PANASONIC ESEL7A - Epilatör

ESEL7A - Epilatör PANASONIC - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun ESEL7A PANASONIC PDF formatında.

📄 416 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu 10 sorular ⚙️ Özellikler
Notice PANASONIC ESEL7A - page 392
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.
Ürün Tipi Tıraş fonksiyonlu ev tipi epilatör
Model ES-EL7A
Marka Panasonic
Güç Kaynağı Otomatik voltaj dönüşümlü AC adaptör (model RE7-87)
Pil Süresi Sürekli epilasyonda yaklaşık 30 dakika (cilt koruma aparatı ile 35 dakika)
Şarj Süresi Yaklaşık 1 saat
Pil Dahili şarj edilebilir Li-ion pil, kullanım ömrü yaklaşık 3 yıl
Hız Modları 3 seviye: YUMUŞAK (●), NORMAL (●●), GÜÇLÜ (●●●)
Kullanım Kuru veya ıslak (duşta)
Ana Fonksiyonlar Epilasyon (bacaklar, kollar, koltuk altları, bikini bölgesi) ve bitirme tıraşı
Verilen Aksesuarlar Bacak/kol epilasyon aparatı, bacak/kol cilt koruma aparatı, hassas bölge koruma aparatı, epilasyon başlığı, bikini tarağı, tıraş başlığı, tıraş başlığı koruyucu kapağı, temizlik fırçası, kılıf
Bakım ve Temizlik Fırça ile kuru temizlik veya sıvı sabunla suda temizlik; yıkamadan sonra kurutma
Değiştirilebilir Parçalar Dış bıçak (her yıl), iç bıçak (2 yılda bir)
Güvenlik 8 yaşından itibaren çocuklar gözetim altında kullanabilir; hasarlı veya tahriş olmuş ciltte kullanmayın
Garanti Panasonic web sitesine veya yetkili servis merkezine danışın
Ses Seviyesi Epilasyonda 74 dB(A), tıraşta 64 dB(A)

Sık sorulan sorular - ESEL7A PANASONIC

Panasonic ES-EL7A epilatör nasıl şarj edilir?
Verilen AC adaptörü epilatöre ve bir prize takın. Şarj sırasında kırmızı ışık yanar (yaklaşık 1 saat) ve pil tam dolduğunda söner. Cihaz şarj sırasında kullanılamaz.
Tam şarjdan sonra epilatörün kullanım süresi nedir?
Normal kullanımda kullanım süresi yaklaşık 30 dakikadır ve bacak/kol cilt koruma aparatı ile 35 dakikaya kadar çıkar. Ortam sıcaklığına bağlı olarak değişebilir.
Epilatörü duşta kullanabilir miyim?
Evet, epilatör ıslak kullanım için tasarlanmıştır. Daha yumuşak bir epilasyon için duşta duş jeli ile kullanabilirsiniz. Ancak AC adaptörü ıslatılmamalıdır.
Bu cihazla vücudun hangi bölgeleri epilasyon yapılabilir?
Cihaz bacaklar, kollar, koltuk altları ve bikini bölgesi için uygundur. Yüz, genital bölge, dizler veya dirseklerde kullanmayın.
Epilasyon başlığı nasıl temizlenir?
Başlığı verilen temizlik fırçasıyla kuru olarak veya suyla temizleyebilirsiniz: ucu çıkarın, sıvı sabun uygulayın, çalıştırarak köpürtün, ılık suyla durulayın ve iyice kurulayın.
Bıçak ve ızgara ne sıklıkla değiştirilmelidir?
Optimum performansı korumak için dış bıçağın her yıl, iç bıçağın ise iki yılda bir değiştirilmesi önerilir.
Epilatör hassas ciltler için uygun mudur?
Evet, cihaz ağrıyı azaltmak için YUMUŞAK mod ve cilt koruma aparatı sunar. Yeni başlayanların koruyucu aparatı kullanması ve yumuşak modla başlaması önerilir.
Epilatör çalışmazsa ne yapmalıyım?
Şarjı kontrol edin, tüy birikintilerini temizleyin, başlığın düzgün takıldığından emin olun. Sorun devam ederse, yetkili bir Panasonic servis merkezine başvurun.
Epilatörü duş jeli olmadan ıslak ciltte kullanabilir miyim?
Islak kullanımda köpük oluşturmak için duş jeli kullanmak zorunludur. Aksi takdirde cihazı kuru, temiz ve kuru ciltte kullanın.
Geri dönüşüm için pil nasıl çıkarılır?
Atmadan önce cihazı tamamen boşaltın, ardından kılavuzda gösterilen adımları izleyerek (devreyi sökerek) dahili pili çıkarın. Terminalleri bantla yalıtın ve belirlenmiş bir toplama noktasına bırakın.

Kullanıcıların soruları hakkında ESEL7A PANASONIC

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Epilatör PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun ESEL7A - PANASONIC ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. ESEL7A markasının PANASONIC.

KULLANIM KILAVUZU ESEL7A PANASONIC

Épilateur (domestique)

ES-EL9A Modèle No

Table des matières

Consignes de sécurité....59

Informations importantes....67

Étapes rapides pour l'utilisation....67

Identification des pièces 67

Charge 68

Avant utilisation....69

Utilisation 70

Nettoyage 74

Remplacement de la grille extérieure et de la lame intérieure....75

Remplacement de la lime.... 75

Remplacement de la brosse exfoliante sonique ..... 75

Dépannage 76

Durée de vie de la batterie....79

Retrait de la batterie rechargeable intégrée.... 79

Garantie....79

Spécifications 79

Merci d'avoir choisi ce produit Panasonic.

Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.

Avertissement

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les procédures de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.

- Le cordon d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l'adaptateur CA doit être mis au rebut.

- Ne pas utiliser un autre adaptateur que l'adaptateur CA fourni pour quelque raison que ce soit. Et ne pas utiliser un autre produit à l'aide que l'adaptateur CA fourni. (Voir page 68.)

- Le symbole suivant indique qu'une unité d'alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l'appareil électrique au réseau d'alimentation. La référence du type d'unité d'alimentation électrique est indiquée près du symbole.

