UB001GZ - Yaprak üfleyici MAKITA - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun UB001GZ MAKITA PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Yaprak üfleyici PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun UB001GZ - MAKITA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. UB001GZ markasının MAKITA.
KULLANIM KILAVUZU UB001GZ MAKITA
- Sürekliyapılanaraştırmavegeliştirmelerdendolayı,buradabelirtilenözellikleröncedenbildirilmeksizin değiştirilebilir.
- Özelliklerülkedenülkeyedeğişebilir.
- Ağırlık,ekliaksesuara/aksesuarlaravebataryakartuşunabağlıolarakfarklılıkgösterebilir.EPTA-Prosedürü 01/2014’egöreenhafifveenağırkombinasyonlartablodaverilmiştir. Geçerli batarya kartuşu ve şarj aleti Bataryakartuşu BL4020/BL4025*/BL4040*/BL4050F* *:Önerilenbatarya Şarjaleti DC40RA / DC40RB / DC40RC
- Yukarıdalistelenenbataryakartuşlarınınveşarjaletlerininbazılarıyaşadığınızbölgeyebağlıolarakmevcut olmayabilir. UYARI: Sadece yukarıda listelenen batarya kartuşlarını ve şarj aletlerini kullanın.Başkabataryakartuş- larınınveşarjaletlerininkullanılmasıyaralanmave/veyayangınanedenolabilir. Önerilen kablo bağlantılı güç kaynağı Taşınabilirgüçünitesi PDC01/PDC1200
- Yukarıdalistelenenkablobağlantılıgüçkaynaklarıyaşadığınızbölgeyebağlıolarakmevcutolmayabilir.
- Kablobağlantılıgüçkaynağınıkullanmadanönce,üzerindekiuyarıişaretlerinivetalimatıokuyun. Semboller Ekipmanıiçinkullanılabileceksembolleraşağıdagöste- rilmiştir.Kullanmadanönceanlamlarınıanladığınızdan eminolun. Çoközenlivedikkatlikullanın. Elkitabınıokuyun. Ellerinizidönenparçalardanuzaktutun. Uzunsaçdolaşmakazasınanedenolabilir. Etrafınızdakikişilerialettenuzaktutun. Koruyucugözlükvekulaklıktakın. Nememaruzbırakmayın. Ni-MH Li-ion SadeceABülkeleriiçin Ekipmandatehlikelibileşenlerbulundu- ğundandolayıatıkelektrikliveelektronik ekipmanlar,akülervebataryalarçevreve insansağlığıüzerindeolumsuzetkiyeyol açabilir. Elektrikliveelektronikcihazlarıveyabatar- yalarıevselatıklarlabirlikteatmayın! Atıkelektrikliveelektronikekipmanlarile akümülatörlervebataryalarhakkındaki AvrupaDirektifivesözkonusudirektifin ulusalyasalarauyarlanmasıgereğince atıkelektrikliekipmanlar,bataryalarve akümülatörlerayrıolarakdepolanmalıve çevrekorumahakkındakimevzuatauygun olarakfaaliyetgösterenayrıbirkentselatık toplamanoktasınateslimedilmelidir. Buhusus,ekipmanınüzerineyerleştirilmiş üzerindeçarpıişaretibulunantekerlekli çöpkovasısimgesiilebelirtilmiştir. ABDışMekanGürültüDirektifiuyarınca garantiedilensesgücüseviyesi. AvustralyaNSWGürültüKontrolMevzuatı uyarıncasesgücüseviyesi92 TÜRKÇE Kullanım amacı Bumakinetozuüemekiçintasarlanmıştır. Gürültü TipikA-ağırlıklıgürültüdüzeyi(EN50636-2-100standar- dınagörebelirlenen): Sesbasınçseviyesi(L
):94,1dB(A) Belirsizlik(K):3,2dB(A) NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler)ibir standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir. NOT:Beyanedilengürültüemisyonudeğer(ler) ibirönmaruzkalmadeğerlendirmesiolarakda kullanılabilir. UYARI: Kulak koruyucuları takın. UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra- sındaki gürültü emisyonu, aletin kullanım biçim- lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir. UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah- mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak). Titreşim Titreşimtoplamdeğeri(üçeksenlivektörtoplamı) (EN50636-2-100standardınagörehesaplanan): Çalışmamodu:yüksüzçalışma Titreşimemisyonu(a
NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibir standarttestyöntemineuygunşekildeölçülmüştürve biraletibirbaşkasıylakarşılaştırmakiçinkullanılabilir. NOT:Beyanedilentitreşimtoplamdeğer(ler)ibirön maruzkalmadeğerlendirmesiolarakdakullanılabilir. UYARI: Elektrikli aletin gerçek kullanımı sıra- sındaki titreşim emisyonu, aletin kullanım biçim- lerine, özellikle işlenen iş parçasının türüne bağlı olarak beyan edilen değer(ler)den farklı olabilir. UYARI: Gerçek kullanım koşullarındaki tah- mini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak). EC Uygunluk Beyanı Sadece Avrupa ülkeleri için ECuygunlukbeyanıbukullanımkılavuzunaEkAolarak eklenmiştir.
