RASM07 - Klima TOSHIBA - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun RASM07 TOSHIBA PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Klima PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun RASM07 - TOSHIBA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. RASM07 markasının TOSHIBA.
KULLANIM KILAVUZU RASM07 TOSHIBA
normális, mivel ezt a műanyag hőtágulása és összehúzódása okoz hatja. Megjegyzés: A 2-6 pont fűtő modellre vonatkozik A légkondicionáló üzemi feltételeiHőmérs.MűködésKültéri hőmérséklet SzobahőmérsékletFűtés –15°C ~ 24°C 28°C alattHűtés –10°C ~ 46°C 21°C ~ 32°CSzárítás –10°C ~ 46°C 17°C ~ 32°C
HUGÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Üretici bu kılavuzdaki açıklamaların göz ardı edilmesiyle meydana gelen hasarlardan sorumlu tutulamaz. Bu kullanıcı el kitabını gerektiğinde kolayca erişilebilecek bir yerde saklayın. Çalıştırmadan önce bu kullanıcı el kitabını okuduğunuzda emin olun. Ünite uzun süre kullanılmışsa ve/veya tuhaf ses çıkarıyorsa bakım işleminin bir uzman tarafından yapılması önerilir. Bu cihaz, düşük fi ziksel, algısal veya zihinsel özellikleri olan veya deneyim veya bilgi eksikliği bulunan kişiler (çocuklar dahil)tarafından güvenliklerinden sorumlu olan kişilerce gözetim veya cihazın kullanımı ile ilgili talimat verilmedikçe kullanılmamalıdır. “EEE Yönetmeligine Uygundur” Çocuklar cihazla oynamamalarını sağlamak için gözetim altında tutulmalıdı rlar.Emniyet risklerini önlemek için burada belirtilen uyarılara uymaya dikkat edin. Simgeler ve bunların açıklamaları aşağıda gösterilmiştir. 0 TEHLİKE Bu ünitenin doğru kullanılmamasının büyük olasılıkla ciddi yaralanma(*1) veya ölüme yol açabileceğini gösterir. 0 UYARI Bu ünitenin doğru kullanılmamasının ciddi yaralanma veya ölüme yol açma olasılığının olduğunu gösterir. 0 DİKKAT Bu ünitenin doğru kullanılmamasının yaralanma(*2) veya maddi hasara(*3) yol açma olasılığının olduğunu gösterir. *1: Ciddi yaralanma; etkileri kalıcı olan ve hastanede yatarak veya uzun süreli ayakta tedavi gerektiren körlük, yaralanma, yanık (sıcak veya soğuk), elektrik çarpması, kemik kırılması veya zehirlenmeyi kapsar. *2: Yaralanma; hastaneye yatmayı veya hastanede tekrarlı tedaviyi gerektirmeyen hafi f kaza, yanık veya elektrik çarpmasını kapsar. *3: Maddi hasar; varlıkları veya kaynakları etkileyen büyük hasarları kapsar.
Asla yapmayın. Döner parçalara dikkat edin Elektrik tehlikesi. Suyla temas elektrik çarpmasına yol açar. Islak elle ELLEMEYİN. Kullanılmadığında her zaman fi şi prizden ayırın.
Parmak yaralanması riski Her zaman bu yönergelere uyun Ürünü ıslatmayın
Kapağı takmayın, tamir etmeyin, açmayın veya çıkartmayın. Size tehlikeli seviyede voltaj aktarabilir. Bunu yapması için satıcınıza veya bir uzmana danışın.
Cihazın kapatılması elektrik çarpma riskini ortadan kaldırmaz.
Cihaz, ulusal kablolama düzenlemelerine göre monte edilecektir.
Sabit kablolamada, bağlantıyı keserken kullanılmak üzere, her kutupta en az 3 mm. lik temas aralığı bırakılmalıdır.
Hava çıkış ızgarasının 1 metreden daha yakınına bir sprey kutusu yerleştirmeyin. İç üniteden ve dış ünitelerden çıkan sıcak hava sprey kutusunun patlamasına yol açabilir.
Montaj işleminin yapılmasını destekleyen yetkili satıcı veya profesyonel montaj sağlayıcılardan isteyin. Montaj özel bilgi ve yetenek gerektirir. Müşteriler kendileri monte ederlerse, yangın, elektrik çarpması, yaralanma veya su sızıntısı olabilir.
Tamamlama veya değiştirme işlemi için belirlenenden farklı bir soğutucu gaz kullanmayın. Aksi halde, soğutma döngüsünde ürünün arızalanmasına veya patlamasına ya da yaralanmanıza neden olabilecek anormal şekilde yüksek basınç oluşabilir.
Üniteyi kendiniz demonte etmeyin, değişiklik yapmayın ya da yerini değiştirmeyin. Yangına, elektrik çarpmasına veya su sızıntısına neden olabilir. Onarım veya yer değişikliği için lütfen destekleyen satıcı ya da satıcısından servis isteğinde bulunun.
