FCM AROMA PARTNER KM760 - Kahve değirmeni KRUPS - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun FCM AROMA PARTNER KM760 KRUPS PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Kahve değirmeni PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun FCM AROMA PARTNER KM760 - KRUPS ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. FCM AROMA PARTNER KM760 markasının KRUPS.
KULLANIM KILAVUZU FCM AROMA PARTNER KM760 KRUPS
A B C D Kahve kutusu kapağı Kahve kutusu kapak contası Su haznesi kapağı Kontrol Paneli 1 AÇMA/KAPATMA düğmesi 2 SAAT düğmesi 3 DAKİKA düğmesi 4 CİHAZ SAATİ düğmesi 5 ÖN AYAR SÜRE düğmesi 6 TEMİZLE düğmesi 7 FİNCAN SEÇME düğmesi 8 KAHVE SERTLİĞİ düğmesi 9 BAŞLAT düğmesi
E F G H I J K L M N Kol Su haznesi Su seviyesi göstergesi Isıtma plakası Koni Filtre tutucusu Sürahi kapağı Sürahi Sürahi kulpu Fırça
ÖNEMLİ UYARILAR Cihazı ilk defa kullanmadan önce yanlış kullanımdan kaynaklanan olası yaralanmaları önlemek için lütfen kullanım talimatlarını dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın: Üretici, uygun olmayan cihaz kullanımı için herhangi bir sorumluluk kabul etmez. Bu cihaz, gözetim altında olmadıkları veya güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı ile ilgili talimat almadıkları sürece fiziksel, duyusal veya zihinsel becerisi zayıf ya da tecrübe ve bilgi yetersizliği olan kişiler tarafından (çocuklar dahil) kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Çocukların cihazla oynamamalarını sağlamak için gözetim altında tutulmaları gerekir. Elektrik kablosu veya fişi hasar görmüş ise cihazı kullanmayın. Tehlikelerden kaçınmak için elektrik kablosunun üretici, üreticinin satış sonrası servisi veya benzer yetkiye sahip kişiler tarafından değiştirilmesi gerekir. Cihazınız sadece 2000 m'nin altındaki yüksekliklerde ev içinde şahsi kullanım için tasarlanmıştır. Cihazı, güç kablosunu veya fişini suya veya herhangi bir sıvıya batırmayın. Cihazınız sadece evde kullanım için tasarlanmıştır. Cihazınız garanti kapsamı dışında kalan, aşağıdaki uygulamalarda kullanım için tasarlanmamıştır: - mağazalar, ofisler ve diğer çalışma alanlarındaki personel mutfak alanları; - çiftlik evleri; - otel, motel ve diğer konut tipi ortamlarda müşteriler tarafından; - yatak ve kahvaltı türü hizmet verilen yerler. 100
Cihazınızı ve özellikle yiyeceklerle temas eden bölümleri temizlemek için her zaman temizlik talimatlarına uyun. - Cihazın fişini prizden çekin. - Cihazı sıcakken temizlemeyin. - Nemli bir bez veya sünger ile temizleyin. - Cihazı asla suya batırmayın veya akan suyun altına tutmayın. UYARI: Bu cihazı doğru şekilde kullanmamak, yaralanma riski barındırabilir. UYARI: Kullandıktan sonra, sıcak tutma plakasına dokunmayın; hala sıcak olabilir. Soğuyana kadar cam sürahiyi sadece kulpundan tutarak müdahale etmeye dikkat edin. Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar tarafından, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi altında bulunmaları veya bu kişi tarafından cihazın güvenli kullanımı konusunda eğitilmeleri ve karşılaşılabilecek tehlikelerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanılabilir. Temizlik ve kullanıcı bakımı 8 yaşından büyük ve bir yetişkin tarafından denetlenmedikleri müddetçe çocuklar tarafından yapılamaz. Cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız. Bu