlar toz atma veya toplama tesislerinin bağlantısı için verildiyse, bunların bağlı ve düzgün şekilde kullanıldığından emin olun. Toz toplama kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
h) Cihazların sık kullanımından dolayı oluşan göz aşinalığından şikayetçi olmanıza ve cihaz güvenliği ilkelerinin göz ardı edilmesine izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket, saniyeler içinde ciddi yaralanmalara neden olabilir.
4) ELEKTRİKLI ALET
KULLANIMI VE BAKIMI
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet tasarlandığı şekilde işini daha iyi ve güvenli yapacaktır.
b) Anahtar açıp kapatmıyorsa, elektrikli aleti kullanmayın. Anahtarla kontrol edilemeyen elektrikli aletler tehlikelidir ve onarılması gerekir.
c) Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya elektrikli aletleri saklamadan önce fişi güç kaynağından ayırın ve / veya çıkarılabiliyorsa pil takımını elektrikli aletten çıkarın. Bu tür önleyici güvenlik önlemleri elektrikli aletin yanlışlıkla çalıştırılması riskini azaltır.
d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği bir yerde depolayın ve elektrikli
aleti ve bu elektrikli aleti çalış- tırma yönergelerini bilmeyen kişilerin kullanmasına izin ver- meyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Aletlerin ve aksesuarlarının bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalanma veya çıkıntı yapma, parçalarda kırılma veya elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek başka bir durum olup olmadığını kontrol edin. Hasar varsa, elektrik aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Birçok kaza kötü bakım yapılmış elektrikli aletlerden kaynaklanmaktadır.
f) Kesici aletleri keskin ve temiz tutun. Doğru bakımı yapılmış keskin kesici kenarlara sahip kesici aletlerin sarma olasılığı azdır ve daha kolay kullanılır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarları ve alet uçlarını, vb.ni çalışma koşulları ve yapılacak işi dikkate alarak bu yönergelere göre kullanın. Elektrikli aletin tasarlanma amacı dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
h) Kolları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz ve yağdan arınmış olarak tutun. Kaygan kollar ve kavrama yüzeyleri, beklenmeyen durumlarda aletin güvenli bir şekilde kullanılmasına ve kontrol edilmesine izin vermez.
5) AKÜLÜ ALETLERIN ÖZENLI
BAKIMI VE KULLANIMI
a) Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarji için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar.
b) Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın. Başka akülerin kullanımı yara-lanmalara ve yangınlara neden olabilir.
c) Pil kullanılmıyorken, iki kutup arasında bağlantı yapabilecekleri için kağıt ataşı, madeni para, anahtar, çivi, vida veya benzeri küçük metal cisimleri pilden uzak tutun. Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir.
d) Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sizabilir. Bu sıvı ile temasa gelmeyin. Yanlışlıkla temasa gelirseniz su ile iyice yıkayın. Eğer sıvı gözlerinize gelecek olursa hemen bir hekime başvurun. Dışarı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmarala neden olabilir.
e) Pil takımı hasar görmüş veya değiştirilmiş alet kullanmayın. Hasar görmüş veya değiştirilmiş piller, yangın, patlama veya yaralanma tehlikesiyle sonuçlanabilecek öngörülemeyen davranışlar gösterebilir.
f) Pili veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. Ateş veya 130 °C / 265 °F üzerindeki sıcaklıklara maruz kalma patlamaya neden olabilir.
g) Tüm şarj talimatlarını takip edin ve pil takımını veya aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Uygun olmayan şekilde veya belirtilen aralığın dışındaki sıcaklıklarda şarj edilmesi, aküye zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir.
6) SERVİS
a) Elektrikli aletinizi yalnızca eşdeğer yedek parçalar kul- lanarak kalifiye bir onarım per- soneline bakım yaptırın. Bu, elektrikli aletin güvenli şekilde bakımının yapılmasını sağlar.
b) Hasar görmüş aküleri asla tamir etmeye çalışmayın. Akü paketlerinin servisi sadece üretici veya yetkili servis sağlayıcılar tarafından yapılmalıdır.

ZIMBA GÜVENLİK UYARıLARı
- Alette her zaman zimba teli bulunduğunu farz edin. Zimba tabancasının dikkatsiz bir şekilde tutulması beklenmedik bir şekilde zimba teli fırlatılması ve yaralanma ile sonuçlanabilir.
- Aleti kendinize veya yakındaki başka birine karşı yöneltme-yin. Beklenmedik bir şekilde tetikleme zimba telini boşaltacak ve yaralanmaya neden olacaktır.
