ReVit Essential H4201 - Cilt bakım cihazı SILKN - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun ReVit Essential H4201 SILKN PDF formatında.
| Ürün Türü | Cilt bakım cihazı (mikrodermabrazyon peeling ve vakum stimülasyonu) |
| Marka | SILKN |
| Model | ReVit Essential H4201 |
| Teknoloji | Vakum emişli mikrodermabrazyon |
| Ağırlık | 110 g |
| Güç Kaynağı | 12 V DC, 0,2 A; 100-240 V~, 50/60 Hz, 12 V, 0,5 A çıkışlı adaptör |
| Verilen Uçlar | 2 (ince ve kaba taneli) |
| Verilen Filtreler | 31 (1 adedi önceden takılı) |
| Kauçuk Kapaklar | 4 (1 adedi önceden takılı) |
| Emiş Modları | Düşük ve Yüksek |
| Tedavi Bölgeleri | Yüz, boyun, eller |
| Önerilen Kullanım Sıklığı | Haftada en fazla 2 kez |
| Temizlik | Uçlar sabunlu suyla yıkanabilir; filtre fırçalanabilir |
| Uç Değiştirme | Her 6 ayda bir veya hasar görmüşse |
| Garanti | 2 yıl |
| Koruma Sınıfı (ana ünite) | III (çok düşük voltaj) |
| Koruma Sınıfı (adaptör) | II (çift yalıtım) |
| Koruma Türü (ana ünite) | IPX0 (suya karşı korumasız) |
| Koruma Türü (adaptör) | IP20 (12 mm'den büyük nesnelere karşı korumalı) |
| Kullanım Sıcaklığı | 10 °C ila 35 °C |
| Kullanım Nemi | %30 ila %75 bağıl nem |
Sık sorulan sorular - ReVit Essential H4201 SILKN
Kullanıcıların soruları hakkında ReVit Essential H4201 SILKN
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Cilt bakım cihazı PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun ReVit Essential H4201 - SILKN ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. ReVit Essential H4201 markasının SILKN.
KULLANIM KILAVUZU ReVit Essential H4201 SILKN
Telif Hakkı 2021 © Home Skinovations Ltd. Tüm hakları saklıdır.
Yasal uyarı
Home Skinovations Ltd. performansı, işletme güvenilirliği veya üretilebilirliğini iyileştirmek için ürün veya spesifikasyonlarında değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Home Skinovations Ltd. tarafından verilen bilgiler, yayın sırasında doğru ve güvenilir olarak kabul edilir. Home Skinovations Ltd. bunların kullanılması konusunda sorumlu tutulamaz. Home Skinovations Ltd. zımni veya bir patent altında veya patent hakkı kapsamında bir lisans vermemektedir.
Bu belgenin hiçbir kısmı, Home Skinovations Ltd.'nin açık yazılı izni olmaksızın herhangi bir amaçla elektronik veya mekanik herhangi bir biçimde veya herhangi bir yöntemle çoğaltılamaz veya aktarı-lamaz. Verileri önceden haber vermeksizin değiştirme hakkı saklıdır.
Home Skinovations Ltd. bu belgenin konusu olan patentleri ve bekleyen patent başvurularını, ticari markalarını, telif haklarını veya diğer fikri mülkiyet haklarını elinde bulundurmaktadır. Home Skinovations Ltd. tarafından yazılı bir sözleşme ile aksi kesin belirlenmemişse bu belgenin verilmesi, size patentler, ticari markalar, telif hakları veya diğer fikri mülkiyet hakları için herhangı bir lisans vermez. Teknik bilgileri önceden haber vermeksizin değiştirme hakkı saklıdır.
Silk'n ve Silk'n logosu Home Skinovations Ltd. şirketi adına kayıtlı ticari markalardır.
