AROS-B 325 - Elektrisk slipmaskin Mirka - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis AROS-B 325 Mirka i PDF-format.
Användarfrågor om AROS-B 325 Mirka
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Elektrisk slipmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual AROS-B 325 - Mirka och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. AROS-B 325 av märket Mirka.
BRUKSANVISNING AROS-B 325 Mirka
Försakran om överensstammelse
Mirka Ab, 66850 Jeppo, Finland
forsakrar hermed att Mirkaa-Produkterna (lstade nedan, set tabellen "Tekniska data" for respektive modell), for vilka denna forsakran galler, overensstammer med foljande standarder erer andra normativa dokument: EN 62841-1:2015/A11:2022, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4 & EN IEC 63000:2018 i enlight med forordningarna 2006/42/EG, 2014/53/EU & 2011/65/EU. Batteriladdaren overensstammer med foljande standarder och direktiv; EN 60335-1:2012/A15:2021, EN 60335-2-29:2021/A1:2021, EN 62233:2008, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN IEC 63000:2018 i enlight med forordningarna 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU & 2012/19/EU.
Produkter: Mirka® AOS-B 130 & AROS-B 150/325/350
Jeppo 2024-12-17
Plats och datum for utfardande


Tillverkare/leverantör
Mirka Ab
66850 Jeppo, Finland
Tel. +358 20 760 2111
Fax +358 207602290
www.mirka.comStefan Sjoberg, VDBblag

Översättning av den ursprungliga braupsanvisingen. Vi förbehälter oss ratten att göraändringar i manualenutan foregäende meddelande.
Viktigt
Läs dessa sakerhets- och användarinstruktioner noggrant före installation, användning eller underhäll av verktyget. Förvara instruktionerna på att säkert, men lätt atkomligt, stalle. Läsigenom och följ nationella och lokala bestammelser.
Erforderlig personlig skyddsutrustning

Läs bruk-anvisingen

Använd skyddsglasogon

Använd hörsskydd

Använd skyddshandskar

Använd andningsmask
Symboler
| CE | Uppfyller relevanta EU-normer |
| UKCA | Uppfyller relevanta bestämelter i Storbritannien |
| ® | Uppfyller det kinesiska RoHS-direktivet |
| © | Uppfyller kraven für RCM-certifiering i Australien och Nya Zeeland |
| A H1065 21 | Uppfyller serbiska krav på överensstämmlse |

Varning: Potentielt farlig situation som kan leda till dödsfall aller allvariga persorskador och/eller skador på utrustningen.
-Observera: Potentielt farlig situation som kan leda till lattare aller minre personskador och/eller skador paa utrustingen.