Ünitenin yer değiştirilmesi veya onarılması gerektiğinde, lütfen destekleyen bir satıcıyla irtibat kurun. Kablolamada dolaşma varsa, elektrik çarpması veya yangına neden olabilir.
Yanıcı gaz sızıntısı olabilecek yerleri montaj için seçmeyin. Ünite çevresinde gaz sızıntısı veya toplanması meydana gelirse, yangına neden olabilir.
Banyo gibi aşırı su veya nem olabilecek yerleri montaj için seçmeyin. Yalıtımın bozulması elektrik çarpması veya yangına neden olabilir.
Topraklama işleminin yapılmasını destekleyen bir yetkili satıcı veya profesyonel sağlayıcılardan isteyin. Yetersiz topraklama elektrik çarpmasına neden olabilir. Topraklama telini gaz borusu, yıldırımsavar veya telefon topraklama teline bağlamayın.
Güç kaynağı için bağımsız bir elektrik prizi kullanmalısınız. Bağımsız priz dışında bir elektrik prizi kullanılırsa, yangına neden olabilir.
Devre kesici anahtarın doğru takıldığından emin olun. Devre kesici anahtar doğru takılmazsa, elektrik çarpmasına neden olabilir. Montaj yöntemini kontrol etmek için, lütfen üniteyi monte eden destek sağlayan satıcı ya da profesyonel bir sağlayıcıya danışın.
Bir hata durumunda (koku gelmesi, soğutmama veya ısıtmama gibi) ünitenin çalışmasını durdurun ve devre kesici anahtarı kapatın. Kullanıma devam edilmesi yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Lütfen destekleyen satıcı servis isteğinde bulunun.
Devre kesici anahtarı veya çalıştırma düğmelerini ıslak elle AÇMAYIN/KAPATMAYIN. Elektrik çarpmasına neden olabilir.
Hava verme ve emme açıklığına herhangi bir şey (metal, kağıt, su, vb.) sokmayın. Fan içeride yüksek hızda dönüyor ya da yüksek voltajlı kısımlar olabileceğinden yaralanma veya elektrik çarpmasına neden olabilir.2 Klima ünitesi soğutmuyor veya ısıtmıyorsa, soğutucu sızıntısı olabilir. Lütfen destek sağlayan bir satıcıya danışın. Klima ünitesinde kullanılan soğutucu gaz güvenlidir. Normal kullanım koşullarında sızıntı yapmaz, ancak odaya sızarsa ve ısıtıcı ya da soba gibi ısı kaynaklarıyla temas ederse zararlı bir reaksiyona neden olabilir.
Dahili parçalara su veya başka yabancı nesneler girdiğinde, ünitenin çalışmasını derhal durdurun ve devre kesici anahtarı kapatın. Ünitenin kullanılmaya devam edilmesi yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Lütfen onarım için destek sağlayan bir satıcıyla irtibata geçin.
Klima ünitesinin iç kısmını kendiniz temizlemeyin. Lütfen destek sağlayan bir satıcıdan klima ünitesinin iç temizliği isteğinde bulunun. Yanlış temizleme reçineli parçaların kırılmasına veya elektrikli parçaların yalıtımının bozulmasına neden olabilir. Bu durum su sızıntısı, elektrik çarpması veya yangına neden olur.
Güç kablosuna hasar vermeyin veya değişiklik yapmayın. Kablo orta bağlantısı ya da diğer aygıtlarla paylaşılan çoklu prizli uzatma kablosu kullanmayın. Aksi takdirde elektrik çarpmasına neden olabilir.
Güç kablosu üzerine ağır nesneler koymayın, ısıya maruz bırakmayın veya asılmayın. Böyle yapıldığında elektrik çarpması veya yangına neden olabilir.
Uzun süre doğrudan soğuk havaya maruz kalmayın.
Hava giriş/çıkışına parmağınızı veya herhangi bir nesneyi sokmayın.
Boşaltılan suyun dışarı atıldığından emin olun. Su boşaltma işlemi yeterli olmazsa, mobilyalara hasar verecek şekilde su sızabilir. Kullanılan montaj yönteminin doğruluğunu kontrol etmek için, lütfen üniteyi monte eden destek sağlayan satıcı ya da profesyonel bir sağlayıcıya danışın.
İç mekan ünitesi boru çıkışları yer değiştirmeden dolayı açıkta kalırsa, açıklığı kapatın. Dahili elektrikli parçalar yaralanma veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Ana klima ünitesini suyla yıkamayın. Elektrik çarpmasına neden olabilir.
Ünite üzerine içinde sıvı bulunan vazo benzeri kaplar koymayın. Suyun ünitenin içine girmesine ve elektrik yalıtımının bozulmasına neden olabilir. Bu durum elektrik çarpmasına neden olabilir.
Ünite kapalı bir odada kullanılır ya da başka yanan cihazlarla birlikte çalıştırıldığında havalandırma için pencereyi zaman zaman açın. Yetersiz havalandırma oksijen eksikliğinden dolayı boğulmaya neden olabilir.