PANASONIC ESEL7A - Avertissement - 1

▶ Utilisation de la tête d'épilation/tête de rasage et de la brosse

- Les têtes et la brosse peuvent être utilisées mouillées. Le symbole suivant indique que la rasoir peut être utilisée sous la douche ou dans le bain.

PANASONIC ESEL7A - Avertissement - 2

▶ Utilisation de la tête pédicure

- La tête pédicure est lavable. Le symbole suivant signifie que la tête pédicure peut être nettoyée sous l'eau.

PANASONIC ESEL7A - ▶ Utilisation de la tête pédicure - 1

- Débranchez le corps de l'adaptateur CA avant de le nettoyer sous l'eau.

Consignes de sécurité

Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d'incendie ou de dégâts à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.

Explication des symboles

Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que l'appareil n'est pas utilisé de manière conforme.

PANASONIC ESEL7A - Explication des symboles - 1

DANGER

Signale un danger potentiel pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.

PANASONIC ESEL7A - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Signale un danger potentiel qui peut entraîner des blessures graves ou la mort.

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Signale un danger susceptible d'entraîner des blessures mineures ou des dégâts matériels.

Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le type de consignes à observer.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 1

Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui ne doit pas être effectuée.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 2

Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu'il s'agit d'une procédure de fonctionnement spécifique qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 3

AVERTISSEMENT

▶ Alimentation électrique

Ne pas endommager ni modifier, ni plier excessivement, ni tirer, ni tordre le cordon. Et ne pas placer d'objet lourd sur le cordon, ni le pincer.

Ne pas tremper l'adaptateur CA dans l'eau ou le nettoyer avec de l'eau.

PANASONIC ESEL7A - ▶ Alimentation électrique - 1

Ne pas placer l'adaptateur

CA au-dessus ou à proximité d'un lavabo ou d'une baignoire remplie. Ne jamais utiliser l'appareil si l'adaptateur CA est endommagé ou si la fiche d'alimentation n'est pas correctement insérée dans une prise secteur.

- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.

PANASONIC ESEL7A - ▶ Alimentation électrique - 2

Ne pas brancher l'adaptateur à une prise secteur ou le débrancher avec les mains humides.

- Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.

PANASONIC ESEL7A - ▶ Alimentation électrique - 3

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à celle de la prise ou du câble secteur.

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 1

-Un dépassement de tension nominale en connectant une quantité trop importante de fiches dans une prise secteur peut entraîner un incendie dû à une surchauffe.

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 2

S'assurer de toujours faire fonctionner l'appareil par le biais d'une source d'alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l'adaptateur CA. Insérer complètement l'adaptateur ou la fiche de l'appareil.

- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

▶ Ce produit

Ce produit dispose d'une batterie rechargeable intégrée. Ne pas la jeter dans le feu ni l'exposer à la chaleur. Ne pas la charger, ni l'utiliser ou la soumettre à des températures élevées.

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 3

- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une explosion de l'appareil.

Ne pas modifier, ni réparer l'appareil.

- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. Contacter un centre de service agréé pour les réparations (remplacement de la batterie, etc.).

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 4

Ne jamais démonter l'appareil, sauf lors de sa mise au rebut.

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 5

- Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

▶ En cas d'anomalie ou de dysfonctionnement

Cesser immédiatement d'utiliser l'appareil et retirer l'adaptateur en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement.

- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.

• L'unité principale, l'adaptateur ou le cordon est déformé ou anormalement chaud.

• L'unité principale, l'adaptateur ou le cordon sent le brûlé.

- Un bruit anormal est constaté au cours de l'utilisation ou du chargement de l'unité principale, de l'adaptateur ou du cordon.

- Faire immédiatement vérifier ou réparer l'appareil dans un centre de service agréé.

Ne pas mettre dans un endroit à portée des enfants. Ne pas les laisser l'utiliser.

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 6

- Le faire peut causer un accident ou des blessures dues à l'ingestion accidentelle de la lame intérieure, de la brosse, etc.

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 7

AVERTISSEMENT

▶ Nettoyage

Toujours débrancher l'adaptateur de la prise secteur lors du nettoyage.

PANASONIC ESEL7A - ▶ Nettoyage - 1

- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.

Nettoyer régulièrement la fiche d'alimentation et la fiche de l'appareil pour éviter l'accumulation de poussière.

PANASONIC ESEL7A - ▶ Nettoyage - 2

- Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie dû à un défaut d'isolement provoqué par l'humidité. Débrancher l'adaptateur et l'essuyer avec un chiffon sec.

PANASONIC ESEL7A - ▶ Nettoyage - 3

ATTENTION

▶ Pour protéger la peau

Les personnes suivantes ne doivent pas utiliser cet appareil:

- Les personnes souffrant de dermatite atopique ou d'éruptions cutanées et d'autres maladies de la peau - Personnes souffrant de diathèse allergique ou les personnes qui ont une peau qui s'irrite facilement au contact des cosmétiques, des vêtements, des métaux, etc.

PANASONIC ESEL7A - ▶ Pour protéger la peau - 1

- Les personnes dont les plaies ont tendance à suppurer facilement - Les personnes qui souffrent de varices, de diabète, d'hémophilie, etc. - Les personnes qui ont des difficultés à stopper les saignements - Une utilisation dans de tels cas pourrait rendre la peau sensible ou provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs intenses.

PANASONIC ESEL7A - ▶ Pour protéger la peau - 2

ATTENTION

Ne pas utiliser l'appareil dans les cas suivants:

- Pendant la menstruation, une grossesse ou le mois suivant l'accouchement

- Si vous ne vous sentez pas bien ou si vous ressentez une anomalie sur votre peau ou votre corps

PANASONIC ESEL7A - Ne pas utiliser l'appareil dans les cas suivants: - 1

  • Après avoir bu de l'alcool, pris des médicaments ou si vous ressentez une grande fatigue
  • Une utilisation dans de tels cas pourrait rendre la peau sensible ou provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs intenses.

Ne pas utiliser dans les zones du corps suivantes:

  • Sur une peau présentant des blessures, une éruptions cutanée, des grains de beauté, des hématomes, des verrues, de l'acné, etc.
  • Sur une peau bronzée
  • Ceci pourrait causer des blessures, une inflammation de la peau ou des saignements.

