KEX-15 - Vattenpump Vevor - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KEX-15 Vevor i PDF-format.
Användarfrågor om KEX-15 Vevor
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Vattenpump i PDF-format gratis! Hitta din manual KEX-15 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KEX-15 av märket Vevor.
BRUKSANVISNING KEX-15 Vevor
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
DC BRÄNSLEÖVERFÖRINGSPUMP
MODELL: KEX-15
Vi fortsetter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halften", "halva priset" aller andra liknande uttryck som anvands av oss representar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att kopa vissa verktyg hos oss jamfort med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att tacka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du paminns vänligen om att noggrant kontrollera nar du gör en beställning hos oss om du faktiskt sparar halften i jämforelse med de främsta stora varumärkena.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
DC BRÄNSLEÖVERFÖRING PUMP
MODELL: KEX-15

BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Har du produitfrågor? Behöver du teknik support? Kontakta oss gärna: Teknik support och e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
Detta ar den ursprungliga instruktionen, las alla instruktioner noggrant innan du anvander den. VEVOR reserverar sig for en tydlig talkning av var anvandarmanual. Utseendet på Produkten ar beroende av den produit du fatt. Ursakta oss att vi intekommen att informera dig igen om det finns nagon teknik eller mjukvaruuppateringar på.Var produit.
| Varning - För att minska risiken für skada@måste användaren lasa bruksanvisningen noggrant. |
| Denna produit omfattas av beställenserna i det europeiska direktivet 2012/19/EG. Symbolen som visar en soptunna korsad genom indikerar attprodukten kräver separat avfall insamling i Europeiska unionen. Detta gällerprodukten och alla tillbehör märkta medenna symbol. Produktter märkta fär som sādan inte slängas med vanligt hushållsavfall, men måste lämnas till en insamlingsplats for ätervinning av elektriska och elektroniska apparater |
HUVUDSPECIFICATIONER
Användning: Designad für att sakt overföra laggiskösa petroleumbränslen som t.ex bensin (upp till 15 % alkoholblandningar som E15), dieselbränsle (upp till 100 % biodiesel som B100) och fotogen. Pumpen ar designad für permanent montering på ventilerade lagringstankar.
Pumphus: Lätt, korrosionsbeständig, gjuten aluminiumkropp, bekväm kopplingsring für enkel installation.
| Modell | KEX-15 |
| Spanning | DC12V |
| Driva | 1/5 hk |
| Max flöde | 15 GPM |
| Max lyft | 33 FT |
| Max suglyft | 8 FT |
| Tillamplig temperatur | -25~50y |
| Arbetsid | Arbeta i 30 minutes, stanna i 1 minut (vid rumstemperatur). |
Dellista

