KEX-15 - Pompa dell'acqua Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KEX-15 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su KEX-15 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KEX-15 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KEX-15 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE KEX-15 Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
POMPA DI TRASFERIMENTO DEL CARBURANTE DC
MODELLO: KEX-15
"Risparmia la meta", "Meta prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprir tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attendamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la meta rispetto ai principali marchi principali.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
TRASFERIMENTO DI CARBURANTE DC
POMPA
MODELLO: KEX-15

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto technique? Non esitare a contattarci: Supporto
technico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attendamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzato. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sare soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti technologici o software sul loro prodotto.
| Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attendamente il manuale di istruzioni. | |
| Qesto prodotto è soggetti alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barratoattraverso indica che il prodotto richiede un rifiuto separarotaccolta nell'Unione Europea. Ciò vale per il prodottoe tutti gli accessori contrassegnati con questo symbolo. Prodotti contrassegcome tale non più essere smaltito con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di racolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.dispositivi elettronici |
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
Applicazione: Progettato per trasferire in modo sicuro carburanti petroliferi a bassa viscosità come benzina (miscele di alcol fino al 15% come E15), gasolio (fino al 100%
biodiesel come B100) e cherosene. La pompa è progettata per uso permanente montaggio su serbati di stoccaggio ventilati.
Corpo pompa: corpo in alluminio pressofuso leggero e resistente alla corrosione, comodo anello di unione per una facile installment.
| Modello | KEX-15 |
| Voltaggio | DC12V |
| Energia | 1/5 CV |
| Flusso massimo | 15 gallon al minuto |
| Portata massima | 33 PIEDI |
| Massima portata di aspirazione | 8 PIEDI |
| Temperatura applicabile | -25~50y |
| Orario di lavoro | Lavorare per 30 minuti, fermarsi per 1 minuto (a temperature ambiente). |
Elenco delle parti

| No. | Descrizione | Materialie | Quantità |
| 1 | Corpo pompa | Alluminio | 1 |
| 2 | Albero cavo | Gcr15 | 2 |
| 3 | Rotore | Nylon rinsforzato | 2 |
| 4 | Chiave piatta | Acciaio al carbonio | 1 |
| 5 | Filtro | Acciaio inossidabile 304 | 1 |
| 6 | Diametro esterno dell'O-ring'92*2.65 | Gomma nitrilica resistente alla benzina 1 | |
| 7 | Copertura della cavità | Alluminio | 1 |
| Guarnizione di arresto del dente interno M8 in acciaio al carbonio | 4 | ||
| 9 | Vite esagonale esterna M8*20 | Acciaio al carbonio | 4 |
| 10 | Diametro esterno O-Ring'92*2.65 | Gomma nitrilica resistente alla benzina 1 | |
| 11 | Copertura del filtrò | Q235A | 1 |
| 12 Vite a testa cilindrica Phillips M5*8 | Acciaio al carbonio | 4 |
| 13 Copertura del circuito | Alluminio | 1 |
| 14 Termostato | 1 | |
| 15 Morsetto per cablaggio rapido sono strisce | 1 | |
| 16 Morsettiera tipo bandiera in nylon | 2 | |
| Interruttore a levetta della seconda marcia da 17 secondi | 1 | |
| 18 Staffa di posizionamento dell'interruttore | Q235A | 1 |
| 19 Vite a testa cilindrica Phillips M4*6 | Acciaio al carbonio | 1 |
| 20 Scheda di commutazione | Q235A | 1 |
| 21 O-Ring Diametro esterno 9*2.5 | Gomma nitrilica resistente alla benzina 1 | |
| 22 Croce Testa Tonda Tre Combinazione M3*6 | Acciaio inossidabile 304 | 1 |
| 23 Supporto interrettore Biella | Q235A | 1 |
| 24 O-Ring Diametro esterno 63*2.5 | Gomma nitrilica resistente alla benzina 1 | |
| 25 Copertura dell'interruttore | Alluminio | 1 |