Akülü üeyici güvenlik talimatları UYARI: Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm tali- matları okuyun. Uyarılaravetalimatlarauyulmaması elektrikşoku,yangınve/veyaciddiyaralanmalarile sonuçlanabilir. Tüm uyarıları ve talimatları ile- ride başvurmak için saklayın. Eğitim
1. Talimatları dikkatlice okuyun. Üeyicinin
kontrollerine ve doğru kullanımına aşinalık kazanın.
2. Fiziksel, duyusal ya da zihinsel yetenekleri
kısıtlı olan veya deneyim ve bilgileri olmayan ya da bu talimatlara aşina olmayan kişilerin ve çocukların üeyiciyi kullanmasına asla izin vermeyin. Yerel düzenlemeler kullanıcı yaşına sınırlandırma getirebilir.
3. Üeyiciyi asla çevresinde insanlar, özellikle
de çocuklar veya evcil hayvanlar varken kullanmayın.
4. Diğer insanlara ya da mallarına gelecek zarar-
lardan ve kazalardan kullanıcının sorumlu olduğunu unutmayın. Hazırlık
1. Üeyiciyi kullanırken daima sağlam ayakkabı-
lar ve uzun pantolonlar giyin.
2. Hava girişine çekilebilecek takılar takmayın ve
bol elbiseler giymeyin. Uzun saçlarınızı hava girişlerinden uzak tutun.
3. Elektrikli aletleri kullanırken gözlerinizi koru-
mak için daima koruyucu gözlük kullanın. Gözlüklerin ABD’de ANSI Z87.1 ile, Avrupa’da EN 166 ile ya da Avustralya/Yeni Zelanda’da AS/NZS 1336 ile uyumlu olması gereklidir. Avustralya/Yeni Zelanda’da, yüzünüzü koruma- nız için yüz koruyucu maske kullanılması da yasal olarak gereklidir. Alet operatörlerinin ve çalışma alanının yakı- nında çalışan diğer kişilerin uygun koruyucu güvenlik ekipmanlarını kullanmasının sağlan- ması, işverenin yükümlülüğündedir.
4. Tozdan rahatsız olmamak için toz maskesi
takılması tavsiye edilir.93 TÜRKÇE
5. Makineyi kullanırken daima kaymaz ve koru-
yucu ayakkabı giyin.Kaymaz,kapalıtopuklu güvenlikbotlarıveayakkabılarıyaralanmariskini azaltır.
6. Kişisel koruyucu ekipman kullanın. Daima
göz koruması kullanın.Uygunkoşullardatoz maskeleri,altıkaymayanemniyetliayakkabılar, sertbaşlıklaryadakulakkorumalarıgibikoruyucu donanımkullanılması,yaralanmalarıönler. Çalıştırma
1. Şunları yapmadan önce üeyiciyi kapatın,
batarya kartuşunu çıkarın ve hareket eden tüm parçaların tamamen durduğundan emin olun:
- üeyiciyi kullanmayı bıraktığınızda.
- tıkanıklıkları temizlemeden önce.
- üeyiciyi kontrol etmeden, temizlemeden veya üzerinde çalışmadan önce.
- üeyici anormal bir şekilde titremeye başlarsa.
2. Üeyiciyi sadece gün ışığında ya da iyi aydın-
latma sağlayan yapay ışıkta kullanın.
3. Fazla ileriye uzanmaya çalışmayın ve her
zaman doğru bir dengeyi koruyun ve yere sağlam basın.
4. Eğimli yerlerde adımlarınıza daima dikkat edin.
5. Yürüyerek kullanın, asla koşmayın.
6. Tüm soğutma hava girişlerini döküntülerden
7. Döküntüleri hiçbir zaman etraftakilere doğru
8. Üeyiciyi sağlam bir yüzeyde önerilen
9. Üeyiciyi yüksek yerlerde çalıştırmayın.
10. Üeyiciyi kullanırken nozulu yakınınızdaki
kişilere doğrultmayın.
11. Emme girişini ve/veya üeyici çıkışını asla
- Tozlu alanda çalışırken emme girişinin veya üeyici çıkışının toz veya pislikle tıkanmamasına dikkat edin.
- Makita tarafından sağlanan nozullar dışında başka nozul kullanmayın.
- Üeyiciyi top, şişme bot veya benzeri şeyleri şişirmek için kullanmayın.
12. Üeyiciyi açık pencere vb. yanında
13. Üeyicinin sadece makul saatlerde çalıştırıl-
ması tavsiye edilir - sabahın erken saatleri ya da gece geç vakitler gibi insanların rahatsız olabileceği saatlerde çalıştırmayın.
14. Üeme işlemine başlamadan önce tırmık ve
süpürge kullanarak döküntülerin gevşetilmesi tavsiye edilir.
15. Üeyici herhangi yabancı bir cisme rastlarsa
veya alışmamış gürültüler çıkarmaya veya titremeye başlarsa, üeyiciyi durdurmak için hemen kapatın. Yeniden başlatmadan ve çalıştırmadan önce, daima batarya kartuşunu üeyiciden çıkarın ve üeyiciyi hasara karşı kontrol edin. Üeyici hasar görmüşse Makita yetkili servis merkezlerine tamir ettirin.