| Nr | Beskrivning | Material | Kvantitet |
| 1 | Pumpkropp | Aluminium | 1 |
| 2 | Ihåigt skaat | Gcr15 | 2 |
| 3 | Rotor | Förstärkt nylon | 2 |
| 4 | Platt nyckel | Kolstål | 1 |
| 5 | Filtrera | 304 rosfritt stål | 1 |
| 6 | O-ring Ytterdiameterdehy92*2,65 | Bensinbeständigt nitrilgummi 1 | |
| 7 | Kavitetsskydd | Aluminium | 1 |
| 8 | invändig backspärrpackning M8 kolstål | 4 | |
| 9 | External sexkantsskruv M8*20 | Kolstål | 4 |
| 10 | O-ring Ytterdiameterdehy92*2,65 | Bensinbeständigt nitrilgummi 1 | |
| 11 | Filterkåpa | Q235A | 1 |
| 12 st | Phillips Pan Head Screw M5*8 | Kolstål | 4 |
| 13 | Kretsskydd | Aluminium | 1 |
| 14 | Termostat | 1 | |
| 15 | Strip-Free Quick Wiring Clamp | 1 | |
| 16 | Nylonflaggtyp terminalblock | 2 | |
| 17 | andra vãxelströmbrytare | 1 | |
| 18 | Positioneringsfäre für brytare | Q235A | 1 |
| 19 | Phillips Pan Head Screw M4*6 | Kolstål | 1 |
| 20 | Switch Stroke Card | Q235A | 1 |
| 21 | O-ring Ytterdiameter 9*2,5 | Bensinbeständigt nitrilgummi 1 | |
| 22 | Cross Round Head Three Combination M3*6 | 304 rosfritt/Stål | 1 |
| 23 | Brytarfäste Vevstång | Q235A | 1 |
| 24 | O-ring Ytterdiameter 63*2,5 | Bensinbeständigt nitrilgummi 1 | |
| 25 | Brytarskydd | Aluminium | 1 |
| 26 | invändig backspärrbricka M6 kolstål | 1 | |
| 27 | Extern sexkantsskruv M6*20 | Kolstål | 1 |
| 28 | Motoromkopplarfäste | Q235A | 1 |
| 29 | Phillips Pan Head Screw M4*8 | 304 rosfritt Stål | 1 |
| 30 | Skelett Oljetätning 20*8*7 | Fluorgummi | 1 |
| 31 | Extern sexkantsskruv M5*140 304 Rostfritt Stål | Stål | 2 |
| 32 | Spring Pad M5 | 304 rosfritt Stål | 2 |
| 33 | Motorkapa | Aluminium | 1 |
| 34 | Spärkullager 608-2Z | Lagerstål | 2 |
| 35 | Läsring För hãløy22 | 65 Mn | 1 |
| 36 | Kolborsthällare | 1 | |
| 37 | Phillips Pan Head Screw M3*8 | 304 rosfritt Stål | 4 |
| 38 | Motorrotor | 1 | |
| 39 | Motorpipa | 1 | |
| 40 | Wave Pad 16*21*0,3 | 65 Mn | 1 |
| 41 Motors bottenkäpa | Aluminium | 1 |
| 42 sexkantskontakt 3/4" | 304 rostfritt stål | 1 |
| 43 Brytargränsfäste | Q235A | 1 |
| 44 Extern sexkantsskruv M6*10 | Kolstål | 2 |
| 45 HexagonalActivity Hat | Q235A | 1 |
| 46 Kärnyllning | Q235A | 1 |
| 47 Platta brickor | Ptfe | 1 |
| 48 Justerbara leder | Gjuten aluminium | 1 |
ALLMÄN INFORMATION
Sylfet medenna handbok ar att hjälpa dig att installera, anvanda och
underhäll av din pump. Den har bruksanvisningen tacker den elektriska 12-volts likströmspumpen
KEX-15 Anslutenna pump till en 12-volts likströmskalla.
Forsok inte ansluta nagon pump till en 115 volt vaxelström aller 230 volt vaxelström
kalla.

En automatisk bypassventil Förhindrar tryckuppbyggnad nar pumpen ar pa munstycket stangt. For att undvika skador, kor inte pumpen mer an 10 minuter med munstycket stangt.
Driftcykeln forenna pump ar 30 minuter PÅ och 30 minutes AV. Tillat pumpa for att svalna i 30 minutes.
Denna pump ar designad for använding med bensin (upp till 15 % alkolholblandningar som t.ex E15), diesel (upp till 100 % biodiesel som B100) och fotogen. Använd inte denna pump für dispensering av andra vätskor an de som den ar designad För. Till gör det kan pumpkomponenterna skadas.
FÖRSIKTIGHET
Denna pump har en lagsta driftstemperatur på +40^ nar den används med B100 (biodiesel).
Denna pump ar utformad for att fungera pa ett typiskt elektriskt DC-system for fordon.
Pumpen ar konstruerad for att fungera med lamplig DC-spanning vid motorn ledninger och markvärdena bestäms videnna spanning.
Prestanda kan variera beroende pa natsladdens langd, batteriets skick ell utgang
frän fordonets laddningssystem som kommt att paverka systemspanninger.
Lämna inte systemet igäng med västkor. "Torrkörning" kan skada pumpen.
Pumpa inte tanken helt torr, eftersom fororeningar fran botten av tanken kan komma in i pumpen.
SÄKERHETSINSTRUKTION

Följande sakerhetsvarningssymboler anvands ienna handbok.

DANGER
FARA indikerar en farlig situation som,
om det inte undviks,kommen det att leda till dödsfall aller allvarlig skada.

WARNING
WARNING indikerar en farlig situation
viket, om det inte undviks, kan leda till dödsfall aller allvarlig skada.