| Rondella di arresto dente interno M6 in acciaio al carbonio | 1 | |
| 27 Vite esagonale esterna M6*20 | Acciaio al carbonio | 1 |
| 28 Supporto interrettore motore | Q235A | 1 |
| 29 Vite a testa cilindrica Phillips M4*8 | Acciaio inossidabile 304 | 1 |
| 30 Paraolio scheletro 20*8*7 | Gomma fluorurata | 1 |
| 31 Vite Esagonale Esterna M5*140 304 Acciaio | nox | 2 |
| 32 Tampone a molla M5 | Acciaio inossidabile 304 | 2 |
| 33 Copertura motore | Alluminio | 1 |
| 34 Cuscinetto a sfere a gola profonda 608-2Z | Acciaio per cuscinetti | 2 |
| 35 Anello di ritegno per foro y22 | 65 milioni | 1 |
| 36 Portaspazzole in Carbonio | 1 | |
| 37 Vite a testa cilindrica Phillips M3*8 | Acciaio inossidabile 304 | 4 |
| 38 Rotore motore | 1 | |
| 39 Motore a barile | 1 | |
| 40 Tappetino d'onda 16*21*0.3 | 65 milioni | 1 |
| Alluminio41 Coperchio inferiore motore | 1 | ||
| 42 Tappo a brugola esionale 3/4" | Acciaio inossidabile 304 | 1 | |
| 43 Staffa di limite dell'interruttore | Q235A | 1 | |
| 44 Vite esionale esterna M6*10 | Acciaio al carbonio | 2 | |
| 45 Cappello esionale da attività | Q235A | 1 | |
| 46 Riempimento del nucleo | Q235A | 1 | |
| 47 Rondelle piatte | PTFE | 1 | |
| 48 Giunti regolabili | Alluminio pressofuso | 1 | |
INFORMAZIONI GENERALI
Lo scopo di quello manuale è di assistervi nell'installazione, nel funzionamento e
manutenzione della pompa. Questo manuale riguarda la pompa elettrica a ingranaggi da 12 Volt CC KEX-15 Collegare questa pompa a una fonte di alimentazione a 12 volt CC.
Non tentare di collegare alcuna pompa a una presa di corrente CA da 115 volt o CA da 230 volt fonte.

WARNING
Una valvola di bypass automatica impedisce l'accumulo di pressione quando la pompa è accesa con l'uglio chiuso. Per evitare danni, non far funzionare la pompa per più di 10 minuti con l'uglio chiuso.
Il ciclo di lavoro di但这a pompa è di 30 minuti ON e 30 minuti OFF. Lasciare che il pompare per raffreddare per 30 minuti.
Questa pompa è progettata per l'uso con benzina (miscele di alcol fino al 15% come E15), gasolio (fino al 100% di biodiesel come B100) e cherosene. Non utilizzato但这a pompa per erogare liquidi diversi da quelli per cui è stata progettata. Per
In caso contrario, i componenti della pompa potrebbero danneggiarsi.
ATTENZIONE
Questa pompa ha una temperatura minima di esercizio di +40^ se utilizzata con B100 (biodiesel).
Questa pompa è progettata per funzionare con un tipico impianto elettrico automatistico a corrente continua.
La pompa è progettata per funzionare con la tensione CC appropriata al motore
i cavi e le potenze nominali sono determinate a esta tensione.
Le prestazioni sono varie a seconda della lunghezza del cavo di alimentazione, delle condizioni della batteria o dell'uscita
dal problema di ricarica del veicolo che influirà sulla tensione del problema.
Non lasciare il systema in funzione con fluidi. Il "funzionamento a secco" cui danneggiare la pompa.
Non svuotare completeness il serbatoio, poiché i contaminanti presenti sul fondo del serbatoio
potrebbe entrare nella pompa.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Nel presente manuale vengono utilizzati i seguenti symboli di avviso di sicurezza.
DANGER
PERICOLO indica una situazione pericolosa che,
se non evitata, provochera morte o lesioni gravi.
WARNING
ATTENZIONE indica una situazione pericolosa
che, se non evitati, potrebbero causare morte o lesions gravi.
CAUTION
ATTENZIONE indica una situazione pericolosa
che, se non evitati, possono provocare lesioni lievi o moderate.
É tua responsabilité: • · conoscere
e seguire i codici di sicurezza nazionali, statali e locali applicabili relativi a
installazione e funzionamento di apparecchiature elettriche per l'uso con liquidi infiammabili.
conoscere e seguire tutte le precauzioni di sicurezza durante la manipolazione di combustibili
petroliferi. assicurarsi che tutti gli operatori delle apparecchiature abbiano accesso a istruzioni adequate
riguardanti le procedure di funzionamento e manutenzione sicure.