cihaz, gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli kullanımı hakkında talimat almaları ve tehlikelerini anlamaları koşuluyla fiziksel, duyusal veya zihinsel becerisi zayıf ya da tecrübe ve bilgi yetersizliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar bu cihazı oyuncak olarak kullanmamalıdır. Kahve makinesi, kullanım sırasında asla bir dolabın içine konmamalıdır. KAHVE DİSPENSERİ işlevi için: - Aksesuarları değiştirmeden veya kullanım esnasında hareket eden parçalara yaklaşmadan önce cihazı kapatın ve elektrik bağlantısını kesin. - Cihaz gözetimsiz bırakılacaksa ve birleştirme, sökme ve temizleme işlemleri öncesinde her zaman cihazın elektrik bağlantısını kesin. - Bu işlev çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Cihazı ve kablosunu çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayınız. - KAHVE DİSPENSERİ işlevi; fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteleri zayıf veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından ancak gözetim altında olduklarında veya KAHVE DİSPENSERİ işlevinin güvenli kullanımı ile ilgili talimat aldıklarında ve karşılaşılabilecek tehlikelerin bilincinde olduklarında kullanılabilir. - Çocuklar KAHVE DİSPENSERİ işleviyle oynamamalıdır. Cihazı prize takmadan önce, voltajın sizin elektrik tesisatınıza uygun ve prizin topraklanmış olduğundan emin olun. Elektrik bağlantısında herhangi bir hata varsa garantiniz geçersiz olacaktır. Cihazı kullanmayı bitirdiğinizde ve temizlerken cihazın fişini prizden çekin. Düzgün çalışmıyorsa veya hasar görmüşse cihazı kullanmayın. Bu durumda yetkili servis merkezine başvurun. Cihazın kullanıcı tarafından yapılan günlük bakımı ve temizliği dışındaki tüm işlemlerin, yetkili bir servis tarafından gerçekleştirilmesi gerekmektedir.
İLK KULLANIMDAN ÖNCE İLK KULLANIMDAN ÖNCE Kahve makinesini sert düz bir yüzeye koyun. Güç kablosunu 220-240 V duvar prizine takın. Kahve makinenizin üzerindeki etiketleri çıkarın. Kahve makinenizi ilk kez kullanmadan önce, devreyi temizlemek için makineyi bir tur kahvesiz çalıştırın. Su haznesini maksimum seviyeye kadar doldurun ve BAŞLAT düğmesine (9) basarak makineyi bir tur çalıştırın. ÖNEMLİ: Makineniz sadece soğuk veya oda sıcaklığında suyla çalışacak şekilde tasarlanmıştır. CİHAZ SAATİNİ AYARLAMA Kahve makinesini ilk kez fişe taktığınız zaman ekranda « 12:00 » yanıp sönmeye başlar. Şek. 1. Saati ayarlamak için SAAT düğmesine (2), dakikayı ayarlamak için DAKİKA düğmesine (3) basarak saati ayarlayın. Şek. 2. Saat ekranda görüntülenir. 10 saniye sonra veya aşağıdaki düğmelere basıldığında otomatik olarak ayarlanır: Ön ayar süre düğmesi (5), CİHAZ SAATİ düğmesi (4), BAŞLAT düğmesi (9). NOT: Cihaz saatiniz artık ayarlanmıştır ve makineniz bekleme modundayken bile saati göstermeye devam eder. Saati yeniden ayarlamak istiyorsanız CİHAZ SAATİ düğmesine (4) basın. Ardından saati sıfırlamak için yukarıdaki adımları tekrarlayın. 102
ÇEKİLMİŞ KAHVE HAZNESİ Çekilmiş kahve haznesinin kapağını açın. Şek. 3. Hazneyi çekilmiş kahveyle doldurun. 400 gramdan fazla kahve doldurmayın. Şek. 4. İPUCU: Çekilmiş kahveyi iyi korumak için kahveyi çekilmiş kahve haznesinde oda sıcaklığında, nemden ve ışıktan uzakta tutun. Çekilmiş kahve, iyi korunmadığı takdirde aromasını kaybedebilir. 2-3 gün içinde tüketebileceğiniz miktarda kahve kullanmanızı ve 250 gramlık paket seçmenizi öneririz.
