GLL 315 X Professional - Lazer işaretçisi BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GLL 315 X Professional BOSCH PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Lazer işaretçisi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GLL 315 X Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GLL 315 X Professional markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU GLL 315 X Professional BOSCH
(23) Koruma çantası (24) 5/8" tripod
Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Teknik veriler Çizgi lazeri GLL 3-15 X Malzeme numarası 3 601 K63 E.. Çalışma alanı
– Lazer çizgileri 15m – Şakül noktası 5m Nivelman hassasiyeti lazer çizgileri B)C)D) ±0,2mm/m Standart otomatik nivelman aralığı ±3° Standart nivelman süresi <4sn İşletme sıcaklığı –10°C…+45°C Saklama sıcaklığı –20°C…+70°C Referans yükseklik üzerinde maks. uygulama yüksekliği 2000m Bağıl hava nemi maks. %90 IEC61010-1 uyarınca kirlenme derecesi
Lazer sınıfı 2 Lazer tipi <1mW, 630−650nm
Iraksama – Lazer çizgisi 1,5mrad – Şakül noktası 1,5mrad Tripod girişi
5/8" Piller 4×1,5V LR6(AA) İşletme süresi, yakl.
– 1 lazer çizgisi ile 24sa – 2 lazer çizgisi ile 14sa – 3 lazer çizgisi ile 10sa Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca 0,54kg Ölçüleri (uzunluk× genişlik× yükseklik) – Döner platform olmadan 122× 83× 129mm – Döner platformlu Çap151× 203mm Çizgi lazeri GLL 3-15 X Koruma türü (pil haznesi hariç) IP54 (Toz ve püskürme suyu koruması) A) Çalışma alanı elverişsiz ortam koşulları nedeniyle (örneğin doğrudan gelen güneş ışığı) azalabilir. B) fabrikadan
20–25°C'de D) Belirtilen değerler normal ila en uygun ortam koşullarını şart koşar (örneğin titreşim, sis, duman, direkt güneş ışını bulunmayacaktır). Aşırı sıcaklık değişikliklerinde hassaslık sapmaları meydana gelebilir. E) Zaman zaman yoğunlaşma nedeniyle iletkenlik görülebilmesine rağmen, sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya çıkar. F) sadece döner platform ile birlikte mevcut Tip etiketi üzerindeki seri numarası (4) ölçme cihazınızın kimliğinin belirlenmesine yarar. Montaj Pillerin takılması/değiştirilmesi Bu ölçme cihazının alkali mangan bataryalarla çalıştırılması tavsiye olunur. Batarya gözü kapağını (3) açmak için kilide (2) basın ve batarya gözü kapağını çıkarın. Pilleri yerlerine yerleştirin. Batarya gözünün iç tarafındaki şekle bakarak doğru kutuplama yapın. Durum göstergesi(15) yanıp sönmeye başladığında pilleri değiştirmeniz gerekir. Bütün bataryaları daima eşzamanlı olarak değiştirin. Daima aynı üreticinin aynı kapasitedeki bataryalarını kullanın. u Uzun süre kullanmayacaksanız pilleri ölçüm aletinden çıkarın. Piller uzun süre ölçüm aleti içinde kullanım dışı kaldıklarında korozyona uğrayabilir ve kendiliğinden boşalabilir. Döner platform ile çalışma (bkz.resimA) Döner platform(12) yardımıyla ölçüm aletini, merkezi ve her zaman görülebilir bir şakül noktası etrafında 360° döndürebilirsiniz. Bu sayede lazer çizgileri, ölçüm aletinin pozisyonu değiştirilmeden hassas biçimde ayarlanabilir. Ölçüm aletini döner platforma(12), döner platformun sabitleme yivleri(13) ilgili sabitleme yivlerinin(6) arasında ölçüm aletinin alt tarafına girecek şekilde yerleştirin. Ölçüm aletini döner platformda kilitlemek için ölüm aletini saat yönünde döndürün. Döner platformun(12) bacaklarını yükseklik ayarlama vidalarıyla(10) sökün. Döner platformu kabaca su terazisinin(8) yardımıyla hizalayın. Ölçüm aleti döner platforma(12) monte edildiyse dikey lazer çizgilerini hassas ayar vidasıyla(11) referans noktalarına tam olarak hizalayabilirsiniz. 