Allmanna sakerhetsregler for elverktyg

VARNING Läs alla varninger och sakerhetsföreskrifter. Underlætenhet att följa varninger och sakerhetsföreskrifter kanresultera i elektrisk stöt, elsvåda och/eller allvarlig persökada.
Spara alla varningar och foreskrifter for framtida referens. Termen "elverktyg" i varningarna syftr pa ditt eldrivna (sladdanslutna) elverktyg elliberteridrivna (sladdlosa) elverktyg.
a. Se till att arbetsområdet År rent och har tillräcklig belysning. Rörga och mörka områden inbjuder till olyckor.
b. Använd inte elverktyg i explosiva miljöer)där det forekommer brandfarliga vätskor, gaser ell dammpartiklar. Elverktyg genererar gnistor som kan anteanda damm eller Ångor.
c. Häll barn och öskådare på sækert avständ vid användning av elverktyg. Distraktioner kan fä dig att tappa kontrollen.
2. Elsakerhet
a. Elverktygets kontakt maste passa i uttaget. Kontakten färintemodifieraspanagotsatt. Användinte adapterkontaktier tillsammans med (jordade) elverktyg. lcke modifie kontakter och passande uttag minskar risken for elektriska stötar.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t.ex. ror, varmeelement, spisar och kylskap. Risken for elektriska stotar okar om din kropp ar jordad.
c. Utsatt inte elverktyg for regn eller vata forhallanden. Om vatten trang in i ett elverktyg okar risken for elektrisk stot.
d. Använd inte sladden på olämpligt satt. Använd aldrig sladden für att böra, dra eller dra ut kontakten till elverktyget. Häll sladden borta frän varme, olja, vassa kanter och rörliga delar. Skadade eller trassliga sladdar ökar risken für elektrisk stöt.
e. Om du anvander elverktyget utomhus, anvand en forlangningssladd anpassad for utomhusbruk. Vid anvanding av en sladd anpassad for utomhusbruk minskar risken for elektrisk stot.
f. Om det inte gär att undvika att jobba i en fuktig miljö, använd en natanslutting skyddad av en jordfelsbrytare. Vid användning av jordfelsbrytare minskar risken for elektrisk stöt.
3. Personlig sakerhet
a. Var uppmärksam på det du gör och använd sunt fornuft;nar du arbetar med elverktyg.Använd aldrig elverktyg nár du ar trött eller paverkad av droger, alkohol eller likemedel. Ett ögonblicks ouppmärksamhet vid användning av elverktyg kan resulteda i allvarlga persorskador.
b. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasogon. Korrekt användning av skyddsutrustning som andningsmask, halksäkra skyddsskor, skyddshjalm eller horselskydd minskar risken För persorskador.
c. Undvik oavsiktlig start. Se till att startreglaget ar i lage OFF innan du ansluter elverktyget till en strömköll och/eller ett batteri erller innan du lyfter upp erller bär runt på verktyget. Att bära runt på verktyget med fingret på startreglaget erller ansluta verktyget nar startreglaget ar i lage ON inbjuder till olyckor.
d. Ta bort alla inställningstillbehör erller skruvnycklar innan du slár på elverktyget. Tillbehör erller nycklar som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan leda till persokador.
e. Sträck dig inte für langt. Stå stadigt och häll balansen helatiden. Det ger bättre kontroll overelverktyget i ovändade situationer.
f. Använd lampliga kläder. Använd inte lös tittende kläder ell smycken. Håll här, kläder och handskar på sakert avständ frän rörliga delar. Lõst sittende kläder, smycken ell langt här kan fastna iverktyg med rörliga delar.
g. Om verktyget ar forberett for dammutsug och -uppsamling, se till att dessa tillbehör ar anslutna och används på rätt satt. Användning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker.
h. Lat inte tidigare frekvent använding av verktyg gora att du blir nonchalant och ignorerar sakerhetsforeskrifterna. En vardslos handling kan snabbt orsaka allvarliga persorskador.
4. Användning och skötsel av elverktyg
a. Überbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg till rätt arbetsmoment. Rätt elverktyg gör arbetet bättre och säkrare med den hastigkeit det ár avsett für.
b. Använd inte elverktyget om startreglaget inte kan koplas till och frän. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med startreglaget ar farligt och mäste repareras.
c. Innan du andrar nagra installingnar, byter tillbehör erler forvarar elverktyget sk kontakten till stromkällan och/eller batteriet tas bort. Sādana sakerhetsaatgärder minskar risken for att elverktyget startas oavsiktligt.
d. Forvara avstängda elverktyg utom räckhäll for barn och lát inte personer som ar oerfarna eller inte har LAST dessa instruktioner använda verktyget. Elverktyg kan vara farliga om de används av oerfarna personer.
e. Underhäll elverktyget och tillbehören. Kontrollera att rörlga eller sammanbindende delar inte är feljusterade, trasiga eller har nagra andra avvikelser som kan påverka elverktygets drift. Vid skador ske elverktyget repareras innan det används. Många olyckor orsakas av bristfälligt unterhällna elverktyg.
f. Häll skärverktyg vassa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med vassa eggar fastnar inte sölett och ar enklare att kontrollera.
g. Använd elverktyget, tillbehör, bits o.s.v. i enlighet med dessa instruktioner, med hänsyn till aktuella arbetsförhällanden och de arbetsmoment som skutforas. Om elverktyget används till andra arbetsmomentän det är avsett für kan det uppsta fariga situationer.
h. Häll handtag och greppytor torra, rena och fria frän olja och fett. Hala handtag och greppytor tilläter inte en söker hantering och kontroll av verktyget i ovändte situationer.
5. Använding och skötsel av batteridrivna verktyg
a. Laddning fär endast ske med den laddare som specificerats av tillverkaren. En laddare som ar avsedd for en viss typ av batterier kan orsaka brandrisk om den används till ett annat batteri.
b. Använd endast batteridrivna verktyg med de batterier som ar avsedda for det aktuella verktyget. Användning av andra batterier kan ge upphov till brand och skador.
c. Närbatterietinteanvändsskadetforvarasåtskiltfränandrametalföremål, somgem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och dylikt, eftersom dessa kan skapa kontakt frän en batteripol till den andra. Kortslutning av batteripolerna kan orsaka brännskador eller brand.
d. Om batteriet mishandlas kan syra lcka fran batteriet; undvik kontakt. Om du av misstagkommen ikontaktmed syran, spola med vatten. Om syrankommen ikontaktmed ogonen, uppsok dessutom lakare. Syra somkommen fran batteriet kan orsaka irritation ellbrannskador.
e. Använd inte att skadat eller modifierat batteripaket eller verktyg. Skadade eller modifierade batterier kan uppvisa oförutsedda beteenden och orsaka brand, explosion aller personskador.
f. Utsattinte batteripaketet aller verktyget for brandeller hoga temperaturer. Brandller temperaturer over 130^ kan orsaka explosion.
g. Folj alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteripaketet erler verktygetutanfor det temperaturomrade som anges i bruksanvisingen. Felaktig laddning erler laddning utanfor angivet temperaturomrade kan skada batteriet och oka brandrisken.
6. Service
a. Lät verktyget servas av en behörig person som endast använder originalreservdilar. Därmed upprätthälls elverktygets sakerhet.
b. Utfor aldrig service pa skadade batteripaket. Service pa batteripaket ske endast utforas av tillverkaren ell er en godkand reparator.

