Kärcher IVR 50242 Sc - Elektrikli süpürge

IVR 50242 Sc - Elektrikli süpürge Kärcher - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun IVR 50242 Sc Kärcher PDF formatında.

📄 208 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Kärcher IVR 50242 Sc - page 54

Cihazınız için talimatları indirin Elektrikli süpürge PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun IVR 50242 Sc - Kärcher ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. IVR 50242 Sc markasının Kärcher.

KULLANIM KILAVUZU IVR 50242 Sc Kärcher

EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019 EN 61000-3-11: 2000 EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de directie. Gevolmachtigde voor de documentatie: A. Haag Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Germany) Tel.: +49 7171 94888-0 Fax: +49 7171 94888-528 Waldstetten, 2024/04/01 İçindekiler Genel uyarılar Cihazı ilk defa kullanmadan önce orijinal işletim kılavuzunu ve ekli güvenlik bilgilerini okuyun. Bu bilgi- lere göre hareket edin. Her iki kılavuzu daha sonra kullanmak için ve sizden sonraki kullanıcı için saklayın. Amacına uygun kullanım 몇 UYARI Sağlığa zararlı tozların solunması Sağlığa zararlı Cihazı sağlığa zararlı tozların vakumlan- ması için kesinlikle kullanmayın. DIKKAT Havadaki yüksek nem sebebiyle kısa devre Cihazın hasar görmesi Cihazı sadece iç mekanlarda kullanın. Cihazın kullanım alanları: Elektriciteitskabel Netkabel H07BQ-F mm