- Aleti iş parçasına sağlam bir şekilde yerleşmedikçe çalıştır-mayın. Alet, iş parçası ile temas etmezse, zimba teli hedefinizden uzağa sekebilir.
- Zimba teli aletin içinde sıkış-tığında, güç kaynağını çıkarın. Sıkışan zimba teli çıkarılırken, pil takılıysa zimba teli kazayla çalıştirılabilir.
- Sıkışan zımba telini çıkarırken dikkatli olun. Mekanizma baskı altında kalabilir ve zımba teli sıkışkılığı gidermeye çalışırken güçlü bir şekilde boşalabilir.
- Elektrik kablolarını yerlerine tutturmak için bu zimba ta-
bancasını kullanmayın. Elektrik kablosu tesisatı için tasarlanmamıştır, elektrik kablosu izolasyonuna hasar verebilir ve böyle elektrik çarpması veya yangın tehlikesine neden olabilir.
TEKNIK ÖZELLIKLER
| Pilli çivi tabancasi, model numarası | BNX50 |
| Çivi tipi Rapid T8 (1,25 mm / maksimum) | 18 Ga) |
| Çivi uzunluğu 20-50 mm | |
| Magazinlik kapasitesi( çivi ), maksimum | 100 adet |
| Boyutlar Y x G x B (Alet) 296 x 97 x 291 mm | |
| Ağırlık (Alet) 2870 g | |
| Voltaj 18 V | |
| Önerilen pil kapasitesi 2,5 Ah | 4,0 Ah |
| Pil tipi | (BOSCH) POWER FOR ALL ALLIANCE : 18V LI-ION (Şekil 5) |
| Önerilen Şarj Cihazı tipi | (BOSCH) POWER FOR ALL ALLIANCE: AL 18V-20 |
| Çivi çakma hızı, maksimum sürekli | 20 atım/dak |
| Pil bilgisi | |
| Pil kapasitesi Yaklaşık | plarak tam şari ile atım sayısı, maksimum |
| 2,5 Ah 600 | |
| 4,0 Ah 1100 | |
| 6,0 Ah 1600 | |
GÜRÜLTÜ EMISYONU/TITREŞIM
- A-ağırlıklı ses basınç seviyesi LpA=84,0 dB(A), belirsiz K=3 dB(A). A-ağırlık ses güç seviyesi LwA=95,0 dB(A), belirsizlik K=3 dB(A). Operatöre / Kullanıcıya işitme koruması takması önerisi.
- Titreşim toplam değeri=1,4 m/s², belirsizlik K=1,5 m/s² Beyan edilen titreşim değeri standart test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti başka biriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Beyan edilen titreşim değeri ayrıca başlangıç maruz kalma değerlendirmesinde de kullanılabilir.

! UYARI
Elektrikli aletin gerçek kullanım sırasında vibrasyon emisyonu aletin kullanım şekline bağlı
olarak beyan edilen toplam değerden farklı olabilir. Fiili kullanım koşullarında operatörü korumak için gerekli güvenlik önlemlerinin belirlenmesi gerekmektedir (çalışma süresinin, tüm parçalarının aşınmasının hesaba katılması, örneğin cihazın kapatıldığı ve çalışmadığı zamanlarda tetikleme zamanına ek olarak).
TANIMLAR
(Şekil 1 - 4)
A Tetik
B Sıkışma serbest bırakma mekanizması
Güvenlik kelepçesi
D Ön LED çalışma ışığı
E Çivi göstergesi
F Askı kancası
G Burun kısmı lastik pedi
H Kartuş Mandalı
① Yedek lastik tampon
J "Sol el" kanca ağızı
K Derinlik ayar tekerleği
Tek/Kontak ateşleme anahtarı
M Cihaz durumu LED ışığı
N Pil LED göstergesi (Şekil 5)
(BOSCH) POWER FOR ALL ALLIANCE 18V Pil ve Logo
MONTAJ
PİLİN ÇIKARILMASI VE BAĞLANTILARI
Yalnızca bu cihazla kullanılması amaçlanan pil tipini takın. (bkz. Şekil 5)
Cihaza pil takıldığında veya yalnızca tetiğine basıldığında göstergesi açılır. 5 saniye boyunca açık kalır. Bataryada kalan kapasite azaldıkça daha az LED yanacaktır.
Kalan kapasite %6'nın altına düştüğünde bir LED yanıp sönmeye başlayacaktır.