Sakerhetsforeskrifter for batteripaket och laddare
Viktiga sakerhets- och anvandarinstruktioner for batteriet och laddaren. Innan du anvander laddaren, las allainstruktioner och varninger for laddaren, batteripaketet och verktyget.
- Om batteripaketets holje ar sprucket ell skadat farr batteriet inte anslutas till laddaren. Det finns da risk for elektriska stotar ell dodaande elchock.
- Låt ingen vätska tränga in i laddaren. Det kan leda till elektriska stötar.
- Laddaren är endast avsedd for laddningsbara batterier.
Laddaren fär inte placeras under nagot annat foremål, nara en värmekälla eller på ett mjukt underlag, aftersom det kan resultedera i intern overhettning.
- Se till att kabeln placeras sa att man inte gär pa den, snubbar over den ell er pa annat satt utsätter den for skador eller pafrestninger.
- Använd inte laddaren om den har utsatts for hårda stötar, tappats eller skadats på annat sätt.
- Verktyget och batteripaketet fär inte användas eller forvaras på platser)där temperaturen kan na eller overstiga 50^ (122^)
Laddaren ar konstruerad for drift med vanlig hushaIssel (100-240 VAC). Forsok inte att anvanda nagon annan spanning.
Barn bor overvakas for att sakerstalla att de inte leker med apparaten.