  • 3 x 1,5 Onderdeelnummer (EU) 9.988-393.0 Kabellengte m 10 IVR 100/24-2 Sc Genel uyarılar p. 53
  • Amacına uygun kullanım p. 53
  • Çevre koruma p. 54
  • Aksesuarlar ve yedek parçalar p. 54
  • Teslimatın içeriği p. 54
  • Güvenlik tertibatları p. 54
  • Cihaz açıklaması p. 55
  • İşletime alma p. 56
  • İşletim p. 56
  • İşletmenin tamamlanması p. 57
  • Taşıma p. 57
  • Depolama p. 57
  • Koruma ve bakım p. 57
  • Arıza durumunda yardım p. 58
  • Garanti p. 58
  • Teknik bilgiler p. 58
  • AB Uygunluk Beyanı Türkçe ● Yanıcı olmayan ve patlayıcı olmayan maddelerin emilimi. ● Tüm toz patlama sınıflarına ait yanıcı tozların çekilmesi (minimum ateşleme enerjisi ME < 1 mJ olan tozlar hariç). ● Tozların ve kaba kirlerin vakumlanarak çekilmesi. ● Cihaz, patlama tehlikesi olan alanların dışına kurulursa, yanıcı tozların bölge 22’den emilimi. ● Nemli ve sıvı maddelerin emilimi. ● Endüstriyel kullanım örn.depolama ve üretim alanlarında ● Örneğin oteller, okullar, hastaneler, fabri- kalar, dükkanlar, bürolar ve kiralama dükkanlarında ticari kullanım. Bunları dışındaki herhangi bir kullanım, amacına uygun olmayan kullanım olarak değerlendirilecektir. Çevre koruma Paketleme malzemeleri geri dönüştü- rülebilir. Lütfen ambalajları çevreye zarar vermeden bertaraf edin. Elektrikli ve elektronik cihazlar, değerli ve geri dönüştürülebilir malzemelerin yanı sıra yanlış kullanılması veya yan- lış bertaraf edilmesi durumunda insan sağ- lığı ve çevre için potansiyel tehlike teşkil edebilecek piller, aküler veya yağlar içere- bilir. Ancak cihazın usulüne uygun şekilde çalıştırılması için bu parçalar gereklidir. Bu simge ile işaretlenen cihazlar evsel çöp ile birlikte bertaraf edilmemelidir. İçerik maddelerine yönelik uyarılar (RE- ACH) İçerik maddelerine yönelik güncel bilgiler için bkz.: www.kaercher.de/REACH Aksesuarlar ve yedek parçalar TEHLIKE Onaylanmayan aksesuar nedeniyle patlama riski Yalnızca üretici tarafından onaylanmış ve 22 modeliyle kullanım için Ex yapıştırıcı ile işaretlenmiş aksesuarı kullanın. Sadece orijinal aksesuarlar ve orijinal ye- dek parçalar kullanın. Bu parçalar cihazı n güvenli ve arızasız işletilmesini sağlar. Aksesuarlar ve yedek parçalara ilişkin bilgi- ler için adres: www.kaercher.com. Teslimatın içeriği Ambalaj açıldığında içindeki parçalarda ek- siklik olup olmadığını kontrol edin. Aksesu- arların eksik olması durumunda ya da nakliye hasarlarında yetkili satıcınızı bilgi- lendirin. Güvenlik tertibatları Tehlike kademeleri TEHLIKE ● Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olan direkt bir tehlikeye yönelik uyarı. 몇 UYARI ● Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olabilecek olası tehlikeli bir duru- ma yönelik uyarı. 몇 TEDBIR ● Hafif yaralanmalara neden olabilecek ola- sı tehlikeli bir duruma yönelik uyarı. DIKKAT ● Maddi hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli bir duruma yönelik uyarı. Güvenlik bilgileri 몇 UYARI ● Cihazı toz veya gaz patlaması riski bulu- nan alanlarda kurmamalı ve işletmemeli- siniz. Cihazın içinde toz patlama riski olan bir ortama yalnızca filtrenin önünde izin verilir. Cihaz içinde gaz patlama riski olan ortamlar yasaktır. ● Cihaz, sağlığa zararlı tozların vakumlan- ması için uygun değildir. ● Cihaz, kızdırma sıcaklığı ≤ 190 °C olan ateşleme kaynaklarının ve tozların emil- mesi için uygun değildir. ● Cihaz, patlama riski olan veya §1 Spren- gG anlamında bu tip eşdeğer maddelerin, patlayıcı buhar-hava karışımlarının, ayrı- ca Al ve Mg tozlarının emilmesi için uygun değildir.Türkçe 55 ● Cihaz, yanıcı sıvıların (67/548/AET tehli- keli maddeler direktifine göre tutuşabilen, kolay tutuşabilen ve yüksek tutuşabilen) (parlama noktası 55 °C'nin altında) ayrıca yanıcı sıvılar ile yanıcı tozların karışımla- rının emilmesi veya çekilmesi için uygun değildir. ● Cihaz, aşırı derecede düşük minimum tu- tuşma enerjisine (ME <1 mJ) sahip, örne- ğin: Toner, ıslanabilir sülfür, alüminyum tozu, kurşun asidi gibi tozların emilmesi için uygun değildir. ● Cihazı yağmura karşı koruyun. Cihazı dış alanda depolamayın. ● Her işletmeye almadan önce, potansiyel dengeleme iletkenlerinin (topraklama ilet- kenleri) ba ğlı olup olmadığını kontrol edin. 몇 TEDBIR ● Her kullanımdan sonra cihazı kapatın ve elektrik şebekesi fişini çekin. DIKKAT ● Cihazı sadece iç mekanlarda kullanın. ● Ezilme tehlikesi! Emme kafasını, filtre ünitesini veya toplama kabını sökerken veya takarken eldiven giyin. ● Hasar tehlikesi! Hasarlı filtreyle veya filt- resiz asla süpürmeyin. ● Cihazı kullanırken güvenlik ayakkabısı gi- yin. ● Cihazı, yalnızca yürüme hızında ve yokuş aşağı yollarda gerekirse iki kişi hareket ettirin. ● Aksesuar parçalarını değiştirirken dışarı toz sızmamasına dikkat edin. ● Normal işletim sırasında yüzey sıcaklıkla- rı 100 °C'ye kadar yükselebilir. Acil durumda yapılacaklar TEHLIKE Yanıcı malzemelerin süpürülmesi, kısa devre veya diğer elektrik hatalarında ya- ralanma ve hasar tehlikesi Sağlığa zararlı gazların solunması tehlike- si, elektrik çarpması tehlikesi, yanma tehli- kesi. Acil durumda cihazı kapatın ve elektrik fişini çıkartın. Elektrik bağlantısı Cihaz sadece bir elektrik teknisyeni tarafın- dan IEC 60364-1 uyarınca düzenlenmiş olan bir elektrik bağlantısına takılmalıdır. Bağlantı değerleri bkz. Teknik bilgiler ve tip levhası. Uzatma kablosu kullanılmasına izin verilmez. TEHLIKE Elektrik çarpması nedeniyle tehlike Hayati tehlike Örn. üzerinden geçerek, ezerek veya çe- kiştirerek elektrik bağlantı kablolarına zarar vermeyin. Kabloları aşırı sıcaktan, yağdan veya kes- kin kenarlardan koruyun. Her işletimden önce cihazın şebeke bağ- lantı hattını kontrol edin. Kablosu hasarlı ci- hazı işletime almayın. Hasar görmüş bir kablonun uzman bir elektrik teknisyeni tara- fından değiştirilmesini sağlayı n. Cihazdaki simgeler Yanıcı toz için endüstriyel elektrikli sü- pürge, bölge 22 dışında cihaz kurulumu Cihaz aşağıdaki işlemler için uygun değil- dir: ● Yüksek patlama riski olan ayrıca yanıcı tozların ve sıvıların karışımları için sıvı- ların alınması. ● Toz üreten makinelere bağlantı. ● Parlayan tozun veya diğer ateşleme kaynaklarının emilmesi. Cihaz aşağıdaki işlemler için onaylanma- mıştır: ● Patlama riski olan ortamlarda işletim. Cihaz açıklaması Resimler için grafik sayfalarına bakın Şekil A 1 Toplama haznesi 2 PE toz torbası 3 PE toz torbası alt braketi 4 İtme dirseği 5 Emme hortumu bağlantısı 6 Potansiyel dengeleme kablosu 7 Torba filtreler 8 Şebeke kablosu Cihazdaki uyarı işaretine dikkat edin!56 Türkçe 9 Gösterge elemanı 10 Cihaz şalteri 11 Potansiyel dengeleme kablosu 12 Emme kafası kilidi 13 Potansiyel dengeleme kablosu 14 Basınç dengeleme hortumu 15 Aksesuar braketi 16 Toplama haznesinin kolunu indirin 17 Sabitleme freniyle yönlendirme tekerleri İşletime alma Resimler için grafik sayfalarına bakın p. 5954