I Teslimat kapsamı/Cihaz parçaları \_\_\_\_ 136
2 Genel 136
2.1 Kullanım kılavuzunun okunması ve saklanması ____ 136
2.2 Sembol açıklamaları 136
3 Güvenlik 138
3.1 Amaca uygun kullanım 138
3.2 Güvenlik uyarları 138
4 Ürünün ve teslimat kapsamının kontrolü \_\_\_\_ 143
5 Ürünle ilgili temel bilgiler 143
6 Muhtemel yan etkiler 144
7 Uygulamaya hazırlık 144
7.1 Uygulama alanları 144
7.2 Uygulama başlıklarının takılması ve değiştirilmesi ____ 145
8 Kullanım 145
8.1 Tavsiye edilen önlemler 145
8.2 Uygulama aşamaları 146
9 Temizlik ve bakım 146
9.1 Ana ünite ve uygulama başlıklarının temizlenmesi ____ 146
9.2 Filtrelerin temizlenmesi ve değiştirilmesi ____ 147
10 Saklama 147
II Hata arama 147
12 Teknik bilgiler 148
13 imha 149
13.1 Ambalajın imhası 149
13.2 Ürünün imhası 150
14 Garanti bilgileri 150
15 Müşteri Hizmetleri 150
I Teslimat kapsamı/Cihaz parçaları
Uygulama başlığı (ince/kalın), 2x*
2 Lastik kapak, 4x*
3 Filtre, 31x*
4 Ana ünite
*Bir adedi ana üniteye takılıdır.
5 Kumanda düğmesi (↓)
6 Güç adaptörü bağlantısı
7 AC/DC güç adaptörü (kablolu)
2 Genel
2.1 Kullanım kılavuzunun okunması ve saklanması

natural_image
Simple icon of a person using a laptop (no text or symbols)Bu kullanım kılavuzu bu ReVit Essential (bundan böyle "Ürün" olarak adlandırılır) ürününe aittir. Çalıştırma ve kullanımla ilgili önemli bilgiler içermektedir.
Ürünü kullanmadan önce kullanım kılavuzunu
dikkatli bir şekilde okuyun. Bu özellikle güvenlik uyarları için geçerlidir. Bu kullanma kılavuzuna uyulmadığı takdirde yaralanmalar veya üründe hasarlar meydana gelebilir. Kullanım kılavuzu Avrupa Birliği içerisinde geçerli norm ve kuralları temel alır. Yurt dışında, ülkeye özgü yönerge ve kuralları da dikkate alın. Kullanım kılavuzunu daha sonra başvurmak için saklayın. Ürünü üçüncü şahıslara verdiğimizde, işbu kullanım kılavuzunu da mutlaka ürünle birlikte teslim edin.
2.2 Sembol açıklamaları
Bu kullanma kılavuzunda, ürünün veya ambalajın üstünde aşağıdaki semboller ve uyarı sözcükleri kullanılmaktadır.

UYARI!
Bu uyarı sembolü/sözcüğü, orta risk derecesinde bir tehlikeyi tanımlar; kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ağır yaralanmaya yol açabilir.
DUYURU!
Bu uyarı sözcüğü, maddi hasar olasılığına dikkati çeker.
Bu uyarı sembolü size kullanma ve çalıştırma hakkında yararlı ek bilgiler sunar.
Uygunluk Beyanı: Bu sembolle işaretlenmiş olan ürünler, Avrupa Birliği'nde uygulanan tüm ortak yönetmeliklere uygundur.
Bu sembol, Koruma Sınıfı III kapsamındaki elektrik cihazlarını (ana ünite) belirtmektedir.
Bu sembol, güç adaptörü bağlantısındaki akımın kutuplarını belirtmektedir.
Bu sembolü taşıyan cihazlar yalnız ev içi kullanıma uygundur (kuru iç mekanlarda).
Bu sembol, doğru akım için nominal gerilimi ve nominal akımı belirtir.
AC/DC güç adaptörü 12 mm büyüklüğüne kadar katı cisimlere karşı korumalıdır.
Uluslararası verimlilik göstergesi, güç kaynağının VI. basamak gereklerini karşıladığını belirtir (AC/DC güç adaptörü).
AC/DC güç adaptörü kısa devreye karşı dayanıklı bir emniyet trafosuyla donatılmıştır.
AC/DC güç adaptörü bir devre güç adaptörüne sahiptir.
Bu sembol, Koruma Sınıfı II kapsamındaki elektrik cihazlarını (AC/DC güç adaptörü) belirtir.
Güç ünitesi zarar görmüşse veya pimler eğilmişse, güç ünitesini tekrar kullanmamanız ve bertaraf etmeniz gerekir.
“GS” sembolü, ürünün güvenliğinin test edilmiş olduğu anlamına gelir. Bu sembolle işaretlenmiş ürünler, Alman Ürün Güvenliği Kanunu’nun (ProdSG) gerekliliklerini ile uyumludur (AC/DC güç adaptörü).