1 609 92A 4HL | (27.11.2020) Bosch Power ToolsTürkçe | 33 İşletim Çalıştırma u Ölçme cihazını nemden ve doğrudan gelen güneş ışınından koruyun. u Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara veya sıcaklık dalgalanmalarına maruz bırakmayın. Örneğin cihazı uzun süre otomobil içinde bırakmayın. Aşırı büyük sıcaklık farkları olduğunda ölçüm cihazının önce ortam sıcaklığına gelmesini sağlayın ve çalışmaya devam etmeden önce daima hassaslık kontrolü yapın (Bakınız „Ölçme cihazının hassaslık kontrolü“, Sayfa34). Aşırı sıcaklıklarda veya sıcaklık dalgalanmalarında ölçme cihazının hassaslığı olumsuz yönde etkilenebilir. u Ölçme cihazını şiddetli çarpma ve düşmelere karşı koruyun. Ölçme cihazına dışarıdan şiddetli etki olduğunda, çalışmaya devam etmeden önce daima bir hassaslık kontrolü yapmalısınız (Bakınız „Ölçme cihazının hassaslık kontrolü“, Sayfa34). u Taşırken ölçme cihazını kapatın. Kapama işleminde pandül ünitesi kilitlenir, aksi takdirde cihaz şiddetli hareketlerde hasar görebilir. Açma/kapama Ölçüm aletini açmak için açma/kapama şalterini(7) ilgili " On" (nivelman otomatiği olmadan çalışma için) konumuna itin veya " On" (nivelman otomatiği ile çalışma için) konumuna getirin. Durum göstergesi(15) yanar. Ölçüm aleti açıldıktan hemen sonra ön çıkış deliğinden(1) yatay lazer çizgisi gönderir. u Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın. Ölçüm aletini kapatmak için açma/kapama şalterini (7) "Off" pozisyonuna itin. Durum göstergesi(15) söner. Cihaz kapanınca pandül birimi kilitlenir. u Açık bulunan ölçme cihazını kontrolünüz dışında bırakmayan ve kullandıktan sonra ölçme cihazını kapatın. Başkalarının gözü lazer ışını ile kamaşabilir. 45°C değerindeki izin verilen maksimum çalışma sıcaklığının aşılması durumunda, lazer diyotlarını korumak üzere cihaz kapanır. Soğuduktan sonra ölçüm aleti tekrar işletmeye hazır duruma gelir ve tekrar açılabilir. Otomatik kapanmanın devre dışı bırakılması Ölçüm aleti 30dakikalık işletme süresinden sonra otomatik olarak kapanır. Otomatik kapanmayı devre dışı bırakmak için, ölçüm aletini çalıştırırken ya dikey mod tuşunu(16) yatay mod tuşunu(17) 3sn süre ile basılı tutun. Otomatik kapanma devre dışı bırakıldığında, lazer ışınları yaklaşık 3sn sonra kısaca yanıp söner. Otomatik kapama işlevini etkin duruma getirmek için ölçüm aletini kapatın ve tekrar açın (tuşa basılı olmadan). İşletim türleri Bu ölçüm aletinin birçok işletim türü vardır ve bunlar arasında istediğiniz zaman değişiklik yapabilirsiniz. Yatay ve dikey modlar birbirinden bağımsız olarak açılabilir ve kapatılabilir. Açıldıktan sonra ölçüm aleti yatay moddadır. Bütün işletme türleri hem nivelman otomatiği ile hem de salınım sabitlemesi ile seçilebilir. Yatay mod (bkz.resimB) Yatay modda ölçüm aleti yatay lazer çizgilerini öne doğru gönderir. Yatay lazer çizgilerini açma ve kapatmak için yatay mod tuşuna(17) basın. Dikey mod ve şakül noktası (bkz.resimlerC−D) Ölçüm aleti iki dikey moda sahiptir: – öne doğru dikey lazer çizgileri, – öne ve sağ tarafa doğru dikey lazer çizgileri. Dikey modda ek olarak daima şakül noktası aşağı doğru yansıtılır. Dikey modun açılması veya kapatılması ayrıca dikey moda geçmek için dikey mod tuşuna(16) istenen moda ulaşılana kadar basın. Nivelman