1. Cihazı çalışma pozisyonuna getirin.

2. Gerekirse, cihazı el freni ile sabitleyin.

3. Emme kafasının doğru şekilde takılı ol-

lantısına takın. Şekil B

5. İstediğiniz aksesuarı vakum hortumuna

takın. İşletim Resimler için grafik sayfalarına bakın

1. Şebeke fişini prize takın.

2. Cihazı ana şalterden açın.

Şekil C Cihazın birkaç anahtarlama kademesi vardır: 0 Cihaz kapalı. 1 Motor 1 açık. 2 1 ve 2 motorları açık.

3. Vakumlama işlemini başlatın.

Emme işlemi Resimler için grafik sayfalarına bakın Şekil D 1 Tertibat 2 Emme hortumu 3 Aksesuar braketi 4 Meme

2. Emme hortumunu donanımdan çıkarın.

3. Uygun memeyi aksesuar braketinden çı-

karın ve emme hortumunun üzerine yer- leştirin.

4. Emme malzemesini ıslatın.

5. Memeyi emme hortumundan çıkarın ve

aksesuar braketi içine yerleştirin.

6. Emme hortumunu tertibata yerleştirin.

Toz filtresini temizleyin Resimler için grafik sayfalarına bakın Not Emiş gücü kaybını önlemek için filtreyi dü- zenli olarak temizleyin. Şekil E

1. Filtreyi temizlemek için filtre temizleme

tutamağını birkaç kez ileri geri hareket ettirin. Minimum hacim akışını okuma Cihazın ön tarafında, cihazın içerisindeki emme vakumunu gösteren bir gösterge elemanı bulunmaktadır. (Bkz. Bölüm Cihaz açıklaması) Tabloda maksimum emme vakum değeri gösterilmektedir. Bu değer, cihazın perfor- mansına ve kullanılan emme hortumuna bağlıdır. DIKKAT Emme kaybı Belirtilen değer aşılırsa, emme hortumun- daki hava hızı 20 m/s'nin altına düşer. Torba filtresini en geç bu değere ulaşıldı- ğında temizleyin. Eğer temizleme sonucunda bu değer önemli ölçüde azaltılmıyorsa torba filtresini değiştirin.

