GL7033 - Coupe-herbe BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GL7033 BLACK & DECKER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GL7033 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GL7033 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI GL7033 BLACK & DECKER
Türkçe (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) 693456
TÜRKÇE Kullanım amacı
Black & Decker misinalı çim kesme makineniz
bahçenizdeki çim kenarlarının kesilmesi ve düzel-
tilmesi, ayrıca dar alanlardaki çimlerin kesilmesi için
tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafi f hizmet ve hobi
Güvenlik talimatları
Uyarı! Elektrikli aletlerle çalışırken yangın oluşma
riski, elektrik çarpması, kişilerin yaralanması ve
maddi zararları önlemek için burada belirtilen gü-
venlik talimatlarına uyulmalıdır.
Uyarı! Aleti kullanırken güvenlik talimatlarına uyul-
malıdır. Aleti çalıştı rmadan önce, kendi güvenliğiniz
ve çalışma alanından geçen kişilerin güvenliği için
lütfen bu talimatları okuyun. Lütfen kullanma kıla-
vuzunu sonraki kullanımlar için güvenli bir şekilde
♦ Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu
♦ Kullanım amacı bu kullanım kılavuzunda
açıklanmıştır. Bu aletle, kullanım kılavuzunda
belirtilenler dışında herhangi bir aksesuar ya da
elemanın kullanılması veya herhangi bir işlemin
gerçekleştirilmesi kişisel yaralanma riskine yol
♦ Kılavuzu, ileride kullanabilmeniz için saklayın.
Aleti kullanırken her zaman dikkatli olun.
♦ Her zaman koruyucu gözlük takın.
♦ Çocukların veya bu talimatları bilmeyen kişilerin
aleti kullanmasına izin vermeyin.
♦ Çocukların veya hayvanların çalışma alanına
yaklaşmasına veya alete ya da elektrik kablo-
suna dokunmasına izin vermeyin.
♦ Alet çocukların yanında kullanıldığında yakın
gözetim gerekmektedir.
♦ Bu alet genç veya kuvvetsiz kişilerin gözetimsiz
kullanmaları için tasarlanmamıştır.
♦ Bu alet oyuncak olarak kullanılamaz.
♦ Aleti yalnızca gün ışığında veya iyi bir aydınlat-
ma altında kullanın.
♦ Aleti, sadece kuru alanlarda kullanın. Aletin
ıslanmasına izin vermeyin.
♦ Aleti suya batırmayın.
♦ Gövde muhafazasını açmayın. Aletin içinde ba-
kımı kullanıcı tarafından yapılabilecek herhangi
♦ Aleti, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu
yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın.
♦ Fişler veya kabloların hasar görme riskini azalt-
mak için fi şi prizden çıkartmak istediğinizde asla
kablodan tutarak çekmeyin.
Diğer kişilerin güvenliği
♦ Bu alet fi ziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı
sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince
deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar
dahil) tarafından kullanılmak üzere üretilmemiş-
tir. Bu tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden
sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla
ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol
altında tutulması durumunda kullanabilir.
♦ Çocuklar, aletle oynamalarının önlemek ama-
cıyla kontrol altında tutulmalıdır.
♦ Aleti etrafta insanlar, özellikle çocuklar veya evcil
hayvanlar varken kesinlikle kullanmayın.
Aletin kullanımıyla ilgili ekte sunulan güvenlik
uyarılarına dahil olmayan ilave kalıcı riskler ortaya
çıkabilir. Bu riskler, hatalı, uzun süreli kullanım vb.
dolayısıyla ortaya çıkabilir.
Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin
uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların
kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden
kaçınılamaz. Bunlar:
♦ Aletin dönen ve hareket eden parçalarına do-
kunma sonucu ortaya çıkan yaralanmalar.
♦ Herhangi bir parçayı, bıçak veya aksesuarı
değiştirirken ortaya çıkan yaralanmalar.