Elektrik kablosu asla ısı kaynaklarının yakınında veya keskin bir kenar üzerinde ya da cihazın sıcak parçalarına yakın bir yerde veya bunlara temas halinde olmamalıdır. Güvenliğiniz için yalnızca üreticinin cihaz için tasarladığı aksesuar ve yedek parçaları kullanın. Cihazın fişini kablosundan çekerek prizden çıkarmayın. Kahve sürahinizi kesinlikle mikrodalga fırına, ateşe veya elektrikli pişirme plakalarına koymayın. Cihaz hala sıcak ise su ile doldurmayın. Tüm cihazlar sıkı kalite kontrol işlemlerine tabi tutulmaktadır. Bunlara, rastgele seçilen cihazların gerçek kullanım testleri de dahildir; bu sebeple cihazlarda kullanım izi olabilir. Kahve makinesi çalışırken her zaman kapağını kapatın. Sürahinin içerisinde halihazırda kahve varsa yeniden kahve demlemeyin. Taşmayı önlemek için sürahinin, kahve makinesinin ısıtmalı tabanına yerleştirilmesi gerekir. Aksi takdirde sıcak su veya sıcak kahve taşabilir. Kahve makinesi demleme esnasında çok ısınır. Lütfen dikkatli kullanın. Cihazı parçalarına ayırmayın. Sürahiyi kapaksız olarak kullanmayın. Su haznesine sıcak su dökmeyin. Kahve makinesi, kullanım sırasında asla bir dolabın içine konmamalıdır.
Çekilmiş kahveyi yanlışlıkla su haznesine dökmeniz durumunda, devri başlatmayın. Hazneyi temizleyin, aksi takdirde kahve su devresini tıkayabilir. Çekilmiş kahve haznesinin kapağını kapatın.
KAHVE YAPIMI Su haznesi kapağını (C) açın. Şek. 5. Sürahiyi (L) soğuk veya oda sıcaklığında suyla doldurun ve su haznesine (F) boşaltın. Şek. 6. Fincan sayısı, sürahideki işaretlerle ve su haznesindeki su seviyesi göstergesiyle gösterilir. 10 fincan işaretini aşmayın. Şek. 6. ÖNEMLİ: Kahve makinesinin su miktarını, kahve için belirlenen fincan sayısına göre otomatik olarak ayarlamadığını lütfen unutmayın. Kahve boşaltma mekanizmasını etkinleştirmek için sürahiyi (L) ısıtma plakasına (H) yerleştirin ve sürahinin düzgün şekilde yerleştirildiğinden emin olun. ÇEKİLMİŞ KAHVE DEPOLAMA KUTUSUNU KULLANARAK KAHVE YAPMA Filtre tutucuya (J) kalıcı filtre veya kağıt filtre takın. Kağıt filtre kullanıyorsanız filtrenin tamamen açıldığından ve filtre tutucuya düzgün şekilde yerleştirildiğinden emin olmak için filtrenin alt kısmını katlayın. Şek. 8. ÖNEMLİ: Kağıt filtrenin, filtre tutucunun doğru tarafına takıldığından emin olun. Filtre tutucunun (I) tam olarak yerleştirildiğinden emin olun. FİNCAN SEÇME düğmesine (7) basarak istenilen fincan sayısını seçin Şek. 8. 3 saniye sonra veya BAŞLAT düğmesine (9) basıldığında otomatik olarak ayarlanır. Devri başlatmadan önce KAHVE SERTLİĞİ düğmesine (8) basarak istenilen kahve sertliğini seçin. Şek. 10. 3 saniye sonra veya BAŞLAT düğmesine (9) basıldığında otomatik olarak ayarlanır NOT: Bu iki parametre, seçiminize göre çekilmiş kahve miktarını ölçer. Kahve kutusunda yeterince çekilmiş kahve bulunduğundan emin olun. "Kola basın" göstergesi yanıp söner. Çekilmiş kahveyi otomatik olarak filtreye (J) doldurmak için kola basın. Şek. 10. Seçilen fincan miktarı ekranda görüntülenene kadar kola basın. Kahve makinenizi ilk kez kullanmadan önce kağıt filtrenizin alt ve yan kısmının katlanmış olduğundan emin olun. EN İYİ AROMAYI ELDE ETMEK İÇİN: Kahvenize ekstra dolgunluk ve karakter katmak istiyorsanız döngüyü başlatmadan önce filtrenin içine koyduğunuz çekilmiş kahveyi kontrol edip eşit şekilde yaydığınızdan emin olabilirsiniz.