(Bakınız Bölüm Cep filtresini değiştirme) Filtreyi en geç belirtilen değerde temizle- yin. Toplama haznesinin boşaltılması Resimler için grafik sayfalarına bakın

1. Cihazı kapatın ve akım beslemesinden

2. Toz filtresini temizleyin.

4. Toplama haznesini cihazdan dışarı çı -

kartın. Şekil G Hortum çapı Değer DN40 180 mbar (18 kPA) DN50 160 mbar (16 kPA)Türkçe 57

6. İçindekileri yasal düzenlemelere uygun

şekilde bertaraf edin veya geri dönüşü- me yollayın.

7. Toplama haznesini, en az her kullanım-

dan sonra olmak üzere ihtiyaca göre bo- şaltın. Not Toplama haznesini yalnızca hareket maka- ralarının üzerinde hareket ettirin. Bunun için vinç, forklift vb. kullanmayın. PE toz torbasını çıkarın Resimler için grafik sayfalarına bakın Şekil H

1. Basınç dengeleme hortumunu toplama

2. Toplama haznesini cihazdan çıkarın.

3. PE toz torbasından alt braketi çıkarın.

4. PE toz torbasını bir kablo bağlayıcısı ve-

ya yapışkan bant ile kapatın.

5. PE toz torbasını yasal düzenlemelere

uygun şekilde bertaraf edin.

6. Yeni toz torbasını toplama haznesine

7. Alt braketi yerleştirin.

PE toz torbasının hasar görmemesine dikkat edin.

8. Toplama haznesini cihaza yerleştirin ve

basınç dengeleme hortumunu bağlayın. Emme kafasının çıkarılması Resimler için grafik sayfalarına bakın

1. Cihazı kapatın ve akım şebekesinden

2. Emme kafasının kilidini açın.

3. Emme kafasını çıkarın ve kenara bıra-

kın. İşletmenin tamamlanması

1. Cihazı açma/kapama şalteri üzerinden

2. Toplama haznesini boşaltın ve temizle-

3. Aksesuarları sökün ve gerektiğinde te-

mizleyin ve kurulayın. Taşıma 몇 TEDBIR Ağırlığın dikkate alınmaması Yaralanma ve zarar görme tehlikesi mev- cuttur Taşıma ve yataklama sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin.

1. Cihazı taşıt içerisinde taşırken, geçerli

direktifler uyarınca kayma ve devrilmeye karşı emniyete alın. Depolama 몇 TEDBIR Ağırlığın dikkate alınmaması Yaralanma ve zarar görme tehlikesi mev- cuttur Taşıma ve yataklama sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin.

1. Cihazı sadece iç mekanlarda yataklayın.

1. Cihazı ve aksesuarları düzenli aralıklar-

la uygun sıvılarla durulayın ve kurutun.

2. Torba filtresini hasar olup olmadığına

dair düzenli olarak kontrol edin. Hasarlı ise torba filtresini değiştirin. Filtreyi değiştirme Resimler için grafik sayfalarına bakın Şekil J

1. Altıgen cıvatayı sökün.

2. Kilitleme vidasını sökün.

3. Filtreyi çıkarın ve değiştirin.

4. Yeni filtreyi takın.

Takarken, filtrenin doğru yerleştirildiğin- den emin olun.

5. Vida tapasını takın ve sıkın.

6. Altıgen cıvatayı takın ve sıkın.

Cep filtresini değiştirme Resimler için grafik sayfalarına bakın Şekil K 1 Cıvatalar 2 Gergi halkası 3 Cep filtre 4 Temizleme cihazı