Osservare delle precauzioni di sicurezza relative alla manipolazione sicura dei combustibili derivati dal petrolio.
Per garantire un funzionamento sicuro, tutti i sistemi di trasferimento del carburante devono essere adeguatamente messi a terra.
Una corretta messa a terra significa un contatto continuo metallo-metallo da uno
componente al successivo, tra cui serbatoio, tappo, pompa, contatore, filtro, tubo flessibile e ugello.
Prestare attenzione a garantire una corretta messa a terra durante l'installazione iniziale e
dopqualsiasiintervento di manutenzione o riparazione.
Per la vostra sicurezza, vi preghiamo di prendervi quale minuto per leggere attendamente le avvertenze riportate di seguito.
Per prevenire danni fisici, osservare le precauzioni contro incendi o esplosioni quando erogazione di carburante.
Non azionare ilsystema in presenza di qualsiasti fonte di accensione, inclusomotori in funzione o caldi, sigarette accese o stufe a gas o elettriche.
Osservare le precauzioni contro le scosse elettriche durante il funzionamento
Per prevenir danni fisici, osservare le precauzioni contro incendi o esplosioni quando erogazione di carburante.
Non azionare ilsystemain presenza di qualsiastefonte di accensione,inclusomotori in funzione o caldi, sigarette accese o stufe a gas o elettriche.
Osservare le precauzioni contro le scosse elettriche durante il funzionamento delsystema. Grave o scosse elettriche mortali possono derivare dal funzionamento di apparecchiature elettriche in ambienti umidi o bagnati positizioni.
Ispezionare regolarmente il cablaggio della pompa esterna per assicurarsi che sua correttamente collegato alla batteria.
Per evitare scosse elettriche, prestare la massima attenzione quando si collega la pompa all'alimentazione.
Evitare il contatto prolongato della pelle con i carburanti derivati dal petrolio. Utilizzare occhiali protettivi, quanti e grembiuli in caso di schizzi o versamenti.
Cambiare gli abiti sporchi e lavare subito la pelle con acqua e sapone.
Durante la manutenzione della pompa, osservare le precauzioni contro le scosse elettriche.
Scollegare sempre l'alimentazione prima di effettuare riparazioni o manutenzioni.
Non applicare mai energia elettrica alsystema quando una qualsiasi delle piastre di copertura è RIMOSSO.
Se si utilizes un solvente per pulire i componenti della pompa o il serbatoio, osservare il solvente raccomandazioni del produttore per un uso e uno smaltimento sicuri.
INSTALLAZIONE
Questa pompa è progettata per l'autodescamento con ingranaggi a secco.
Aspettatevi una spinta di aspirazione come segue:
Ugello manuale: 5,5 piedi (1,7 m) con gasolio 6,7 piedi (2,1 m) con benzina.
Ugello automatico: 4,8 piedi (1,5 m) con gasolio 5,8 piedi (1,8 m) con benzina.
Se è necessaria una magiore altezza iniziale, ricoprire gli ingranaggi con fluido rimuovendo il tappo sulla parte superiore della pompa e versare una piccola quantità di olio motore nel cambio cavità. Riposizione are l tappo e riprovare.
Potrebbe essere necessaria una valvola di fondo con valvola di sicurezza per mantenere l'adescamento.
Assicurarsi che tutti i collegamenti filettati del carburante siano avvoti con tre o quattro giri di nastro per fillettature o un sigillante per fillettature di tubi APPROVATO per l'uso con carburanti derivati dal petrolio.
Installare l'adattatore del tappo e il tubo di aspirazione
- Stringere saldamente l'adattatore del tappo nel serbatoio del carburante.
Posizione la guarnizione dell'anello di unione nel raccordo di ingresso sul fondo della pompa. Avvitare il tubo di aspirazione nel raccordo di ingresso e serrare fino a quando non è ben stretto.
Installare la pompa sul serbatoio
- Pulire l'internalo del serbatoio da tutto lo sporco e da materiali estranei.