♦ Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya
çıkan yaralanmalar. Herhangi bir aleti uzun süre-
lerle kullanacaksanız düzenli olarak çalışmanıza
♦ Aleti kullanırken ortaya çıkan tozun solunması
sonucu ortaya çıkan sağlık sorunları (örnek:
ahşapta çalışırken, özellikle meşe, akgürgen
♦ Aletler, kullanılmadıkları zamanlarda kuru, iyi
havalandırmalı ve çocukların ulaşamayacağı
yüksek bir yerde saklanmalıdır.
♦ Çocuklar, aletin saklandığı yere erişememelidir.
♦ Alet bir araç içinde saklanırken veya taşınır-
ken, ani hız veya yön değişikliklerinde hareket
etmesini önlemek için bagaja koyulmalı veya
İncelemeler ve tamiratlar
♦ Alet üzerinde herhangi bir kontrol, temizlik veya
işlem yapmadan önce aleti fi şten çekin.
♦ Kullanmadan önce alette hasarlı veya kusurlu
parça olup olmadığını kontrol edin. Parçalardaki
kırılmaları ve aletin çalışmasını etkileyebilecek
tüm diğer koşulları kontrol edin.70
♦ Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise
♦ Hasarlı veya kusurlu parçaların Black & Decker
yetkili servisinde onarılmasını veya değiştirilme-
♦ Bu kılavuzda belirtilenler dışında hiçbir parçayı
sökmeye veya değiştirmeye çalışmayın.
Uzatma kablolarının kullanımı
Daima bu aletin elektrik girişine uygun (teknik özel-
liklerine bakın), onaylı bir uzatma kablosu kullanın.
Uzatma kablosu açık havada kullanıma uygun ve
buna göre işaretlenmiş olmalıdır. 30 m’ye kadar
iletken ebatlı HO5VV-F uzatma kablosu,
güç kaybı yaşanmadan kullanılabilir. Kullanmadan
önce, uzatma kablosunda hasar, aşınma veya
eskime olup olmadığını kontrol edin. Hasarlı veya
kusurlu ise, uzatma kablosunu değiştirin. Bir kablo
makarası kullanırken, kabloyu daima sonuna kadar
Çim kesme makineleri için ek güvenlik
Uyarı! Motor kapatıldıktan sonra kesim elemanları
♦ Aletin kumandalarını ve uygun şekilde kullanı-
♦ Kullanmadan önce, şebeke kablosunda ve
uzatma kablosunda hasar, aşınma veya eskime
olup olmadığını kontrol edin. Kablo kullanım
sırasında hasar görmüşse, kabloyu derhal fi şten
çekin. KABLOYU FİŞTEN ÇEKMEDEN ÖNCE KABLOYA DOKUNMAYIN.
♦ Kablo hasarlı veya yıpranmış ise aleti kullanma-
♦ Ayaklarınızı korumak için sağlam ayakkabılar
♦ Bacaklarınızı korumak için uzun pantolon giyin.
♦ Aleti kullanmadan önce, kesim yolunuzda çalı
parçaları, taşlar, tel ve başka herhangi bir engel
olup olmadığını kontrol edin.
♦ Aleti, sadece dik konumda ve misina yere yakın
olarak kullanın. Aleti kesinlikle başka hiçbir
♦ Aleti kullanırken yavaş hareket edin. Yeni kesil-
miş çimin nemli ve kaygan olduğunu unutmayın.
♦ Dik eğimlerde çalışmayın. Yukarı ve aşağı doğru
değil, eğim yüzeyi boyunca çalışın.
♦ Alet çalışır durumayken kesinlikle çakıllı patika-
lardan veya yollardan geçmeyin.
♦ Alet çalışırken hiçbir zaman misinaya dokunma-
♦ Misina tamamen durmadan aleti yere koymayın.
♦ Daima uygun tipte misina kullanın. Kesinlikle
metal kesim ipi veya balık misinası kullanmayın.
♦ Misina kesim bıçağına kesinlikle dokunmayın.
♦ Şebeke kablosunu misinadan uzak tutmaya
dikkat edin. Kablonun konumuna daima dikkat
♦ Ellerinizi ve ayaklarınız, özellikle motoru çalış-
tırı rken misinadan daima uzakta tutun.