Klima ünitesinden doğrudan gelen hava akımında yanıcı cihazlar kullanmayın. Yanıcı cihazların zayıf yanması boğulmaya neden olabilir.
Pencere ve kapılar açık olarak yüksek nemli ortamda (%80 üzerinde) uzun süre çalıştırmaktan kaçının. İç mekan ünitesinde yoğunlaşma olabilir ve mobilyaların üzerine damlayabilir.
Ünite uzun bir süre kullanılmayacaksa güvenlik için ana şalteri veya sigortayı kapatın.
Yılda en az bir defa dış mekan ünitesi montaj tablasının hasar görüp görmediğini kontrol edin. Hasar giderilmezse, ünite düşebilir veya devrilebilir. Bu durum yaralanmaya neden olabilir.
Ön panel/hava fi ltresi/hava temizleme fi ltresini takarken/çıkarırken sağlam bir merdiven kullanın. Aksi takdirde düşebilir ya da yaralanabilirsiniz.
Dış mekan ünitesinin üzerinde durmayın veya ünite üzerine herhangi bir şey koymayın. Düşme ve yuvarlanma dolayısıyla yaralanmaya neden olabilir. Ünitedeki herhangi bir hasar elektrik çarpmasına neden olabilir.
Dış mekan ünitesinin etrafına herhangi bir şey koymayın ya da etrafına yaprakların düşerek toplanmasına izin vermeyin. Yapraklar düşerse, küçük hayvanlar içeri girer ve arıza veya yangına neden olabilecek şekilde dahili elektrik parçalarına temas edebilir.
Klima ünitesinden doğrudan gelen rüzgarın olduğu yerlere hayvan veya bitki koymayın. Hayvan veya bitki üzerinde negatif etkileri olabilir.
Yiyecek veya hayvan saklama ya da bitkileri, hassas aygıtları veya sanat eserlerini sergileme gibi özel uygulamalar için kullanmayın. Gemilerde veya başka araçlarda kullanmayın. Klima ünitesinde arızaya neden olabilir. Ayrıca, bu öğelere hasar verebilir.
Ünite altına başka elektrikli cihaz ya da mobilya yerleştirmeyin. Su damlacıkları düşerek hasar veya arızaya neden olabilir.
Bakım yaparken, ünitenin çalışmasını durdurmanız ve devre kesici anahtarı kapatmanız gerekir. İçerideki fan yüksek hızla dönebiliyor olabileceği için yaralanmaya yol açabilir.
Ön panel/hava fi ltresi temizlendikten sonra suyu silip kurumaya bırakın. Su kalırsa, elektrik çarpmasına neden olabilir.
Ön panel çıkarıldığında, ünitenin metal parçalarına dokunmayın. Yaralanmanıza neden olabilir.
Fırtına ve yıldırım sesi duyarsanız, üniteyi durdurun ve devre kesici anahtarı ayırın. Yıldırım çarparsa, arızaya neden olabilir.
- Uzaktan kumanda ünitesinin pilleri: - Pillerin (+) ve (-) şeklinde doğru kutuplarda takılmaları gerekir. - Piller yeniden şarj edilmemelidir. - “Önerilen kullanım süresi” dolan pilleri kullanmayın. - Kullanılmış pilleri, uzaktan kumanda ünitesinin içinde tutmayın. - Farklı türdeki pilleri birbiriyle karıştırmayın veya yeni pilleri eskilerle birlikte kullanmayın. - Pilleri doğrudan lehimlemeyin. - Pillere kısa devre yaptırmayın, pilleri parçalamayın, ısıtmayın veya ateşe atmayın. Piller doğru bir biçimde atılmazsa, yanarak ve sıvı sızıntısına yol açarak yanıklara veya yaralanmalara neden olabilir. Sıvıya dokunursanız ellerinizi suyla iyice yıkayın. Sıvı cihaza değerse, doğrudan teması engellemek için değdiği bölgeyi silin. - Pilleri, çocukların ulaşabileceği bir yere koymayın. Pilin yutulması halinde derhal doktora başvurun.
CLOCK ●, CHECK ●, FILTER ● ve RESET ● düğmelerine bastığınızda, hiçbir yabancı maddenin uzaktan kumandaya girmesine ve içinde kalmasına izin vermeyin. “EEE yönetmeligine uygundur” TR6:,1* )$1
1. Hava giriş ızgarasını açın ve hava fi ltrelerini çıkarın.
2. Filtreleri takın. (aksesuar sayfasındaki ayrıntılara bakın)
Pilleri Takma (kablosuz kullanılırken.)
1. Kaydırmalı kapağı çıkarın.
2. 2 yeni pili (AAA boyunda), (+) ve (–)
konumlarına göre takın. Saat Ayarı
düğmesini itin. Zamanlayıcı göstergesi yanıp sönerse ikinci adıma geçin.
veya : düğmesine basarak saat ayarını yapın.
tuşuna basın : Süreyi ayarlayın. Uzaktan Kumandanın Sıfırlanması Kalem ucuyla düğmesini itin veya
- Panjurları elle hareket ettirmeyin.
