EINHELL AQUINNA 36/38 F LED - Yüzey pompası

AQUINNA 36/38 F LED - Yüzey pompası EINHELL - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun AQUINNA 36/38 F LED EINHELL PDF formatında.

📄 260 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice EINHELL AQUINNA 36/38 F LED - page 234

Kullanıcıların soruları hakkında AQUINNA 36/38 F LED EINHELL

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Yüzey pompası PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun AQUINNA 36/38 F LED - EINHELL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. AQUINNA 36/38 F LED markasının EINHELL.

KULLANIM KILAVUZU AQUINNA 36/38 F LED EINHELL

TR Orijinal Kullanma Talimatı Akülü otomatik bahçe pompası

Yaralanmaları ve hasarları önlemek için aletlerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemlerinin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kullanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullanmak için başka kişilere verdiğimizde bu Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin. Firmamız, kullanma talimatına riayet etmemekten kaynaklanan iş kazaları ve hasarlardan herhangi bir sorumluluk üstlenmez.

1. Güvenlik uyarıları

Güvenlik uyarıları ekteki kitapçıkta bulunur! Tehlike!

Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuyunuz. Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen direktiflere aykırı hareket edilmesi sonucunda elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir. Gelecekte kullanmak üzere tüm güvenlik bilgileri ve talimatları saklayın.

Hidroforun, 8 yaş üzerindeki çocuklar ve kısıtlı, fi ziksel, sensörik veya zihinsel özellikleri sahip kişiler veya tecrübesiz ve gerekli bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından gözetim altında veya cihazı nasıl kullanacaklarına dair bilgi verildiğinde cihazı kullanmalarına izin verilmiştir. Çocukların hidrofor ile oynamaları yasaktır. Gözetim altında tutulmadan bakım ve temizleme çalışmalarının çocuklar tarafından yapılması yasaktır.

İçinde insan ve hayvanların bulunduğu yüzme havuzu, her türlü eğlence havuzu ve diğer su alanlarında pompanın çalıştırılması yasaktır. Tehlike bölgesinde insan ve hayvanların bulunduğu durumlarda pompanın çalıştırılması yasaktır. Uzman elektrikçi personele danışın!

Tehlike!

  • Pompayı kullanmadan önce her defasında gözden geçirerek kontrol edin. Güvenlik donanımları hasar görmüş veya aşınmışsa pompayı çalıştırmayınız. Güvenlik donanımlarını kesinlikle devre dışı bırakmayın.
  • Pompayı sadece kullanma talimatında açıklanan kullanım amacına uygun olarak kullanın.

  • Çalışma alanındaki iş güvenliğinden kullanıcı olarak siz sorumlusunuzdur.

  • Pompa üzerinde yapılacak her türlü çalışmadan önce aküyü.
  • Pompanın direk su tazyikine maruz kalmasından kaçının.
  • Pompanın çalıştırıldığı yerde geçerli olan iş güvenliği ve montaj yönetmeliklerinin yerine getirilmesinden kullanıcı sorumludur. (gerektiğinde uzman elektrik personeline danışın)
  • Hidroforun arızalanması nedeniyle mekanların su altında kalmasını önleyecek her türlü uygun önlemler (örneğin alarm sisteminin kurulması, yedek pompa vb.) kullanıcı tarafından alınacaktır.
  • Pompanın arızalanması durumunda onarım çalışmaları, sadece uzman elektrik personeli veya ISC Müşteri Hizmetleri tarafından yapılacaktır.
  • Pompa kesinlikle kuru olarak çalıştırılmamalı veya emme tarafi tamamen kapatılarak işletilmemelidir. Pompanın kuru olarak çalıştırılmasından kaynaklanan hasarlarda üretici firma garantisi geçerli değildir.
  • Pompanın yüzme havuzlarında çalıştırmak için kullanılması yasaktır.
  • Pompanın içme suyu şebekesine bağlanması yasaktır.

Li-lon aküleri için geçerli özel güvenlik uyarıları:

Li-lon aküleri için geçerli özel güvenlik uyarıları ekteki kitapçıkta bulunur!