ARTIK BATARYA KAPASİTESİ
Bu gösterge N, takılı pilin kalan kapasitesini gösteren dört kırmızı LED'den oluşur. (Şekil 4)

Cihaza pil takıldığında veya yalnızca tetiğine basıldığında göstergesi açılır. 5 saniye boyunca açık kalır. Bataryada kalan kapasite azaldıkça daha az LED yanacaktır.
Kalan kapasite %6'nın altına düştüğünde bir LED yanıp sönmeye başlayacaktır.

PİL HATA GÖSTERGELERİ
Pilde bir hata algılanırsa, LED'ler N artık kapasite yerine aşağıdaki göstergeleri gösterecek ve alet çalışmayacaktır. (Şekil 4)
| Pil hata göstergeleri | ||
| Hata türü | LED Göstergesi | |
| Pil voltajı kritik derecede düşük | 10 saniye boyunca yanıp sönen bir LED | |
| Pil çok sıcak | Tüm LED'ler 10 sa- niye boyunca yanıp sönyor | |
| Pil tanınmadı | 10 saniye boyunca yanıp sönen iki LED | |
MAGAZİNLİĞE ÇİVİLERİN YÜKLENİLMESİ
-
Şarjör mandalına Ⓗ basın ve şarjör kapağını dışarı çekin.
-
Çivileri uçları şarjör kanalının alt kısmına dayana-cak şekilde yerleştirin.
-
Şarjör kapağını, şarjör mandalına güvenli bir şekilde oturana kadar iterek kapatın.
Not! Farklı uzunluktaki çivileri hazneye birlikte yerleştirmeyin.
ÇİVİLERİ MAGAZİNDEN ÇIKARIN
- Şarjör mandalına Ⓗ basın ve şarjör kapağını dışarı çekin.
- Çivileri şarjörden çıkarın.
- Şarjör kapağını, şarjör mandalına güvenli bir şekilde oturana kadar iterek kapatın.
ÇALIŞTIRMA
CIVILEME
Cihazın iyi çalışır durumda olduğundan ve pilin cihaza doğru şekilde bağlandığından emin olun.
Cihaz için herhangi bir güç anahtarı yoktur, cihaza akü bağlanır bağlanmaz cihaz aktif ve kullanıma hazır olacaktır.
Cihaz, tekli ateşleme modunda veya temaslı ateşleme modunda olmak üzere iki farklı modda çalıştırılabilir.
TEKLİ ATEŞLEME MODU
Düğmeyi L (Şekil 3) sola tek tırnak sembolüne doğru hareket ettirerek tekli ateşleme modunu etkinleştirin. Cihaz artık tekli ateşlemeye hazırlır.
- Güvenlik manşonunu Ⓐ iş yapılacak yüzeye birkaç milimetre kalana kadar sıkıca bastırın.
- Tetiğe A kısaca basın, cihaz ateşlenecektir.
- Tetiği bırakın ve cihazı çalıştığınız yüzeyin üstünden kaldırın.
- Tekrar ateş etmek için 1'den 3'e kadar olan adımları tekrar uygulayın.
KONTAK ATEŞLEME MODU
Anahtarı L (Şekil 3) sağa, üç çivi sembole doğru hareket ettirerek kontak ateşleme modunu etkinleştirin. Uyarı ışığı M 10 saniye boyunca sarı renkte yanıp söner ve cihaz kontak ateşlemesi için hazırlır.
- Tetiğe A basın ve bırakmayın.
- Emniyet diline Ⓐ sıkıca bastırın, cihaz ateşlenecektir.
- Tetiği basılı tutarken, güvenlik boyunduruğu iş parçasından ayırın.
- Ateş etmek istediğiniz bir sonraki alana karşı güvenlik boyunduruğuna bastırın, cihaz tekrar ateş edecektir.
- Devam etmek için 3. ve 4. adımları sürekli olarak tekrarlayın; alet, tetik bırakılana kadar ateşlemeye devam edecektir.
CİHAZ DURUMU GÖSTERGELERİ
Alet, kendi mevcut durumunu göstermek için bir teşhis LED ışığı M ile donatılmıştır.
| Cihaz durumu LED ışığı M | ||
| Durum | LED göstergesi | Ölçüm |
| Kontak ateşleme modunda cihaz | Yanıp sönen sarı | Tut veya tek ateşlemeye geç |
| Magazinlikte bağlantı elemanı yok (Çivi / Zimba Teli) | Sabit sarı | Magazinliği bağlantı elemanları ile doldurun (Çivi / Zimba Teli) |
| Bağlantı elemanı sıkışması durumu (Çivi / Zima Teli) | Yanıp sönen kırmızı | Sıkışan bağlantı elemanlarını çıkarın (Çivi / Zimba Teli) |
| Cihaz aşırı isınmış | Sabit kırmızı | Cihaz soğuyana kadar bekleyiniz |
ÇİVI DERİNLIK AYARI
Üzerinde çalışılan iş parçasını korumak ve çivi başlarının uygun şekilde ayarlanması sağlamak için derinlik ayar çarkını K kullanın.