Estendere il tubo di aspirazione per tutte la sua lunghezza e inserirlo nell'apertura del serbatoio. (Figura 1)

Il tubo di aspirazione si adattera a la lunghezza necessaria per riposare il fondo del serbatoio.
- Posizione are la pompa sull'adattatore del tappo e serrare saldamente l'anello di raccordo con un chiave inglese.
Assicurarsi che l'anello di unione non sia filettato in modo incrociato.
- Per evitare l'accumulo di pressione e possibili perdite di carburanteattraverso l'ugello,assicurarsi assicurarsi che il serbatoio sua ventilato.
Si consiglia un tappo di sfiato con pressione nominale parti o inferiore a 3 psi.
Installare i collegamenti elettrici
É previsto un collegamento di messa a terra. É identificato da una testa di collegamento di colore verde avvitare nella cavity elettrica.
Il KEX-15 delve essere collegato a una fonte di alimentazione a 12 volt CC.
Non tentare di collegare alcuna pompa a una presa di corrente CA da 115 volt o CA da 230 volt fonte.
Per l'installazione in aree non classificare, il cavo di alimentazione, il fusibile e il pressacavo forniti
e possibleutilizzarel'impugnatura.
Per installare il cavo di alimentazione, rimuovere la piatra di copertura elettrica. (Figura 2)

Se necessario, tagliare il cavo di alimentazione alla lunghezza desiderata. Spelare da 3 a 4 pollici (da 7,5 a 10 cm) di isolamento esterno dall'estremità del cavo di alimentazione. Quindi, rimuovere 1/2 pollice (1,3 cm) di isolamento dai fili del cavo di alimentazione.
Far scorrere la presa di sicurezza sul cavo di alimentazione in modo che l'estremità filettata del la presa di scarico della trazione è rivolta verso i cavi di alimentazione scattati. (Figura 3)

Inserire il cavo di alimentazioneattraverso la connessione NPT da 1/2 pollice sul retro del pompa. (Figura 4) Utilizzando i dadi per cavi, collegare il filo mancante al filo nero e al filo rosso al rosso nella cavity elettrica delle pompè. Posizionare i fili all'interno della cavità elettrica e stringere saldamente la presa di scarico della trazione. Assicurarsi che le superfici siano pulito.Installare
la piastra di copertura e serrarla saldamente.

WARNING
Instradare conattenzione il cavo di alimentazione verso la batteria, proteggendolo da superfici calde, spigoli vivio qualsiasi casa che possa danneggiare il cavo di alimentazione, provocando un cortocircuito.
Un fusibile è fornito per proteggere il cavo di alimentazione e il motore. Installare il fusibile r filo rosso del cavo di alimentazione il più vicino possibile alla batteria.
Collegare il filo rosso del fusabile al lato positivo (non messo a terra) della batteria.
Collegare il filo nero al lato negativo (di messa a terra) della batteria.
La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare morte, lesioni gravi o perdita di apparecchiature dovuta a cortocircuito, incendio o esplosione.
DANGER
Se la pompa deve essere installata in un luogo pericoloso (classificato), deve essere installato da un elettricista autorizzato e conforme alla normativa nazionale sulla protezione antincen Codici NFPA 30 e 70.
In qualità di proprietario, sei responsable di verificare che l'installazione e il funzionamento della pompa è conforme ai codici NFPA e a qualsiasi norma applicabile codici stali e locali.
Per installare i cavi è necessario utilizzato un condotto rigido.
Si noti che i cavi sono sigillati in fabbrica isolando il motore dal scatola di giunzione.
La mancata osservanza di queste istruzioni di cablaggio cui provocare morte o gravi lesioni causate da scosse, incendi o esplosioni.
Installare il tubo flessibile e l'ugello
Dopo aver sigillato i filetti, stringere il tubo nell'uscita della pompa e ugello sul tubo.
L'ugello può essere inserito nel portaugello solo quando la pompa è spenta. Il portaugello consente di bloccare la pompa quando l'ugello è in posizione.
ISTRUZIONI PER L'USO
SEGUIDE SEMPRE LE PRECAUZIONI DI SICUREZZA DURANTE L'uso DI QUESTO APPARECCHIO ATTREZZATURA. RIVEDERE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA.