ÇEKILMIŞ KAHVE SAKLAMA KUTUSUNU KULLANMADAN KAHVE YAPMA Filtre tutucunun (J) yerleştirildiğinden emin olun. Filtre tutucuya (J) kalıcı filtre veya kağıt filtre takın Şek. 8. Kağıt filtre kullanıyorsanız filtrenin tamamen açıldığından ve filtre tutucuya düzgün şekilde yerleştirildiğinden emin olun. Şek. 8. Filtreyi çekilmiş kahveyle doldurun (fincan başına 7 gram çekilmiş kahve). 70 gramdan fazla kahve doldurmayın. Şek. 9. Filtre tutucuyu tekrar makinenin içine yerleştirin. Devri başlatmak için BAŞLAT düğmesine (9) basın. Demleme işlemi sona erdiğinde cihaz 3 kez sesli uyarı verir. Kahve demleme işlemi tamamlandığında makine sıcak tutma modunu başlatır. BAŞLAT düğmesi yavaşça yanıp söner. Sıcak tutma modu 30 dakika sonra durdurulur, cihaz tekrar 3 kez sesli uyarı verir. Devir sırasında makineyi durdurmak için BAŞLAT düğmesine (9) veya AÇMA/ KAPATMA düğmesine (1) basın. NOT: Hazneye boşaltılan suyun %10 kadarı çekilmiş kahve ve filtre tarafından emildiği için devrin sonunda sürahideki kahve miktarı, su haznesine boşaltılan su miktarından daha azdır. Su haznesinin arkasında bir taşma deliği bulunur. Çok fazla su eklendiğinde, fazla su bu delikten dışarı akar. Kalıcı filtrenizi her kullanımdan sonra temizleyin veya yeni bir kağıt filtre kullanın. DİKKAT: Taşmayı önlemek için sürahi, kahve makinesi ısıtma plakasına düzgün bir şekilde yerleştirilmelidir. Aksi takdirde sıcak su veya sıcak kahve taşabilir. Kahve makinesi demleme esnasında çok ısınır. Lütfen dikkatli kullanın. Demleme işlemi sırasında filtre tutucuyu çıkarmayın. Sıcak tutma modu sırasında su eklemeyin, aksi halde devir yeniden başlar. Ayarlanan fincan sayısı, büyük bir fincan kahveye karşılık gelir. Örneğin, 10 fincan ayarı seçildiğinde, bu 10 büyük fincan veya 15 küçük fincana karşılık gelir.
DIĞER ÖZELLIKLER OTOMATİK BAŞLATMA İŞLEVİ (PROG) Cihazınızda otomatik başlatma programı bulunmaktadır. Saatin doğru zamana ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol edin. Aksi takdirde, CİHAZ SAATİNİ AYARLAMA bölümündeki talimatları uygulayın. 104
NOT: Ayarlanan saat, demleme işleminin bitiş saati değil, başlatılma saatidir OTOMATIK BAŞLATMA IŞLEVINI ÇALIŞTIRMA Saati ayarlamak için Ön ayar süre düğmesine (5) basın. Şek.12. Ekranda Ön ayar süre göstergesi görüntülenir. Saati ayarlamak için SAAT düğmesine (2), dakikayı ayarlamak için DAKİKA düğmesine (3) basarak saati ayarlayın. Onaylamak ve PROG modundan çıkmak için TEMİZLE düğmesi (6) veya AÇMA/KAPATMA düğmesi (1) dışında herhangi bir düğmeye basın. Belirlenen saat on saniye sonra otomatik olarak ayarlanır. Su haznesini ve kahve filtresini doldurmayı unutmayın. Makine artık önceden ayarlanan saatte otomatik olarak çalışmak için hazırdır.
BAŞLAT düğmesi yanıp söner, devri başlatmak için BAŞLAT düğmesine (9) basın. Şek. 11. Demleme işlemi sona erdiğinde cihaz 3 kez sesli uyarı verir. Kahve demleme işlemi tamamlandığında makine sıcak tutma modunu başlatır. BAŞLAT düğmesi yavaşça yanıp söner. Sıcak tutma modu 30 dakika sonra durdurulur, cihaz tekrar 3 kez sesli uyarı verir. Devir sırasında makineyi durdurmak için BAŞLAT düğmesine (9) veya AÇMA/ KAPATMA düğmesine (1) basın.