16. Emme girişine veya üeyici çıkışına parmak ya
da başka bir nesne sokmayın.
17. İstem dışı çalışmayı önleyin. Batarya kartu-
şunu takmadan, üeyiciyi elinize almadan veya taşımadan önce anahtarın kapalı konumda olduğundan emin olun. Üeyiciyi parmağınız anahtarın üzerindeyken taşımak ya da anahtar açık konumundayken üeyiciye güç vermek kazalara davetiye çıkarır.
18. Çivi, cam parçaları veya bıçaklar gibi tehlikeli
maddeleri asla üemeyin.
19. Üeyiciyi alev alabilecek malzemelerin yakı-
20. Üeyiciyi düşük sıcaklıklı ortamda uzun süre
çalıştırmaktan kaçının.
21. Yıldırım riski varken makineyi kullanmayın.
22. Makineyi çamurlu zeminde, ıslak yamaçlarda
veya kaygan yerlerde kullanırken dengenize dikkat edin.
23. Artan kullanıcı yorgunluğunun beklendiği kötü
ortamlarda çalışmaktan kaçının.
24. Makineyi, görüşün sınırlı olduğu kötü hava-
larda kullanmayın.Aksitakdirdedüşükgörüş nedeniyledüşmeyeveyahatalıçalışmayaneden olabilir.
25. Makineyi su birikintisine sokmayın.
26. Yağmurdan dolayı emme ağzına (havalandırma
penceresi) ıslak yapraklar veya pislik yapışırsa bunları temizleyin. Bakım ve saklama
1. Üeyiciyi güvenli bir şekilde çalışır durumda
tutmak için tüm somunların, cıvataların ve vidaların sağlam şekilde sıkıldığından emin olun.
2. Parçalar aşınır veya hasar görürse bun-
ları Makita tarafından sağlanan parçalarla değiştirin.
3. Üeyiciyi çocukların erişiminden uzak kuru bir
4. Üeyiciyi kontrol, bakım, depolama veya akse-
suar değiştirme maksadıyla durdurduğunuzda üeyiciyi kapatın ve hareketli tüm parçaların tamamen durduğundan emin olun ve batarya kartuşunu çıkarın. Üeyici üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce üeyiciyi soğutun. Üeyiciye özenle bakın ve temiz tutun.
5. Saklamadan önce her zaman üeyicinin soğu-
6. Üeyiciyi yağmura maruz bırakmayın.
Üeyiciyi kapalı yerlerde saklayın.
7. Üeyiciyi kaldırırken mutlaka dizlerinizi kırın
ve sırtınızı incitmemeye dikkat edin.
8. Makineyi dışarıda yağmur altında gözetimsiz
9. Makineyi yüksek basınçlı su ile yıkamayın.
10. Makineyi depolarken doğrudan güneş ışığı ve
yağmurdan sakının, ısınmayacak veya nemlen- meyecek bir yerde depolayın.
11. Kontrol veya bakımı, yağmurdan sakınılabile-
cek bir yerde yapın.
12. Makineyi kullandıktan sonra yapışan pislikleri
temizleyin ve depolamadan önce makineyi tamamen kurutun.Mevsimveyabölgeyebağlı olarakdonmakaynaklıarızariskivardır.94 TÜRKÇE Bataryalı aletin kullanımı ve bakımı
Sadece üretici tarafından belirtilen şarj aleti ile şarj edin.Birbataryakutusuiçinuygunolanşarjcihazıbaşkabir bataryakutusuilekullanıldığındayangınriskioluşturabilir.
Elektrikli aletleri sadece özel olarak belirtilen batarya kutuları ile kullanın.Başkabataryakutuları- nınkullanımıyaralanmaveyangınriskioluşturabilir.
3. Batarya kutusu kullanılmadığında; iki terminal
arasında bağlantı kurulmasına sebep olabile- cek ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida gibi metal nesnelerden ya da küçük metal objeler- den uzak tutun.Bataryaterminallerinekısadevre yaptırmakyanıklarayadayangınayolaçabilir.
Kötü koşullarda bataryadan sıvı sızabilir; bu sıvıya temas etmeyin. Eğer istemeden bir temas oluşursa suyla yıkayın. Sıvı göze temas ederse, suyla yıka- dıktan sonra tıbbi yardım alın.Bataryadançıkansıvı tahrişeyadayanıklaranedenolabilir.
5. Batarya kutusu ya da alet hasar görmüşse
ya da üzerinde değişiklik yapılmışsa batarya kutusunu kullanmayın.Hasargörmüşyada üzerindedeğişiklikyapılmışbataryakutularıyan- gın,patlamayadayaralanmariskiilesonuçlanan beklenmedikdavranışlarsergileyebilir.
Batarya kutusunu veya aleti ateşe ya da aşırı sıcaklık- lara maruz bırakmayın.Ateşeyada130°C’ninüzerindeki sıcaklıklaramaruzbırakmakpatlamayanedenolabilir.