IP20






3 Güvenlik
3.1 Amaca uygun kullanım
Ürün serbestçe satılan bir cihaz olup sadece daha yenilenmiş bir görünüm için cildin üst katmanınin soyulması amacıyla kullanılmaktadır. Yüzün, boynun ve ellerin bakımı için tasarlanmıştır. Ciltteki matlıklar ve güneşten kaynaklanan hasarlar da bu ürünle giderilebilir.
Ürün sadece özel kullanım için tasarlanmış olup ticari alanda kullanıma uygun değildir. Ürünü sadece bu kullanma kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Bunun dışındaki her kullanım amaca aykırı kullanım sayılır ve can veya mal kaybına yol açabilir. Üretici firma, amaca uygun olmayan kullanım veya yanlış kullanımdan dolayı meydana gelen hasarlar ve yaralanmalar için sorumluluk kabul etmez.
3.2 Güvenlik uyarıları

UYARI! ELEKTRİK ÇARPMA TEHLİKESİ!
- Ürünü ancak priz üzerindeki besleme gerilimi bilgilerinin AC/DC güç adaptörü tip levhası verilerine uygun olması durumunda prize takın.
- Arıza durumunda cihazınızı şebekeden hızla ayırabilmek için AC/DC güç adaptörünü kolay erişilebilir bir prize bağlayın.
- Ürün sadece teslimat kapsamındaki AC/DC güç adaptörüyle kullanılmalıdır. AC/DC güç adaptörünü başka amaçlar için kullanmayın.
- AC/DC güç adaptörünün elektrik kablosunun hasar görmesi durumunda, tehlikeleri önlemek için kablonun üretici, üretici müşteri hizmetleri ya da aynı ölçüde
kalifiye kişiler tarafından değiştirilmesi gerekir.
- Kablosu ya da fışı hasarlıysa, düzgün çalışmıyorsa ya da suya daldırılmışsa AC/DC güç adaptörünü asla kullanmayın. Böyle durumlarda AC/DC güç adaptörünü derhal ayırın.
- Muhafazayı açmayın, onarımı uzmanına bırakın. Bunun için teknik servise başvurun. Servis dışında yaptırılan onarımlarda yanlış bağlantı veya hatalı kullanma durumunda, sorumluluk ve garanti hakkı ortadan kalkar. Bu üründe tehlike kaynaklarından korunma bağlamında temel öneme sahip elektrik ve mekanik aksam bulunmaktadır.
- Ürünü ve AC/DC güç adaptörünü sudan veya diğer sıvılardan uzak tutun. Ürünü küvetlerin, duşların, lavabo ve suyla dolu diğer kapların yakınında kullanmayın.
- Suya düşmüşse ürüne ya da AC/DC güç adaptörüne dokunmayın. Dokunmadan önce, derhal güç kaynağından ayırın. Ürünü ve/veya AC/DC güç adaptörünü güç kaynağından ayırmamanız elektrik çarpmasına neden olabilir!
- Kullanmadığınız zaman, temizlerken veya bir arıza ortaya çıktığında ürünü daima kapatın.
Ürünü kullanmadığınız zaman, AC/DC güç adaptörünü mutlaka güç kaynağından ayırın.
- Muhafazaya veya AC/DC güç adaptörüne ıslak ya da nemli ellerle asla dokunmayın.
- Cihazın içine hiçbir cisim sokmayın.
- AC/DC güç adaptörünün fışini prizden çekerken kablosundan değil, daima güç adaptörünün kendisinden tutarak çekin.
Ürünü asla kablosundan tutarak taşımayın ya da kablosundan çekmeyin.
- Ürünü ve AC/DC güç adaptörünü açık alevlerden ve sıcak yüzeylerden uzak tutun.
- Kabloyu takılıp düşmelere sebep olmayacak şekilde yerleştirin.
- Kabloyu kivirmayın, ürünün üzerine sarmayın ve keskin kenarlar üzerine yerleştirmeyin.
- Urünü sadece iç mekanlarda kullanın.