- Se till att arbetsstychet som ska slips sitter fast ordentligt.
- Ta alltid ur batteriet vid transport av verktyget.
- Låt inte verktyget körä fritt utan att vidta sakerhetsatgärder for att skydda personer eller foremål närhen frän skador orsakade av att slippappret eller underlagsplattan lossnar.
- Läsigenom alla instruktioner före användning av verktyget. Alla användare maste kunna använda verktyget och vara medvetna om sakerhetsföreskrifterna.
- Alla underhalsarbeten maste utforas av utbildad personal. For service, kontakta ett auktoriserat Mirka servicecenter.
- Om verktyget inte fungerar som det sk, stang genast av det och lamna in det pa service erer reparation.
- Dra alltid ut strömkabeln innan du byter slipmaterial.
- Verktyget fär aldrig baras, forvaras eller lamnas utan uppsikt med stromkabeln ansluten.
- Håll händerna borta frän den roterande underlagsplattan vid användning.
- Använd alltid erforderlig personlig skyddsutrustning i enlighet med tillverkarens instruktioner och lokala/nationella bestammelser vid användning av verktyget.
- Läsigenom materialsäkerhetsdatabladet for den aktuella arbetsytan.
- Om dina händer/handelder domnar eller gör ont, slut använda verktyget och uppsök likare. Repetitiva arbetsställningar och rörelser samt overexponering for vibrationer kan orsaka skador på händer, handleder och armar.
Ytterligare information om batteri och laddare
- Forsök aldrig att öppna batteripaketet av nàgon anledning. Om batteripaketets plasthölje spricker eller går sönder fär batteriet inte langre användas eller laddas.
Tekniska data
| Mirka® | AOS-B 130 | AROS-B 150 | AROS-B 325 | AROS-B 350 |
| Spanning | 12 VDC | 12 VDC | 12 VDC | 12 VDC |
| Hastigthet | 4000-8000 rpm | 4000-8000 rpm | 4000-7000 rpm | 4000-7000 rpm |
| Oscillering | 3 mm | 5 mm | 2,5 mm | 5 mm |
| Underlagsplattans storlek | Ø 32 mm | Ø 32 mm | Ø 77 mm | Ø 77 mm |
| Vikt (inkl. batteri) | 0,57 kg | 0,56 kg | 0,88 kg | 0,88 kg |
| Mirka BCA 108Batteriladdare | |
| Effekt | 100-240 VAC, 50-60Hz |
| Laddningstid | < 50 min (2,5 Ah) |
| < 100 min (5,0 Ah) | |
| Förvaringtemperatur | -20 °C - 80 °C |
| Laddningtemperatur | 4 °C - 40 °C |
| Mätt | 191 x 102 x 86 mm |
| Vikt | 0,66 kg |
| Skyddsklass | II / ☑ |
| Batteripaket | Mirka BPA 10825 | Mirka BPA 10850 | Mirka BPA 11125 | Mirka BPA 11150 |
| Typ | Laddningsbart | Laddningsbart | Laddningsbart Li-ionLi-ion | Laddningsbart Li-ionLi-ion |
| Batterispänning | 10,8 VDC | 10,8 VDC | 11,1 VDC | 11,1 VDC |
| Kapacitet | 2,5 Ah / 27,0 Wh | 5,0 Ah / 54,0 Wh | 2,5 Ah / 27,75 Wh | 5,0 Ah / 55,5 Wh |
| Vikt | 0,18 kg | 0,38 kg | 0,18 kg | 0,38 kg |
| Intelligent batteri | Ja | Ja | Ja | Ja |
Buller och vibrationer
De upmatta vardena kan anvandas for att jamfora ett verktyg med ett annat och for att gora en preliminar bedomning av exponeringen.
| Cordless | AOS-B 130 | AROS-B 150 | AROS-B 325 | AROS-B 350 |
| Ljudtrycksnivå (LpA) | 61,2 dB(A) | 61,6 dB(A) | 61,6 dB(A) | 61,6 dB(A) |
| Ljudeffektnivå (LwA) | 72,2 dB(A) | 72,6 dB(A) | 72,6 dB(A) | 72,6 dB(A) |
| Buller mättolerans (K-faktor)WA | 3,0 dB(A) | 3,0 dB(A) | 3,0 dB(A) | 3,0 dB(A) |
| Vibrationsvärde ah* | 2,54 m/s2 | 1,9 m/s2 | 1,6 m/s2 | 2,5 m/s2 |
| Vibrationermättolerans(K-faktor)PA* | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 |