CAUTION
FÖRSIKTIGHET indikerar en farlig situation
som, om den inte undviks, kan resultera iindre eller mattlig skada.
Det ar ditt ansvar att: · kenna
till och följa tillämpliga nationella, statlga och lokala sakerhetsregler som gäller installation och drift av elektrisk utrustning for användning med brandfarliga vätskor. . . kenna till och följa alla sakerhetsåtgärder vid hantering av petroleumbränslen. . . se till att alla utrustningsoperatorer har tillgang till adekvata instruktioner om sakra drift- och underhällsprocedurer.
komponent till nasta, inklusive tank, plugg, pump, matare, filter, slang och munstycke.
Försiktigkeitör iaktasforatt sakerstalla korrekt jordning under den forsta installationen och after eventuella service-ller reparationsprocedurer.
For din sakerhet, agna en stund at att lasa varningarna nedan.
For att forhindra fysisik skada, observera forsiktighetsatgärder mot brand eller explosion när utmatning av bränsle.
Använd inte systemet i narvaro av nàgon antändningskälla, inklusive
rinnande aller varma motorer, tanda cigarettester aller gas- aller elvarmare.
lakta forsiktighetsaatgärder mot elektriska stötar under drift
For att forhindra fysisk skada, observera forsiktighetsatgärder mot brand eller explosion när utmatning av bransle.
Använd inte systemet i narvaro av nàgon antändningskälla, inklusive
rinnande aller varma motorer, tanda cigarettester aller gas- aller elvarmare.
Iaktta forsiktighetsatgärder mot elektriska stötar när du använder systemet. Allvarlig
eller dödlig stöt kan uppstä om elektrisk utrustning används i fuktigt aller vätt platser.
Inspektera externa pumpedingar regelbundet for att sakerstalla att den ar korrekt ansluten till batteri.
Foratt undvika elektriska stotar, var extra forsiktig nar du ansluter pumpen till strom.
Undvik langvarig hudkontakt med petroleumbränslen. Använd skyddsglasögon, handskar och forkladen vid stänk eller spill.
Byt mattade klader och tvatta heden genast med tval och vatten.
lakta forsiktighetsatgärder mot elektriska stötarNDAR du servar pumpen.
Koppla alltid bort strömmen fore reparation ell er service.
Anslut aldrig strom till systemet nar nàgon av tackplatarna ar det tas bort.
Om du anvander losningsmedel for att rengora pumpkomponenter aller tank, observera losningsmedlet tillverkarens rekommendationer for saker anvandning och kassering.
INSTALLATION
Denna pump ar designad for att sjalvsugande med torra vaxlar.
Räkna med suglyft enligt följande:
Manuellt munstycke: 5,5 fot (1,7 m) med diesel 6,7 fot (2,1 m) med bensin.
Automatiskt munstycke: 4,8 fot (1,5 m) med diesel 5,8 fot (1,8 m) med bensin.
Om du behöver en större starthöjd, tack kugghulen med vatska genom att ta bort dem pluggen på toppen av pumpen och häll en liten mängd motorolja i växeln hålighet. Sätt tillbaka kontakten och fösök igen.
En fotventil med tryckaylastning kan behoys for att uppratthalla fyllingen.
Se till att alla gängade bränsleanslutpingar ár lindade med tre till fyra vary
gängteip ererett rorgangtatningsmedel som ar godkant for anyanding med petroleumbranslen.
Installera tappadapter och sugrör
- Dra Åt proppadaptern ordentlich i bränstletanken. - Placera
kopplingsringens packning i inloppskopplingen på pumpens botten. • Trä in sugröret i inloppskopplingen och dra at tills det sitter tätt.
Installera pumpen på tanken
Bengör tankens insida是从 all smuts och främmande material.
Dra ut sugröret till sin fulla langd och for in det i tanköppningen. (Figur 1)

Sugröretkommenattanpassasigtill langden som behövsforattvila pa tankensbotten.
- Placera pumpen på proppadaptern och draatorykopplingsringen ordentligt med en rortang.
Se till att kopplingsringen inte ar tvargangad . For att
forhindra tryckuppbyggnad och eventuellt branslellackage genom munstycket, gorse till att tanken ar ventilerad.
En ventilkapa klassad till 3 psi aller mindre rekommenderas.
Installera elektriska anslutningar
En jordningsanslutning tillhandahålls. Det identieras som att grönfãrgat bindingshuvud skruva i det elektriska halrummet.
KEX-15 maste anslutas till en 12-volts likstromskalla.
Försök inte anslutalevision pump till en 115 volt växelström aller 230 volt växelström källa.
För installation i oklassificerade områden, medfoljande natsladd, sakring och dragavlastning grepp kan användas.
Foratt installera natsladden, ta bort den elektriska tackplaten. (Figur 2)