Ne pas appuyer trop fort sur la lame en utilisant la tête de rasage.

- Ceci pourrait endommager l'appareil et par conséquent blesser la peau.

PANASONIC ESEL7A - Ne pas appuyer trop fort sur la lame en utilisant la tête de rasage. - 1

Ne touchez pas la section de lame (section métallique) de la lame intérieure pendant l'utilisation de la tête de rasage.

Ne touchez pas la section de lame (section métallique) de la lame intérieure pendant l'utilisation de la tête de rasage.

- Ceci pourrait provoquer des blessures à vos mains.

Ne pas mettre l'appareil en MARCHE sans que la tête soit fixée.

PANASONIC ESEL7A - Ne pas mettre l'appareil en MARCHE sans que la tête soit fixée. - 1

- Ceci pourrait entrainer une blessure au doigt ou provoquer l'enchevêtrement des cheveux ou des vêtement et endommager l'appareil.

Ne pas utiliser sans l'embout.

PANASONIC ESEL7A - Ne pas utiliser sans l'embout. - 1

- Ceci pourrait entrainer une blessure au doigt ou provoquer l'enchevêtrement des cheveux ou des vêtement et endommager l'appareil.

Ne pas utiliser de savon avec un effet exfoliant ou désincrustant.

PANASONIC ESEL7A - Ne pas utiliser de savon avec un effet exfoliant ou désincrustant. - 1

- Ceci pourrait entrainer des blessures ou une pigmentation de la peau ou d'autres problèmes cutanés.

Mettez toujours l'accessoire de protection de zones sensibles pour les aisselles et la ligne du maillot lors de l'épilation des aisselles et de la ligne du maillot.

PANASONIC ESEL7A - Mettez toujours l'accessoire de protection de zones sensibles pour les aisselles et la ligne du maillot lors de l'épilation des aisselles et de la ligne du maillot. - 1

N'utilisez pas l'accessoire d'épilation pour les jambes/ bras ou l'accessoire protecteur de peau pour les jambes/bras.

- Le non-respect de cette consigne peut causer des blessures, une inflammation ou une douleur accrue.

PANASONIC ESEL7A - N'utilisez pas l'accessoire d'épilation pour les jambes/ bras ou l'accessoire protecteur de peau pour les jambes/bras. - 1

ATTENTION

La grille de protection et la grille extérieure sont fragiles.

Stockez la tête d'épilation avec le peigne pour le maillot fourni.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 1

- Sinon ceci pourrait entraîner

un déformation ou une dégradation de la grille de protection ou de la grille extérieure et par conséquent causer des blessures à la peau.

- Veuillez ranger la grille de protection et la grille extérieure avec soin.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 2

Avant toute utilisation, vérifier que la grille de protection, le disque, la lame, l'embout et la brosse ne sont pas déformés, fissurés ou endommagés.

- Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures à la peau.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 3

Appliquez la grille de protection et les disques d'épilation à un angle de 90° de votre peau avec douceur.

- Sinon, ceci pourrait entrainer une blessure à la peau ou provoquer l'enchevêtrement des cheveux ou des vêtement et endommager l'appareil.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 4

Si des problèmes cutanés persistent pendant 2 jours ou plus après le traitement, cessez d'utiliser l'appareil et contactez un dermatologue.

- Si vous ne le faites pas, les symptômes risquent de s'aggraver.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 5

Éteignez l'interrupteur lorsque l'appareil devient chaud et utilisez l'appareil uniquement lorsque celui-ci est refroidi.

- Ne pas en tenir compte peut provoquer une brûlure à température basse.

- À propos de l'utilisation de la tête d'épilation/tête de rasage Ne pas utiliser dans les zones du corps suivantes:

- Sur le visage, les organes génitaux et la région génitale ou les cuisses

- La partie intérieure du haut des bras et des zones fragiles (genoux, coudes) où la peau est plus sensible

- Ceci pourrait causer des blessures, une inflammation de la peau ou des saignements.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 6

Les personnes suivantes ne doivent pas utiliser cet appareil:

- Les personnes qui ont souffert de problèmes cutanés (suppuration, inflammation, etc.) dus à l'épilation (épilation à la pince, dépilation, épilation à la cire, etc.)

- Une utilisation dans de tels cas pourrait rendre la peau sensible ou provoquer une inflammation, des saignements ou des douleurs intenses.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 7

ATTENTION

Ne pas utiliser la tête d'épilation/tête de rasage de la manière suivante:

- Le fait d'utiliser l'appareil juste avant d'aller nager ou de se baigner dans la mer (attendre au moins deux jours avant d'effectuer ce genre d'activité)

PANASONIC ESEL7A - Ne pas utiliser la tête d'épilation/tête de rasage de la manière suivante: - 1

  • Juste avant de prendre un bain
  • Pratiquer un sport extrême ou faire des exercices juste après l'épilation
  • Ceci pourrait entraîner une infection ou une inflammation due à une bactérie pénétrant dans le corps au travers des pores.

N'appliquez pas de forte pression sur la peau, ne bougez pas plusieurs fois sur la même zone et n'avancez pas et reculez dans une zone. N'utilisez pas non plus avec un mouvement aigu.

- Ceci pourrait causer des blessures, une inflammation de la peau ou une augmentation de la douleur.

PANASONIC ESEL7A - N'appliquez pas de forte pression sur la peau, ne bougez pas plusieurs fois sur la même zone et n'avancez pas et reculez dans une zone. N'utilisez pas non plus avec un mouvement aigu. - 1

- À propos de l'utilisation de la tête pédicure

Ne pas utiliser sur des ampoules ou des cors.

PANASONIC ESEL7A - Ne pas utiliser sur des ampoules ou des cors. - 1

- Ceci pourrait causer des blessures, une inflammation de la peau ou des saignements.

Ne pas utiliser la tête pédicure de la manière suivante:

• Limer trop profondément
• Limer la peau ramollie
- Utiliser de la tête pédicure dans le bain
- Cela pourrait causer des blessures à la peau, une infection, une inflammation, des saignements ou d'autres problèmes ou l'aggravation de ces symptômes.

- Les personnes souffrant d'une mauvaise circulation sanguine au niveau des pieds; ou de gonflements, de démangeaisons, de douleur ou d'une chaleur excessive au niveau des pieds doivent consulter leur médecin avant d'utiliser la tête pédicure.