Prima di anni utilizzato, riparare le perdite attorno alle guarnizioni o alle connessioni. Assicurarsi che i tubi siano in buone condizioni e le connessioni sono strette. Assicurarsi che l'area di lavoro sia asciutta.
ASSICURARSI CHE LA POMPRA SIA CORRETTAMENTE COLLEGATA A TERRA.
Riparare eventuali cavi corrosi o danneggiati prima dell'uso. Assicurarsi che il serbatoio contenga carburante sufficiente. Assicurarsi che il carburante non sua contaminato da detriti.
CAUTION
Questa pompa è progettata per essere utilizzata solo con benzina (miscele di alcol fino al 15%) come E15), gasolio (fino al 100% biodiesel come B100) e cherosene.
Non utilizzato questa pompa per erogare liquidi diversi da quelli per cui è stata progettata. è stato progettato. Ciò potrebbe danneggiare i componenti della pompa. Questa pompa ha un temperatura minima di esercizio di +40^ se utilizzato con B100 (biodiesel).
Erogare carburante
Accendere la pompa rimuovendo l'uglio dal suo supporto e spingendo verso l'alto
leva dell'interruttore. Inserire l'ugello nel serbatoio di ricezione e premere la maniglia per
avviare il flusso di carburante. Al termine, rilasciare la maniglia dell'ugello, spegnere la pompa e rimettere l'uglio nel suo supporto.
Questa pompa è progettata per essere autoadescante. Se il carburante non viene erogato entro 15-20 secondi, spegnere la pompa e
fare riferimento alle informazioni sull'innesco nella sezione Risolutione dei problemi.
Una valvola di bypass automatica impedisce l'accumulo di pressione quando la pompa è accesa con l'ugello chiuso. Per evitare
danni alla pompa, non far funzionare la pompa per più di 10 minuti con l'ugello Chiuso.
Protettore del motore
La pompa contiene un protettore del motore che fornisce una protezione aggiuntiva contro il motore danni. Deve essere ripristinato manualmente.
Se scatta il protettore del motore, ripristinare spegnendo l'interruttore. Lasciare raffreddare la pompa.
riaccendere. Se il protettore del motore scatta di nuovo, videere la sezione Risoluzione dei problemi di questo manuale.
MANUTENZIONE
Questa pompa è progettata per una manutenzione minima. I cuscinetti del motore sono sigillati e non richiedono lubrificazione. Ispezionare regolarmente la pompa e i componenti per eventuali perdite di carburante e assicurati che il tubo e il cavo di alimentazione siano in buone condizioni. Tieni la pompa pulizia esterna per agevolare l'individuzione delle perdite.
Non utilizzare esta pompa per acqua, prodotti chimici o erbicidi. L'erogazione di qualsiasi fluido diversi da quelli elencati nel presente manuale danneggeranno la pompa. L'uso della pompa con fluidi non autorizzati.
Per pulire o sostituire ilhetto
Spagnere la pompa e scollegarla dall'alimentazione. Rimuovere la piastra di copertura del filtr.
(Figura 5) Rimuovere il filtro di ingressso e ispezionario per verificare che non vi siano danni o intasamenti. Pulire il filtrto con una spazzola a setole morbide e solvente. Se il filtrto è molto sporco, si può usare aria compressa. Se danneggiato, sostituire il filtrto.
Posizione il filtro nella cavity. Pulire la piastra di copertura e l'O-ring. Rivestire l'O-ring leggermente con grasso. Assicurarsi che l'O-ring della piastra di copertura sia correttamente posizionato e serrare la piastra di copertura del filtr.

RIPARAZIONE
Ispezionare attendamente tutte le parti per usura o danni. Sostituire i componenti, se necessario.
L'elenco illustrato delle parti fornisce informazioni sui pezzi di ricambio e sui kit.
Prima di procedere, leggere attendamente le istruzioni di sicurezza.
WARNING
Durante la manutenzione della pompa, osservare le precauzioni contro le scosse elettriche.
Scollegare sempre l'alimentazione prima di effettuare riparazioni o interventi di manutenzione. Non applicare mai alimentazione elettrica alsystema quando una qualsiasi delle piastre di copertura viene rimossa.