Kullanılan sembollerin açıklaması (bakınız Şekil 8)

  1. Garanti edilen ses güç seviyesi
  2. Aküyü yönetmeliklere uygun olarak bertaraf edin
  3. Sadece kuru mekanlarda kullanım içindir.
  4. Koruma sınıfı II
  5. Aküler sadece kuru ve ortam sıcaklığı +10°C - +40°C olan yerlerde depolanacaktır. Aküleri sadece şarj edilmiş durumda depolayın (en az %40 şarj edilmiş olarak).
  6. „Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz“

TR

2. Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği

2.1 Cihaz açıklaması

  1. Su boşaltma civatası
  2. Emiş bağlantısı
  3. Ön filtre kapağı
  4. Basınç bağlantısı
  5. LED ekranlı kontrol paneli
  6. Taşıma sapı
  7. Akü kapağı
  8. Kilit kancası
  9. Ön filtre kapağı
  10. Ön fi ltre
  11. Havalandırma civatası
  12. Akü şarj kapasitesi göstergesi

2.2 Sevkiyatın içeriği

Satın almış olduğunuz ürünün eksik parçası olup olmadığını sevkiyatın içeriği listesi ile kontrol edin. Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda ürünü satın aldıktan sonra en geç 5 iş günü içinde geçerli fiş veya faturayı ibraz ederek servis merkezine veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurun. Bu konuda kullanma talimatının sonunda bulunan servis bilgilerindeki garanti hizmetleri tablosunu dikkate alınız.

  • Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın içinden çıkarın.
  • Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve transport emniyetlerini sökün (bulunması halinde).
  • Ambalaj içindeki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin.
  • Alet ve aksesuar parçalarının transport esnasında hasar görüp görmediğini kontrol edin.
    Garanti süresi doluncaya kadar mümkün olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.

Tehlike!

Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir! Çocukların plastik poşet, folyo ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır! Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma tehlikesi vardır!

• Akülü otomatik bahçe pompası
- Ön filtre kapağı
• OrijinalKullanmaTalimatı
• GüvenlikUyarıları

3. Kullanım amacına uygun kullanım

Kullanım Alanı

  • Yeşil alanlar, bahçe ve fide seralarının sulanması
  • Çim sulama fiskiyelerinin çalıştırılması
  • Havuz, dere, yağmur suyu toplama tankları, yağmur suyu kuyuları ve yer altı kuyularından ön filtre takma şartıyla su çekme için
    • Kullanım suyu beslemesi için

Besleme akışkanları:

  • Temiz su pompalama (tatlı su), yağmur suyu veya hafif dereceli yıkama suyu/kullanım suyu pompalanması için.
  • Pompalanan sivinin sıcaklığı sürekli işletme durumunda +35°C dereceyi aşmamalıdır.
  • Bu pompa ile yanıcı, gaz veya patlayıcı sıvının pompalanması yasaktır.
  • Ayrıca tahriş edici sıvılar (asit, baz, silo sızıntı sıvısı, vs.) ile aşındırıcı malzemelerin (kum) pompalanması da yasaktır.
  • Bu pompa içme suyu pompalamak için uygun değildir.

Makine yalnızca kullanım amacına göre kullanılacaktır. Kullanım amacının dışındaki tüm kullanımlar makinenin kullanılması için uygun değildir. Bu tür kullanım amacı dışındaki kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralanmalarda, yalnızca kullanıcı/işletici sorumlu olup üretici fi rma sorumlu tutulamaz.

Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale-tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben-zer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.

TR

4. Teknik özellikler

Gerilim 36 V d.c.
Basınç bağlantısı ...... yakl. 33,3 mm (G1 İD)
Emiş bağlantısı ...... yakl. 33,3 mm (R1 DD)
Besleme debisi maks. 3800 lt/saat
Besleme yüksekliği maks. 37 m
Besleme basinci maks. .....0,37 MPa (3,7 bar)
Emiş yüksekliği maks. 6 m
Su sıcaklığı maks. 35°C
Ölçülen ses güç seviyesi 70,6 dB (A)
Sapma 2,97 dB
Garanti edilen ses güç seviyesi ..... 74 dB (A)
Koruma türü IPX4
Stand-By akım değeri 80 mA

Dikkat!