7. Tüm şarj talimatlarına uyun ve batarya kutu-
sunu ya da aleti yönergelerde belirtilen sıcaklık aralığının dışındaki sıcaklıklarda şarj etmeyin. Uygunolmayanbirşekildeyadabelirtilensıcaklık aralığınındışındaşarjetmekbataryayazarar verebilirveyangınriskiniartırabilir. Elektrik ve batarya güvenliği
Bataryayı/bataryaları ateşe atmayın.Batarya hücresipatlayabilir.Bertarafetmeyeilişkinolası özeltalimatlariçinyerelyönetmeliklerikontroledin.
2. Batarya/bataryaları açmayın ya da batarya(lar)
üzerinde değişiklik yapmayın.Ortayaçıkan elektrolitaşındırıcıdırvegözlereyadacildezarar verebilir.Yutulduğutakdirdezehirliolabilir.
Bataryayı yağmurda veya ıslak yerlerde şarj etmeyin.
4. Bataryayı açık alanda şarj etmeyin.
5. Şarj aleti fişi ve şarj aleti terminalleri dahil şarj
aletine ıslak ellerle dokunmayın.
6. Bataryayı yağmurda değiştirmeyin.
Batarya bağlantı uçlarını su gibi sıvılarla ıslatma- yın ya da bataryayı sıvılara sokmayın. Bataryayı yağmurda bırakmayın veya bataryayı nemli ya da ıslak yerlerde şarj etmeyin, kullanmayın veya depolamayın.Bağlantıuçlarııslanırveyabataryanın içinesıvıgirersebataryakısadevreolabilirveaşırı ısınma,yangınveyapatlamariskiortayaçıkar.
8. Bataryayı makine veya şarj aletinden çıkardık-
tan sonra mutlaka bataryaya batarya kapağını takın ve kuru bir yerde depolayın.
9. Bataryayı ıslak ellerle değiştirmeyin.
Batarya ıslanırsa içinden suyu boşaltın ve ardın- dan kuru bir bezle silin. Kullanmadan önce batar- yayı kuru bir yerde tamamen kurulayın.
11. Tehlikeli ortamlardan kaçının. Makineyi nemli
ya da ıslak yerlerde kullanmayın ve yağmura maruz bırakmayın.Makineniniçinesugirmesi elektrikçarpmasıriskiniarttıracaktır. Servis
1. Elektrikli aletinize nitelikli bir onarım elemanı
tarafından orijinal parçaları kullanılarak servis verilmesini sağlayın.Bu,elektriklialetingüvenli kalmasınıtemineder.
2. Hasarlı batarya kutularını asla tamir etmeye
çalışmayın.Bataryakutularınıntamirisadece üreticiveyayetkiliservissağlayıcılarıtarafından yapılmalıdır. BU TALİMATLARI SAKLAYIN. UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kulla- nınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusunun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yara- lanmaya neden olabilir. Batarya kartuşu hakkında önemli güvenlik talimatları
1. Batarya kartuşunu kullanmadan önce, tüm tali-
matları ve (1) batarya kartuşu, (2) batarya ve (3) ürün üzerindeki tüm uyarı işaretlerini okuyun.
2. Batarya kartuşunu parçalarına ayırmayın veya
kurcalamayın.Yangın,aşırıısıveyapatlamaya nedenolabilir.
3. Çalışma süresi aşırı derecede kısalmışsa kul-
lanmayı derhal bırakın. Aşırı ısınma, yanma riski hatta patlamaya neden olabilir.
4. Gözünüze elektrolit kaçarsa, gözlerinizi temiz
suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın. Görme kaybına yol açabilir.
5. Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın:
(1) Terminallere herhangi bir iletken madde değdirmeyin. (2) Batarya kartuşunu çiviler, madeni paralar, vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının. (3) Batarya kartuşunu yağmura ya da suya maruz bırakmayın. Kısa devre, büyük bir akım akışına, aşırı ısın- maya, olası yanıklara hatta bataryanın bozul- masına yol açabilir.
6. Aleti ve batarya kartuşunu sıcaklığın 50 °C ya
da daha yükseğe ulaştığı yerlerde saklamayın ve kullanmayın.
7. Aşırı derecede hasar görmüş ya da tamamen
kullanılamaz durumda olsa bile batarya kartu- şunu yakmayın. Batarya kartuşu ateşe atılırsa patlayabilir.
Batarya kartuşunu çivilemeyin, kesmeyin, ezme- yin, fırlatmayın, düşürmeyin ya da batarya kar- tuşuna sert bir nesne ile vurmayın.Bueylemler yangın,aşırıısıveyapatlamayanedenolabilir.
9. Hasarlı bataryayı kullanmayın.
Aletin içerdiği lityum-iyon bataryalar Tehlikeli Eşyalar Yönetmeliğinin gereksinimlerine tabidir. Ticarinakliyeişlemleriiçin,örneğinüçüncütaraf- lar,nakliyeacenteleritarafındanyapılannakliye- lerde,paketlemeveetiketlemegereksinimlerine uyulmalıdır.95 TÜRKÇE Nakliyesiyapılacakürününhazırlanmasıiçin, tehlikelimaddelerkonusundauzmanbirkişiye danışın.Lütfenmuhtemelendahaayrıntılıolan ulusalyönetmelikleredeuyun. Açıkkontaklarıbantlayınyadamaskeleyinve bataryayıpaketiniçindehareketetmeyecek şekildepaketleyin.