CAUTION
Evitare il contatto prolongato della pelle con i carburanti derivati dal petrollo. Utilizzare occhiali protettivi, quanti e grembiuli in caso di schizzi o versamenti. Cambiare gli indumenti saturi e lavare prontamente la pelle con acqua e sapone.
Rimuovere la pompa dal serbatoio
- Spagnere la pompa e scollegarla dall'alimentazione. - Ruotare l'anello di raccordo in senso antiorario per rilasciare il raccordo di ingressso. - Sollevare la pompa e il tubo di aspirazione direttamente dall'adattatore del tappo. - Sollevare l'ugello e il tubo flessibile per consentire al carburante in effcco del defluiere nel serbatoio. - Pulire l'interoSYSTEMA con un panno pulito.
O-ring di servizio
Un kit di guarnizioni umide contiene tutte le guarnizioni per la pompa e dovrebbe essere a portata di mano quando esuguendo riparazioni. Le vecchie guarnizioni possono quindi essere sostuite con guarnizioni nuove. In generale, quando si ispezionano gli O-ring, cercare rotture, usura e segni di deterioramento, come gonfiore. Sostituire, se necessario. Prima di sedersi, ricoprire O-ring con grasso leggero.
Sostituire ingranaggi e chiave di azionamento
- Spagnere la pompa e scollegarla dall'alimentazione. - Rimuovere la piastra di copertura degli ingranaggi. (Figura 6) - Sollevare la chiave di trasmissione e gli ingranaggi alla pompa. (Figura 7)


- Ispezionare gli ingranaggi e la chiave per usura e danni. Sostituurli, se necessario. - Pulire la cavity degli ingranaggi con un panno pulito. - Sostituire gli ingranaggi.
Assicurarsi che girino liberamente. - Sostituire la chiave di azionamento.
- Assicurarsi che l'O-ring della piatra di copertura degli ingranaggi sua saldamente in posizione. Serrare il coperchio piatra all'alloggiamento.
Pulisci o sostituisci il bypass a fungo - Spegni la
pompa e scollegala dall'alimentazione. • Utilizzato un cricchetto o una
prolunga, rimuovi il tappo del tubo alla porta di uscita superiore.
(Figura 8)


- Utilizzando un panno pulito, ruotare il poppet e pulirlo
Per controllare la superficie di tenuta della valvola a fungo per vedere se ci sono danni. Se quindi, sostituirlo immediatamente. (Figura 9) - Rimettere aippo il tappo del tubo. Sostituire gli ingranaggi e la chiave di lavoro. Assicurarsi che gli ingranaggi girare liberamente con la chiave rimossa.
- Assicurarsi che l'O-ring della piastra di copertura degli ingranaggi si in posizione. Serrare la piastra di copertura alla alloggamento della pompa.
Sostituire l'interruttore di alimentazione
Spagnere la pompa e scollegarla dall'alimentazione. Rimuovere la piastra di copertura dell'interruttore dall'alloggiamento della pompa. (Figura 10)
Spagnere la pompa e scollegarla dall'alimentazione. - Rimuovere la piatra di copertura dell'interruttore dall'alloggiamento della pompa. (Figura 10)


- Rimuovere la vite con testa torx, quindi rimuovere il gruppo interrottore. (Figura 11) - Rimuovere un filo della pompa dal retro dell'interruttore e un filo dal circuito protettore.
- Installare un nuovo interrottore invertendo la procedura sopra descritta. Inserire l'interruttore gruppo nella cavity della pompa. Posizionare il filo rosso tra l'interruttore e la parete della pompa. Assicurarsi che l'O-ring sia posizionato correttamente prima serraggio della piatra di copertura dell'interruttore.
NOTA: Per il corretto funzionamento della leva dell'interruttore e della camma, fissare il montaggio piatra all'interruttore con una distance di 0,175 o circa 3/16 di pollice. (Figura 12)


Rimuovere la vite di montaggio della staffa dell'interruttore ed estrarre delicatamente l'interruttore alla cavity dell'interruttore. (Figura 13)
- Rimuovere i fili rossi dai terminali sul retro dell'interruttore. - Rimuovere il filo rimanente sul protettore del motore, quando rimuovere il protettore del motore alla cavity dell'interruttore.