Om det behövs, klipp av natsladden till önskad langd. Remsa 3 till 4 tum (7,5 till 10 cm) av yttre isolering frän natkabelns ante. Avlagsna sedan 1,3 cm (1/2 tum) av isolering frän natsladdarna.
Skjut avlastningshandtaget på natsladden sa att den gangadeänden av avlastningsgreppet ar vant mot de utlosta strömkablarna. (Figur 3)

Satt i natsladden genom 1/2-tums NPT-anslutningen på baksidan av pump. (Figur 4) Använd tradmutrar och anslut den saknade tråden till den svarta tråden och den röd trad till den roda i pumpens elektriska kavitet. Placera ledningarna inuti elektriskt halrum och dra at avlastningshandtaget ordentlich. Se till att ytorna ar rena. Installera tackplattan och dra at ordentlich.

WARNING
Dra forsiktigt nätkabeln till batteriet, skydda natsladden fran heta ytor, vassa kanter ell erer annat som kan skada natsladden, vilket kan leda till kortslutning.
En sákring medfoljer für att skydda natsladden och motorn. Montera en sákring i röd kabel på natsladden sä narabatteriet som möjligt.
Anslut den röda kabeln på sakkringen till den positiva (ojordade) sidan av batteriet. Anslut den svarta ledningen till den negativa (jordade) sidan av batteriet.
Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan leda till dödsfall, allvarliga skador eller forlust av utrustning på grund av kortslutning, brand eller explosion.
DANGER
Om pumpen ska installeras på en farlig (klassificerad) plats@maste den vara det installeras av en licensierad elektriker och overensstämmer med National Fire Protection Association (NFPA) koder 30 och 70.
Du som ägare ansvarar for att installationen och driften av din pump overensstämmer med NFPA-koder somt alla tillampliga statlga och lokala koder.
Styv ledning maste anvandas for att installerera ledninger.
Observera att ledningstradarna ar fabriksforseglade och isolerar motorn fran kopplingsdosa.
Underlatenhet att folja dessa ledningsanvisningar kan leda till dddfall aller allvarligt skada fran stotar, brand eller explosion.
Montera slang och munstycke
After tätning av gängorna, dra at slangen i pumputloppet och munstycke pa slangen.
Munstycket kan endast placeras i munstyckshallaren nar pumpen ar avstangd. Munstyckshallaren gör att pumpen kan lásas nar munstycket ar pa plats.
DRIFTINSTRUCTIONS
FÖLJ ALLTID SÄKERHETSÄTGÄRDER NÄR DU ANVÄNDER DETTA UTRUSTNING. GÄRNA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA.
Fore varje anvandning, reparera lackor runt tatninger erer anslutninger. Se till att slangarna ar i gott skick och ansluttingarna ar tata. Se till att arbetsomraret orrt. SE TILL ATT PUMPEN AR RATT JORDAD.
Reparera eventuella korroderade aller skadade ledninger fore anvandning. Se till att tanken innehaillertillrackligt med bransle. Se till att branslet inte ar fororenat med skrap.
CAUTION
Denna pump ar utformad for användning endast med bensin (upp till 15 % alkoholblandningar som E15), diesel (upp till 100 % biodiesel som B100) och fotogen.
Använd inteenna pump für att dispensera andra vätskor an de som den används für designades. Att gora det kan skada pumpkomponenterna. Denna pump har en lagsta driftstemperatur pa +40^ när den används med B100 (biodiesel).
Fyll pa bransle
Slá pá pumpen genom att ta bort munstyetck frán dess hällare och trycka upp
växlingsspak. Sätt in munstycket i mottagningstanken och kläm handtaget till
starta bransleflödet. När du är klar, slapp munstyckshandtaget, stäng av pumpen och satt tillbaka munstycket till dess hällare.
Denna pump ar designad for att vara sjalvsugande. Om bransle inte levereras inom 15 till 20
sekunder, stang av pumpen och
se priminginformationen i avsnittet Felsokning.
En automatisk bypassventil forhindrar tryckuppbyggnad nar pumpen ar pa munstycket stangt. Att undvika
pumpskada, kör inte pumpen i mer ön 10 minutes med munstCKET stängd.
Motorskydd
Pumpen innehäller ett motorskydd som ger extra skydd mot motor
skada. Den maste aterstallas manuellt.
Om motorskyddet lser ut, aterstall genom att stanga av strombrytaren. Låt pumpen svalna dà slå PÅ ingen. Om motorskyddet lser ut igen, se avsnittet Felsökning ienna handbok.
UNDERHÄLL
Denna pump ar designad for minimalt underhall. Motorlager ar tata de och kraver ingen smorjning. Inspektera pumpen och komponenterna regelbundet for branslelackor och se till att slangen och natsladden ar i gott skick. Behall pumpen
rengör utsidan for att hjälpa till att identiera Lackor.
Använd inteenna pump for vatten, kemikalier aller herbicider. Dispensera eventuell vatska andra an de som anges ienna manualkommen att skada pumpen. Användning av pumpen me otillatna vatskor.
Att rengöra aller byta sil
Stäng av pumpen och koppla frän strömmen. Ta bort silens täckplat.
(Figur 5) Ta bort inloppssilen och inspektera after skador aller tilltappninger. Rengör sil med en mjuk borste och Lossningsmedel. Om silen ar mycket smutsig kan tryckluft anvandas. Byt ut silen om den ar skadad.
Placera silen i haligheten. Rengör tackplattan och O-ringen. Belagg O-ringen lätt med fett. Se till att tackplattans O-ring sitter ordentigt och dra at silens tackplat.