11. Batarya kartuşunu bertaraf ederken aletten
çıkarın ve güvenli bir yerde bertaraf edin. Bataryanın bertaraf edilmesi ile ilgili yerel düzenlemelere uyunuz.
12. Bataryaları sadece Makita tarafından belirtilen
ürünlerle kullanın.Bataryalarınuyumsuzürün- leretakılması;yangın,aşırıısınma,patlamayada elektrolitsızıntısınanedenolabilir.
13. Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya
aletten çıkarılmalıdır.
14. Kullanma sırasında ve sonrasında batarya
kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir. Sıcak batarya kartuş- ları ile işlem yaparken dikkat edin.
15. Yanıklara neden olabilecek kadar sıcak olabi-
leceğinden kullandıktan hemen sonra aletin terminaline dokunmayın.
Batarya kartuşunun terminallerine, deliklerine ve kanallarına mıcır, toz veya toprak girmesine izin ver- meyin.Aletinveyabataryakartuşununzayıfperformans göstermesineveyabozulmasınanedenolabilir.
17. Alet yüksek gerilim elektrik güç hatları yakı-
nında kullanımı desteklemediği sürece batarya kartuşunu yüksek gerilim elektrik güç hatları- nın yakınında kullanmayın.Aletinveyabatarya kartuşununarızalanmasınaveyabozulmasına nedenolabilir.
18. Bataryayı çocuklardan uzak tutun.
BU TALİMATLARI MUHAFAZA
EDİNİZ. DİKKAT: Sadece orijinal Makita bataryalarını kullanın.OrijinalolmayanMakitabataryalarıyada üzerinedeğişiklikyapılmışbataryalarınkullanımı bataryanınpatlamasınavesonuçolarakyangın, kişiselyaralanmavehasaranedenolabilir.Ayrıca MakitaaletiveşarjaletininMakitatarafındansunulan garantisidegeçersizolur. Maksimum batarya ömrü için ipuçları
1. Batarya kartuşunu tamamen boşalmadan önce
şarj edin. Aletin gücünün zayıamaya başladı- ğını fark ettiğinizde aleti durdurun ve batarya kartuşunu şarj edin.
2. Tam dolu bir batarya kartuşunu asla yeniden
şarj etmeyin. Aşırı şarj etme bataryanın hizmet ömrünü kısaltır.
3. Batarya kartuşunu 10 °C - 40 °C oda sıcaklı-
ğında şarj edin. Sıcak bir batarya kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin.
4. Batarya kartuşunu kullanmıyorken aletten
veya şarj aletinden çıkarın.
5. Uzun bir süre (altı aydan daha fazla) kullan-
madığınız durumlarda batarya kartuşunu şarj edin. MONTAJ DİKKAT: Makine üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce mutlaka makinenin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartılmış olduğundan emin olun. Uç nozulun takılması Uçnozulüzerindekiüçgenişaretiniönboruüzerin- dekiüçgenişaretiilehizalayın,ardındanuçnozuluön boruyatakınvedahasonrauçnozuluçevirerekyerine kilitleyin. Uçnozulu,nozulunucuaşağıbakacakşekildetakın. Çalışmaortamınabağlıolarakuçnozulu,nozulunucu yukarıbakacakşekildetakabilirsiniz. ►Şek.1: 1.Üçgenişareti2. Uç nozul 3.Önboru Uçnozuluçıkarmakiçin,takmaişleminitersinden uygulayın. NOT:Ağızuzunluğu,şekildegösterildiğigibiağız hareketettirilerekdeğiştirilebilir. ►Şek.2: 1. Uç nozul 2.Önboru Yassı nozul veya uzatma nozulunun takılması İsteğe bağlı aksesuarlar
1. Adaptörborusuüzerindekigirintiyiönboruüzerin-
dekiçıkıntıilehizalayın,ardındanadaptörborusunuön boruyatakınvedahasonraçevirerekyerinekilitleyin. ►Şek.3: 1.Adaptörborusu2.Önboru
2. Yassınozulveyauzatmanozuluüzerindeki
girintiyiadaptörborusuüzerindekiçıkıntıilehizalayın, ardındanyassınozulveyauzatmanozulunuadaptör borusunatakınvedahasonraçevirerekyerinekilitleyin. ►Şek.4: 1.Yassınozul2. Uzatma nozulu 3. Adaptör borusu Oluk nozul setinin takılması İsteğe bağlı aksesuarlar
1. Adaptörborusuüzerindekigirintiyiönboruüzerin-
dekiçıkıntıilehizalayın,ardındanadaptörborusunuön boruyatakınvedahasonraçevirerekyerinekilitleyin. Adaptörborusunu,çıkıntıadaptörborusuüzerindekien deringirintiyeoturacakşekildesonunakadarsokun. ►Şek.5: 1.Vida2.Hortumkelepçesi3. Adaptör borusu4.Önboru
2. Hortumkelepçelerindekividalarıgevşetinve
büyükhortumkelepçesiniadaptörborusundangeçirin veardındanküçükhortumkelepçesinigeçirin.