♦ Aleti kullanmadan önce ve herhangi bir darbe-
den sonra, aşınma veya hasar olup olmadığını
kontrol edin ve gerekirse tamir ettirin.
♦ Siperlik zarar gördüğünde veya yerine takılı
olmadığında hiçbir zaman aleti çalıştırmayın.
♦ Çim kesme için misinayla çalışan aletlerde
misina uzunluğundan dolayı meydana gelebi-
lecek yaralanmalara karşı önlem alın. Misinayı
uzattıktan sonra, çalıştırmadan önce aleti her
zaman normal çalışma konumuna getirin.
♦ Havalandırma deliklerinde herhangi bir birikinti
olmadığından daima emin olun.
♦ Kablo hasarlı veya yıpranm
makinesini kullanmayın.
♦ Uzatma kablosunu kesim elemanlarından uzak
tutmaya dikkat edin.
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulun-
Aleti kullanmadan önce kullanım kılavuzunu
Bu aleti kullanırken koruyucu gözlük kul-
Aletle çalışırken kulaklık takın.
Hasarlı bir kabloyu incelemeden önce
her zaman fi şi prizden çekin. Eğer kablo
hasarlıysa misinalı çim kesme makinesini
Uçan nesnelerden kaçının. Etraftaki kişileri
kesme alanından uzakta tutun.
Aleti yağmura ve yüksek neme maruz
2000/14/EC Direktifi ne göre garantili ses
TÜRKÇE Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır; Bu yüzden hiçbir
topraklama kablosuna gerek yoktur. Her
zaman şebeke geriliminin aletin üretim etike-
tinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını
♦ Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşması-
nı önlemek için üretici ya da yetkili Black & Dec-
ker Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
♦ Elektrik güvenliği, yüksek duyarlıklı 30mA bir
artık akı m cihazı (RCD) kullanılarak daha da
bu alet, aşağıdaki özelliklerin bir kı smını veya tü-
1. Açma/kapama düğmesi
5. İkinci tutma kolu
11. Misina düzeltme bıçağı
12. Makara muhafazası
14. Kenar kesme kılavuz tekerleği
Uyarı! Montajdan önce aletin kapalı ve fi şinin çekil-
miş olduğundan emin olun.
Siperliğin takılması (Şekil A ve B)
♦ Vidayı (15) siperlikten (10) sökün.
♦ Siperliği (10) gösterildiği gibi aletin üzerine
♦ Yerine yerleşene kadar siperliği sıkıca bastırın.
♦ Siperliği vidayla sabitleyin.
Uyarı! Aleti, siperlik uygun şekilde takılı değilken
kesinlikle kullanmayın.
İkinci tutma kolunun takılması (Şekil C)
♦ Aletin ana gövdesinin kenarındaki ayarlama
düğmesini (6) içeri doğru basılı tutun.
♦ İkinci tutma kolunu (5) ayarlama düğmesinin (6)
üzerine doğru kaydırarak geçirin.
Uyarı! Düğme üzerindeki dişlerin tutma kolundaki
yuvalarla doğru şekilde hizalandığı ndan ve tutma
kolunun güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
İkinci tutma kolunun pozisyonunun
ayarlanması (Şekil D)
İkinci tutma kolu (5) en uygun denge ve konforu
sağlamak üzere ayarlanabilir.
♦ Kolun sol tarafındaki ayarlama düğmesine (6)
♦ İkinci kolu (5) istediğiniz konuma çevirin.
♦ Ayarlama düğmesini (6) bırakın.
Uyarı! Düğmeler üzerindeki dişlerin tutma kolundaki
yuvalarla doğru şekilde hizalandığı ndan ve tutma
kolunun güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
Aletin yüksekliğinin ayarlanması (Şekil E
Bu alet, en rahat çalışabildiğiniz yüksekliğe göre
ayarlamanıza olanak veren teleskopik bir mekaniz-
maya sahiptir. Birden fazla yükseklik ayarı bulunur.