Specifikationerna kan komma att andras utan foregående meddelande. Modellserien kan variera mellan olika marknader.
- For att reflektera slipmaskinens normala arbetsforhällanden avvek driftsforhällandena frän standardmetoden enigt följande: Slipmaterialalets kornstorlek var 5 μm. Matningskraften var 10 N.
- Värdena som anges i tabellen har uppmätts vid laboratorietester i enlighet med angivna koder och standarder och bör inte användas for riskbedömning. Värden som måts på enskilda arbetssplatser kan vara högre an de angivna värdena ovan. De faktiska exponeringsvärdena och skaderiskerna som en enskild användare utsätts for ar unika och beror på hur personen arbetar, arbetsmaterialiet och utformningen av arbetssplatsen, liksom på exponeringstiden och användarens fysiska tillständ. Mirka Ab ansvarar inte for konsekvenser av att de angivna värdena används i stället for de faktiska exponeringsvärdena vid en enskild riskbedömning.
Ytterligare information om arbetshälsa och arbetssakerhet finns på följande webblplatser:
https://osha.europa.eu/en (Europe) eller http://www.osha.gov (USA)
Ratt användning av verktyget
Denna slipmaskin ar avseddd for slipning av alla slags material, t.ex. farg, metall, trä, sten, plast med mera, genom använding av slipmaterial som ar specielt utformade for dessa andamål. Använd inte slipmaskinen for andra andamål an de specificerade, utan att Först rädfraga tillverkaren ellertillverkarens auktoriserade leverantör. Använd inte underlagsplattor som har lagre hastigkeit an verktygets angivna maxhastigkeit. Samtiga underhälls- och reparationsarbeiten som kraver att motorhuset öppnas fär endast utforas av ett auktoriserat servicecenter.
Batteri och laddare
- Batteripaketet ar inte fulladdat vid leverans. Läs Först sakerhetsinstruktionerna och ladda sedan batteriet enligt anvisingarna.
- For optimal batteriprestanda ska batteriet laddas i en rumstemperatur på mellan 18^ (64^) och 24^ (75^) . För att undvika skador på batteripaketet fär det inte laddas vid temperatur på under 4^ (39^) eller over 40^ (104^) .
-
For att erhälla langsta möjliga batterilivslängd rekommenderar vi foljande:
-
Förvara och ladda ditt batteri på en sval plats. Temperatur over eller under normal rumstemperatur forkortar batteriets livslängd.
- Forvara aldrig batteriet i urladdat tillstand. Ladda det omedelbart nar det har blivit urladdat.
- Alla batterier folorar sin laddning med tiden. Ju hore temperaturen ar, desto snabbare laddas de ur.
Om du inte anvander ditt verktyg under en langre period bör du ladda batteriet en gäng i manaden. På sä satt forlänger du batteriets livslängd.
Laddningsprocedur
-
Anslut stromkabeln till laddaren och koppla sedan in den i ett eluttag innan batteripaketet sats i. Alla tre laddningslampornä tänds i två sekunder och slocknar sedan igen.
Satt i batteripaketet i laddaren. Lampornaborjar blinka inom 30 sekunder.
När batteriet laddas indikerar lamporna laddningsstatus,enigt foljande: -
Tre laddningslampor blinkar i följd nar batteriet laddas.
-
När batteriet ar fulladdat lyser alla tre lampornä konstant.
Laddningen tar ungefär 50 minuter for BPA 10825/11125 och 100 minuter for batteripaket BPA 10850/11150.
OBS! Denna laddare kan endast ladda Mirka 12V batteripaket.
OBS! Laddningstiden kan vara langre beroende på omgivningstemperaturen och batteriets tillstand.
LED-indikering på BCA 108 laddare