- Installare il nuovo protettore del motore invertendo la procedura sopra descritta.
NOTA: assicurarsi che l'O-ring sa posizionato correttamente prima di serrare il coperchio dell'interruttore piatto.
Sostituire la leva dell'interruttore o l'O-ring dell'albero della leva dell'interruttore
- Spagnere la pompa e scollegarla dall'alimentazione.
Rimuovere la piastra di copertura dell'interruttore dall'alloggiamento della
pompa. - Rimuovere la vite che collega la camma dell'interruttore alla piastra di copertura. - Rimuovere la camma e la leva
dell'interrottre. • Sostituire la leva dell'interruttore o l'O-ring dell'albero della leva
dell'interruttore, se necessario. - Rimontare invertendo la procedura sopra descritta. Assicurarsi che l'O-ring sia pos correttamente prima di serrare la piastra di copertura.
Sostituire la guarnizione dell'albero
motore • Spagnere la pompa e scollegarla dall'alimentazione.
Rimuovere la piastra di copertura degli ingranaggi, gli ingranaggi e la chiave di trasmissione come descritto in Ingranaggi Istruzioni per la sostituzione.
Rimuovere il motore dall'alloggiamento della pompa. - Rimuovere
la guarnizione dell'albero motore facendo leva con un piccolo cacciavite. (Figura 14)

- Lubricare l'albero delchio con WD-40 o un olio penetrante simile. - Premere una nuova guarnizione dell'albero motore in modo uniforme nell'alloggiamento della pompa finché non è in sede. Lubricare la guarnizione con un olio motore leggero. - Far
scorrere delicatamente l'alberoattraverso la guarnizione finché il motore non è a filo con la pompa alloggiamento. - Serrare il motore all'alloggiamento della pompa. Verificare la corretta installmentazione lavorando un calibro a spessimetro da 0,0015 attorno alla flangia del motore. Il calibro non deve essere inserto tra la flangia e l'alloggiamento.
- Installare gli ingranaggi e la chiave di trasmissione come descritto nelle istruzioni per la sostituzione degli ingranaggi.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI COMUNI
| Sintomo | Causa | Cura |
| A. IL MOTORE FA NON ESEGUIDRE | 1. Fusabile bruciato 2. Interruttore difettoso 3. Motore bruciato 4. Interruttore o elettrico connessioni difettose 5. L'interrottore automatico è scattato | Ispezionale il fusabile nel portafusabile sul cavo di alimentazione. Se bruciato, sostiturlio. Rimuovere la piatra di copertura dell'interruttore e ispezionario. Sostituire se necessario. Sostituire il motore come descritto nella sezione Riparazione. Controllare se il protettore del motore è danneggiato o se il cablaggio è diffettoso o interuttore, o collegamenti elettrici non corretti. Sostituire se necessario e reinstallare. Spagnere l'alimentazione alla fonte. Ispezionale attendentamente la pompa; pulira o riparla. Ripristinare l'interrottore automatico spegnendo l'interruttore di alimentazione e poi di nuovo avanti. |
| B. IL MOTORE FUNZIONA MA NON LO FA POMPA | 1. Tubo di aspirazione intasato, danneggiato o mancante 2. Piastra di copertura del cambio o O-ring danneggiati 3. Filtrato intasato o difettoso 4. Bypassare il legame del poppeto danneggiato 5. Perdita d'aria nel systema 6. Blocco dellaria del systema 7. Collegamenti scadenti o bassa tensione 8. Livello carburante basso 9. Motore in funzione all'indietro a causa di polarità errata | Rimuovere la pompa dal serbatoio. Ispezionale il tubo di aspirazione. Pulire o sostituire, se necessario. Rimuovere e ispezionale la piatra di copertura e l'O-ring. Sostituire, se necessario. Fare riferimento alla sezione Riparazione per la manutenzione degli O-ring. Rimuovere la piatra di copertura del filtrro. Rimuovere e pulire filtrro. Installare di nuovo. Utilizzando le istruzioni nella sezione Riparazione, rimuovere il bypassare il fumo, la molta e l'O-ring. Pulire la cavity. Ispezionale e sostituire i componenti, come necessario. Stringere tutti i raccordi e le