3. Uzatmaborusunuadaptörborusunabağlayın.
Uzatmaborusuüzerindekigirintiyi,adaptörborusu üzerindekiçıkıntıilehizalayınveardındanüçgenişaret- leribirbirinebakacakşekildeuzatmaborusunugirintisi boyuncakaydırın. ►Şek.6: 1.Uzatmaborusu2.Adaptörborusu96 TÜRKÇE
4. Hortumkelepçeleriniyivlereyerleştirinvedaha
sonravidalarısıkın. ►Şek.7: 1.Vida2.Hortumkelepçesi
5. Çalışmayüksekliğinebağlıolarakkalanuzatma
borularını,öncedentakılmışolanuzatmaborusuna bağlayın. DİKKAT: Üeyici gövdesi dahil toplam uzun- luk 4 m’yi aşıyorsa uzatma borusunu takmayın.
6. Uçnozulunçıkışını,şekildegösterildiğigibi
7. Uçnozuluuzatmaborusunabağlayın.Bağlarken,
uçnozulveuzatmaborusuüzerindekiüçgenişaretlerini hizalayınveardındanuçnozulutıksesiileyerineotu- ranadekittirin.Ondansonrauçnozulu,işiniziçinuygun birkonumaçevirin. ►Şek.9: 1. Uç nozul 2.Uzatmaborusu3. Üçgen işareti Uçnozuluçıkarırkenuçnozulveuzatmaborusuüzerin- dekiüçgenişaretlerinihizalayınveardındanuçnozulu çekerekuzatmaborusundançıkarın. ►Şek.10: 1. Uç nozul 2.Uzatmaborusu3. Üçgen işareti Omuz askısının takılması DİKKAT: Makineyi taşınabilir güç ünitesi gibi sırt çantası tipi bir güç kaynağı ile birlikte kullanır- ken makine paketinde gelen omuz askısını kul- lanmayın; Makita tarafından önerilen askı kayışını kullanın. Makinepaketindegelenomuzaskısınıvesırtçantası tipigüçkaynağınınomuzaskınıaynıandatakarsanız acilbirdurumdamakineninveyasırtçantasıtipigüç kaynağınınçıkarılmasızorolurvekazaveyayara- lanmayayolaçabilir.ÖnerilenaskıkayışıiçinMakita YetkiliServisMerkezlerinesorun. DİKKAT: Omuz askısının kancalarını maki- neye güvenli bir şekilde taktığınızdan emin olun. Kancalardüzgüntakılmazsaçıkarakyaralanmaya nedenolabilir. DİKKAT: Mutlaka bu alete özel omuz askısını kullanın.Başkaomuzaskısıkullanılmasıyaralan- mayanedenolabilir. Omuzaskınınkancalarınışekildegösterildiğigibimaki- neyetakın. ►Şek.11: 1. Kanca Omuzaskısınımakineye,omuzaskısınınbirucunu omuzaskısınıntokasınatakarak,şekildegösterildiği gibidetakabilirsiniz. ►Şek.12: 1. Toka
DİKKAT: Makine üzerinde ayarlama ya da işleyiş kontrolü yapmadan önce makinenin kapalı ve batarya kartuşunun çıkarılmış olduğundan daima emin olun. Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması DİKKAT: Batarya kartuşunu takıp çıkarmadan önce makineyi mutlaka kapatın. DİKKAT: Batarya kartuşunu takarken veya çıkarır- ken makine ve batarya kartuşunu sıkıca tutun.Makinenin vebataryakartuşununsıkıcatutulmamasıbunlarındüşürül- mesinesebepolabilir;makinevebataryakartuşununzarar görmesineyadaciddiyaralanmalarayolaçabilir. DİKKAT: Batarya kartuşunu daima kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak takın. Aksitakdirde,makinedenkayıpdüşebilirveoperatörün veyaçevredekikişilerinyaralanmasınanedenolabilir. DİKKAT: Batarya kartuşunu zorlayarak takma- yın.Kartuşkolaybirşekildekaymıyorsadoğruyerleş- tirilmemişdemektir. ►Şek.13: 1.Kırmızıgösterge2.Düğme3.Bataryakartuşu Bataryakartuşunuçıkarmakiçin,kartuşunöntarafında bulunandüğmeyikaydırarakbataryakartuşunumakine- dençekerekayırın. Bataryakartuşunutakmakiçin,bataryakartuşuüzerindeki diliyuvanınoluğuilehizalayınvekartuşuyerineoturtun. Kartuşu,küçükbirtıksesiileyerinesabitlenenedek sonunakadarittirin.