Aletin teslimat kapsamına akü ve şarj cihazı dahil değildir ve alette sadece Power X-Change serisi Li-Ion akülerinin kullanılmasına izin verilir.

Power X-Change serisi Li-Ion aküleri sadece, Power X-Charger şarj cihazı ile şarj edilecektir.

5. Çalıştırmadan önce

Aletin teslimat kapsamına akü ve şarj cihazı dahil değildir!

Pompanın taş veya katı yabancı maddeler nedeniyle hasar görmesini ve uzun su emiş sürelerini önlemek amacıyla pompanın daima ön filtre ve emiş hortumu, süzgeç ve çekvalften oluşan emiş ekipmanı ile çalıştırılması tavsiye edilir.

5.1 Emiş bağlantısı

  • Emiş hortumunu (en az yaklaşık 19 mm (3/4") (spiral takviyeli plastik hortum) direkt olarak veya vida dişli nipel ile pompanın emiş bağlantısına yakl. 33,3 mm (R1 DD) bağlayın.
  • Kullanılan emme hortumu emiş valfı olmalıdır. Emiş valfı kullanılamadığında emiş hattına bir çekvalf takılmalıdır.
  • Emiş hattının su çekme yerinden pompaya doğru döşenmesi daima yükselen pozisyonda olmalıdır. Emiş hattını kesinlikle pompa yüksekliğinden yukarıda döşemeyin, hava kabarcıkları emiş işlemini geciktirir ve engeller.
  • Emiş ve basınç boruları pompa üzerine

herhangi bir mekanik baskı uygulamayacak şekilde bağlanacaktır.

  • Emiş valfı su içinde yeterli derinlikte olmalıdır, böylece su seviyesi azaldığında pompanın kuru çalışması önlenir.
  • Emiş hattında oluşan sızıntıda hava emileceğinden suyun emilmesini engeller.
  • Yabancı maddelerin (kum vs.) emilmesini önleyin. Gerektiğinde ön filtre takın.

5.2 Basınç bağlantısı

  • Basınç hortumunu (en az yaklaşık 19 mm (3/4") olmalıdır) direkt olarak veya vida dişli nipel ile pompanın basınç bağlantısına yakl. 33,3 mm (G1 İD) bağlayın.
  • Uygun vida bağlantıları kullanılarak tabii ki yakl. 13 mm (1/2 inç) ölçülü hortum da kullanılabilir. Fakat bu durumda küçük çaplı hortum kullanılması nedeniyle besleme gücü azaltılır.
  • Emiş hattındaki havanın kolayca çıkmasını sağlamak için emiş işlemi esnasında, basınç hattında bulunan kapatma elemanları (fiskiye jetleri, valfler, vs.) tamamen açılacaktır.

5.3 Pompanın hazırlanması (Şekil 2)

  • Pompa gövdesinin dolumunda havanın çıkabilmesini sağlamak için havalandırma civatasını (11) açın.
  • Teslimat kapsamında gönderilen anahtar (9) ile ön filtre kapağını (3) sökün ve ön filtreyi (10) çıkarın. Bunun arkasından pompa gövdesine ön filtre kapağı (3) üzerinden su dolumu yapın. Emiş borusuna su doldurmak emiş islemini hızlandırır.
  • Montaj işlemi sökme işleminin tersi yönünde gerçekleşir.

5.4 Akülerin montajı (Şekil 3)

Akü kapağını açın. Şekil 3'de gösterildiği gibi akünün sabitleme butonuna basın ve aküyü öngörülen akü yuvası içine yerleştirin. Akü, sağdaki Şekil 3'de gösterilen bir pozisyona geçtiği anda sabitleme butonunun yerine geçmiş olmasına dikkat edin! Akünün sökülmesi montaj işleminin tersi yönünde gerçekleşir

Uyarı!