- Panjurlar çalışma modunda otomatik olarak ayarlanabilir. Not:
- Ürünle birlikte gelen Uzaktan Kumanda, kablosuz tiptir ancak kablolu olarak da kullanılabilir. Kablolu kumandanın gerekli olduğu durumda lütfen kurulum talimatlarındaki “Kablolu Kullanım İçin Uzaktan Kumanda Bağlantısı Nasıl Yapılır” bölümüne bakın.
- Kablolu kullanımda kullanıcı, klimanın güç kaynağını kapattığında uzaktan kumanda ilk konumuna (PRESET (ÖNAYAR), TIMER (ZAMANLAYICI) ve CLOCK (SAAT), ilk durumuna döner) döner. UZAKTAN KUMANDA
Start/Stop (Başlar/Durdur) düğmesi
Mod seçme düğmesi (MODE)
Sıcaklık düğmesi (TEMP)
Fan hızı düğmesi (FAN)
Panjur hareket düğmesi (SWING)
Zamanlayıcı Açık düğmesi (ON)
Zamanlayıcı kapalı düğmesi (OFF)
Temizleme düğmesi (CLR)
Hafıza ve Preset düğmesi (PRESET)
Tek Dokunuş düğmesi (ONE-TOUCH)
Yüksek güç düğmesi (Hi-POWER)
Ekonomi düğmesi (ECO)
Konfor uyku düğmesi (COMFORT SLEEP)
Filtre sıfırlama düğmesi (FILTER)
Saat düğmesini seçin (CLOCK)
Kontrol düğmesi (CHECK)
Dünyanın bulunduğunuz bölgesindeki tüketici tercihlerine göre özel ayarları tek dokunuşla tam otomatik olarak çalıştırmak için “ONE-TOUCH” tuşuna basın. Müşteriye özel ayarlar, düğmeye “ONE-TOUCH” ile çeşitli alternatifl er elde etmeniz için sıcaklık, hava akışı gücü, hava akışı yönü ayarları ile diğer ayarları kontrol etmenizi sağlar. Diğer ayarları tercih etmek isterseniz, Toshiba ünitenizdeki diğer birçok çalışma fonksiyonları arasından seçim yapabilirsiniz. 21(728&+ tuşuna basın : Çalıştırmaya başlayın.
Soğutma veya ısıtma işlemini otomatik olarak seçmek için
02'( tuşuna basın : A modunu seçin.
2. tuşuna basın : İstediğiniz sıcaklığı ayarlayın.
)$1 tuşuna basın : AUTO, LOW , LOW+ , MED , MED+ , veya HIGH seçeneklerinden birini seçin.
02'( tuşuna basın : Soğuk , veya Sıcak modunu seçin..
tuşuna basın : İstediğiniz sıcaklığı ayarlayın. Soğutma: Min. 17°C, Isıtma: Maks. 30°C
)$1 tuşuna basın : AUTO, LOW , LOW+ , MED , MED+ , veya HIGH seçeneklerinden birini seçin.
Nem alma için, yeterli soğutma performansı otomatik olarak kontrol edilir.
02'( tuşuna basın : Kuru seçeneğini seçin.
tuşuna basın : İstediğiniz sıcaklığı ayarlayın. YÜKSEK GÜÇTE ÇALIŞMA (Hi-POWER)
Daha hızlı bir soğutma ya da ısıtma işlemi amacıyla oda sıcaklığını ve hava akışını otomatik olarak kontrol etmek için (KURU mod dışında) +L32:(5 tuşuna basın : Çalışmayı başlatın ve durdurun.
Enerji tasarrufu amacıyla odanın otomatik olarak kontrol edilmesi için (KURU mod dışında) tuşuna basın : Çalışmayı başlatın ve durdurun. Not: Soğutma işlemi: ayarlanan sıcaklık 2 saat boyunca saatte 1 derece artar (azami 2 derece artış). Isıtma işleminde ise ayarlanan sıcaklık azalacaktır.
PRE DEF (Ön Isırma/Buz Çözme) (Turuncu)
Uzaktan kumada cihazının kaybolması veya pilinin bitmesi halinde
- RESET düğmesine basıldığında, ünite uzaktan kumanda cihazı kullanılmadan da çalışıp durabilir.
- Çalışma modu OTOMATİK çalışmaya getirilir, sıcaklık ayarı 25°C yapılır ve fan çalışması da otomatik hıza ayarlanır.
Günlük zamanlayıcı, kullanıcıya hem ON & OFF ( AÇILIŞ & KAPANIŞ) zamanlamaları için imkan verecek, hem de günlük zaman diliminde etkin durumda olacaktır. Zamanlayıcıyı klima çalışırken ayarlayın. ON Timer (Zamanlayıcıyı AÇIK) Ayarlama OFF Timer (Zamanlayıcıyı KAPALI) Ayarlama
tuşuna basın : İstediğiniz ON Süresini ayarlayın. tuşuna basın : İstediğiniz OFF Süresini ayarlayın. tuşuna basın : Süreyi ayarlayın. tuşuna basın : Süreyi ayarlayın. tuşuna basın : Zamanlayıcıyı iptal etme. tuşuna basın : Zamanlayıcıyı iptal etme.
tuşuna basın : Panjuru istediğiniz dikey pozisyonda ayarlayın.