UYARI! FİZİKSEL, DUYUSAL VEYA ZİHİNSEL YETENEKLERİ AZALMİŞ VEYA DENEYİM VE BİLGİ EKSİKLIĞI BULUNAN ÇOCUKLAR VE KİŞİLER İÇİN TEHLİKELER.
- Ürün, çocuklar ve 16 yaşının altındaki kişilerle fiziksel, duyusal veya zihinsel YETENEKLERİ azalmış veya ürünün kullanılması konusunda deneyim ve bilgi eksikliği bulunan kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar ürünle
TR
oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
- Sekiz yaşından küçük çocukları üründen ve AC/DC güç adaptöründen uzak tutun.
- Çocukların plastik ambalajla oynamasını önleyin. Oynarken ambalaj başlarına geçebilir ve boğulma riski yaratabilir.
- Ürün küçük parçalar içerir. Küçük çocuklardan uzak tutun.

UYARI! YARALANMA TEHLİKESİ!
- Aşağıdaki koşullar belirdiğinde ürünü kullanmayın:
- Gül hastalığınız var.
- Diyabet ya da tiroid sorunları gibi yeterince giderilmemiş endokrin düzensizlikleriniz var.
- Diyabet, sistemik ya da metabolik hastalıklar nedeniyle cildinizin durumu normal değil.
- Geçen 3 ay zarfında işin tedavisi ya da kemoterapi gördünüz veya cildinizin bazı bölümlerinde kötücül urlar var.
- Geçen 6 ay zarfında cildinize hekim tarafından belirtilmiş ilaçlar uyguladınız.
- Hekiminizin ya da cilt hekiminizin ifadesine göre, içinde bulunduğunuz durumda ürünü kullanmanız güvenli değil.
- Ürünü aşağıdaki koşullara sahip alanlara uygulamayın:
- Aktif egzamalar, sedef hastalığı, yaralar, açık yaralar ya da enfeksiyonlar (kistler), karaciğer lekeleri ya da siğiller, sistemik ya da metabolik hastalıklardan (örn. diyabet) kaynaklanan anormal cilt koşulları.
- Geçmiş uçuklar.
- Travma geçirmiş ya da yaralanmış cilt.
-
Güneşle kısa süre korumasız temas (1 gün bekleyin) ya da cildiniz bronzlaşmış ya da güneşten yanmışsa (3 gün bekleyin).
-
Urünü meme uçlarında ya da genital bölgede kullanmayın.
- Rahatsızlık hissettiğinizde ürünü düşük emme gücüyle kullanın.
- Cildinizde yoğun kızarıklık gördüğünüzde, ürünü asla tekrar kullanmayın.
- Uygulamadan önce bütün takılarınıçıların.
- Ürünü kullandıktan sonra cildiniz güneşe maruz kalacaksa cildinizi 30 ya da daha yüksek faktörlü bir ürünle koruyun.
DUYURU! HASAR TEHLİKESİ!
- Üretici tarafından tavsiye edilmemiş hiçbir adaptör, başlık ya da aksesuar kullanmayın.
-
Düşmesini önlemek için ürünü bir yüzeyin kenarına bırakmayın.
-
Plastik parçaları kırılmış, çatlamış veya deforme olmuşsa ürünü artık kullanmayın.
- Aşındırıcı temizleyiciler, metal veya naylon fırça kıllarına sahip fırçalar veya biçak, sert spatula ve benzeri gibi keskin veya metal temizleme aletleri kullanmayın.
4 Ürünün ve teslimat kapsamının kontrolü
DUYURU! HASAR TEHLİKESİ!
- Ambalajı keskin bir bıçakla ya da herhangi bir başka sivri cisimle dikkatsizce açmanız halinde, ürün kolaylıkla zarar görebilir. Açma sırasında çok dikkatli davranın.
I. Ürünü ambalajından çıkartın.
2. Teslimatın eksiksiz olup olmadığını kontrol edin (bkz. Resim A).
3. Ürünün veya münferit parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Hasar varsa, ürünü kullanmayın. Bu durumda teknik servisimize başvurun.
5 Ürünle ilgili temel bilgiler
Bu ürün, evde kullanmak üzere tasarlanmış, çift etkili bir terapi cihazıdır. Ürün mikroderm abrazyonlarının soyulmasını bir vakumla uyarmayı birleştirir.
Mikroderm abrazyonları soyulması
- Daha pürüzsüz, yenilenmiş bir cilt için aşındırıcı olmayan, yumuşak bir deri soyma sağlar.