ZAMAN ÖNCEDEN AYARLANDIĞINDA OTOMATIK BAŞLATMA IŞLEVI Bellekteki önceden ayarlanmış saati yeniden etkinleştirmek veya kontrol etmek için Ön ayar süre düğmesine (5) basın Kaydedilen otomatik başlatma programını iptal etmek için 3 saniye boyunca Ön ayar süre düğmesine (5) basın.
TEMİZLİK HER DEVIRDEN SONRA: FILTRE TUTUCUYU VE SÜRAHIYI TEMIZLEYIN Makineyi hala sıcakken temizlemeyin. Demleme sonrasında kalan kahve telvesini atmak için filtreyi ve filtre tutucuyu kahve makinesinden çıkarın. Şek. 14. Çekilmiş kahveyi ve kağıt filtreyi çöpe atın. Filtre tutucuyu sabunlu ılık suyla yıkayın. DİKKAT: Sürahiyi mikrodalga fırına koymayın. Kahve makinesinin hiçbir parçasını bulaşık makinesinde yıkamayın. Kahve makinesini nemli bir bez veya sünger ile temizleyin. Kahve makinesinin hiçbir parçası üzerinde asla aşındırıcı veya güçlü ürünler kullanmayın. Kahve makinenizin paslanmaz çelik parçalarını temizlemek için yumuşak bir bezi veya süngeri ılık suyla nemlendirin. Kuru bir bezle dikkatli bir şekilde silin. Zor lekeler için beyaz sirkeli bir bez kullanın. Cihazı suya daldırmayın veya musluğun altında temizlemeyin. ÇEKILMIŞ KAHVE HAZNESI BOŞALMAK ÜZEREYKEN: ÇEKILMIŞ KAHVE HAZNESINI TEMIZLEYIN Çekilmiş kahve haznesinin kapağını çıkarın Haznede hala kahve varsa: KAŞIK ILE Kahve telvesinin büyük bölümünü bir kaşık yardımıyla çıkarın KOL ILE KAHVE SERTLİĞİ düğmesini (8) kullanarak kahve sertliğini maksimuma ayarlayın FİNCAN SEÇME düğmesini (7) kullanarak fincan sayısını maksimuma ayarlayın
Kahve telvesinin düşmesini sağlamak için kolu çekin Filtrede veya çekilmiş kahve haznesinde çekilmiş kahve kalırsa işlemi tekrarlayın Koniyi çekerek çıkarın Kalan kahve telvesini gidermek için makineyle birlikte verilen fırçayı kullanın Çekilmiş kahve haznesini bir bez ile dikkatlice temizleyin Koniyi yerine geri takın.
SORUN GİDERME SORUN Kahve yapılamıyor veya cihaz açılmıyor.
Cihazın çalışan bir prize düzgün şekilde bağlandığından ve "AÇIK" durumda olduğundan emin olun. Su haznesi boş. Elektrik kesintisi var. Makinenin fişini çekin ve yeniden takın. Elektrik kesintisinden sonra saat yeniden programlanmalıdır.
Cihaz sızdırıyor gibi görünüyor.
Su haznesinin maksimum sınırın üzerinde doldurulmadığından emin olun. Su haznesinin hasarlı olmadığından emin olun.
Kahve yapmak uzun sürüyor.
Cihazın kireç çözdürme zamanı gelmiş olabilir. Kahve makinesinin devresinde çeşitli mineraller birikmiş olabilir. Makineye düzenli olarak kireç çözme işlemi uygulanması önerilir. Kullandığınız suyun sertliğine bağlı olarak bu işlemin daha sık yapılması gerekebilir. Daha fazla bilgi için lütfen "Kireç Çözme" bölümüne bakın. Dikkat: Cihazı parçalarına ayırmayın.
Filtre tutucuda taşma meydana geliyor veya kahve çok yavaş akıyor.