REPARERA
Inspektera noggrant alla delar for slitage aller skador. Byt ut komponenter vid behov.
Den illustrerade reservdelslistan ger information om reservdilar och satser.
Läsigen sakerhetsinstruktionerna innan du fortssätter.
WARNING
Iakta forsiktighetsatgärder mot elektriska stötarNDAR du servar pumpen. Koppla alltid bort strömmen fore reparation ell service. Ansök aldrig elektrisk ström till systemet nar一定程度 av tackplatarna tas bort.
CAUTION
Undvik langvarig hudkontakt med petroleumbränslen. Använd skyddsglasögon, handskar och forkläden vid stänk eller spill. Byt mittade kläder och tvättaHUDEN genast med tvål och vatten.
Ta bort pumpen fran tanken
- Stäng AV pumpen och koppla frän strömmen. - Vridkopplingsringen moturs För att lossa inloppskopplingen. - Lyft pumpen och sugröretrakt upp.FR proppadaptern. - Höj munstycket och slangen SA att overflödigt bransle kanrinna ut i tanken. - Torka av hela systemet med en ren trasa.
Service O-ringar
En Wet Seal Kit innehäller alla tätningar För din pump och bör finnas till hands nar den ar tillganglig utfor reparationer. Gamla tätningar kan dã ersättas med nya tätningar.
I allmehet, när du inspekterar O-ringar, leta after brott, slitage och tecken på församring, sásom svullnad. Byt ut vid behov. Innan du sätter dig, kappa O-ringar med lätt fett.
Byt ut växlar och drivnyckel
- Stäng AV pumpen och koppla frän strömmen. - Ta bort växelnstäckplat. (Figur 6) - Lyft upp drivnyckeln och växlarna frän pumpen. (Figur 7)


- Inspektera växlarna och nyckeln for slitage och skador. Byt ut vid behov. - Torka av väoxelhålet med en ren trasa. - Byt ut kugghjulen. Se till att de snurrar fritt. - Byt ut drivnyckeln. - Se till att kugghjulets O-ring sitter sakert på plats. Dra at locket plattan till huset.
Rengör aller byt ut bypass poppet
Stäng AV pumpen och koppla från strömmen.
Använd en spärrhake eller förlängning für att ta bort rörpluggen från den övre utlopps (Figur 8)


- Använd en ren trasa, vrid tallriken och rengör den
For att kontrollera tallriksventilens tätningsyta for att se om det finns nagra skador. Om sö byt ut det omedelbart. (Figur 9)
- Montera rörpluggen ingen. Byt ut växlarna och drivnyckeln. Se till att växlar vrid fritt med nyckeln borttagen.
- Se till att kugghjulets O-ring ar pa plats. Dra at tackplattan till pumphus.
Byt ut strombrytaren
Stäng AV pumpen och koppla是从 strömmen. Ta bort strömbrytarens täckplat—from pumphuset. (Figur 10) • Stäng
AV pumpen och koppla frän strömmen. • Ta bort strömbrytarens täckplat frän pumphuset. (Figur 10)