6:,1* tuşuna basın : Havayı otomatik olarak dolaştırın ve bir defa daha basarak durdurun.
Dikey yön vermek için, elinizle ayarlayın.12
tuşuna basın : ON timer ayarlar. tuşuna basın : tuşuna basın : OFF timer ayarlar. Sırasında veya işareti yanıp sönerken düğmesine basın.
Günlük zamanlayıcı etkinleştirildiği sürece, her iki ok da ( , ) görüntülenir. Not:
- Uzaktan kumandayı, iç ünite ile iletişim kurabilecek şekilde tutun; aksi halde, 15 dakikaya kadar zaman farkı oluşabilir.
- Ayar aynı işlemin bir sonraki tekrarı için kaydedilir. ÖNCEDEN AYARLI ÇALIŞMA (PRESET)
Gelecekteki kullanım için tercih ettiğiniz çalışmayı ayarlayın. Ayar ünite tarafından bir sonraki çalışma için ezberlenir (hava akış yönü dışında).
1. Tercih ettiğiniz çalışmayı seçin.
2. Ayarları hafızaya almak için 3 saniye basın ve basılı tutun.P işareti belirir.
tuşuna basın : Önceden ayarladığınız işlemi başlatın. OTOMATİK OLARAK YENİDEN ÇALIŞMA İŞLEMİ
Klimayı, elektrik arızası sonrasında otomatik olarak yeniden çalıştırmak için (Ünitenin gücü açık konumda olmalıdır.) Ayar
1. Çalışmayı başlatmak için iç ünitedeki RESET düğmesine basın
ve 3 saniye basılı tutun. (5 saniye boyunca 3 bip sesi duyulur ve OPERATION lambası saniyede 5 kez yanıp söner)
2. Çalışmayı iptal etmek için iç ünitedeki RESET düğmesine basın ve 3
saniye basılı tutun. (3 bip sesi duyulur, ancak OPERATION lambası yanıp sönmez)
- Zamanlayıcı Açık veya Zamanlayıcı Kapalı’ya ayarlı olması durumunda,OTOMATİK OLARAK YENİDEN ÇALIŞMA İŞLEMİ çalışmaz.Çok düşük fan hız ında sessiz çalışma için (KURU mod dışında) 48,(7 tuşuna basın : Çalışmayı başlatın ve durdurun. Not: Belirli koşullar altında QUIET (Sessiz) çalışma düşük ses özellikleri nedeniyle uygun soğutmayı yapmaz. Uyku modunda enerji tasarrufu sağlamak için hava akışı otomatik olarak kontrol edilir ve otomatik olarak OFF (Kapalı) konumuna geçilir. tuşuna basın : Zamanlayıcının kapanacağı 1, 3, 5 veya 9 saat seçeneğini seçin. Not: Soğutma işleminde, ayarlanan sıcaklık 2 saat boyunca saatte 1 derece artar (azami 2 derece artış). Isıtma işleminde ise ayarlanan sıcaklık azalacaktır.
Ünite çalışmıyor.Soğutma ve Isıtma anormal derecede düşük seviyede.• Ana güç şalteri kapalı.• Sigorta elektriği kesmek için etkin durumda.• Elektrik akımı kesik• ON timer ayarlanmış.• Filtreler tozla kaplanmış.
- Isı düzgün ayarlanmamış.
- Pencereler ve kapılar açık.
- Cihazın dış ünitesindeki hava giriş ve çıkışları tıkalı.
- Fan hızının ayarı çok düşük.
- Çalışma modu DRY'dır (NEM ALMA). PRATİK ÇÖZÜMLER (KONTROL NOKTASI)
Yan yana iki iç ünitenin kurulu olduğu durumlarda, uzaktan kumandanın üniteler üzerindeki kullanımını birbirinden ayırmak içindir. Uzaktan Kumanda B Ayarı.
1. İç ünite üzerindeki RESET düğmesine basarak klima cihazını açın.
2. Uzaktan kumandayı iç üniteye doğrultun.
3. Uzaktan Kumanda üzerindeki
düğmesini kalem ucuyla itin ve basılı tutun. Ekrana “00” ibaresi gelir. düğmesini iterken 02'( tuşuna basın. Ekrandaki “00” silinir, bunun yerine “B” işareti ekranda görünür ve klima cihazı KAPALI (OFF) konumuna geçer. Uzaktan Kumanda B hafızaya alınmış olur. Not: 1. Uzaktan Kumandanın A ayarını yapmak için yukarıdaki işlemi tekrarlayın.