Yükseklik ayarını yapmak için aşağıdaki işlemleri
♦ Yükseklik ayarlama kilitlime kolunu (16) kaldırın.
♦ Boruyu (7) dışarı doğru yavaşça istediğiniz
♦ Yükseklik ayarlama kilitlime kolunu (16) kapatın.
Misinanın çıkartılması
Misina, makara muhafazasına bantlanmıştır.
♦ Misinayı makara muhafazasına (12) yapıştıran
Kullanılmayan makaranın saklanması
Alet iki kesme sistemine sahiptir:
♦ AFS: Otomatik tek misina sistemi normal çim
kesme ve kenar kesme için.
♦ HDL: Ağır hizmet tipi çift misina sistemi çimi
fazla uzamış alanlar için.
Not: HDL makarası sadece normal çim kesme
modunda kullanılabilir.
Kullanılmayan kesme sistemi ek makara saklanma
yerinde saklanabilir (Sadece GL8033 ve GL9035).
♦ Makara kapağındaki tırnakları (17) saklama
yerindeki (8) deliklerle (18) hizalayın.
♦ Kapağı, güvenli bir şekilde yerine geçene kadar
saklama yerinin üzerine bastırın.
Aletin şebeke elektriğine bağlanması
♦ Uygun bir uzatma kablosunun dişi fi şini güç
♦ Kabloyu kablo tutucusundan (3) geçirin.
♦ Şebeke fi şini bir şebeke prizine takın.
Hazır bağlantılı kabloya sahip aletler için: Fişi şebe-
ke prizine takmadan önce kablonun kablo tutucudan
geçirildiğinden emin olun.72
TÜRKÇE Uyarı! Uzatma kablosu açık havada kullanıma
Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin.
Aletin normal kesme veya kenar kesme
moduna getirilmesi (Şekil I ve J)
Alet, şekil I’de gösterildiği gibi normal kesme mo-
dunda veya şekil J’de gösterildiği gibi bahçenin
kenarlarından ve çiçek yataklarından sarkan çimleri
kesmek için kenar kesme modunda kullanılabilir.
Kesme modu (Şekil I)
Normal kesme modu için, kesim kafası şekil I‘de
gösterilen konumda olmalıdır. Değilse:
♦ Yükseklik ayarlama kilitlime kolunu (16) bırakın.
♦ Boruyu (7) saat yönünde döndürün.
♦ Kesim kafası ilgili konuma geldiğinde yükseklik
ayarlama kilitlime kolunu (16) kapatın.
Not: Gövde borusu yalnızca tek bir yönde dönecektir.
Not: HDL makarası sadece normal çim kesme
modunda kullanılabilir.
Kenar kesme modu (Şekil J)
Kenar kesme modu için, kesim kafası şekil J‘de
gösterilen konumda olmalıdır. Değilse:
♦ Yükseklik ayarlama kilitlime kolunu (16) bırakın.
♦ Boruyu (7) saatin ters yönünde döndürün.
♦ Kesim kafası ilgili konuma geldiğinde yükseklik
ayarlama kilitlime kolunu (16) kapatın.
Not: Gövde borusu yalnızca tek bir yönde döne-
Açılması ve kapatılması
♦ Aleti açmak için, açma/kapama düğmesine (1)
♦ Aleti kapatmak için açma/kapama düğmesini
Uyarı! Açma/kapama düğmesini kesinlikle açık
konumda kilitlemeye çalışmayın.
En uygun kullanım için yararlı
♦ En uygun kesim sonuçları elde etmek için, sa-
dece kuru çim kesin.
♦ Aleti şekil K‘de gösterildiği gibi tutun.
♦ Çim kesme makinesini yavaşça bir taraftan diğer
tarafa doğru sallayın.
♦ Uzun çimleri keserken, yukarıdan aşağı kade-
melerle çalışın. Küçük kesimler yapın.
♦ Aleti sert nesnelerden ve hassas bitkilerden
♦ Eğer kesme döşeme veya diğer aşındırıcı mal-
zemeler boyunca yapılırsa veya kalın yabani
otlar kesilirse misina daha çabuk aşınacak ve
daha fazla besleme gerekecektir.