- Ta bort torxhuvudskruven och ta sedan bort brytarenheten. (Figur 11) - Ta bort en pumpkabel frän baksidan av omkopplaren och en trad是从 kretsen beskyddare.
- Installera en ny strombrytare genom att gora om proceduren oven. Satt i strombrytaren montering i pumphaligheten. Placera den roda ledningen mellan strombrytaren och pumpens vagg. Se till att O-ringen sitter ordentligt innan dra at strombrytarens tackplat.
OBS: Fäst fästet für korrekt Funktion av omkopplarspaken och kammen plattan till omkopplaren med ett spelrum på 0,175 eller cirka 3/16 tum. (Figur 12)


Ta bort brytarfastets monteringsskruv och dra forsiktigt strombrytaren fran brytarhåligheten. (Figur 13)
- Ta bort de röda ledningarna frän terminalerna på baksidan av omkopplaren. - Ta bort den Återstående kabeln på motorskyddet och ta sedan bort motorskyddet frän brytarhåligheten.
Installera ett nytt motorskydd genom att gora om ovanstænde procedur.
OBS: Se till att O-ringen sitter ordentlich innan du drar at strombrytarlocket tallrik.
Byt ut växlingsspaken eller växlingsspakens O-ring
- Stäng av pumpen och koppla frän strommen. - Ta bort strombrytarens
tackplat fran pumphuset. Ta bort skruven som ansluter brytarkammen till tackplaten.
Ta bort kammen och växlingsspaken. - Byt ut växlingsspaken aller växlingsspakens O-ring vid behov. - Atermontera genom att gora om proceduren oven. Se
till att O-ringen sitter pa plats
ordentligt innan du drar at tackplaten.
Byt motoraxeltätning
Stäng AV pumpen och koppla frän strömmen. Ta
bort växelns tackplat, kugghjul och drivnyckel enligt beskrivningen i Kugghjul Instruktioner for byte. • Ta
bort motorn fran pumphuset. Ta bort
motoraxeltätningen genom att bända ut med en literskruvmejsel. (Figur 14)