Şekildegösterildiğigibikırmızıgöster- geyigörebiliyorsanıztamolarakkilitlenmemişdemektir. Kalan batarya kapasitesinin gösterilmesi Kalanbataryakapasitesinigöstermesiiçinbatarya kartuşuüzerindekikontroldüğmesinebasın.Gösterge lambalarıbirkaçsaniyeyanar. ►Şek.14: 1.Göstergelambaları2.Kontroldüğmesi Gösterge lambaları Kalan kapasite Yanıyor Kapalı Yanıp sönüyor %75ila%100 %50ila%75 %25ila%50 %0ila%25 Bataryayışarj edin. Batarya arızalanmış olabilir.97 TÜRKÇE NOT:Kullanımkoşullarınaveortamsıcaklığınabağlı olarak,gösterilendeğergerçekkapasitedenbiraz farklılıkgösterebilir. NOT:İlk(ensoldaki)göstergelambası,batarya korumasistemiçalıştığındayanıpsöner. Makine / batarya koruma sistemi Makinebirmakine/bataryakorumasistemiiledonatıl- mıştır.Busistemmakinevebataryaömrünüuzatmak içinmotorungücünüotomatikolarakkeser.Makine veyabataryaiçinaşağıdakidurumlardanbirisöz konusuolduğundamakineninişleyişiotomatikolarak durur: Aşırı yük koruması Makineveyabatarya,anormalyüksekakımçekmesine nedenolacakşekildeçalıştırılırsamakineotomatik olarakdururvemakineninanagüçlambasıyeşilyanıp söner.Budurundamakineyikapatınvemakineninaşırı yüklenmesinenedenolanuygulamayıkesin.Ardından makineyiaçarakyenidençalıştırın. Aşırı ısınma koruması Makineveyabataryaaşırıısındığındamakineotomatik olarakdurur.Makineaşırıısındığındamakineninana güçlambasıkırmızıyanar.Bataryaaşırıısındığında makineninanagüçlambasıkırmızıyanıpsöner. Yenidençalıştırmadanöncemakinevebataryanın soğumasınıbekleyin. Aşırı deşarj koruması Bataryakapasitesiyeterlideğilsemakineotomatik olarakdururvemakineninanagüçlambasıkırmızı yanıpsöner.Budurumda,bataryayımakinedençıkarın vebataryayışarjedinveyabataryayıtamşarjlıolanla değiştirin. Ana güç anahtarı UYARI: Kullanımda değilken ana güç anahta- rını daima kapatın. Makineyiaçmakiçin,anagüçanahtarınabasın.Ana güçlambasıyeşilyanar.Kapatmakiçin,anagüçanah- tarınabirkezdahabasın. ►Şek.15: 1.Anagüçanahtarı2.Anagüçlambası NOT:Bumakineotomatikgüçkapamafonksiyonu kullanır.Yanlışlıklaçalışmalarıengellemekiçinana güçanahtarıaçıldıktansonrabelirlibirsüreboyunca anahtartetikçekilmezseanagüçanahtarıotomatik olarakkapanır. NOT:Kontrolkolukapalıkonumatamolarakgetiril- medenveyaanahtartetiğiçekerkenanagüçanahta- rınabasarsanızanagüçlambasıyeşilyanıpsöner. Budurumdakontrolkolunutamolarakgetirinveya anahtartetiğibırakınveardındananagüçanahtarına basın. Anahtar işlemi UYARI: Batarya kartuşunu makineye takma- dan önce, anahtar tetiğin düzgün çalışıp çalışma- dığını ve bırakıldığında kapalı konumuna dönüp dönmediğini daima kontrol edin. Makineyiçalıştırmakiçin,anahtartetiğiçekin.Hız, anahtartetiğeuygulananbasınçartırılarakartar.Aleti durdurmakiçinanahtartetiğibırakın. ►Şek.16: 1.Anahtartetik MakineyiTakviyemodundakullanabilirsiniz.Takviye modundahavahacmi,normalmodagöredahafazla olur.MakineyiTakviyemodundakullanmakiçinanahtar tetiği,anahtartetikyarıpozisyondaduranakadarçekin veardındananahtartetiğisonunakadarçekin. ►Şek.17: 1.Anahtartetik NOT:Kullanımkoşullarınaveyabataryakoşullarına bağlıolarakmakineyikorumakiçinTakviyemodunun kullanımıkısıtlanır.Anahtartetiğisonunakadarçekti- ğinizdeveyamakineyiTakviyemodundakullanırken makineninanagüçlambasıyeşilyanıpsönerse Takviyemodukullanılamaz. NOT:Takviyemodu,kontrolkoluçevrilerek kullanılamaz. Hız sabitleme fonksiyonu Hızsabitlemefonksiyonu,operatörüntetiğiçekmeden sabitbirhızıkorumasınaizinverir.Hızıartırmakiçin kontrolkolunuileriyedoğruçevirin.Hızıazaltmakiçin kontrolkolunugeriyedoğruçevirin. ►Şek.18: 1. Kontrol kolu İstemsiz yeniden başlatma önleyici işlev Bataryakartuşunuanahtartetiğiçekerkentaksanızbile makineçalışmaz.Makineyiçalıştırmakiçinönceanah- tartetiğibırakınvekontrolkolunutamolarakgerigetirin veardındananahtartetiğiçekin. KULLANIM Üeme makinesinin kullanılması DİKKAT: Makineyi çalışırken yere koymayın. Emmegirişindenkumveyatozgirerekarızaveya yaralanmayanedenolabilir. Makineyibirellesıkıcatutunveetrafayavaşçahareket ettirereküemeişleminigerçekleştirin.Bina,büyük kayaveyaaraçlarınetrafındaüemeyaparkennozulun