♦ Alet yavaşlarsa, yükü azaltın.
En uygun kesim sonuçları 50 mm’den derin kenar-
larda elde edilmektedir.
♦ Aleti, kenar oluşturmak için kullanmayın. Kenar
oluşturmak için bir bahçıvan küreği kullanın.
♦ Aleti Şekil L‘de gösterildiğ
i gibi kılavuz tekerleği
üzerinde yönlendirin.
♦ Daha yakın bir kesim yapabilmek için aleti ha-
Yeni bir misina makarasının takılması
Yedek misina makaralarını Black & Decker bayiiniz-
den temin edebilirsiniz (kat. no. A6482). Üç misina
makarası içeren paketler de bulunmaktadır (kat.
♦ Aletin fi şini çekin.
♦ Tırnakları (17) basılı tutup makara kapağını (21)
muhafazadan (12) çıkartın (Şekil M).
♦ Boş makarayı (22) makara kapağından çıkartın.
♦ Makara kapağı ve muhafazadaki tüm kir ve çimi
♦ Diğer misinanın ucunu açın ve misinayı hal-
kadan (23) geçirin (Şekil M). Misina makara
kapağından yaklaşık 11 cm dışarı çıkmalıdır.
Not: Makara üzerinde misinanın çözülmesine izin
vermemeye özen gösterin. Her zaman bir elinizle
♦ Yeni makarayı alın ve makara kapağının için-
deki göbeğin üzerine bastırın. Makarayı yerine
oturana kadar hafi fçe döndürün.
♦ Makara kapağındaki tırnakları (17) muhafaza-
daki (12) deliklerle (24) hizalayın.
♦ Kapağı, güvenli bir şekilde yerine geçene kadar
muhafazanın üzerine bastırın.
Uyarı! Misina düzeltme bıçağının (11) ötesine
uzuyorsa misinayı sadece bıçağa ulaşacak şekilde
Yeni bir ağır hizmet tipi misina parçasının
takılması (Şekil O ve P)
10 adet ağır hizmet tipi misina yedek paketlerini
Black & Decker bayiinizden temin edebilirsiniz (kat.
no. A6489). Misinanın yeni parçasını takmak için,
aşağıdaki talimatları uygulayın:
♦ Aletin fi şini çekin.73
♦ Tırnakları (17) basılı tutup HDL makara kapağını
(9) muhafazadan (12) çıkartın.
♦ HDL makara kapağı (9) ve muhafazadaki tüm
kir ve çimi temizleyin.
♦ HDL makara kapağından (9) kullanılmış misina
parçasını çı kartın.
♦ HDL makara kapağının her iki tarafında bulunan
deliklerden (27) yeni bir misina parçasını (20)
♦ Orta bilezik halkasını (28) belirtilen yere yerleş-
♦ HDL makara kapağını yerine takın.
Uyarı! Yalnızca uygun tipte Black & Decker misina
Aletinizin düzgün çalışmadığı nı düşünüyorsanız
aşağıdaki talimatları izleyin. Bu, sorunu çözmezse
lütfen en yakın Black & Decker yetkili servisiyle
Uyarı! Devam etmeden önce aleti kapatıp fi şini
Alet çok yavaş çalışıyor
♦ Makara muhafazasının rahatça dönüp dönme-
diğini kontrol edin. Gerekirse dikkatli bir şekilde
♦ Misinanın, makara muhafazasından 11 cm’den
fazla çı kıp çıkmadığını kontrol edin. Çıkıyorsa,
sadece misina düzeltme bıçağına ulaşacak
Otomatik misina sistemi çalışmıyor
lı tutup makara kapağını muha-
♦ Misinayı muhafazadan 11 cm çıkana kadar
çekin. Makarada yeterince misina kalmamışsa,
yukarıda belirtildiği gibi yeni bir misina makarası
♦ Makara kapağındaki tırnakları muhafazadaki
deliklerle hizalayın.