Kahve makinesinin temizlenmesi gerekmektedir. Çok fazla kahve vardır. Her fincan için bir ölçü kaşığı veya bir çorba kaşığı çekilmiş kahve kullanmanızı öneririz. Çekilmiş kahve çok incedir (örneğin, espresso için çekilen kahve bir damla kahve makinesinde kullanılamaz). Kağıt filtre ile filtre tutucu arasında çekilmiş kahve birikiyor. Kağıt filtre düzgün şekilde açılmamıştır veya iyi yerleştirilmemiştir. Kağıt filtreyi takmadan önce filtre tutucuyu ıslatın. Böylece kağıt filtre, filtre tutucunun nemli olan yan kısımlarına yapışacaktır. Filtre tutucuya birden fazla kağıt filtre yerleştirilmiştir. Filtre tutucunun sonuna kadar aşağı itildiğinden emin olun.
Çekilmiş kahve haznesinde su var.
Haznede kahve telvesi varsa bu kahveyi kaşık kullanarak veya filtre yuvasının içine dökerek çıkarın ("çekilmiş kahve haznesini temizleme" bölümüne bakın) Bir bez kullanarak suyu yavaşça silin. Filtre tutucu kabında su olmadığından emin olun.
EKRANDA "TEMİZLE" LOGOSU YANIP SÖNDÜĞÜNDE VEYA GEREKLI OLDUĞUNU DÜŞÜNÜYORSANIZ: TEMİZLE MODUNU KULLANARAK KIREÇ ÇÖZME UYGULAYIN KIREÇ ÇÖZME NEDEN ÖNEMLIDIR? Kahve makinenizde doğal bir şekilde kireçtaşı oluşur. Kireç çözme işlemi kahve makinesini korur, daha uzun ömürlü olmasını ve kahve kalitesinin zaman içinde korunmasını sağlar. Kireçtaşı makinenin performansını kalıcı olarak etkileyebilir. Ürün iade edildiğinde, kireç oluşumuna bağlı arızalar garanti kapsamında yer almayacaktır. KIREÇ ÇÖZME NE ZAMAN UYGULANMALIDIR? Kireç çözme gerektiğinde, TEMİZLE ışığı yanar. Kireç çözme sıklığı, suyun sertliğine ve demleme döngülerinin sayısına bağlı olarak değişir. Daha uzun devir süresi, aşırı buhar üretimi, devir sonunda daha fazla gürültü ve devir ortasında durma gibi işaretler, makinenizde kireçtaşı biriktiğini ve kireç çözme uygulanması gerektiğini belirtir. Kahve makinenize suyun sertliğine bağlı olarak ayda bir kez kireç çözme uygulanmalıdır. KAHVE MAKINENIZDEKI KIRECI GIDERME KRUPS kireç giderme çözeltisini veya 0,5 L soğuk veya oda sıcaklığında suyla seyreltilmiş 0,5 L beyaz sirke kullanın Şek. 15. Çözeltiyi su haznesine dökün (filtrede kahve bulunmamalıdır). Şek. 16. Kireç çözme devrini başlatmak için TEMİZLE düğmesine (6) basın. Şek. 17. Devir sona erene kadar bekleyin. Makineyi durulamak için 10-15 fincan temiz suyla ve kahve olmadan 2 tam tur çalıştırın. Gerekirse işlemi tekrarlayın. GARANTI, KIREÇ GIDERME IŞLEMI UYGULANMAMASI NEDENIYLE ÇALIŞMAYAN VEYA YETERINCE IYI ÇALIŞMAYAN KAHVE MAKINELERINI KAPSAMAZ
Çekilmiş kahve haznesi hala dolu ama hazne içindeki çekilmiş kahveyi değiştirmek istiyorum.
Çekilmiş kahve haznesindeki çekilmiş kahveyi kaşık kullanarak veya filtre yuvasının içine dökerek çıkarın ("çekilmiş kahve haznesini temizleme" bölümüne bakın) Çekilmiş kahve haznesini yeni çekilmiş kahveyle doldurun.
Çekilmiş kahve türbin üzerinde birikiyor.
Çekilmiş kahve haznesini bir kaşık veya kolu kullanarak temizleyin ("çekilmiş kahve haznesini temizleme" bölümüne bakın) Türbini çıkarın ve sabunlu suyla temizleyin. Çekilmiş kahve haznesini ve türbini dikkatlice kurulayın. Türbini yerine takın. Kahve haznesini çekilmiş kahve ile doldurun.
Kahve çok sert / çok yumuşak.