2. Uzaktan Kumanda A ayarını yapınca ekranda “A” görünmez.
3. Uzaktan Kumandanın fabrika çıkışındaki varsayılan ayarı A’dır.
İlk olarak, sigortayı kapatın.Filtrenin Sıfırlanması FILTER lambası yanıyorsa, fi ltrenin temizlenmesi gerekir. Bu lambayı söndürmek için iç ünitedeki RESET düğmesine veya uzaktan kumanda üzerindeki FILTER düğmesine basın.İç Ünite ve Uzaktan Kumanda
- İç üniteyi ve uzaktan kumandayı gerektiğinde nemli bir bezle silin.
- Benzin, tiner, cila veya kimyasal temizleyiciler kullanmayın. BAKIM
İç ünitedeki nem nedeniyle oluşan kötü kokuyu engellemek için1. Eğer düğmesine “Soğutma” veya “Kurutma” modunda bir defa basılırsa, fan 30 dakika daha çalışmaya devam eder, ardından da otomatik olarak kapanır. Bu, iç ünitedeki nemi azaltır.
2. Üniteyi hemen durdurmak için, 30 saniye içinde
düğmesine 2 kez daha basın. Günlük Zamanlayıcıyı Ayarlama
1. Üç dakikalık koruma özelliği: Ünitenin bir anda yeniden çalıştırılması
veya AÇIK konuma getirilmesi onucunda 3 dakika etkin olmasını engellemek için.
2. Ön ısıtma işlemi: Sıcak hava üfl emeden önce üniteyi 5 dakika ısıtın.
3. Sıcak hava kontrolü: Oda ısısı ayarlanan ısıya geldiğinde, fan hızı
otomatik olarak düşer ve dış ünite durur.
4. Otomatik buz çözme: Buz çözme işlemi sırasında fanlar durur.
5. Isıtma kapasitesi: Isı dışarıdan emilir ve odanın içine verilir. Dışarıdaki
caklık çok düşükse, klimayla birlikte başka bir ısınma cihazı kullanılması önerilir.
6. Kar birikmesi ile ilgili görüşler: Dış üniteyi, karın birikmeyeceği,
yaprakların ve mevsimlere bağlı maddelerin birikemeyecekleri bir yere kurun.
7. Ünite çalışırken bazı küçük çatırdama sesleri çıkabilir. Plastik maddenin
genleşmesi/büzülmesi söz konusu olduğundan, bu ses gayet normaldir. Not: Isıtma modeli için madde 2-6 Klima çalışma koşulları Isı.Çalıştırma Dışarıdaki Sıcaklık Oda Sıcaklığı Isıtma –15°C ~ 24°C 28°C’den azSoğutma –10°C ~ 46°C 21°C ~ 32°CKuru –10°C ~ 46°C 17°C ~ 32°C TRVEILIGHEIDSVOORZORGEN De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door het niet in acht nemen van de instructies in deze handleiding. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een plaats waar u deze snel ter hand kunt nemen. Zorg ervoor dat u deze gebruiksaanwijzing grondig doorleest alvorens dit apparaat te gebruiken. Het wordt aanbevolen, de service door een specialist te laten uitvoeren, wanneer het apparaat lange tijd gelopen is. Dit apparaat dient niet te worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of personen met een gebrek aan ervaring of kennis, tenzij deze personen worden bijgestaan bij het gebruik van het apparaat door een persoon die instaat voor de veiligheid. Kinderen mogen niet onbewaakt bij het apparaat worden gelaten om er zeker van te zijn dat zij er niet mee gaan spelen. Volg te allen tijde de vermelde voorzorgsmaatregelen om veiligheidsrisico’s te vermijden. Meer informatie over de symbolen en hun betekenis vindt u hieronder. GEVAAR Dit symbool wijst erop dat een incorrect gebruik van het apparaat hoogstwaarschijnlijk zal leiden tot ernstige verwondingen(*1) of de dood. WAARSCHUWING Dit symbool wijst erop dat een incorrect gebruik van het apparaat mogelijk zal leiden tot ernstige verwondingen of de dood. OPGELET Dit symbool wijst erop dat een incorrect gebruik van het apparaat mogelijk zal leiden tot verwondingen(*2) of schade aan eigendommen(*3). Nooit doen. Opgelet voor bewegende onderdelen Elektrisch gevaar. Contact met water zal een elektrische schok veroorzaken. NIET aanraken met natte handen. Steeds uit het stopcontact trekken wanneer niet in gebruik. Risico voor verwondingen van vingers Steeds de instructies opvolgen Zorg ervoor dat het product niet nat wordt GEVAAR De behuizing niet monteren, repareren, openen noch demonteren. Hierdoor loopt men elektrocutiegevaar. Laat dit over aan de dealer of een specialist. Het toestel afzetten voorkomt geen elektrocutie. Het toestel dient te worden geïnstalleerd conform de nationale voorschriften. De aansluiting op het stroomnet moet zijn voorzien van een schakelaar die alle polen bedient en met een contactscheiding van minstens 3 mm. Plaats geen spuitbus op een afstand van minder dan 1 m van het luchtuitlaatrooster. De warme lucht van binnen- en buitenmodules kan de spuitbus doen exploderen. WAARSCHUWING Voor de installatie moet beroep gedaan worden het bedrijf, dat het apparaat heeft geleverd of op professionele installateurs. Voor de installatie zijn speciale vakkennis en vaardigheid