Sadece aynı değerdeki şarj kapasitesine sahip aküler kullanın. Kesinlikle tam şarlı ve yarı şarlı aküleri birlikte kullanmayın. Aküleri daima aynı anda şarj edin. Düşük şarj kapasitesine sahip akü aletin çalışma süresini belirler. Makinayı çalıştırmadan önce her iki akü daima tam şarj

TR

edilmelidir.

5.5 Akünün şarj edilmesi (Şekil 6)

  1. Aküyü aletten çıkarın. Bunun için akü sabitleme butonuna bastırın.
  2. Şarj cihazının tip levhası üzerinde belirtilen gerilim değerinin, mevcut elektrik şebekesi gerilim değeri ile aynı olup olmadığını kontrol edin. Şarj cihazını (F) prize takın. Yeşil LED kontrol lambası yanıp sönmeye başlar.
  3. Aküyü (E) şarj cihazına (F) takın.
  4. „Şarj cihazı kontrol göstergeleri“ bölümünde şarj cihazındaki LED lambalarının anlamlarını gösteren bir tablo bulunur.

Şarj işlemi esnasında akü biraz ısınabilir, bu normaldir.

Akünün şarj edilmesi mümkün değilse aşağıdaki noktaları kontrol edin

• Prizde elektrik olup olmadığı
- Şarj cihazındaki kontakların aküye tam temas edip etmediği.

Akünün şarj edilmesi bu kontrollerden sonra da mümkün değilse,

  • Şarj cihazı
  • veaküyü
    lütfen müşteri hizmetleri bölümümüze gönderin.

Talimatlara uygun şekilde yapılacak bir teslimat için müşteri hizmetleri departmanımıza veya aleti aldığınız satış noktasına başvurun.

Akülerin veya akülü aletlerin teslimatı veya bertaraf edilmesinde, kısa devre yaparak yangına yol açmaması için bu ürünlerin plastik poşet içinde tek tek ambalajlanması gerektiğini dikkate alın!

Akülerin uzun ömürlü olmasını sağlamak için aküyü zamanında şarj edin. Bu özellikle, akülü yaprak üfleme makinesinin gücünün azalmasını fark ettiğinizde yapılacaktır. Akülerin tamamen deşarj olmasını kesinlikle izin vermeyin. Aksi taktirde akü arızalanacaktır.

5.6 Akü şarj kapasitesi göstergesi (Şekil 4/7)

Akü şarj kapasitesini hem akü (Şekil 7) üzerinde kendiniz okuyabilir hemde akülü bahçe pompasında görebilirsiniz (Şekil 4). Akü şarj kapasitesi her bir akü için akülü bahçe pompası üzerinde gösterilir. Akü şarj kapasitesi göstergesinin ancak, akülü bahçe pompasında 2 akü bağlı olduğunda çalışacağına dikkate alın.

Akü şarj kapasitesi göstergesi şalterine basın (Poz. A). Akü şarj kapasitesi göstergesi (Poz. B) akünün şarj durumunu 3 LED lambası ile gösterir.

3 adet LED lambanın hepsi yanıyor:

Akü tam şarlıdır.

2 veya 1 adet LED lambası yanıyor:

Akünün şarj kapasitesi yeterli.

1 adet LED lambası yanıyor:

Akü şarji boşalmıştır, aküyü şarj edin.

Bütün LED lambaları yanıp sönüyor:

Akünün asgari sıcaklığının altına düşüldü. Aküyü aletin içinden çıkarın ve bir gün boyunca oda sıcaklığında saklayın. Bu arıza tekrar meydana geldiğinde akü şarlı derin derecede boşalmış ve arızalıdır. Aküyü aletten sökün. Arızalı bir akünün kullanılması ve şarj edilmesi yasaktır.

6. Kullanma

6.1 İşletmeye alma

  • Pompayı düz, yatay ve sağlam bir zemin üzerine koyun.
  • Emiş hattındaki havanın kolayca çıkmasını sağlamak için emiş işlemi esnasında, basınç hattında bulunan kapatma elemanları (fiskiye jetleri, valfler, vs.) tamamen açılacaktır.
  • Emiş işlemi ON/RESET butonuna (Şekil 4/Poz. C1) basıldıktan sonr aotomatik olarak başlar. - maks. emiş yüksekliğinde emiş işlemi 5 dakikaya kadar sürebilir.
  • Kullanım sonrasında pompa tekrar söküldüğünde yeniden bağlandığında ve işletmeye alındığında mutlaka tekrar su doldurulmalıdır.