♦ Kapağı, güvenli bir şekilde yerine geçene kadar
muhafazanın üzerine bastırın.
♦ Misina düzeltme bıçağının ötesine uzuyorsa
misinayı sadece bıçağa ulaşacak şekilde kesin.
Otomatik misina sistemi hala çalışmı yorsa veya
makara sıkışmışsa aşağıdaki önerileri deneyin:
♦ Makara kapağını ve muhafazayı dikkatli bir
♦ Makarayı çıkartın ve kolun serbestçe hareket
etmediğini kontrol edin.
♦ Makarayı çıkartın ve misinayı çözün, ardından
yukarıda açıklandığı gibi düzenli bir şekilde geri
sarın. Makarayı belirtildiği gibi yerine yerleştirin.
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel
atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerekti-
ğini düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda
olması halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın.
Bu ürünü, ayrı olarak toplanacak şekilde atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı
olarak toplanması bu maddelerin geri dö-
nüşüme sokularak yeniden kullanılmasına
olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin
tekrar kullanılması çevre kirliliğinin ön-
lenmesine yardımcı olur ve ham madde
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden top-
lanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni
bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından
toplanması yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan
Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri
dönüşme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu
hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen,
ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi
bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili
tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alter-
natif olarak internet’ten Black & Decker yetkili tamir
servislerinin listesini ve satış
sonrası hizmetlerimizle
ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki site-
den ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com.
Giriş gücü W 700 800 900
Yüksüz hızı dev/dak. 7000 7000 7000
Ağı rlık kg 3,2 3,2 3,2
EN 60704’e göre ses basıncı düzeyi:
EN 786’e göre tespit edilen toplam titreşim değerleri (üç yönün
Titreşim emisyon değeri (a
TÜRKÇE AT Uygunluk Beyanatı
DIŞ MEKAN GÜRÜLTÜ DİREKTİFİ
GL7033/GL8033/GL9035
Black & Decker, «teknik özellikleri» bölümünde
açıklanan bu ürünlerin aşağıda belirtilen yöner-
gelere uygun olduğunu beyan eder: 2006/42/EC,
EN 60335-1, EN 60335-2-91
2000/14/EC, Misinalı çim biçme makinesi, L ≤ 50,
Ek VIII KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Hollanda
Onaylanmış kuruluş Kimlik No.: 0344
2000/14/EC’ye göre ölçülen akustik güç düzeyi
(Madde 12, Ek III, L ≤ 50 cm):
Belirsizlik (K) = 2 dB(A)
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC ve 2011/65/EU Direktifl erine de uygundur.
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten
Black & Decker ile irtibata geçin veya kılavuzun
arkasına bakın. Bu belge altında imzası bulunan
yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur
ve bu beyanı Black & Decker adına vermiştir.
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu
yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir
garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti
ile ilgili kanuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı
hiç bir şekilde kısıtlamaz. İşbu garanti Avrupa
Birliği’ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret
Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden
itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da uy-
gunsuzluk nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün
olabilecek en az sorunu yaşatarak Black & Decker
hatalı kısımları değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış
ve yıpranmış ürünleri tamir etmeyi veya değiştirmeyi
garanti eder. Ancak bu belirtilenler şu durumlar
♦ Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanıl-
mışsa veya kiraya verilmiş
♦ Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
♦ Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya
kaza sırasında zarar görmüşse;
♦ Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker ser-
vis ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya
yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat
sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı gerekmektedir.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili
tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alter-
natif olarak internet’ten Black & Decker yetkili tamir
servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle
ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki site-
den ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15
34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul
42 İstanbul Svs Teknik İstasyon Cad. Gibtaş San. Sit. F Blok No: 24 Tuzla 0216 446 69 39
59 Konya Sözenler Bobinaj Fevzi Çakmak Mah. Komsan İş Merkezi Anamur 10562 Sok. No:8 0332 342 63 18
84 Zonguldak Genel Elektromotor Çınartepe Mah.T.T.K 69 Ambarları 4. Kısım 0372 268 08 64
Notice Facile