nodig. Indien klanten zelf installeren, kan brand, een elektrische schok, letsel of waterlekkage veroorzaakt worden. Gebruik alleen het koelmiddel dat geschikt is om bij te vullen of te verversen. Doet u dit niet, dan kan er een abnormaal hoge druk gegenereerd worden in het koelcircuit, wat kan leiden tot storingen, ontploffen van het product of lichamelijke letsels. U mag het apparaat niet zelf demonteren, modificeren of verplaatsen. Hierdoor zou brand, een elektrische schok of waterlekkage veroorzaakt kunnen worden. Doe voor reparatie of verplaatsing een beroep op het bedrijf, dat het apparaat geleverd heeft of op een dealer. Wanneer u het apparaat verplaatst of repareert, neem dan a.u.b. contact op met het bedrijf, dat het apparaat geleverd heeft. Wanneer een knik in de draden is, kan hierdoor een elektrische schok veroorzaakt worden. Kies geen installatieplaats, waar ontvlambare gassen kunnen ontsnappen. Indien in de buurt van het apparaat een gaslek is of zich gas verzamelt, kan dit brand veroorzaken. Kies voor de installatie geen plaats met buitengewoon veel water of vochtigheid, zoals een badkamer. Door aantasting van de isolatie kan een elektrische schok of brand veroorzaakt worden. Voor aardingswerkzaamheden moet beroep gedaan worden op het bedrijf, dat het apparaat heeft geleverd of op professionele installateurs. Onjuiste aarding kan een elektrische schok veroorzaken. Sluit de aardleiding niet aan op een gasleiding, waterleiding, lichtleiding of op de aardleiding van de telefoon. Voor de stroomvoorziening moet u een onafhankelijk stopcontact gebruiken. Indien u niet een onafhankelijk stopcontact gebruikt, zou brand veroorzaakt kunnen worden. Controleer of de stroomonderbreker correct geïnstalleerd is. Indien de stroomonderbreker niet correct geïnstalleerd is, kan hierdoor een elektrische schok veroorzaakt worden. Om installatiemethode te controleren, moet u het bedrijf contacteren, dat apparaat geleverd heeft of de installateur, die het apparaat geïnstalleerd heeft. Bij storingen (zoals brandreuk, geen koeling of geen verwarming) onmiddellijk het apparaat uitschakelen en de stroomtoevoer d.m.v. destroomonderbreker onderbreken. Laat u het apparaat lopen, kan eventueel brand of een elektrische schok het gevolg zijn. Doe voor reparatie of service een beroep op het bedrijf, dat het apparaat geleverd heeft. Bedien de stroomonderbreker of de bedieningstoetsen niet met natte handen. U zou een elektrische schok kunnen krijgen. Steek geen materiaal (metaal, papier of water, enz.) in de luchtuitlaat- of luchtinlaatopening. Binnenin het apparaat kan de ventilator op hoge snelheid draaien of er kunnen hoge voltages heersen, waardoor u blessures of een elektrische schok zou kunnen oplopen. *1: Een ernstige verwonding betekent blindheid, zware letsels, brandwonden (warm of koud), elektrische schokken, breuken of vergiftiging met nawerkingen en waarvoor hospitalisatie of langdurige poliklinische behandeling vereist is. *2: Een verwonding betekent minder ernstige letsels, brandwonden of elektrische schokken waarvoor geen hospitalisatie of herhaaldelijke behandeling vereist is. *3: Schade aan eigendommen betekent ernstige schade aan goederen of bezittingen. TSB 1110650175 (08_NL).indd 31 5/21/12 2:40 PMWanneer de airconditioner niet koelt of verwarmt, loopt eventueel koelmiddel uit. Vraag a.u.b. het bedrijf, dat het apparaat geleverd heeft, om advies. Het koelmiddel, dat in de airconditioner gebruikt wordt, is veilig. Onder normale bedrijfsomstandigheden loopt het niet uit, maar gebeurt dit toch en komt het in contact met een warmtebron, zoals een verwarmingsapparaat of een kachel, dan kan dit een schadelijke reactie veroorzaken. Wanneer water of vreemde materialen in het apparaat terechtkomen, moet dit onmiddellijk gestopt worden en de stroomtoevoer d.m.v. de stroomonderbrekerr onderbroken worden. Indien u het apparaat toch verder gebruikt, zou brand of een elektrische schok veroorzaakt kunnen worden. Neem a.u.b. contact op met het bedrijf, dat het apparaat geleverd heeft, om het te laten repareren. Reinig het apparaat van binnen niet zelf. Laat de binnenreiniging van de airconditioner uitvoeren door het bedrijf, dat het apparaat geleverd heeft. Onjuiste reiniging kan harsdelen of de isolatie van elektrische delen beschadigen, waardoor waterlekkage, elektrische schok of brand kan ontstaan. Wees voorzichtig, dat u het stroomsnoer niet beschadigt en modificeer het in geen geval. Sluit het snoer