- Si la peau semble anormale après le limage, arrêtez l'utilisation de la tête pédicure et consultez un dermatologue.

PANASONIC ESEL7A - Ne pas utiliser la tête pédicure de la manière suivante: - 1

• Limez petit à petit la peau durcie pendant quelques jours.
• N'utilisez pas le produit pour limer autre chose que des durillons et de la peau dure sous les pieds.
- Le non-respect des instructions ci-dessus pourrait entraîner des blessures à la peau, une infection, une inflammation de la peau, des saignements ou d'autres troubles ou l'aggravation de ces symptômes.

PANASONIC ESEL7A - Ne pas utiliser la tête pédicure de la manière suivante: - 2

ATTENTION

Lors de l'utilisation de l'appareil pour limer, faites attention au sens dans lequel se déplace le corps principal de l'appareil.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 1

- Une rotation de la lime pourrait entraîner un déplacement du corps de l'appareil dans un sens inattendu et blesser la peau.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 2

Ranger la tête pédicure avec le capuchon de protection fixé.

-Sinon, les objets proches pourraient être endommagés.

- À propos de l'utilisation de la brosse exfoliante sonique Ne pas utiliser dans les zones du corps suivantes:

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 3

- Sur le visage, la gorge, les organes génitaux et région génitale - Ceci pourrait causer des blessures, une inflammation de la peau ou des saignements.

Ne pas utiliser la brosse exfoliante sonique de la manière suivante:

  • Appliquer avec une forte pression sur la peau
  • Utiliser de façon continue pendant de longues périodes de temps sur la même zone
  • Cela pourrait causer des blessures à la peau, une infection, une inflammation, des saignements ou d'autres problèmes ou l'aggravation de ces symptômes.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 4

Si des problèmes cutanés persistent pendant 2 jours ou plus après le traitement, cessez d'utiliser l'appareil et contactez un dermatologue.

- Si vous ne le faites pas, les symptômes risquent de s'aggraver.

Utiliser pour enlever les cors sur les genoux ou les coudes.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 5

- Si vous ne le faites pas, ceci pourrait causer des blessures, une inflammation de la peau ou des saignements.

▶ Veuillez tenir compte des précautions suivantes

Ne le partagez pas avec votre famille ou d'autres personnes.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 6

- Cela pourrait causer une infection ou une inflammation.

Ne pas laisser d'objets en métal ou de déchets en contact avec la fiche

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 7

d'alimentation ou à la prise de l'appareil.

- Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 8

Ne pas diriger continuellement la lumière LED directement vers le yeux.

- Ceci pourrait provoquer des vertiges.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 9

Ne pas laisser tomber et ne pas exposer à des chocs.

- Ceci pourrait provoquer des blessures.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 10

ATTENTION

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 1

Ne pas enrouler le cordon autour de l'adaptateur ou de l'appareil avant de le ranger.

- Ceci risquerait de rompre le fil du cordon avec la charge, et causer un incendie dû à un court-circuit.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 2

Débranchez l'adaptateur ou la fiche de l'appareil en tenant l'adaptateur ou la fiche à la place du cordon.

- Un débranchement en tirant sur le cordon peut entraîner un choc électrique ou des blessures.

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 3

Débrancher l'adaptateur de la prise secteur lorsqu'il n'est pas en charge.

- Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à une fuite électrique résultant d'une détérioration de l'isolement.

Gestion de la batterie retirée lors de la mise au rebut

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 4

DANGER

- Cette batterie rechargeable s'utilise uniquement avec cet appareil. Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil.

- Ne pas recharger la batterie une fois qu'elle a été retirée de l'appareil.

- Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur.

- Ne pas la soumettre à un choc, la démonter, la modifier ou la percer avec un clou.

- Ne pas laisser les bornes positives et négatives de la batterie entrer en contact l'une avec l'autre via des objets en métal.

- Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux métalliques, comme des colliers ou des épingles à cheveux.

- Ne pas utiliser ou laisser la batterie dans un endroit où elle sera exposée à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d'autres sources de chaleur.

- Ne jamais décoller le revêtement de la batterie.

- Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe, une inflammation ou une explosion de l'appareil.

PANASONIC ESEL7A - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 1

Une fois la batterie rechargeable retirée, ne pas la laisser à portée des enfants ou des nourrissons.

En cas d'absorption accidentelle, la batterie est nocive pour le corps. En pareil cas, consulter un médecin immédiatement.

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 2

Si le liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec les yeux, ne pas frotter les yeux, mais rincer soigneusement avec de l'eau propre, comme l'eau du robinet.

-Le non-respect de cette consigne pourrait causer des lésions oculaires. Consulter immédiatement un médecin.

PANASONIC ESEL7A - AVERTISSEMENT - 3

ATTENTION

PANASONIC ESEL7A - ATTENTION - 1

Si du liquide en provenance de la batterie fuit et entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincer à l'eau propre, comme l'eau du robinet.

- Le non-respect de cette consigne peut provoquer une inflammation.

Informations importantes

N'utilisez pas d'alcool, de dissolvant pour vernis à ongles, etc. pour nettoyer l'appareil. Ceci pourrait provoquer une défaillance, des fissures ou une décoloration du corps principal de l'appareil.

Rangez l'appareil loin des éviers, des salles de bains ou d'autres endroits très humides où il pourrait être exposé à l'eau et à l'humidité après utilisation.

Tenez l'appareil à l'écart d'endroits où il est exposé à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.

Lors du stockage, fixez toujours le capuchon de protection pour la tête pédicure et la tête de rasage.