- Cilt renginin, cilt dokusunun ve cilt esnekliğinin iyileştirilmesine katkıda bulunur.
- Bu bağlamda göz çevresindeki gözle görülür ince çizgilerin, yaşlılık lekelerinin ve yüzeysel izlerin azaltılmasına yardımcı olur.
Vakumla uyarma
- Daha pürüzsüz ve daha genç görünümlü bir cilt için kan dolaşımını harekete geçirir.
- Bazı kirleri yüzeye çıkarır.
- Ölü deri hücrelerini toplayıp uzaklaştırır.
6 Muhtemel yan etkiler
Bütün talimatlara uymanız ve tüm uyarılara dikkat etmeniz halinde komplikasyonların ve yan etkilerin görülmesi çok nadirdir. Evde kullanılmak üzere tasarlanmış olanlar da dahil, tüm kozmetik ürünleri belirli bir risk içerir. Bu nedenle, ortaya çıkabilecek riskleri ve güçlükleri anlamınız önemlidir. Sürekli belirtiler gördüğünüzde, hekiminize başvurun.
| Yan etki Risk | |
| Leke oluşumu: Hafif lekelerin oluşması mümkündür. Bu lekelerin 2 ya da 3 gün içinde kaybolmaları gerekir. | Düşük |
| Cilt kızarıklığı: Yüzeydeki kılcal damarların genişlemesi mümkündür. Bu durum bir iki gün süren bir kızarıklığa yol açabilir. Bunun dışında bazı kılcal damarlar belirli bir sürede kaybolacak kırmızı lekelere de neden olur. Böyle durumlarda söz konusu bölgeyi hemen soğuk suyla serinletin. | Düşük |
7 Uygulamaya hazırlık
7.1 Uygulama alanları
Bu uygulama alanlarıyla ilgili uygulama tavsiyelerine iyice aşina olun.
| Uygulama alanı Tavsiye | |
Alın, yanaklar ve çene ![]() | Ürünü cildinizin üzerinde merkezden dışarıya doğru hareket ettirin. |
Gözler ve burun![]() | Kaş çevresindeki bölgede yukarıya doğru kısa hareketler yapın. Göz kapaklarından kaçının. Gözlerin altındaki bölgede burnun yakınından başlayın ve ürünü saç çizgisi yönünde dışarıya doğru hareket ettirin.Burun bölgesinde aşağıya doğru düz hareketler yapın ve bu sırada burun kıvrımını ve elmacık kemiklerinin çevresini izleyin. |
Boyun Bütür bovınl alanı![]() | ında aşağıya doğru yumuşak hareketler uygulayın. |
7.2 Uygulama başlıklarının takılması ve değiştirilmesi
Urün iki uygulama başlığına sahiptir (ince ve kaba; bilgiler uygulama başlığı üzerindedir) 1. İnce uygulama başlığıyla başlamanızı tavsiye ederiz.

İnce uygulama başlığını genel bakım veya sondaki ince işlemler için, kalın uygulama başlığını da kaba peeling (soyma) işlemi için kullanın.
Uygulama başlıkları böyle takılıp değiştirilir:
I. Ana ünitenin 4 AC/DC güç adaptörüne 7 bağlı olmadığından emin olun.
2. Mevcut uygulama başlığını dikkatle çekerek ana üniteden çıkarın.
3. Oteki uygulama başlığını ana üniteye takın. Kullanmadan önce uygulama başlığının sıkıca oturduğundan emin olun.
8 Kullanım
8.1 Tavsiye edilen önlemler
- Bir alana ilk defa uygulamadan önce cildinizin küçük bir alanında bir nokta denemesi gerçekleştirin. Herhangi bir yan etki görülmemesi durumunda, uygulamaya devam edin.
- Düşük emme gücüyle başlamanızı ve 2 ya da 3 uygulamadan sonra daha yüksek emme gücüne geçmenizi tavsiye ederiz. Herhangi bir rahatsızlık hissettiğinizde söz konusu alana düşük emme gücü uygulayın.
- Tek tek alanlarda uygulamayı başta 2 ya da 4 kez tekrarlayın. Cildiniz uygulamaya alıştığında, 4 ile 6 tekrara geçebilirsiniz.