Laddardiagnostik
Laddaren indikerar om:
- Batteripaketet ar overhettat. Alla tre lamporna blinkar. Ta ut batteriet och lat det svalna i 15-30 minutes innan du satter i detigen.
- En funktionsstörning uppSTAR i batteriet aller laddaren. TvI lampor blinkar. Ta ur batteriet och lát det svalna. Satt i batteripaketet i laddaren igen. Om de tvI lamporna fortfarande blinkar kan det hända att batteriet aller laddaren behöver repareras.
Börja använda verktyget
- När dupackar upp verktyget, kontrollera att det ar komplett och fritt frän transportskador. Använd aldrig ett skadat verktyg.
- Innan användning, kontrollera att underlagsplattan ar korrekt monterad.
- Installera det fulladdade batteripaketet i slipmaskinen tills detkommen pa plats med ett klick.
Bruksanvisning
- Verktyget ska användas som handverktyg. Det kan användas i valfri position.
Väljett lampligt slipmaterial och fasp underlagsplattan. Se till att slipmaterialet ar centrerat pa underlagsplattan. - Slipmaskinen kan nu aktiveras/slas på och startas genom att man trycker på startknappen.
- Slipmaskinen drivs och forblir aktiverat lage sä länge som startknappen ar intryckt. När man släpper knappen stannar slipmaskinen, men forblir aktiverat lage en kort stund innan den automatiskt avaktiveras/slas av.
- När slipmaskinen ar aktiverad lyser den högra LED-lampan gront.
- I aktiverat Lage visar den vänstra LED-lampan batteriets status:
Grön: Batterietiets laddningsnivä ÅR OK.
Blinkar gront/rott: Batteriets laddningsniva ar svag.
Röd: Batterisprünningen ar für lög. Slipmaskinen kan inte användas.
| AOS-B 130 & AROS-B 150 | AROS-B 325 & 350 |
I aktiverat lage kandet maxima varvtalet justerasgenom att man trycker pa rpm+ ellr pm- se figur 1.
Hastigheten kan justeras mellan 4000 rpm och maximalt varvtil med hjalp av startknappen. I aktiverat Lage kandet maximala varvtalet justeras genom att man trycker pa rpm+ eller rpm-, se figur 1.
AOS-B 130 & AROS-B 150
AROS-B 325 & 350
Varvtalet kan justeras i steg om 4000, 5000, 6000, 6500, 7000, 7500 och 8000 rpm.
Varvtalet kan justeras i steg om 4000, 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 och 7000 rpm.
- Det ar möjglt att lasa varvtalet for att forhindra oavsiktliga andringar. Vanta tills slipmaskinen ari avaktiverat lage. Tryck och hällinne rpm+ och rpm- samtidigt och tryck sedan på startknappen. For att lasa upp verktyget, upprepa sama procedur. Om du trycker på rpm+ or rpm- när varvtalet ar LAST blinkar den roda LED-lampan två gänger, men varvtalet andras inte.
- Placera alltid verktyget på arbetsytan innan du startar det. Ta alltid bort verktyget frän arbetsytan innan du stänger av det. Detta forhindrar onödiga marken på ytan som kan uppsta om slipmaterialiet har for hog hastigkeit.
- När du har slipat klart, ta ut batteriet frän slipmaskinen genom att trycka på knapparna på bända sidor samtidigt som du avlågsnar batteriet. Ladda batteriet.
Bluetooth
Detta verktyg ar utrustat med Bluetooth® Iägenerigiteknik och kan kopplas till myMirka-appen som ger tillgang till ytterligare Funktioner. För mer information om appen och om den finns tillganglig i ditt land, gå in på www.mirka.com/mymirka
Sā här gör du für att aktivera Bluetooth pa din Mirka® AOS-B 130 & AROS-B 150/325/350:
- Anslut batteriet till verktyget.
- Tryck och hällinne knappen rpm+ samtidigt som du aktiverar verktyget med startknappen.
- Den mellersta LED-lampan blinkar gront for att visa att Bluetooth ar aktiv och redo att kopplas.
- Den mellersta LED-lampan lyser gront nar verktyget ar kopplat till en annan Bluetooth-enhet.
- Bluetooth avaktiveras'nar verktyget avaktiveras/stangs av.
OBS! Om appen inte ar installerad aller inte finns tillganglig i ditt land, sca Bluetooth inte aktiveras.
Bluetooth° ordmarke och logotyp ar registrarade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa marken av Mirka Ab ar licensbelagd. Andra varumärken och handelsnamn tillhör respektive innehavare.
Underhäll