otomatiği Nivelman otomatiği ile çalışma Ölçüm aletini yatay ve sabit bir zemine yerleştirin veya döner platforma(12) sabitleyin. Nivelman otomatiği ile çalışmak için açma/kapama şalterini (7) " On" pozisyonuna itin. Nivelman otomatiği (otomatik nivelman fonksiyonu) ±3°’lik otomatik nivelman alanındaki sapmaları dengeler. Lazer çizgileri hareketsiz duruma geldiğinde nivelman tamamlanmış demektir. Otomatik seviyeleme mümkün değilse (örneğin ölçüm aletinin bulunduğu yüzey, yatay konumdan 3° üzerinde fazla sapma gösteriyorsa) lazer ışınları hızlı bir tempoda yanıp söner. Bu gibi durumlarda ölçme aletini yatay olarak yerleştirin ve otomatik nivelmanın tamamlanmasını bekleyin. Ölçme aleti ±3° değerindeki otomatik nivelman aralığı içindeyse lazer ışınları sürekli yanar. İşletme esnasındaki sarsıntılarda veya konum değişikliklerinde ölçüm aleti tekrar otomatik olarak nivelman yapar. Ölçüm aletinin kaymasından kaynaklanan hataları önlemek için seviyeleme sonrasında, referans noktalara bağlı olarak lazer ışınlarının konumunu kontrol edin. Salınım sabitlemesi ile çalışma Salınım sabitlemesi ile çalışmak için açma/kapama şalterini (7) „ On" açık pozisyonuna itin. Salınım sabitlemesi göstergesi(14) kırmızı yanar ve lazer çizgileri sürekli olarak yavaş yanıp söner. Salınım sabitlemesi ile çalışırken nivelman otomatiği kapalıdır. Ölçüm aletini serbestçe elinizde tutabilirsiniz veya eğimli bir zemine yerleştirebilirsiniz. Bu durumda lazer Bosch Power Tools 1 609 92A 4HL | (27.11.2020)34 | Türkçe ışınlarının nivelman ayarı yapılmaz ve zorunlu olarak birbirine dik seyretmez. Ölçme cihazının hassaslık kontrolü Hassaslık üzerine olan etkiler En büyük etkiyi ortam sıcaklığı yapar. Özellikle zeminden yukarı doğru seyreden sıcaklık farkları lazer ışınını saptırabilir. Sıcaklık tabakalaşması zemine yakın yerlerde en fazla olduğu için, mümkünse ölçüm aletini bir tripoda takmanız ve çalışma alanının ortasına yerleştirmeniz gerekir. Dış etkiler yanında cihaza özgü etkiler de (örneğin düşme veya şiddetli çarpmalar) sapmalara neden olabilir. Bu nedenle çalışma başlamadan önce her defasında nivelman hassaslığını kontrol edin. Önce yatay lazer ışınının yüksekliğini ve nivelman hassasiyetini, sonra da dikey lazer ışınlarının nivelman hassasiyetini kontrol edin. Yaptığınız kontrollerde ölçüm aleti maksimum sapma sınırını aşacak olursa, cihazı bir Bosch müşteri hizmetine onarıma gönderin. Yatay ışın yükseklik hassasiyetinin kontrol edilmesi Bu kontrol işlemi için A veB duvarları arasında 5m'lik serbest bir ölçme hattına ihtiyacınız vardır. – Ölçüm aletini Aduvarının yakınına döner platforma(12) veya tripoda(24) takın veya sert, düz bir zemine yerleştirin. Ölçüm aletini nivelman otomatikli işletmede açın. Yatay modu ve dikey modu öne dik lazer çizgileri ile açın.
5 m – Lazeri A duvarına yakın olarak doğrultun ve ölçme cihazının nivelman yapmasını bekleyin. Lazer ışınlarının duvarda kesiştiği noktanın ortasını işaretleyin (Nokta Ⅰ). 180°
– Ölçme cihazını 180° çevirin, nivelman yapmasını bekleyin ve karşı duvarda B lazer ışınlarının kesiştiği noktayı işaretleyin (Nokta Ⅱ). – Ölçme cihazını –çevirmeden– B duvarının yakınına yerleştirin, cihazı açın ve nivelman yapmasını bekleyin.
– Ölçme cihazının yüksekliğini (tripot yardımı ile ve gerekiyorsa besleyerek) lazer çizgilerinin kesiştiği nokta tam olarak B duvarında işaretlenen Nokta II'ye denk gelecek biçimde ayarlayın.