- Ürünü haftada en çok iki kere kullanmanızı tavsiye ederiz.
- Bir rahatsızlık hisseder hissetmez uygulamayı sonlandırın.
8.2 Uygulama aşamaları
- Cildinizin temiz, kuru ve pudra, krem ya da jelden arınmış olmasına dikkat edin.
- Lastik kapağın 2, filtrenin 3 ve uygulama başlığının 1 ana üniteye 4 sıkıca takılı olmasına dikkat edin. İnce uygulama başlığıyla başlamanızı tavsiye ederiz (bkz. "Uygulama başlıklarının takılması ve değiştirilmesi").
- AC/DC güç adaptörünün 7 kablosunu güç adaptörü bağlantısına 6 bağlayın.
- AC/DC güç adaptörünü bir prize takın.
- Ürünü çalıştırmak için kumanda düğmesine ( ) 5 basin. Ürün, düşük emme gücüyle kullanılmaya hazırldır.
- Emişi hissedebilmek için uygulama başlığını cildinize sıkıca bastırın. Tek tek alanlara "Uygulama alanları" bölümünde belirtildiği gibi uygulayın.
- Gerektiğinde, düşük emme gücünden daha yüksek emme gücüne geçmek için kumanda düğmesine (İtekrar basın.
- İşinizi bitirdiğinizde ürünü durdurmak için kumanda düğmesine (lemme gücüne bağlı olarak) bir ya da iki kez basın.
- AC/DC güç adaptörünü güç adaptörü bağlantısından ve prizden ayırın.

Uygulamadan sonra doğrudan güneş ışığından kaçının ve 30 ya da daha yüksek koruma faktörü kullanın. Yüz maskesi de kullanabilir ya da bir gündüz veya gece kremi sürebilirsiniz.
9 Temizlik ve bakım
9.1 Ana ünite ve uygulama başlıklarının temizlenmesi
I. AC/DC güç adaptörünü prizden ayırın.
2. Ana üniteyi 4 nemli bir bezle silin. Daha sonra kuru bir bezle iyice kurulayın.
- Uygulama başlıkları 1 temizlemek isterseniz, ilk olarak başlıkları ana üniteden ayırın. Uygulama başlıkları su ve sabunla yıkayın, daha sonra iyice kurulayın. Uygulama başlıkları 6 ayda bir ya da başlıkları kesici uçlarının hasar görmesi durumunda daha erken değiştirmenizi tavsiye ederiz.
9.2 Filtrelerin temizlenmesi ve değiştirilmesi
Filtrelerin 3 ölü deri hücrelerinin birikmesi nedeniyle temizlenmesi ya da değiştirilmesi gerekir. Bu işlemi her iki uygulamadan sonra yapmanızı tavsiye ederiz.
I. Uygulama başlığını ana üniteden dikkatle çıkarın.
2. Once lastik kapağı 2, ardından da filtreyi çıkarın.
3. Filtreyi temizlemek istiyorsanız, kalıntıları yumuşak bir fırçayla uzaklaştırın, daha sonra filtreyi tekrar ana üniteye takın. Bir filtreyi değiştirmek istiyorsanız, mevcut filtreyi çıkarın ve yeni bir filtre takın.
4. Lastik kapağı tekrar takın ve ardından uygulama başlığını tekrar ana üniteye tespit edin. Bu işlem sırasında her iki parçanın birbirlerine sıkıca bağlı olmalarına dikkat edin.

Yeni filtre ve uygulama başlıklarınızı "www.silkn.eu" adresindeki web sitemizden satın alabilirsiniz. Yedek lastik kapağa ve da AC/DC güç adaptörüne ihtiyaç duymanız durumunda müşteri hizmetlerine başvurun.
10 Saklama
Saklanmadan önce, tüm parçalar tamamen kuru olmalıdır. Ürünü sıcakın ve doğrudan güneş ışığından koruyun, temiz ve kuru bir yerde saklayın.