Ta alltid ut batterietFore underhall!
Använd endast originalreservdilar frän Mirka!
Byte av underlagsplatta
AOS-B 130 & AROS-B 150
AROS-B 325 & 350
- Hall i spindelaxeln med fingrarna.
- Vrid underlagsplattan motsols och ta bort den.
-
Montera och dra fast den nya underlagsplattan.
-
Stick in en skruvnyckel mellan underlagsplattan och maskinhuset for att hälla fast mutternfor spindelax-eln.
- Vrid underlagsplattan motsols och ta bort den.
- Montera och drafast den nyaunderlagsplattan med brickor.
- Ta bort skruvnyckeln.
Rengöring
Använd en mjuk borste für att avlågsna eventuellt damm. Använd skyddsglasögon für att skydda ögonen under rengöringen.
Om verktygets huvuddel behover rengoras, torka av den med en mjukuktig trasa. Ett milt rengöringsmedel kan anvandas.

VARNING: Använd aldrig alkohol, bensin eller liknande rengöringsmedel. Använd aldrig frätande medel für att rengörä plastdilar.
Smuts och fett kan avlajgsnas fran laddarens utsida med hjalp av en trasa aller en mjuk borste som inte ar av metall. Anvand inte vatten ell rengoringsmedel.

Ytterligare service
Service skalld utforas av utbildad personal. For att verktygets garanti sca galla och for att garantera en hog sakerhet och funktonalitet bor du anlita ett auktoriserat Mirka servicecenter. For information om namaste auktoriserade Mirka servicecenter, kontakta Mirkas kundtjänst, din Mirka-aterforsäljare erler g in pa www.mirka.com
Felsökningsguide
| LösningMöjlig orsakSymptom | ||
| SlipmaskinenshögraLED-lampaly-serinte Near mantrycker på start-knappen. | Batteripaketet är inte korrekt placerati slipmaskinen.Batteriet är helt urladdat. | Sätt i batteriet ordentligt.Ladda batteriet. |
| Slipmaskinens högra lysdiod lyser rött och maskinen saktar ner till lögsta slipsbastighet. | Temperaturen är forhög inuti slipma-skinen.Längvarig überbelastning. | Sänk belastningen till dess att slipma-skinen Återgår till inställd hastighet. |
| Slipmaskinens (högra) LED-lampa lyser rött och varvtalet sänks en aning. | Kortvarig überbelastning. | Sänk belastningen och (högra) LED-lampan blir automatiskt grön igen. |
| Vänster LED-lampa lyser rött och slipmaskinen fungerar inte. | Batterispäninger är für lög. | Ladda batteriet. |
Återvinning
FARA
Gör uttjänta elverktyg obrukbara genom att avlågsna stromkabeln.
Observera tillampliga landsspecifika bestammelser vad galler avfallshantering och atervinning av kasserade maskiner, forpackninger och tilbehör.
Endast for EU-lander: Kastainte elverktyg med hushallsavfall. I enlighet med EU-direktiven om avfall som utgors av aller innehaller elektrisk aller elektronisk utrustning, och deras tillampninq i enlighet med nationell lag, maste elverktyg som tjanat ut samlas in separat och transporteras till en miljogodkand atervinningsanlaggning.
Förmer information om REACH, RoHS och värt CSR-arbete, besök www.mirka.com

Uygunluk Beyani
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandiya
bu beyan ilgili oldugu Mirka urunlerinin (asagida listelenmektedir; belirli bir model iin "Teknik veriler" tablosuna basvurun), asagidaki standartlar ve diger normatif belgeler ile uyumlu oldugunu, sadece kendi sorumluluugunda olmak kaydi ile bayan eder: 2006/42/EC, 2014/53/EU ve 2011/65/EU yonetmelikleri uyarinca EN 62841-1:2015/A11:2022, EN 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2021, EN 55014-2:2021, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4 ve EN IEC 63000:2018. Pil sarj cihazi asagidaki standart ve direktiflore uygundur; 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU ve 2012/19/EU yonetmelikleri uyarinca EN 60335-1:2012/A15:2021, EN 60335-2-29:2021/A1:2021, EN 62233:2008, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN IEC 63000:2018.
Urunler: Mirka* AOS-B 130 & AROS-B 150/325/350
Jeppo 17.12.2024