Pompayı kullandıktan sonra ON/RESET butonuna (Şekil 4/Poz. C1) yeniden basarak kapatın ve pompanın soğumasını sağlayın.

Pompa, otomatik işletimde geçici kullanım için tasarlanmıştır. Pompa, otomatik işletim modunda kapanmasına rağmen kontrol için düşük değerde bir stand-by akımı gereklidir. Gerekli olan bu enerji kullanılan akünün boşalmasına sebep olur. Kullanım sonrasında pompayı kapatın. Genel kural: Pompa, standby işletimde 12,5 saat içinde akü şarj kapasitesinin yaklaşık 1 Ah kapasitesini tüketir.

TR

6.2 Pompa kademe şalteri (Şekil 4)

Pompanın ON/RESET butonuna (Şekil 4/ Poz. C1) basılıp çalıştırılmasından sonra akülg hidrofor otomatik olarak BOOST modunda çalışır. Pompa kademe şalteri (Şekil 4/Poz. D1) üzerinden BOOST modu ve ECO modu arasında işletim türünlı değiştirmek mümkündür ve bu LED ekran (Şekil 4 / Poz. D2) üzerinde gösterilir. Dikkat!

BOOST modunun seçilmesinde maksimal besleme basıncı ve maksimal besleme miktarı yükselir fakat bunun sonucunda maksimal çalışma süresi kısalır.

6.3 Durum LED'leri (Şekil 4)

Anlık işletim durumu LED ekranında (Şekil 4/Poz. C2) gösterilir.

Sarı ve yeşil yanıyor:

Pompa işletimde ve derhal çalışacak, su almak için bir tüketici açıktır.

Sarı yanıyor ve yeşil yanıp sönüyor:

Pompa basınç oluşturuyor (örneğin su vanası kapalı) ve otomatik olarak kapanacak.

Sarı, yeşil ve kırmızı yanıyor:

Pompa besleme sıvısı olmaksızın kuru çalışıyor. Kuru çalışma koruması nihai olarak devreye girmeden önce kuru çalışmayı önlemek için pompa 3 deneme gerçekleştirilir.

Sari ve kırmızı yanıyor:

Kuru çalışma koruması devreye girmiştir, bu durumda besleme sıvısının emişi mümkün değildir. Arıza arama bölümündeki bilgiler ışığında arızayı (örneğin emiş borusu sızdırıyor) bulun ve giderin. Arıza giderildikten son ON/RESET butonuna (Şekil 4/Poz. C1) basarak pompayı tekrar işletme alın.

6.4 Emiş manometresi

Pompa doğru şekilde işletmeye alındığında su pompalar ve ön filtre kapağında bulunan emiş manometresindeki gösterge ilgili emiş yüksekliğine kadar yükselir. İşletim esnasında emiş manometresinde (3) güncel emiş yüksekliği okunabilir. (Şekil 5)

Pompa, emiş denemesinde su pompalamadığında ve emiş manometresindeki değer donduğunda veya 0 m değerinde kaldığında emiş tarafından bir sorun var demektir. Bütün bağlantıları ve emiş hortumunda sizıntı olup olmadığını kontrol edin. Pompaya su doldurulması

emiş denemesini kolaylaştıracaktır. Genel olarak emiş hortumu, emiş süzgeci ve çekvalıftan oluşan emiş setinin kullanılmasını tavsiye ederiz

7. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi

Pompa genellikle bakım gerektirmeyen bir pompadır. Fakat pompanın uzun ömürlü olması için düzenli kontrol edilmesi ve bakım yapılması tavsiye edilir.

Tehlike!

Her temizleme işleminden önce aküleri sökün.