yönünübunlardanuzaklaştırın.Birköşedeişlemyapar- kenköşedenbaşlayınveardındangenişalanageçin. ►Şek.1998 TÜRKÇE Oluk nozul setinin kullanılması DİKKAT: Oluk nozul setini kullanırken maki- neyi Takviye modunda kullanmayın.Takviye modundahavahacmiarttığındandengenizikaybede- bilirsinizvebu,kazayanedenolabilir. DİKKAT: Oluk nozul setini kullanırken üeyi- ciyi tek elle değil, her iki elinizle tutun. ►Şek.20 DİKKAT: Oluk nozul setini elektrik tellerinin yakınında kullanmayın. ►Şek.21 DİKKAT: Oluk nozul setini rüzgarlı günlerde kullanmayın. ►Şek.22 DİKKAT: Oluk nozul setini kullanırken diğer insanları veya hayvanları üeyiciden en az 15 m uzakta tutun. ►Şek.23 Üeyicininkolunukavrayaraküeyiciyidiktutun. Üeyicininçıkışınıoluğayerleştirinveardındanüeyi- ciyiaçın. ►Şek.24 BAKIM DİKKAT: Kontrol ya da bakım yapmadan önce makinenin kapalı ve batarya kartuşunun çıkarıl- mış olduğundan daima emin olun. AletiEMNİYETLİveÇALIŞMAYAHAZIRdurumdatutmakiçin onarımlar,başkahertürlübakımveayarlamalardaimaMakita yedekparçalarıkullanılarakMakitayetkiliservismerkezleri veyaFabrikanınServisMerkezleritarafındanyapılmalıdır. Makinenin temizlenmesi Makineyikurubirbezleveyasabunlusuyabatırılıp sıkılmışbirbezlesilerektozunualın. ►Şek.25 ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir. Makineninarkatarafındakiemmegirişindentozveya kirleritemizleyin. ►Şek.26: 1.Emmegirişi Saklama Makineyisaklamadanöncebataryakartuşunumakine- dençıkarınvetambakımuygulayın.Makineyiçocuk- larınerişemeyeceğivenem,yağmurveyadoğrudan güneşışığınamaruzkalmayanbiryerdesaklayın. Makineninaltkısmındakikancadeliği,makineyibirçivi yadavidakullanarakduvaraasmakiçinkullanışlıdır. ►Şek.27: 1.Delik
Onarımiçinservisegitmedenöncekendikontrolleriniziyapın.Kılavuzdaaçıklanmayanbirproblemlekarşılaşırsanız makineyidemonteetmeyin.Bununyerine,onarımiçindaimaorijinalMakitayedekparçalarıkullananMakitayetkili servismerkezlerinebaşvurun. Anormal durum Olası nedeni (arıza) Çözümü Motorçalışmıyor. Bataryakartuşutakılıdeğil. Bataryakartuşunutakın. Bataryasorunu(voltajyetersiz) Bataryayışarjedin.Şarjetmekişeyaramıyorsa, bataryayıdeğiştirin. Sürüşsistemidoğruişlemiyor. Yerelyetkiliservismerkezinizdentamiretmelerini isteyin. Kısabirkullanımdansonramotor duruyor. Bataryanınşarjseviyesidüşük. Bataryayışarjedin.Şarjetmekişeyaramıyorsa, bataryayıdeğiştirin. Aşırıısınma. Makineyikullanmayıdurdurunvesoğumasını bekleyin. Makinemaksimumhızaulaşmıyor. Bataryadüzgüntakılmamış. Bataryakartuşunubukılavuzdaaçıklandığıgibi takın. Bataryagücüdüşüyor. Bataryayışarjedin.Şarjetmekişeyaramıyorsa, bataryayıdeğiştirin. Sürüşsistemidoğruişlemiyor. Yerelyetkiliservismerkezinizdentamiretmelerini isteyin. Olağandışıtitreşim: makineyihemendurdurun! Sürüşsistemidoğruişlemiyor. Yerelyetkiliservismerkezinizdentamiretmelerini isteyin. Motordurdurulamıyor: Bataryayıhemençıkarın! Elektrikselveyaelektronikarıza. Bataryayıçıkarınveyerelyetkiliservismerkeziniz- dentamiretmeleriniisteyin.99 TÜRKÇE
AKSESUARLAR DİKKAT: Bu kullanım kılavuzunda belirtilen Makita ürünüyle aşağıdaki aksesuarların ve par- çaların kullanılması önerilir.Başkahertürlüakse- suarveyaekparçakullanımıyaralanmariskiteşkil edebilir.Aksesuarveyaekparçayımutlakaamacına uygunkullanın. Buaksesuarlarlailgilidahafazlabilgiyeihtiyaçduyar- sanızbulunduğunuzyerdekiyetkiliMakitaservisine başvurun.
- OrijinalMakitabataryaveşarjaleti NOT:Listedekibazıkalemlerürününambalajında standartaksesuarolarakyeralabilir.Bunlarülkeden ülkeyedeğişebilir.www.makita.com Makita Europe N.V. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japa
KolayKılavuz