connessioni della pompa. Ispezionale il tubo di aspirazione per perdite o danni. Ciò più verificarsi se il filtrato esterno, i misuratori o un viene utilizzato un uglio automatico standard. Per corrigere, rimuovere il tappo del tubo nella porta di uscita superiore e riempire il cavità dell'ingranaggio con carburante. Utilizzo di un automatico si consiglia l'uglio. Assicurarsi che i collegamenti elettrici siano sicuri. Inoltre controllare la tensione della batteria. Rimpire il serbatoio. Collegare il filo rosso al Late positivo (+) non collegato a terra batteria. L'ingranaggio con la chiave deve girare in senso antiorario. |
| C. BASSO PORTATA | 1. Collegamenti scadenti o bassa tensione | Assicurarsi che i collegamenti elettrici siano sicuri. Inoltre controllare la tensione della batteria Rimuovere la piatra di copertura del filtrio. |
| 2. Colino parzialmente intasato 3. Tubo di aspirazione intasato o danneggiato 4. Serbatoio carburante vuoto 5. Utilizzo di ugelli automatici standard 6. Perdita d'aria nel systemà 7. Molla del fungo di bypass debole | Togliere e pulire il filtrlo. Installare di nuovo. Rimuovere la pompa dal serbatoio. Ispezioneare l'aspirazione tubo. Pulire o sostiture, se necessario. Riempire il serbatoio. Si consiglia di utilizzare l'ugello automatico fornito in fabbrica. Stringere tutti i raccordi e le connessioni della pompa. Ispezioneare il tubo di aspiratione per perdite o dati. Sostituire, se necessario. Utilizzato le istruzioni nella sezione Riparazione. rimuovere il bypassare il fungo e ispezioneare la molla. Sostituire, se necessario. | |
| D. MOTOR STALLI QUANDO OPERANO IN MODALITÀ BYPASS | Protezione motore attivata Ingranaggi bloccati 3. Cabaggio difettoso 4. Bypassare il legame del poppeto o danneggiato 5. Motore difettoso | Spagnere l'interruttore. Lasciare raffreddare il motore, quando accendere interrottre. Rimuovere la plastra di copertura degli ingranoi e ispezioneare gli ingranoi e la trasmene chiave. Assicurarsi che gli ingranoi girino liberamente con la chiave rimosi Sostituire se usurato. Utilizzato le istruzioni di cabaggio nella sezione Installazione per garantire collegamenti corretti. Utilizzato le istruzioni nella sezione Riparazione, rimuovere il bypassare il fungo, la molla e l'O-ring. Pulire la cavity. Ispezioneare i componenti e sostituiri, se necessario necessario. Sostituire il motore come descripto nella sezione Riparazione. |
| E. L'INTERRUTTORI NON FUNZIONA PER OPERARE MOTORE | 1. Motore bruciato 2. Protezione motore attivata 3. Interruttore o elettrico connessioni difettose | Sostituire il motore come descripto nella sezione Riparazione. Spagnere l'interruttore. Lasciare raffreddare il motore, quando accendere interrottre. Controllare se il protettore del motore è danneggiato, il fusibile è bruciato, il cabaggio o l'interruttore sono difettosi o i collegamenti elettrici non corretti. Sostituire se necessario e reinstallare. |
| F. RAPIDO SURRISCALDAMENTO DI MOTORE | 1. Cilio di lavoro troppo lungo 2. Filtrato intasato 3. Tubo di aspirazione intasato o danneggiato 4. Ingranaggi usurati 5. Livello carburante basso 6. Correre troppo a lungo modalità bypass | Il funzionamento della pompa non deve superare il servizio standard ciclo di 30 minuti ON e 30 minuti OFF. Consentire lasciare raffreddare la pompa per 30 minuti. Rimuovere la piatra di copertura del filtrio. Rimuovere e pulire filtrlo. Installare di nuovo. Rimuovere la pompa dal serbatoio. Ispezioneare il tubo di aspiratione. Pulire o sostituire, se necessario. Rimuvere la piatra di copertura degli ingranoi e ispezioneare gli ingranoi e la trasmene chiave. Assicurarsi che gli ingranoi girino liberamente con la chiave rimossa. Sostituire se necessario. Riempire il sertubolò. Limitare il funzionamento del bypass a 10 minuti. |
Produture: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.