7.1 Bakım

  • Pompa tikalı olduğunda basınç tarafına su borusunu bağlayın ve emiş hortumunu çıkarın. Suyu açın. Pompayı birkaç kez yaklaşık iki saniye süre için açın. Bu şekilde olası tıkanmalar giderilebilir.
  • Pompa içinde bakımı yapılacak başka bir parça yoktur.

7.2 Ön filtre elemanını temizleme

  • Ön filtre elemanını düzenli olarak temizleyin, gerektiğinide değiştirin
  • Ön filtre kapağını (3) çıkarın ve ön filtreyi (10) sökün (Şekil 2).
  • Ön filtreyi düz bir yüzey üzerinde silkeleyerek temizleyin.
  • Ön filtreyi temiz suyun altına tutarak temizleyin.
  • Aşırı kirlenme olması durumunda ön filtrey sabunlu su ile yıkayın, arkasından temiz su ile durulayın ve havada kurumasını sağlayın.
  • Ön filtreyi temizleme işleminde keskin deterjan veya benzin kullanılması yasaktır.
  • Montaj işlemi sökme işleminin tersi yönünde gerçekleşir.

7.3 Yedek parça siparişi:

Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilmelidir:

Cihaztipi

• Cihazın ürün numarası
• Cihazın kod numarası
- İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası

Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmıştır.

8. Bertaraf etme ve geri kazanım

Transport hasarlarını önlemek için alet bir ambalaj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemelerden meydana gelir. Arızalı parçaları evsel atıkların atıldığı çöpe atmayın. Alet, yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edilmesi için özel atık toplama merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimlerden öğrenebilirsiniz.

9. Depolama

  • Aleti ve aksesuarlarını karanlık, kuru ve dona karşı korunaklı ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Optimal depolama sıcaklığı 5 °C ve 30 °C arasındadır. Makineyi orijinal ambalajı içinde saklayın.
  • Pompa uzun süre veya kış mevsimi boyunca kullanılmayacağını iyice su ile yıkanacak ve kuru olarak saklanacaktır.
  • Don tehlikesi olduğunda pompa içindeki su tamamen boşaltılacaktır.
  • Pompa uzun süre kullanım dışı kaldıktan sonra Açık/Kapalı şalterine kısaca basarak rotorun dönüp dönmediği kontrol edilecektir.

TR

10. Şarj cihazı göstergeleri

Gösterge durumuAnlamı ve alınacak önlemler
Kırmızı LEDYeşil LED
KapalıYanıpsönüyorİşletmeye hazır olmaŞarj cihazı elektrik şebekesine bağlı ve işletmeye hazırlıdır, akü şarjcihazına takılı değildir
AçıkKapalıŞarj etmeŞarj cihazı aküyü hızlı şarj işletiminde şarj ediyor. İlgili şarj süreleri direktolarak şarj cihazı üzerinde belirtilmiştir.Uyarı! Kalan akü şarj kapasitesine bağlı olarak gerçek şarj süreleribelirtilen şarj sürelerinden biraz farklı olabilir.
KapalıAçıkAkü şarj edilmiş ve işletmeye hazırldır. (READY TO GO)Sonrasında tam şarj kapasitesine şarj oluncaya kadar korumalı şarj işlemimoduna ayarlanır.Bunun için aküyü şarj cihazında, yaklaşık 15 dakika daha şarj cihazındabağlı tutun.Önlem:Aküyü şarj cihazından çıkarın. Şarj cihazının fişini prizden çıkarın.
YanıpsönüyorKapalıAdaptasyon şarjıŞarj cihazı korumalı şarj işlemi modundadır.Bu işletme modunda akü iş güvenliği sebeplerinden dolayı yavaşca şarjedilir ve şarj işlemi daha uzun sürer. Bunun sebebi şunlar olabilir:- Akü uzun bir süreden beri şarj edilmedi.- Akü sıcaklığı, ideal sıcaklık aralığındadır.Önlem:Şarj işleminin tamamlanmasını bekleyin, akü buna rağmen şarj edilmeyedevam edilebilir.
YanıpsönüyorYanıpsönüyorHataŞarj işlemi artık mümkün değil. Akü arızalı.Önlem:Arızalı bir akünün şarj edilmesi yasaktır.Aküyü şarj cihazından çıkarın.
AçıkAçıkSıcaklık arızasıAkü çok sıcakır (örneğin direkt güneş işınlarına maruz kalmış) veya çoksoğuktur ( 0^ C altında)Önlem:Aküyü çıkarın ve 1 gün oda sıcaklığında (yakl. 20^ C) saklayın.