KAHVE SERTLİĞİ düğmesini kullanarak filtre tutucuya daha fazla veya daha az kahve dökülmesini sağlayın ve kahvenizin sertliğini artırın veya azaltın. Kahvenizin yoğunluğunu ayarlamak için 2-10 FİNCAN düğmesini kullanarak fincan sayısını artırın veya azaltın.
Kahve makinesini temizleyin. Çekilmiş kahve, kahve makineniz için uygun değildir. Kahve-su oranı doğru değildir. Bu oranı damak zevkinize göre ayarlayın. Kahvenin kalitesi ve tazeliği en iyi seviyede değildir. Su kalitesi düşüktür.
Saat doğru değil. (saat farkı mevcut).
Su haznesinde yeterli su olup olmadığını kontrol edin. Kahve akış sistemi tıkanmış olabilir. Bu sistemi suyla durulayarak temizleyebilirsiniz. Zamanlayıcı senkronize edilir ve elektrik ağınıza bağlıdır. Saat farkı varsa doğru olduğundan emin olmak için saati haftada bir kez ayarlamanızı öneririz.
Cihaz her zaman düzgün çalışmıyorsa ülkenizdeki müşteri hizmetlerini arayın.
Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman (WEEE) Avrupa direktifi 2012/19/UE eski elektrikli ev aletlerinin belediye atıkları ile normal şekilde atılmamasını gerektirir. Eski cihazlar, içerdikleri malzemelerin geri kazanım ve geri dönüşümünün en iyi şekilde sağlanması ve insan sağlığı ve çevre üzerindeki etkisini azaltmak için ayrıca toplanmalıdır. Çevreyi korumaya yardım edin! Makinenizde birçok geri kazanılabilir veya geri dönüştürülebilir malzeme bulunur. Bunları işlenmeleri için bir toplama merkezine veya onaylı bir servis merkezine götürün. 108
KRUPS ULUSLARARASI SINIRLI GARANTİ : www.krups.com
Bu ürün garanti süresi boyunca ve sonrasında KRUPS tarafından onarılabilir. Aksesuarlar, sarf malzemeleri ve son kullanıcı tarafından değiştirilebilir parçalar yerel olarak mevcutsa www.krups.com adresindeki KRUPS internet sitesinde açıklanan şekilde satın alınabilir Garanti: Bu ürün, malzeme veya işçilik kaynaklı tüm üretim kusurlarına karşı ilk satın alma tarihi veya teslimat tarihinden itibaren 2 yıl süreyle KRUPS (şirket adresi ve bilgiler KRUPS Uluslararası Garanti ülke listesinde yer alır) tarafından garanti edilmektedir (bu durumda, ürünle birlikte verilen veya www.krups.com adresinde bulunan talimat kılavuzunda yıllık devir sayısına ilişkin kısıtlamalar geçerli ve açıklanmış olabilir). KRUPS tarafından sağlanan uluslararası üretici garantisi, müşterinin Temel Haklarını etkilemeyen bir ek avantajdır. Uluslararası üretici garantisi, kusurlu olduğu kanıtlanan ürünün orijinal teknik özelliklerine uygun hale getirilmesi için kusurlu tüm parçaların onarılması veya değiştirilmesi ve gerekli işçilik dahil olmak üzere tüm masrafları kapsar. KRUPS'un tercihine göre, kusurlu bir ürünü onarmak yerine eş değer veya daha iyi bir ürün sağlanabilir. KRUPS'un yegane yükümlülüğü ve bu garanti kapsamında size sağlanan özel çözüm, bu onarım veya değiştirme ile sınırlıdır. Koşullar ve İstisnalar: Uluslararası KRUPS garantisi yalnızca garanti süresi içinde ve ekteki ülke listesinde yer alan ülkelerde uygulanır ve yalnızca satın alma belgesinin ibraz edilmesi koşuluyla geçerlidir. Ürün doğrudan yetkili bir servis merkezine götürülebilir veya uygun şekilde paketlenerek taahhütlü posta ile (veya eş değer posta yöntemiyle) KRUPS yetkili servis merkezine iade edilebilir. Her ülkenin yetkili servis merkezleri için tam adres bilgileri KRUPS web sitesinde (www.krups.com) listelenmiştir veya uygun posta adresinin sağlanması için ülke listesinde belirtilen uygun telefon numarası aranarak bu