Smorj vaxelaxeln med WD-40 aller liknande penetrerande olja.
Tryck in en ny motoraxeltätning jämnt i pumphuset tills den sitter fast. Smörjatätningen med en lätt motorolja.
Skjut forsiktigt axeln genom tätningen tills motorn ligger plant mot pumpen hus.
-
Dra at motorn till pumphuset. Kontrollera att installationen ar korrekt genom att arbaten .0015 kanselmatt runt motorflansen. Matarencka inte passa mellan flansen och huset.
-
Installera växlarna och drivnyckeln enligt beskrivningen i instruktionerna for utbyte av växeln.
VANLIG FELSÖKNING
| Symptom | Orsaka | Bota |
| A. MOTORN GÖRKÖR INTE | 1. Säkringen har gätt2. Brytare defekt3. Motor utbränd4. Switch eller elektrisk ansluttingar felaktiga5. Strömbrytare lõst ut | Inspektera säkringen i säkringshällaren på nättsladden. Om blåst,byt ut.Ta bort strömbrytarens täckplät och inspektera strömbrytaren.Byt ut vid behov.Byt ut motorn enligt beskrivningen i Reparationsavsnittet.Inpektera für skadat motorskydd, defekt ledningeller strömbrytare, eller felaktiga elektriska ansluttingar.Byt ut vid behov och installerera om.Stäng av strömmen vid källan. Inspektera pumpen noggrant; rengörerller reparera.Afterställ strömbrytaren genom att stänga av strömbrytaren sedan tillbaka. |
| B. MOTORN KÖRMEN GÖR INTEPUMP | 1. Sugröret ar igensatt, skadateller saknas2. Växelns täckplät aller O-ring skadad3. Silen ar igensatt ulldefekt4. Forbikoppla ventilbindngellser skadad5. Systemluftlackage6. Systemluftlās7. Dàliga ansluttingar ullag spanning8. Låg bräslenivá9. Motorn gárbaklänges pgafelaktig polaritet | Ta bort pumpen frän tanken. Inspektera sugröret. Renaeller byt ut vid behov.Ta bort och inspektera täckplattan och O-ring.Byt ut vid behov. Se avsnittet om reparation av O-ring.aTabor silens täckplät. Ta bort och rengörsil.Installerera ingen.Använd instruktionerna i reparationssektionen für att ta bort bypass-ventil, fjader och O-ring. Rengör hälligheten.Inpektera och byt ut componenter, somnödvändig.Dra at alla pumpkopplingar och ansluttingar. Inspektera sugröretfor lällkor aller skador.Detta kan inträffa om extern filter, mätureller enhyllautomatisch munstycke används. För att korrigera, ta bortröpluggen i den övre utloppsporten och fyll paväxelhällighet med brändsne. Användning av en fabriklevereradautomatismunstycke rekommenderas.Se till att elektriska ansluttingar ar säkra. Ocksakontrollera batterispänningen. Fyll tanken.Anslut den röda ledningen till den positiva (+) ojordade sidan avbatteri. Växel med nyckel sca vridas moturs. |
| C. LÄGFLYTTA | 1. Dàliga ansluttingar ullag spanning | Se till att elektriska ansluttingar ar säkra. Ocksakontrollera batterispänningen Ta bort silens täckplät. |
| 2. Sil delvis igensatt 3. Sugröret År igensatt eller skadad 4. Brännletanken tom 5. Använda hyllautomatisch munstycke 6. Systemluftläckage 7. Bypass ventilfjädern svag | Ta bort och rengör silen. Installera igen. Ta bort pumpen frän tanken. Inspektera suget rör. Rengör erller byt ut after behov. Fyll tanken. Fabrikslevererat automatiskt munstycke rekommenderas. Dra øt alla pumpkopplingar och ansluttingar. Inspektera sugröret für l Lackor erller skador. Byt ut, som nödvändig. Använd instruktionerna i reparationssekctionen für att ta bort fforbi ventilen och inspektera fjädern. Byt ut, om nödvändig. | |
| D. MOTOR STALLAR NÄR FUNGERAR I BYPASS-LAGE | Motorskydd aktiverat Kugghjul lasta 3. Ledningen defekt 4. Förbikoppla ventilbindning eller skadad 5. Motor defekt | Stäng av strömbrbtryten. Låt motorn svalna och sätt sedan på den växla. Ta bort växelns tackplät och inspektera växlarna och kör nyckel. Se till att växlarna roterar fritt med nyckeln borttagen. Byt ut, om den ør slitten. Använd kabelinstruktionerna i installationsavsnittet für att säkerställa korrekta ansluttingar. Använd instruktionerna i reparationssekctionen für att ta bort bypass-ventil, fjader och O-ring. Rengör håligheten. Inspektera componenter och byt ut, som nödvändig. Byt ut motorn enligt beskrivningen i Reparationsavsnittet. |
| E. OMSTÄLLNING MISLYCKAR ATT ANVÄNDAMOTOR | 1. Motor utbränd 2. Motorskydd aktiverat 3. Strömbrtyare erller elektrisk ansluttingar felaktiga | Byt ut motorn enligt beskrivningen i Reparationsavsnittet. Stäng av strömbrbtryen. Låt motorn svalna och sätt sedan på den växla. Inspektera für skadat motorskydd, trasig säkring, defekt ledning erller strömbrytableller felaktiga elektriska ansluttingar. Byt ut vid behov och installera om. |
| F. SNABB ÖVERHETTNING AV MOTOR | 1. Driftcykeln ør for lang 2. Silen ør igensatt 3. Sugröret ør igensatt eller skadad 4. Kugghjul slitna 5. Låg bränslenivà 6. Springer for langle in bypass-läge | Pumpdriften bør inte överskrida standarddriften cykel på 30 minuter PÅ och 30 minuter AV. Tillåta pumpen svalna i 30 minutes. Ta bort silens tackplät. Ta bort och rengör sil. Installera igen. Ta bort pumpen frän tanken. Inspektera sugröret. Rena erller byt ut vid behov. Ta bort växelns tackplät och inspektera växlarna och kör nyckel. Se till att växlarna roterar fritt med nyckeln borttagen. Byt ut vid behov. Fyll tanken. Begränsa bypass-drift till 10 minuter. |
Tillverkare: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

YH CONSULTING LIMITED.