Çiviyi malzemeye daha derine sürmek için tekerleği sola + yönünde çevirin.
Malzemeye daha az çakma derinliği elde etmek için tekerleği - sağa çevirin.
ÖN LED ÇALIŞMA LAMBASI
Cihazın ön kısmına yerleştirilmiş bir çalışma lambası LED'i vardır.
Çalışma ışığını etkinleştirmek için yalnızca tetiğe basın, çalışma ışığı 15 saniye boyunca yanacaktır. Tetiğe basıldığı sürece açık kalacaktır.
EK CİHAZ KULLANIM BİLGİLERİ
NOT: Daha iyi performans için aleti iş yapılacak yüzeye doğru bastırın.
NOT: Sıkışmış bir çivi varsa, bakım bölümünü okuyun. Alete zarar verebileceğinden dolayı, sıkışmayı gidermek için aleti yeniden ATEŞLEMEYİN.
NOT: Çalıştırma sırasında, alet ısınabilir. Bu normaldir, ancak alet kullanırken çok ısınmaya başlarsa alet soğuyuncaya kadar kullanmayı bırakın.
NOT: Aleti sadece özel olarak cihaz için yapılmış pil ile kullanın.
BAKIM
STANDART BAKIM
- Gerekirse, tüm vidaları kontrol edip sıkıştırın.
- Tüm havalandırmalarda toz ve kir olmadığından emin olun.
- Aleti temizlemeden önce pili çıkarın.
- Aleti kuru veya nemli bir bezle temizleyin. KESİN-LİKLE solvent kullanmayın.
- Kartuş kanalını temiz tutun.
- Parçaları YAĞLAMAYIN veya GRESLEMEYİN.
- Çivi tabancanızın zarar görmediğinden mutlaka emin olun. Kullanmadan önce arızalı parçaları mutlaka değiştirin veya onarın.
SIKIŞMİŞ OLAN ÇİVİLERİN CİHAZDAN TEMİZLENMESİ
- Pili cihazdan ayırın. (Şekil 6)
- Şarjör mandalına Ⓗ basın ve şarjör kapağını dışarı yöne doğru çekin.
- Çivileri şarjörden çıkarın.
- Sıkışma serbest bırakma mekanizmasını B açın ve sıkışan çiviyi/çivileri çıkarın. Gerekirse bir alet kullanın.
- Sıkışma serbest bırakma mekanizmasını sıkıca kapatın, civileri yerleştirin ve magazin kapağını magazin mandalına oturana kadar iterek kapatın.
- Pilini cihaza yeniden bağlayın.

UYARI!!
Çivi tabancasının üzerindeki parçaları değiş- tirmeyin veya özel tertibat takmayın. Bu kişisel
yaralanmaya neden olabilir.
Üretim ve test işlemlerinde gösterilen özene rağmen alet/şarj aleti bozulursa, onarım bir Rapid aletleri satış sonrası servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
YOK ETME / BERTARAF ETME

Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman (WEEE)
Elektrikli ve elektronik cihazlar, insan sağlığına ve çevreye zarar verebilecek malzeme ve maddeler içermektedir. Bu sembol, bu cihazın sınıflandırılmamış belediye atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini, ayrı olarak toplanması gerektiğini belirtir! Cihazı, AB içinde ve kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipman için ayrı toplama sistemleri çalıştıran diğer Avrupa ülkelerinde kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanın geri dönüşümü için bir toplama noktası
aracılığıyla atın. Cihazı uygun şekilde imha ederek, aksi takdirde atık ekipmanın uygunsuz muamelesinden kaynaklanabilecek çevre ve halk sağlığı için olası tehlikeleri önlemeye yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakların korunmasına katkıda bulunur.
PİL İMHA EDİLMESİ
Piller normal evsel atıklarla birlikte atılamaz, zehirli ağır metaller içerebilir ve tehlikeli atık yönetmeliklerine tabidir.
Bu nedenle, kullanılmış pilleri yerel bir toplama noktasına atın.