Étapes rapides pour l'utilisation

1 Charge (Page 68)

2 Retrait et fixation de la tête (→ Page 69)

3 Utilisation (Page 70)

Identification des pièces (Voir page 3)

FixationsES-EL9AES-EL7A
Accessoire d’épilation jambes/ bras [A]
Accessoire protecteur de peau jambes/bras [B]
Accessoire de protection de zones sensibles pour aisselles/zone de maillot [C]
Tête d’épilation [D]
Peigne pour le maillot (capuchon de protection pour tête de rasage) [E]
Tête de rasage [F]
Capuchon de protection pour la tête pédicure [G]
Tête pédicure [H]
Brosse exfoliante sonique [I]
Tête de brosse [J]

A Accessoire d'épilation jambes/bras
B Accessoire protecteur de peau jambes/bras

(→ Page 71)

© Accessoire de protection de zones sensibles pour aisselles/ ligne de maillot

① Grille de protection
② Nervure de libération du capuchon
③ Embout

D Tête d'épilation

④ Disques d'épilation

E Peigne pour le maillot (capuchon de protection pour tête de rasage)
F Tête de rasage

⑤ Grille extérieure
⑥ Tondeuse
⑦ Levier de la tondeuse escamotable
⑧ Embout
⑨ Lame intérieure
⑩ Bouton de libération de l'embout

© Capuchon de protection pour la tête pédicure

H Tête pédicure

⑪ Lime
⑫ Boutons de libération de l'embout
⑬ Embout

① Brosse exfoliante sonique
J Tête de la brosse
K Corps principal

⑭ Bouton de libération de la tête
⑮ Diode électroluminescente
⑯ Voyant du mode

⑰ Commutateur d'alimentation (alimentation marche/arrêt/mode sélection)
⑱ Voyant d'indication/notification de la charge
⑲ Prise

Adaptateur CA (RE7-87)

(La forme de l'adaptateur CA est différente suivant la région.)

⑳ Adaptateur
②1 Fiche d'alimentation
② Cordon
②3 Fiche de l'appareil

Accessoires

M Brosse de nettoyage
N Pochette

Charge

Pour une meilleure performance, chargez complètement l'appareil avant l'utilisation.

Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil pendant qu'il se recharge.

Durée de charge = environ 1 heure

L'épilateur peut fonctionner pendant approximativement 30 minutes (35 minutes lors de l'utilisation de l'accessoire protecteur de peau pour jambes/bras) après 1 heure de charge.

Cela diffère en fonction de la température.

Branchez l'adaptateur CA à l'épilateur (a) et à une prise murale (b). (Fig. 1)

Le voyant d'indication/notification de charge [K⑱] s'allume en rouge pendant la charge. (Fig. 2)

Il s'éteint une fois la recharge terminée.

La lumière rouge clignote deux fois toutes les secondes en cas de charge anormale.

  • La température ambiante recommandée pour la charge est de 15 °C – 35 °C. La batterie peut ne pas charger correctement ou pas du tout si elle est en dehors de la température recommandée.
  • La durée de charge peut diminuer suivant la capacité de charge.
  • Le fait de recharger l'appareil à chaque utilisation n'affecte pas la durée de vie de la batterie rechargeable.
  • Lorsque vous chargez l'appareil pour la première fois ou si elle n'a pas été utilisée pendant plus de 6 mois, le temps de charge peut changer ou le voyant d'indication/ notification de la charge peut ne pas s'éclairer pendant quelques minutes. Il s'éclaire finalement s'il reste connecté.
  • Si des bruits sont émis de la radios ou d'autres sources pendant l'utilisation de l'appareil, utilisez l'appareil dans un autre endroit.

Si vous retirez et réinsérez la prise de l'appareil pendant la charge, le voyant d'indication/notification de charge s'éclaire et s'éteint après environ 5 secondes.

Avant utilisation

Retrait et fixation de la tête

Retirez la tête tout en poussant le bouton de libération de la tête et poussez la tête jusqu'à ce qu'elle clique. (Fig. 3)

Utilisation du peigne pour le maillot

Placez le peigne pour le maillot sur la tête de rasage et levez la tondeuse. (Fig. 4)

- Lorsque le peigne pour le maillot est en place, assurez-vous qu'il soit en contact étroit avec la peau.

Retrait et fixation de la brosse exfoliante sonique (Fig. 5)

(pendant le nettoyage et le remplacement)

En tenant la brosse de côté, retirez-la de la tête de brosse.

Appuyez fermement jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

(Fig. 6)

Le diode électroluminescente s'allume lorsque l'épilateur est en marche. Le voyant reste allumé tant que l'appareil est sous tension.

(Fig. 7)

  • La vitesse de rotation du disque peut être changée en 3 étapes. Essayez d'utiliser le mode DOUX lorsque vous craignez une irritation lors de l'épilation.
  • La vitesse change dans l'ordre suivant ●(DOUX) → ●●(NORMAL) → ●●●(FORT) «ARRÊT» à chaque fois que vous appuyez sur l'interrupteur.
  • Lors de l'utilisation de la tête pédicure, l'utilisation du mode FORT est recommandée.

•: DOUX

Le disque tourne à une vitesse basse.

• L'un des voyants s'allume en bleu.

●●: NORMAL

Le disque tourne à une vitesse normale.

- Deux des voyants s'allument en bleu.

●●●: ALIMENTATION

Le disque tourne à une vitesse élevée.

- Trois des voyants s'allument en bleu.

ARRÊT

L'appareil sera mis à l'ARRÊT.

  • Le voyant d'indication/notification de la charge [K ^18 ] clignote une fois toutes les secondes.
  • Le temps de fonctionnement varie selon l'utilisation ou la température après que le voyant d'indication/notification de la chargeait clignoté.

Utilisation

Tête d'épilation

L'accessoire d'épilation pour les jambes/bras et l'accessoire protecteur de peau pour les jambes/ bras doivent être utilisés uniquement sur les jambes/bras. L'accessoire de protection des zones sensibles pour les aisselles et la ligne du maillot doit être utilisée uniquement pour les aisselles et la ligne du maillot.

Zones convenant à l'épilation (Fig. 8)

A. Utilisez l'accessoire d'épilation pour les jambes/bras et l'accessoire protecteur de peau pour les jambes/bras.
B. Utilisez l'accessoire de protection de zones sensibles pour aisselles/ ligne de maillot. Avant d'épiler la ligne du maillot, mettez votre maillot de bain ou votre culotte, etc. et vérifiez les zones que vous souhaitez épiler.
- L'utilisation de l'épilateur sur les zones autres que celles marquées peut causer des douleurs ou une irritation de la peau.

Zones ne convenant pas à l'épilation (Fig. 9)

L'épilateur ne doit pas être utilisé sur la partie intérieure du haut des bras et des zones fragiles (genoux, coudes) où la peau est plus sensible.