adreslere ulaşılabilir. KRUPS, geçerli bir satın alma kanıtı ibraz edilmeyen ürünleri onarmak veya değiştirmekle yükümlü değildir. Bu garanti; yanlış kullanım, ihmal, KRUPS talimatlarına uyulmaması, ürünün üzerinde belirtilen akım veya gerilim değerleri dışında kullanım veya ürünün üzerinde değişiklik yapılması ya da yetkisiz onarım uygulanması sonucunda oluşan hasarları kapsamaz. Ayrıca normal aşınma ve yıpranmayı, sarf malzemelerinin bakımını veya değiştirilmesini ya da aşağıdakileri kapsamaz: – – – – – – – – –
yanlış türde su veya sarf malzemesi kullanımı yıldırım veya güç dalgalanmaları sonucu oluşan hasar kireç birikimi (tüm kireç çözme işlemleri kullanım talimatlarına göre yapılmalıdır) yanlış gerilim veya frekanstan kaynaklanan hasarlar veya kötü sonuçlar profesyonel veya ticari kullanım ürüne su, toz veya böcek girmesi (böcekler için özel olarak tasarlanmış özelliklere sahip cihazlar hariç) mekanik hasar, aşırı yükleme yangın, sel, yıldırım düşmesi gibi kazalar üründeki herhangi bir cam veya porselen tabakaların zarar görmesi
Bu garanti; yanlış kullanım ve bakım, ürün sahibi tarafından hatalı paketleme ya da herhangi bir nakliye şirketi tarafından yanlış taşıma sonucu hasar gören veya üzerinde değişiklik gerçekleştirilen hiçbir ürün için geçerli değildir. KRUPS, mümkün olan en iyi satış sonrası hizmeti sunmak ve müşteri memnuniyetini sürekli olarak iyileştirmek için ürünlerini yetkili bir KRUPS servis merkezinde tamir ettiren veya değiştiren tüm müşterilere bir anket gönderebilir. Uluslararası KRUPS garantisi, yalnızca listelenen ülkelerden birinde satın alınan ve Ülke Listesinde belirtilen ülkelerden birinde evsel kullanım koşullarında kullanılan ürünler için geçerlidir. Bir ürün listelenen ülkelerden birinden satın alındığında ve listelenen başka bir ülkede kullanıldığında: a. Uluslararası KRUPS garantisi, satın alınan ürünün gerilim, frekans, elektrik fişleri gibi yerel standartlara uygun olmaması ya da diğer yerel yasal gerekliliklere veya diğer yerel teknik özelliklere uygun olmaması durumunda geçerli değildir. b. Ürünün KRUPS kullanım ülkesinde yerel olarak satılmaması durumunda, kullanım ülkesi dışında satın alınan ürünlerin onarım süreci daha uzun sürebilir. c. Ürünün yeni kullanım ülkesinde onarılamadığı durumlarda, uluslararası KRUPS garantisi mümkün olan durumlarda benzer bir ürünle veya benzer fiyatlı alternatif bir ürünle değişim ile sınırlı olacaktır. Tüketici Temel Hakları: Bu uluslararası KRUPS garantisi, müşterinin sahip olabileceği temel hakları veya hariç bırakılamayacak ya da sınırlanamayacak hakları, tedarikçinin ürünü satın alan müşteriye karşı sorumluluklarını etkilemez. Bu garanti, tüketiciye özel yasal haklar sağlar ve tüketici, Eyaletten Eyalete veya Ülkeden Ülkeye değişen başka yasal haklara da sahip olabilir. Tüketici, kendi takdirine bağlı olarak bu tür hakları kullanmayı tercih edebilir. Yalnızca Avustralya için: Ürünlerimiz, Avustralya Tüketici Yasası kapsamında hariç tutulamayacak garantilerle birlikte gelir. Önemli arıza durumunda değiştirme veya para iadesi ve tüm diğer makul öngörülebilir kayıp veya hasarlar için tazminat alma hakkına sahipsiniz. Ayrıca ürünler kabul edilebilir kalitede değilse ve arıza önemli bir arızaya eş değer değilse ürünlerin tamir edilmesini veya değiştirilmesini talep etme hakkına sahipsiniz. *** Lütfen bu belgeyi garanti kapsamında talepte bulunmak istediğinizde referans olarak saklayın
Notice Facile