TR

11. Arıza arama planı

Arızalar Olası sebebi Giderilmesi
Pompa emiş yapmıyorEmiş borusunda sızıntı var veya boru hasarlıAşağıdaki noktalarda sızıntı kontrolü yapın:- Emiş borusu- Su dolum civatası / Su boşaltma civatası / Havalandırma civatası / Ön filtre kapağı- Emiş borusunun bağlantı noktaları
Emiş süreci çok uzun sürüyor- Emiş yüksekliğini kontrol edin- emiş süreci azami 5 dakika sürebilir.- Emiş borusunu daima yükselen / yatay konumda döşeyin.
Emiş borusunda tıkanıklıkAşağıdaki noktaları kontrol edin ve temizleyin:- Emiş borusu- Emiş bölümü- Emiş süzgeci (çekvalf dahil)- Ön fi ltre (çekvalf dahil)Pompanın korunması için aşağıdaki elemanları monte edin:- Emiş süzgeci- Ön fi ltre
Pompa gövdesinde besleme sıvısı yok.Pompa gövdesine besleme sıvısı doldurun.
Emiş süzgeci su içinde değil.Emiş süzgeci su içine daldırın. Yeterli daldırma derinliği / su miktarı olmasına ve su alımında su seviyesinin emiş süzgecinin altına düşmemesine dikkat edin.
Hava boşalamıyor- Basınç borusundaki ilgili kapatma elemanlarını (fiskiye nozulları, valflar, vs.) açın. Açma işlemine pompaya en yakın olan kapatma elemanından başlayın.- Pompa gövdesi içindeki havanın çıkabilmesi için pompanın dolumunda havalandırma civatasını açın.

TR

Arızalar Olası sebebi Giderilmesi
Su besleme miktarı yetersizEmiş borusunda sızıntı var veya boru hasarlıAşağıdaki noktalarda sızıntı kontrolü yapın:- Emiş borusu- Su dolum civatası / Su boşaltma civatası / Havalandırma civatası / Ön filtre kapağı- Emiş borusunun bağlantı noktaları
Emiş yüksekliği çok fazla.Emiş yüksekliğini kontrol edin.
Emiş süzgeci (çekvalf dahil) kirli.Emiş süzgecini (çekvalf dahil) temizleyin.
Ön filtre (çekvalf dahil) kirli.Ön filtreyi (çekvalf dahil) temizleyin.
Basınç tarafındani hortum büküldü.Hortumun bükülmüş yerini düzeltin.
Basınç tarafındani boru ke-sitinde daralma.Daralan bölümü düzeltin.
Pompanın besleme kapasi-tesi besleme yüksekliği ve bağlı olan periferiye bağlıdır.Maks. besleme yüksekliğini dikkate alın,gerektiğinde farklı hortum çapı veya başka hortum uzunluğu kullanın.
Akü doğru şekilde takılmadı.Aküyü sökün ve yeniden yerine takın.
Akü şarjı boş.Akü şarj kapasitesini kontrol edin ve gerektiğinde aküyü şarj edin.
Motor çalışmıyorAkü şarj kapasitesi azalıyor.Akü şarj kapasitesini kontrol edin ve gerektiğinde aküyü şarj edin.
Pompa çarkı sıkıştı.Motor milini fan kapağı içinden bir tornavida sokarak döndürün (yapıştırılmış contayı açın).
Termik şalter pompayı kapatıyorPompa aşırı ısındı / aşırı yük altındaPompanın soğumasını bekleyin!
Besleme sıvısı sıcaklığı veya ortam sıcaklığı çok yüksek.Besleme sıvısının azami sıcaklığını dikkate alın.Pompanın yeterli derecede soğutulmasına dikkat edin.
Pompa kuru çalışıyor.Kuru çalışma sebebini giderin.„Pompa emiş yapmıyor“ maddesindeki noktaları dikkate alın.Kuru çalışmayı önleyin.