  • L'épilation MOUILLÉE (épilation après avoir mouillé la peau et l'épilateur et appliqué de la mousse) assure une épilation tout en douceur.
  • Pour une épilation SÈCHE, commencez à l'étape 3. Avant une épilation SÈCHE, enlevez toute humidité ou sueur présente sur la peau.

1 Mouillez votre peau.

2 Mouillez les disques et mettez une petite quantité de gel douche liquide sur les disques. (Fig. 10)

- Utilisez toujours du gel douche lors d'une épilation sur peau mouillée.

- N'utilisez pas de gel douche avec un exfoliant ou du sable granuleux, qui pourraient causer un dysfonctionnement. - Rincez le gel douche restant sur vos mains.

3 Sélectionnez le mode en appuyant sur le commutateur d'alimentation [K⑰].

- Un flux de mousse se diffuse. La mousse permet à l'épilateur de mieux glisser, il peut donc se déplacer plus rapidement.

  • Cet appareil peut ne pas fonctionner dans une température ambiante inférieure à environ 5 °C.
  • Appliquez l'épilateur à 90° sur votre peau et déplacez-le lentement de façon à ce qu'il glisse sur votre peau.

<Épilation des jambes ou des bras>

PANASONIC ESEL7A - &lt;Épilation des jambes ou des bras&gt; - 1

Fixez l'accessoire d'épilation pour les jambes/ bras ou l'accessoire protecteur de peau pour les jambes/bras. (Fig. 11)

Vers le haut à partir du bas de la jambe.

De l'extérieur du bras vers l'intérieur. (Fig. 12)

<Épilation des aisselles ou de la ligne du maillot>

PANASONIC ESEL7A - &lt;Épilation des aisselles ou de la ligne du maillot&gt; - 1

Fixez l'accessoire de protection de zones sensibles pour aisselles/ ligne de maillot. (Fig. 13) Appliquez légèrement l'épilateur à un angle de 90° sur votre peau et mettez-le en contact étroit avec votre peau.

Ne déplacez pas l'appareil d'avant en arrière lorsque vous l'appliquez sur la peau. Enlevez-le de la peau, changez de direction, puis bougez.

Étirez efficacement la peau avec les doigts pour éviter qu'elle ne s'affaisse et bougez lentement à contre-courant du flux des poils. (Fig. 14)

L'épilation des poils n'est pas permanente, donc à partir de la seconde utilisation, il est recommandé d'épiler les aisselles environ une fois la semaine, et la ligne du maillot environ toutes les deux semaines.

- Nous recommandons également d'utiliser la rotation en mode DOUX. (→ Page 70)

L'utilisation de l'accessoire d'épilation pour les jambes et les bras fourni avec l'accessoire protecteur de peau est recommandée pour les personnes qui utilisent l'épilateur pour la première fois ou pour celles qui ont la peau sensible.

L'accessoire protecteur de peau pour les jambes et les bras possède une grille de protection qui permet une épilation toute en douceur, en retirant les poils tout en maintenant la peau afin de réduire la douleur.

  • Le massage avec une houppette peut permettre d'éviter les poils incarnés.
  • Une rougeur peut apparaître après l'utilisation. Une serviette froide peut apaiser une douleur ou une éruption cutanée.
  • Si votre peau devient sèche après 'épilation, nous recommandons d'appliquer une lotion hydratante deux jours après l'épilation.
  • Assurez-vous que votre peau est propre avant et après utilisation.

Coupez vos poils avant une première épilation ou si vous ne vous êtes pas épilée depuis longtemps. L'épilation est plus facile et moins douloureuse quand les poils sont courts.

Tête de rasage

Une mousse de savon rend la peau glissante pour un rasage MOUILLÉ plus précis. Pour un rasage à SEC, l'étape 3 n'est pas nécessaire. Avant un rasage à SEC, enlevez toute humidité ou sueur présente sur la peau.

1 Fixez la tête de rasage [F].

• Vérifiez que le peigne pour le maillot [E] est détaché.

2 Vérifiez que la grille extérieure n'est pas déformée ni endommagée.

3 Humidifiez votre peau et mettez de la mousse de gel douche sur votre peau.

- N'utilisez pas de gel douche avec un exfoliant ou du sable granuleux. N'utilisez non plus de crème de rasage, de crème pour la peau ou de lotion pour la peau. Vous risqueriez d'obstruer la lame et provoquer un dysfonctionnement.

4 Sélectionnez le mode en appuyant sur le commutateur d'alimentation [K⑰].

- Appuyez délicatement afin que toute la lame soit en contact étroit avec la peau et que la surface de la lame ne bouge pas vers le haut ou vers le bas.

Tête pédicure ES-EL9A

  • La tête pédicure ne peut pas être utilisée dans le bain ou sous la douche.
  • Veillez à recharger complètement l'appareil avant usage.
  • Nous vous recommandons d'utiliser le produit dans les 30 minutes qui suivent le bain ou la douche. Une fois les pieds propres, essuyez toute trace d'eau sur la peau.
  • Chaque utilisation doit durer environ 10 minutes (5 minutes sur chaque pied, 10 minutes au total sur les deux pieds).

1 Positionnez la tête pédicure [H].

- Poussez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

2 Sélectionnez le mode en appuyant sur le commutateur d'alimentation [K⑰].

- Le mode FORT est recommandé pour la rotation de vitesse. (→ Page 70)

3 Mettez la tête pédicure en contact avec la peau et commencez à limer.

Le soin de pieds de base

N'utilisez pas le produit pour limer autre chose que des durillons et de la corne dure sous les pieds. (Fig. 15)

Durillon

PANASONIC ESEL7A - Durillon - 1

text_image a b c

Un durillon se compose d'une couche durcie qui se forme suite à une pression ou à des frottements répétés.

① Couche durcie

b Épiderme

© Derme

Précautions lors du limage

- Limer intensément une zone peut provoquer la formation de durillons encore plus grands. Vous devez donc vous assurer de laisser une partie de la couche durcie.