– Yüksekliği değiştirmeden, ölçme cihazını 180° çevirin. Cihazı A duvarına, dikey lazer ışını işaretlenen Nokta I'den geçecek biçimde doğrultun. Ölçme cihazının nivelman yapmasını bekleyin ve A duvarında lazer ışınlarının kesiştiği noktayı işaretleyin (Nokta Ⅲ). – A duvarında işaretlenen Ⅰ ve Ⅲ noktaları arasındaki d farkı, ölçme cihazının gerçek yükseklik sapmasını verir. 2×5m=10m ölçüm hattında izin verilen maksimum sapma: 10m×±0,2mm/m=±2mm. NoktaⅠ ve Ⅲ arasındaki d farkı en fazla 2mm olmalıdır. Yatay ışın nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi Bu kontrol için yakl. 5×5m'lik boş bir alana ihtiyacınız vardır. – Ölçüm aletini Ave Bduvarları ortasında dönen platforma(12) veya tripoda(24) yerleştirin veya sağlam düz bir zemine yerleştirin. Ölçüm aletini nivelman otomatikli işletmede açın. Yatay modu açın ve ölçüm aletinin nivelman yapmasını bekleyin. 1 609 92A 4HL | (27.11.2020) Bosch Power ToolsTürkçe | 35 2,5 m 5,0 m 5,0 m 5,0 m 5,0 m
– Ölçüm aletinden 2,5m uzaklıkta, her iki duvarda ilgililazer çizgisinin orta noktasını işaretleyin (noktaⅠ duvarAiçin ve noktaⅡ duvarB için). 2,5 m 5,0 m 2,5 m
– Ölçüm aletini 180° döndürerek 5m mesafedekonumlandırın ve seviyeleme yapmasını sağlayın.– Ölçüm aletinin yüksekliğini (tripod yardımıyla veya altınadestek koyarak), lazer çizgisinin orta noktası öncedenişaretlenen noktaⅡ duvarB'ye denk gelecek şekildeayarlayın.– DuvarA'da lazer çizgisinin orta noktasını ilgili noktaⅢolarak işaretleyin (dikey konumda noktaⅠ'in üzerinde veyaaltında). – Aduvarında işaretlenenⅠ ve Ⅲ noktalarının farkı d, ölçüm aletinin yataydan gerçek sapmasını verir.2×5m=10m ölçüm hattında izin verilen maksimumsapma: 10m×±0,2mm/m=±2mm. NoktaⅠ ve Ⅲ arasındaki d farkı en fazla 2mm olmalıdır.Dikey ışın nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesiBu kontrol işlemi için her iki tarafında en azından 2,5 m yerolan bir kapı aralığına (sert zemin üzerinde) ihtiyacınızvardır.– Ölçüm aletini kapı aralığından 2,5m mesafeye sert ve düzbir zemine yerleştirin (döner platforma(12) veya tripodadeğil). Ölçüm aletini nivelman otomatikli işletmede açın.Dikey modu öne doğru dikey lazer çizgileri ile açın ve lazerçizgilerini kapı aralığına yönlendirin. Ölçüm aletininnivelman yapmasını bekleyin. 2,5 m2,5 m – Kapı aralığı zeminindeki dikey lazer çizgisinin ortasınıişaretleyin (Nokta I), kapı aralığının diğer tarafında 5 mmesafedeki noktayı (Nokta II) ve kapı aralığı üstkenarındaki noktayı (Nokta III) işaretleyin. 2 m
– Ölçme cihazını 180° çevirin ve kapı aralığının diğertarafında doğrudan Nokta II'nin arkasına yerleştirin.Ölçme cihazının nivelman yapmasını bekleyin ve dikeylazer ışınını, Nokta I ve Nokta II'den geçecek biçimdedoğrultun.– Kapı aralığı üst kenarında lazer ışınının ortasını Nokta IVolarak işaretleyin.– İşaretlenen III ve IV noktaları arasındaki d farkı ölçmecihazının dikeylikten gerçek sapmasını verir.– Kapı aralığının yüksekliğini ölçün.İzin verilen maksimum sapma şu şekilde hesaplanır:Kapı aralığı yüksekliğinin iki katı×0,2mm/mÖrnek: Kapı aralığı yüksekliği 2m ise, maksimum sapma 2×2m×±0,2mm/m=±0,8mm olmalıdır. NoktaⅢ ve Ⅳ birbirinden en fazla 0,8mm ayrı olmalıdır. Çalışırken dikkat edilecek hususlar u İşaretlemek için her zaman lazer noktasının veya lazerçizgisinin ortasını kullanın. Lazer noktasının büyüklüğüBosch Power Tools 1 609 92A 4HL | (27.11.2020)36 | Türkçe veya lazer çizgisinin genişliği, ilgili mesafe ile değişiklik gösterir. Lazer hedef tablası ile çalışma Lazer hedef tablası (22) elverişsiz koşullarda ve uzak mesafelerde lazer ışınının görünürlülüğünü iyileştirir. Lazer hedef tahtasının(22) yansıma yapan yüzeyi lazer çizgisinin görünürlülüğünü iyileştirir, saydam yüzeyi ise lazer çizgisinin hedef tablasının arkasında da görünmesine olanak sağlar. Tripod ile çalışma (aksesuar) (bkz.ResimF) Tripod stabil ve yüksekliği ayarlanabilir bir ölçme zemini sağlar. Ölçüm aletinin tripoda montajı için ölçüm aletini döner platforma(12) yerleştirin. 