niet halverwege aan op een andere kabel en gebruikt in geen geval een verlengingskabel, waarop bovendien nog andere apparaten zijn aangesloten. Doet u dit toch, dan kan hierdoor brand ontstaan. Plaats geen zware voorwerpen op het stroomsnoer, stel het niet aan hitte bloot en trek er niet aan. Doet u dit toch, dan kan een elektrische schok of brand veroorzaakt worden. Stel uw lichaam niet te lang bloot aan de koude luchtstroom. Stop niets in de luchtinlaat/-uitlaat. OPGELET Zorg, dat het afvoerwater weg kan lopen. Wanneer het water niet voldoende afloopt, kan waterlekkage ontstaan, die waterschade aan de meubels kan veroorzaken. Om de installatiemethode te controleren, moet u het bedrijf contacteren, dat apparaat geleverd heeft of de installateur, die het apparaat geïnstalleerd heeft. Indien het leidingsysteem van het binnenapparaat open is vanwege verplaatsing, sluit dan de opening af. Wanneer u elektrische delen in het apparaat aanraakt, kunt u hierdoor letsel oplopen of een elektrische schok krijgen. Reinig de hoofdairconditioner nooit met water. U zou een elektrische schok kunnen krijgen. Plaats geen voorwerpen, zoals vazen met vloeistof, op het apparaat. Het water zou in het apparaat kunnen lopen en afbreuk kunnen doen aan de elektrische isolatie, waardoor een elektrische schok veroorzaakt zou kunnen worden. Wanneer u het apparaat gebruikt in een gesloten ruimte, of het laat lopen samen met andere verbrandingsapparaten, zorg dan, dat u geregeld een venster open doet voor ventilatie. Onvoldoende ventilatie kan een verstikkingsrisico brengen, vanwege zuurstofgebrek. Gebruik geen verbrandingsapparaten in de directe luchtstroom van de airconditioner. Sslechte verbranding van een verbrandingsapparaat kan een verstikkingsrisico met zich mee brengen. Vermijd, het apparaat lang te laten lopen bij hoge luchtvochtigheid (meer dan 80%), zoals met open vensters of deuren. Onder deze omstandigheden kan condensatie op het binnenapparaat ontstaan en het condenswater zou op de meubels kunnen druppelen. Wanneer u het apparaat voor langere tijd niet zult gebruikt, schakel dan de hoofdschakelaar of de stroomonderbreker uit. Controleer minstens één keer per jaar, of de montagetafel van het buitenapparaat niet beschadigd is. Wordt dit misacht, dan zou het apparaat kunnen vallen of kantelen, waardoor letsel veroorzaakt zou kunnen worden. Zorg, dat u altijd op een stevige ladder staat, wanneer u het voorpaneel/de luchtfilter/de luchtreinigingsfilter vast- of losmaakt. Doet u dit niet, dan zou u kunnen vallen of letsel kunnen oplopen. Ga niet op het buitenapparaat staan en zet niets op het apparaat. Door vallen of kantelen zou u letsel kunnen oplopen. Elke beschadiging van het apparaat kan een elektrische schok of brand veroorzaken. Zorg, dat rondom het buitenapparaat geen voorwerpen geplaatst worden en dat zich geen bladeren kunnen ophopen. In de bladeren zouden kleine dieren kunnen nestelen en deze kunnen in het apparaat kruipen en in contact komen met elektrische delen, waardoor storing of brand kan ontstaan. Zet geen dieren of planten op plaatsen, waar direct de wind van de airconditioner waait. Dit kan negatieve uitwerkingen hebben op dier of plant. Gebruik het apparaat niet voor speciale doeleinden zoals voor de bewaring van diervoeder, voor plantenuitstalling, precisieapparaten of voor kunstvoorwerpen. Gebruik het apparaat niet op schepen of in andere voertuigen. Er zou een storing van de airconditioner kunnen optreden. Bovendien zouden deze voertuigen beschadigd kunnen worden. Plaats onder het apparaat geen elektrische apparaten of meubels. Er kan altijd een beetje water druppelen, waardoor schade of storing veroorzaakt zou kunnen worden. Bij het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden mag u het apparaat niet gebruiken en moet u de stroomonderbreker uitschakelen. Aangezien de ingebouwde ventilator mogelijk snel ronddraait, kan deze verwondingen veroorzaken. Nadat u het voorpaneel/de luchtfilter hebt gereinigd, moet u het water compleet afwissen en het apparaat laten drogen. Indien nog water op het apparaat is, kan dit een elektrische schok veroorzaken. Wanneer het voorpaneel verwijderd is, in geen geval de metalen delen van het apparaat aanraken. U zou letsel kunnen oplopen. Wanneer u donder hoort en kans op bliksem bestaat, schakel dan het apparaat uit en onderbreek de stroomtoevoer d.m.v. de stroomonderbreker. Door bliksem kunnen storingen veroorzaakt worden.
Notice-Facile