TR

EINHELL AQUINNA 36/38 F LED - TR - 1

Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir

Elektrikli cihazları çöpe atmayınız.

Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir.

Kullanılmış Cihazların İadesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüşüm Alternatifi:

Kullanılmış elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eşyalarını iade etme yerine alternatif olarak, yönetmeliklere uygun olarak çalışan geri dönüşüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullanılmış cihaz, ulusal dönüşüm ekonomisi ve atık kanununa göre atıkların antılmasını sağlayan kullanılmış cihaz teslim alma yerine teslim edilecektir. Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan aksesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur.

Aletin bertaraf edilmesinde akü ve ampullerin alet içinden çıkarılması gerektiğine dikkat edin.

Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG firmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir.

Teknikdeğişiklikler olabilir

TR

Servis Bilgileri

Garanti Belgesinde belirtiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır.

Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç duyulur.

Kategori Örnek
Aşınma parçaları*Kömür fırçalar, ön filtre/filtre kartuşu, akü
Sarf malzemesi/Sarf parçaları*
Eksik parçalar

* sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir!

Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın:

  • Alet hiç bir kez çalıştı mı yoksa baştan beri mi arızalıydı?
  • Arıza meydana gelmeden önce herhangi anormal bir durum dikkatinizi çekti mi (arıza öncesi semptomları)?
  • Sizce aletin arızalı ana işlevi nedir (ana semptom)?
    Bu işlevi açıklayınız.

TR

Garanti belgesi

Sayın Müşterimiz,

ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı rica ederiz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:

  1. Bu garanti koşulları sadece, ürünü ticari olarak veya serbest meslek uygulamalarında kullanmayacak olan tüketiciler yani gerçek kişiler için geçerlidir. Bu garanti koşulları, ilgili üretici firmanın yasal garanti hükümlerine ek olarak müşterilerine tanıdığı ek maddeleri düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu Garanti düzenlemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir.
  2. Söz konusu garanti hizmeti kapsamı sadece ilgili üretici firmadan satın aldığınız yeni alet için geçerli olup malzeme veya imalat hatasını kapsar. Ayıplı malın telifisi, ilgili arızanın giderilmesi veya aletin yenisi ile değiştirilmesi ile sınırlıdır ve bu seçim firmamıza aittir. Aletlerimizin ve cihazlanımızın ticari ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını lütfen dikkate alınız. Bu nedenle aletin ticari ve endüstriyel işletmelerde kullanılması veya benzer çalışmalarda çalıştırılması durumunda Garanti Sözleşmesi geçerli değildir.
  3. Garanti kapsamına dahil olmayan durumlar:

  4. Montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan hasarlar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış bir şebeke gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar veya bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yetersiz olmasından kaynaklanan hasarlar.

  5. Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), aletin/cihazın içine yabancı maddenin girmesi (örneğin kum, taş veya toz, transport hasarları), zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar (örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar).
  6. Kullanıma bağlı olağan veya diğer doğal aşınma nedeniyle oluşan hasarlar.

  7. Garanti süresi 24 aydır ve garanti süresi aletin satın alındığı tarihte başlar. Arızayı tespit ettiğinizde garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti süresi dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin onarılması veya değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.

  8. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fişi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fişi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması nedeniyle garanti hizmetleri dışındadır. Aletinizin arızası garanti hizmetleri kapsamındaysa en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet adresinize gönderilecektir.

Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garanti süresi dolan arızaları ücreti karşılığında memnuniyetle onarırız. Bunun için aleti lütfen Servis adresimize gönderin.

Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti koşullarında belirtilen kısıtlamalara atifta bulunuruz.

EE

Oht!

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : EINHELL

Model : AQUINNA 36/38 F LED

Kategori : Yüzey pompası