Avant utilisation Après utilisation

PANASONIC ESEL7A - Précautions lors du limage - 1

① Couche durcie
⑥ Épiderme
© Derme
(d) Portion à gommer
© Laisser une partie de la couche durcie

- Le limage en un seul endroit pendant longtemps peut provoquer de la chaleur due à la friction. Pour éviter cela, veillez à modifier légèrement la position de limage lors de l'utilisation.

  • Limer une zone trop profondément peut provoquer des douleurs ou des inflammations.
  • Le limage doit être effectué une fois toutes les deux semaines.

Conseils pour déplacer la tête pédicure

Déplacez dans la direction indiquée par les flèches.

Utilisez la main libre pour soutenir le limage. (Fig. 16)

Brosse exfoliante sonique

ES-EL9A

- Nous recommandons d'utiliser le produit environ une fois par semaine.

- Nous recommandons d'utiliser sur les zones d'épilation environ 2 jours avant l'épilation effective. L'exfoliation peut aider à prévenir les poils incarnés.

1 Fixez la tête de la brosse.

• Poussez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
2 Mouillez la brosse exfoliante sonique. (Fig. 17)
3 Appliquez du gel de douche sur votre peau.
4 Sélectionnez le mode en appuyant sur le commutateur d'alimentation [K⑰].
5 Placez la brosse exfoliante sonique sur votre peau et commencez l'exfoliation. (Fig. 18)

- Nous recommandons d'utiliser sur les jambes, les bras (surtout les coudes et les genoux) et l'encolure. N'utilisez pas l'appareil sur les zones sensibles de la peau, du visage ou du cou.

  • Ne continuez pas à le tenir en un seul endroit. Glissez l'appareil sur la peau en forme de cercle.
  • Appliquez l'appareil sur la même zone de peau pendant environ 30 secondes à chaque fois, vérifiez votre peau et ajustez l'utilisation en conséquence.

6 Appuyez sur le bouton de mise en marche pour éteindre l'appareil.

- Hydratez en appliquant une crème hydratante adaptée à votre peau sur la zone où la brosse exfoliante sonique a été utilisée.

Nettoyage

  • Nettoyez toujours les têtes et les capuchons après usage pour des raisons d'hygiène.
  • Éteignez et débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
  • Faites attention à ne pas endommager la grille de protection, l'embout, l'accessoire d'épilation et l'accessoire protecteur de peau pendant le nettoyage.

Nettoyage à sec

[ABCDEF]

Tête d'épilation/tête de rasage

  1. Soulevez les capuchons et l'embout vers le haut en tenant les boutons de libération du capuchon [ABC②] ou retirez l'embout en poussant le bouton de libération de l'embout [F⑩]. (Fig. 19)
  2. Nettoyez les capuchons [AEC], la tête d'épilation [D] et la tête de rasage [F] avec la brosse de nettoyage [M]. (Fig. 20)

Nettoyage à l'eau

[ABCDEFHIJ]

Tête d'épilation/tête de rasage

(Fig. 21)

  1. Mouillez les disques ainsi que les lames et mettez du savon à main liquide sur l'ensemble.
  2. Mettez l'appareil sous tension pour ainsi former de la mousse.
  3. Lavez la tête à l'eau pour enlever les poils.
    • N'utilisez pas de l'eau chaude.

  4. Si le savon n'est pas complètement rincé, un dépôt blanc risque de s'accumuler et d'empêcher les disques et les lames de se déplacer correctement.

  5. Rincez la tête de rasage avec l'embout retiré.

  6. Actionnez l'interrupteur pour mettre l'appareil hors tension, essuyez l'appareil avec un chiffon sec et séchez-le bien.

Tête pédicure

(Fig. 22)

  1. Appliquez du savon liquide pour les mains sur la partie centrale de la lime.
  2. Versez une petite quantité d'eau sur la lime et activez le commutateur de mise en marche.
  3. Rincez bien à l'eau froide ou tiède pour ôter toutes les peaux mortes.
  4. Après avoir désactivé le commutateur de mise en marche, retirez l'embout et rincez l'intérieur.
  5. Nettoyez avec un chiffon sec et séchez dans un endroit bien ventilé.

Brosse exfoliante sonique et tête de la brosse

(Fig. 23)

  1. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre l'appareil sous tension et rincez soigneusement les débris de la brosse de sonique exfoliante.

  2. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour éteindre l'appareil, retirez la tête de brosse et rincez soigneusement la face inférieure de la tête de brosse.

  3. Essuyez l'appareil avec un chiffon sec et séchez-le bien. • Pour protéger la brosse de toute déformation, séchez-la vers le haut, puis stockez la brosse.

Remplacement de la grille extérieure et de la lame intérieure

Il est recommandé de remplacer la grille extérieure [F⑤] tous les ans et la lame intérieure [F⑨] tous les deux ans. N'enlevez la grille extérieure de la tête de rasage [F] que lors de son remplacement.

Remplacement de la grille extérieure (Fig. 24)

  1. Tout en appuyant délicatement sur la grille extérieure avec les doigts, utilisez un ongle pour libérer le panneau en plastique (b) situé sur la lame des crochets (a) situés à l'intérieur de l'embout.
  2. La nouvelle grille extérieure doit être légèrement pliée et poussée à l'intérieur jusqu'à ce qu'elle s'accroche à l'embout.

Remplacement de la lame intérieure (Fig. 25)

  1. Retirez la lame intérieure en la tenant par les deux extrémités et en la sortant directement la tondeuse.
  2. Insérez la lame intérieure en tenant ses deux extrémités et en appuyez vers le bas.

Remplacement de la lime ES-EL9A

La durée de vie de la lime est d'environ 1 an (en considérant une seule utilisation toutes les 2 semaines pendant environ 10 minutes). Nous vous recommandons de remplacer la lime environ une fois par an. (Fig. 26)

  1. Appuyez avec le doigt et libérez la lime.
  2. Alignez la partie profilée avec le repère latéral et poussez.

Remplacement de la brosse exfoliante sonique ES-EL9A

Brosse exfoliante sonique (Brosse exfoliante)une fois par an (en considérant une utilisation de 3 minutes par semaine)

- Voir page 69 pour des détails concernant le remplacement de la brosse.