II Hata arama
Sizin de düzeltebileceğiniz küçük arızalar bazı sorunlara neden olabilir. Aşağıdaki tablodaki talimatlara uyun. Bunlarla sorun giderilemez ise, teknik servise başvurun. Ürünü asla bizzat onarmayın.
| Arıza Olası nedeni ve giderilmesi | |
| Ürün çalışmıyor. A | C/DC güç adaptörünün ürüne ve bir prize gerektiği gibi takıldığından emin olun. |
| Ürün cildime değişğinde hiçbir emme etkisi hissetmiyorum. | Ürünün çalıştırıldığından emin olun ve filt-renin, lastik kapağın ve uygulama başlığının ana üniteye sıkıca takılı olmasına dikkat edin. |
12 Teknik bilgiler
Model: H4201
Teknoloji: Vakum başlığı
Giriş gücü: 12 V 0,2 A ---
Koruma sınıfı: III
Ağırlık: 110 g
Koruma türü: IPX0
Uygulamalar arası nakliye ve saklama ve saklama koşulları
Isi: -40^ ila +70 ^
Bağil nem: %10 ila %90
Atmosferik basınç: 500 ila 1060 hPa
İşletme koşulları
Isi: 10 °C ila +35 °C
Bağil nem: %30 ila %75
Atmosferik basınç: 700 ila 1060 hPa
AC/DC güç adaptörü
Model numarası: EHI200-0500WG (AB)
EHI200-0500WE (GB)
Giriş: 100–240 V\~ 50/60 Hz 0,2 A
Çıkış: 12 V = 0,5 A 6,0 W
Çıkış gücü: 6,0 W
Koruma sınıfı: Il
Koruma türü: IP20
| Yayınlanan veriler Değer ve hassasiyet Birim | ||
| Üreticinin adı veya markası, ticari sicil numarası ve adres: | Xiamen Eahunt Electronics Co., Ltd. Room 755, Venture Building, Venture Park, Torch High-tech Zone, Xiamen, Fujian, P.R. China | |
| Model adı: EHI200-0500WG (AB) EHI200-0500WE (GB) | ||
| Giriş gerilimi: 100–240 V | ||
| Alternatif akım giriş frekansı: | 50/60 | Hz |
| Çıkış voltajı: 12 V | ||
| Çıkış akımı: 0,5 A | ||
| Çıkış gücü: 6 W | ||
| Çalışma esnasında ortalama verim: | 81,89 | % |
| Düşük yükte verim (10 %): 79,97 | % | |
| Yüksüz durumda elektrik tüketimi: | 0,032 | W |
13 imha
13.1 Ambalajın imhası

Ambalajı türüne göre imha edin. Mukavva ve kartonu atık kağıt konteynerine, folyoları ise geri dönüştürülebilir atık konteynerine atın.
13.2 Ürünün imhası
(Geri dönüştürülebilir malzemelerin ayrı bir şekilde toplandığı sistemlerin bulunduğu Avrupa Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde geçerlidir)

Eski cihazlar evsel atıklar ile birlikte imha edilemez!
Ürün artık bir daha kullanılmayacaksa, ürünü kendi eyaletinizde yada ülkenizde geçerli kurallara göre imha edin. Böylece, eski cihazların kurallara uygun biçimde değerlendirilmesi ve çevreye olumsuz etkilerinin önlenmesi sağlanmış olur. Bu nedenden dolayı,
elektrikli cihazlar burada gösterilen sembollerle işaretlenmiştir.
TR
14 Garanti bilgileri
Avrupa düzenlemeleri ve yasaları kapsamında bu ürün 2 yıllık bir garantiye sahiptir. Bu ürünün garanti kapsamı, üretim hatalarından kaynaklanan teknik kusurlar ile sınırlıdır. Garanti hakkınız çerçevesinde, teknik servisimizin talimatlarından faydalanın. Belki sorunu, ürünü mağazaya veya teknik servis merkezine geri göndermek zorunda kalmadan çözebilirsiniz. Müşteri Hizmetleri ekibimiz size her zaman yardıma hazırldır!
15 Müşteri Hizmetleri
Silk'n ürünleri hakkında daha fazla bilgi için yerel Silk'n web sitesini ziyaret edin: www.silkn.eu. Cihaz hasar görmüş veya arızalıysa, onarım gerektiriyorsa veya yardımımıza ihtiyacınız varsa, en yakın Silk'n Teknik Servis Merkezi ile iletişime geçin. Bu kullanım kılavuzunu PDF olarak www.silkn.eu adresinden indirebilirsiniz.
Servis numarası: +31(0)180-330550
E-posta: info@silkn.eu
Copyright 2021 © Home Skinovations Ltd. Tutti i diritti riservati.