1. Vakum kafasını çıkarın (bkz. Bölüm Em-

me kafasının çıkarılması).58 Türkçe

2. Filtre ünitesini tutamaklardan tutarak ci-

hazdan çıkarın ve ters çevirin. Şekil L

3. Vidaları çıkarın ve temizleme cihazını

4. Gerdirme halkasının vida bağlantısını

5. Torba filtresini çıkarın.

6. Filtre köpüğünü atın.

7. Yeni torba filtresini takın.

8. Yeni filtre köpüğünü yerleştirin.

9. Gerdirme halkasını takın ve vidalayın.

10.Temizleme cihazını takın ve vidalayın. 11.Filtre ünitesini yerleştirin. Takarken, filtre elemanı tırnağın mile oturduğundan emin olun. Şekil M Arıza durumunda yardım TEHLIKE Yaralanma tehlikesi Cihazın istemsiz şekilde hareket etmesi ve elektrik çarpması tehlikesi Cihazdaki bütün çalışmalardan önce cihazı kapatın ve şebeke fişini çekin. Elektrikli parçalardaki tüm kontrol ve çalış- maları bir uzmana yaptı rın. Motor (vakum türbini) çalışmıyor Elektrik voltajı mevcut değil Prizi ve akım beslemesinin güvenliğini kontrol edin. Şebeke kablosunu ve cihazın şebeke fi- şini kontrol edin. Emme gücü düşüyor Meme, emme borusu veya emme hortumu tıkalı. Meme, emme borusu veya emme hortu- munu kontrol edin ve gerekiyorsa temiz- leyin. Filtre kirlenmiş. Filtreyi temizleyin. Müşteri hizmetleri Arızanın giderilememesi durumunda, cihaz müşteri hizmetleri tarafından kontrol edil- melidir. Garanti Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafın- dan verilmiş garanti şartları geçerlidir. Ga- ranti süresi içerisinde cihazınızda oluşabilecek hasarları, üretim veya malze- me hatasından kaynaklanıyorlarsa ücretsiz olarak gideriyoruz. Garanti durumunda sa- tış faturası ile satıcınıza veya size en yakın yetkili servise başvurun. (Adres için bkz. Arka sayfa) Daha ayrıntılı garanti bilgilerini (varsa) ye- rel Kärcher web sitenizin servis bölümünde “İndirilenilen Dokümanlar” altında bulabilir- siniz. Teknik bilgiler IVR 100/24-2 Sc Elektrik bağlantısı Şebeke gerilimi V 220-240 Faz ~ 1 Şebeke frekansı Hz 50-60 Koruma türü IPX4 Koruma sınıfı I Nominal güç W 2400 Şebeke emniyeti (gecikmeli) A 16 Boyutlar ve ağırlıklar Tipik işletim ağırlığı kg 103 Uzunluk x genişlik x yükseklik mm 915 x 760 x 1580 Ortam koşulları Ortam sıcaklığı °C +40Türkçe 59 Teknik değişiklik hakkı saklıdır. AB Uygunluk Beyanı İşbu belgeyle, aşağıda adı geçen makine- nin mevcut tasarımı yapı tarzı ve tarafımız- dan piyasaya sürülen modeliyle AB direktifinin ilgili temel güvenlik ve sağlık yü- kümlülüklerine uygun olduğunu beyan ede- riz. Bizim onayımız olmadan makinede yapılan bir değişiklik durumunda, bu açıkla- ma geçerliliğini kaybeder. Ürün: Kuru elektrikli süpürge Ürün: Islak ve kuru elektrikli süpürge Tip: 9.986-xxx Tip: 9.989-xxx İlgili AB direktifleri 2006/42/AT (+2009/127/AT) 2014/30/AB 2011/65/AB Uygulanan uyumlaştırılmış normlar EN 55014-2: 2015 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 60335-1 EN 60335-2-69

EN IEC 61000-3-2: 2019

EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019 EN 61000-3-11: 2000 EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Aşağıda imzası olan, yönetim adına ve yö- netim yetkisine sahip olarak hareket eder. Dokümantasyon yetkilisi: A. Haag Kärcher Endüstriyel Vakumlama GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Germany) Tel.: +49 7171 94888-0 Faks: +49 7171 94888-528 Waldstetten, 2024/04/01 Cihaz performans verileri Hazne içeriğil100 Hava miktarı l/s 2 x 74 İşletimdeki hava besleme miktarı l/s 76,5 Alçak basınç kPa (mbar) 23 (230) Çalışma basıncı kPa (mbar) 18,5 (185) Emme hortumu nominal genişliğiDN50 EN 60335-2-69’ye göre tespit edilen değerler El-kol titreşim değeri m/s

0,2 Ses basınç seviyesi L

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Kärcher

Model : IVR 50242 Sc

Kategori : Elektrikli süpürge