Dépannage

Problème Causes possibles Action
Il n'est pas chargé.Chargez complètement l'appareil.
Le commutateur est sur MARCHE et l'adaptateur est branché à la prise secteur.La charge n'est possible que s'il est branché sur une prise secteur. Débranchez de la prise secteur avant utilisation.
L'appareil ne fonctionne pas.Lors de l'épilationLa grille de protection ou les disques sont déformés, fissurés ou endommagés.Faites-les réparer l'appareil dans un centre de service agréé.
Lors de l'épilation ou du rasageDes dépôts de poils se sont accumulés.Nettoyez les dépôts de poils.
Du gel douche est présent sur les disques et la lame.Ôtez-le en les trempant dans l'eau chaude.
Lors du soin des piedsL'embout n'est pas bien fixé.Refixez-le.
Lors de l'exfoliationDu gel douche est présent sur la brosse exfoliante sonique ou sur la tête de brosse.Rincez à l'eau chaude. Si le gel douche ne se rince pas, enlevez la brosse exfoliante sonique ou la tête de brosse et trempez-les dans de l'eau chaude.
La durée d'utilisation se réduit.L'appareil est utilisé à une température d'environ 5 °C ou inférieure.Utilisez l'appareil à température ambiante à environ 5 °C ou plus.
L'appareil exerce une pression trop forte sur la peau.Appliquez-le doucement sur la peau.
Il n'est pas chargé complètement.L'appareil exerce ▶ une pression trop forte sur la peau.Chargez complètement l'appareil.Appliquez-le doucement sur la peau.
L'appareil s'est arrêté en cours de fonctionnement.
Il n'est pas chargé complètement.Chargez complètement l'appareil.
Impossible d'éliminer les poils.Lors de l'épilationL'appareil est utilisé sur des poils longs.Utilisez de préférence sur des poils d'environ 2 à 3 mm de long.
Le poil est dru.La manière dont l'appareil est appliquée ou déplacée n'est pas correcte.Reportez-vous à la page 71.
L'appareil ne retire pas les poils aussi bien qu'avant.Des dépôts de poils se sont accumulés.Nettoyez les dépôts de poils.
La grille de protection ou les disques sont déformés, fissurés ou endommagés.Faites-les réparer l'appareil dans un centre de service agréé.
L'accessoire de protection de zones sensibles s'enlève pendant le fonctionnement.L'appareil exerce ▶ une pression trop forte sur la peau.Appliquez-le doucement sur la peau. (Reportez-vous à la page 71.)
L'appareil n'est pas appliqué à un angle de 90° de votre peau.Appliquez à un angle de 90° de votre peau. (Reportez-vous à la page 71.)
L'appareil ne coupe plus aussi bien qu'avant.Lors du rasageDes dépôts de poils se sont accumulés.Nettoyez les dépôts de poils.
La lame est déformée.Remplacez la lame. Indication de remplacement: Grille extérieure: Environ 1 an Lame intérieure: Environ 2 ans
La lame est usée.
Impossible de limer.Lors du soin des piedsLa lime est usée.Remplacez la lime.Indication de remplacement:Environ 1 an
L'appareil est utilisé en mode DOUX.Activez le mode FORT.
Impossible d'éliminer les odeurs.La lime est sale.Trempez la lime dans de l'eau pendant environ24 heures avant de la nettoyer.
N'élimine pas suffisamment les cuticules ou la saleté.Lors de l'exfoliationN'applique pas suffisamment de pression sur la peau ou pendant une période assez longue.Ajustez le degré de pression et/ou la durée tout en surveillant l'état de votre peau.
Détérioration de la brosse à la suite d'une utilisation continueRemplacez la brosse.Indication de remplacement:Brosse exfoliante sonique: une fois par an

Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez le magasin où vous avez acheté l'appareil ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation.

Durée de vie de la batterie

Environ 3 ans.

Si le délai de fonctionnement est sensiblement plus court même après une recharge complète, cela signifie que la batterie a atteint la fin de sa vie.

(La durée de vie de la batterie peut changer selon les conditions d'utilisation et de stockage.)

La batterie de cet appareil n'est pas destinée à être remplacée par les consommateurs. Faites remplacer la batterie par un centre de service agréé.

Retrait de la batterie rechargeable intégrée (Fig. 27)

Retirez la batterie rechargeable intégrée avant la mise au rebut de l'appareil.

Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet, le cas échéant.

Cette illustration peut uniquement être utilisée lors de la mise au rebut de l'appareil, et ne doit pas être utilisée pour sa réparation. Si vous démontez vous-même l'appareil, elle ne sera plus étanche, ce qui pourrait engendrer son dysfonctionnement.

  • Enlevez l'appareil de l'adaptateur CA.
  • Utilisez la batterie jusqu'à ce qu'elle se décharge complètement.
  • Effectuez les éapes ① à ⑤ et soulevez la batterie, puis enlevez-la.
  • Faites attention à ne pas court-circuiter les bornes positive et négative de la batterie retirée et isolez-les en appliquant du ruban adhésif.

Protection de l'environnement et recyclage des matériaux

L'épilateur contient une batterie Li-ion.

Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet, s'il y en a dans votre pays.

Garantie

Veuillez consulter le site web Panasonic http://www.panasonic.com ou contacter un centre de service autorisé (vous trouverez ces coordonnées sur le feuillet concernant les garanties en Europe) si vous avez besoin d'informations ou si l'épilateur ou son cordon est endommagé.

Spécifications

Alimentation secteurVoir la plaque signalétique sur l'adaptateur CA. (Conversion de tension automatique)
Temps de chargeEnv. 1 heure
Bruit acoustique aéroportéTête d'épilation: 74 (dB (A) re 1 pW)Tête de rasage: 64 (dB (A) re 1 pW)Tête pédicure: 69 (dB (A) re 1 pW)Tête de la brosse: 65 (dB (A) re 1 pW)

Ce produit est destiné uniquement à l'usage domestique.

L'élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage

PANASONIC ESEL7A - L'élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage - 1

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.

Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

PANASONIC ESEL7A - L'élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage - 2

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries (pictogramme du bas)

Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Panasonic

Istruzioni d'uso

① Verharde laag
⑥ Epidermis
© Derma
(d) Weg te halen deel
© Laat wat van de verharde laag zitten

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : PANASONIC

Model : ESEL7A

Kategori : Epilatör