5/8" tripoda montaj: Döner platformu 5/8" tripod girişiyle(9) 5/8" tripodun (24) dişine veya piyasada bulunan yapı tripoduna yerleştirin. Döner platformu tripodun sabitleme vidası ile sıkıca vidalayın. 1/4" tripoda (bkz. resimF) montaj: Tripod adaptörünü(18) (aksesuar) 5/8" tripod girişine(9) vidalayın. Tripod adaptörünü 1/4" tripod girişli 1/4" tripodun(19) dişli yuvasına veya piyasada bulunan bir fotoğraf tripodunun yuvasına takın. Tripod adaptörünü tripodun sabitleme vidası ile sıkıca vidalayın. Ölçme cihazını açmadan önce tripotu kabaca doğrultun. Lazer gözlüğü (aksesuar) Lazer gözlüğü ortam ışığını filtre eder. Bu nedenle lazer ışığı göze daha parlak gelir. u Lazer gözlüğünü (aksesuar) koruyucu gözlük olarak kullanmayın. Lazer gözlüğü lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar, ancak lazer ışınına karşı koruma sağlamaz. u Lazer gözlüğünü (aksesuar) güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmayın. Lazer gözlüğü kızılötesi ışınlara karşı tam bir koruma sağlamaz ve renk algılama performansını düşürür. İş örnekleri (Bakınız: resimler B–E) Ölçme cihazının uygulama örnekleri için grafik sayfalarına bakın. Bakım ve servis Bakım ve temizlik Ölçme cihazını her zaman temiz tutun. Ölçme cihazını suya veya başka sıvılar içine daldırmayın. Kirleri nemli, yumuşak bir bezle silin. Deterjan veya çözücü madde kullanmayın. Özellikle çıkış deliği yakınındaki yüzeyi düzenli aralıklarla temizleyin ve bunu yaparken tüylenme olmamasına dikkat edin. Ölçüm aletini sadece koruma çantası (23) içinde saklayın ve taşıyın. Onarım gerektiğinde ölçme cihazını koruyucu çanta (23) içinde gönderin. Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin. Türkçe Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti. Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy Beyoğlu / İstanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Selçuklu / Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tİc. Ltd. Şti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Nilüfer / Bursa Tel.: +902244435424 Fax: +902242710086 E-mail: info@akgulbobinaj.com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSERİ Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Canik / Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti. 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli / İzmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti. Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 1 609 92A 4HL | (27.11.2020) Bosch Power ToolsРусский | 37 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-İstanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Ulus / Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com Çözüm Bobinaj Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A Şehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Onarım Bobinaj Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67 İskenderun / HATAY Tel.:+903266137546 E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk. No:18 Murat Paşa / Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic. Ltd. Şti Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü / İstanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir / İzmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Çorlu / Tekirdağ Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com
IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ
Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +903223599710 -3521379 Fax: +903223591323 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Tasfiye Ölçme cihazları, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri dönüşüm merkezine yollanmalıdır. Ölçme cihazını ve bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: 2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış ölçme cihazları ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/ bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır.
Notice-Facile