SCHEPPACH Basato 4 - Såg

Basato 4 - Såg SCHEPPACH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Basato 4 SCHEPPACH i PDF-format.

📄 109 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice SCHEPPACH Basato 4 - page 54
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om Basato 4 SCHEPPACH

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Såg i PDF-format gratis! Hitta din manual Basato 4 - SCHEPPACH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Basato 4 av märket SCHEPPACH.

BRUKSANVISNING Basato 4 SCHEPPACH

ANVISNING: Enligt gällande lag om produktansvar, har tillverkaren ingen skyldighet att pata sig nagot som helst ansvar för skada pa, eller som är förvallad av, denna maskin, om skadan är ett resultat av

och använts

Vi rekommenderar

Läs igenom hela bruksanvisningen före montering och igangsättning.

Denna bruksanvisning skall göra det lättare för Dig att sätta Dig in i maskinen och använda den korrekt.

hur Du undvikar faror, sparar pa reparationskostnader, reducerar hindertiden vid fel samt hur Du ökar maskinens funktionssäkerhet och livslängd.

Utöver de säkerhetsbestämmelser som anges i denna bruksanvisning, skall även Ditt lands föreskrifter läsas no- ga för användning av denna maskin.

skinarbetare skall noga ha läst igenom den innan arbetet pabörjas Endast de personer, som känner maskinen och som blivit informerade om de faror som är förbundna med maskinarbetet, far arbeta med maskinen.

Förutom de i denna bruksanvisning nämnda säkerhetsanvisningar samt de för Ditt land gällande regler, skall

männa, godkända facktekniska regler beaktas.

Allmänna anvisningar

transportskador. Skulle något vara skadat, kontakta genast leverantören.

du är säker på hur den fungerar.

försäljare.

tihverkningsår

Basato 4

Leveransinnehåll
Sågbord
Längdanslag
Styrprofil med skala
Adapter för utsug
Skjutmätt
Tvärsnittstolk
Transporthandtag
Underställ
Tekniska uppgifter
Genomsläppsbredd mm
Genomsläppshöjd mm250
Bordstorlek mm400 x 548
Snitthastighet m/min.
Sågbandlängd mm2895
Sågbandbredd min/max mm
Höjd till bordplatta mm1010
H x B x D mm1800 x 643 x 1048
Bordets svängområde°
Totalvikt kg108
Utsug anslutning ø mm100
Bandhjul ø mm380
Drivanordning
Motor V/Hz
Upptagningseffekt P1 kW1,5 1,5
Utgångseffekt P2 kW1,1 1,1
DriftartS1S1
Varvtal15001500
Motorskyddjaja
Underspännings-utlösningjaja
Kontakt

Med reservation för tekniska ändringar!

I denna bruksanvisning har alla ställen som LLI berör säker-

med maskinen.

Personal med behörighet att arbeta med maskinen måste ha läst bruksanvisningen, i synnerhet kapitlet

arbetet pågår ar det för sent. Detta gäller speciellt för personal som endast arbetar tillfälligt vid maskinen, t ex med iordningställande och underhåll.

maskinen.

maskinen är fullständiga och läsbara.

slutningskablar.

omgivning.

händer genom det roterande skärverktyget.

ningar och skydd vara monterade och luckorna som skyddar sågbandet ha stängts.

heten av din arbetsplats och maskinen som har anslutits till elnätet samt dess nättilledningar.

barn.

de prestandagränser som anges i tekniska data i bruksanvisningen.

arbetar utomhus.

för. Skydda den mot värme, olja och vassa kanter.

arbeta säkert och få ett bättre resultat.

är har tagits bort.

vid arbete utomhus.

heten av din arbetsplats och maskinen som har anslutits till elnätet samt dess nättilledningar.

du vill utföra. Använd förnuft under arbetet. Använd endast maskinen om du är koncentrerad.

18 år. Personer under utbildning skall vara minst 16 år, men får dock endast arbeta vid maskinen under uppsikt.

avfall. Oordning på arbetsplatsen kan leda till olycksfall.

skada sig på en stillastående maskin eller kan starta den. Låt inte maskinen stå utomhus eller i en fuktig omgivning när den inte används

föreligger.

armbandsur.

mask under arbetets gång.

vida du inte hanterar grova material.

bara eller demonteras.

Ombyggnads- inställningsmät- och rengöringsar-beten får endast utföras med avstängd motor. Dra ut nätkontakten och vänta tills det roterande verktyget står helt

stilla.

dast utföras av fackmän.

samtliga skydds- och säkerhetsanordningar omedelbart återmonteras.

Före åtgärder vid stömingar ska maskinen stängas av. Dra ut nätkontakten!

spån. Strömningshastigheten i utsugsmunstycket ska

idrifttagningen.

get.

lan parallellanslag och sågband är mindre än 120 mm.

hängd på maskinens baksida.

ska bytas ut.

användas som förhindrar att arbetsstycket vrids runt.

vridning.

och svårhanterliga delar. Specialtillbehör: rull- och universalrullbock.

som möjligt.

upp. Använd dessutom alltid rätt typ av sågband.

sättas i nedre hälften av bordsskivan.

sidotryck På sagbandet.

klämmas fast.

rän motom är avstängd och såg bandet står stilla.

ningar. För idrifttagning ska maskinen anslutas till elnätet i enlighet med föreskrifterma

kontakten.

Dra ur nätkontakten när maskinen inte används.

- att skyddsanordningarna är felfria

- att strömbrytarna fungerar felfritt

Använd inte maskinen om skyddsanordningarna, strömbrytarna, elektriska ledningar, stickkontakten eller andra msakinedelar är skadade.

tid riktas nedåt och klämmas fast. Dörren måste alltid vara stängd och låst.

Maskinen uppfyller gällande EU-maskinriktlinjer. Fore idrifttagning ska samtliga skydds- och säkerhetsanordningar vara monterade På maskinen.

Denna person är även ansvarig för tredje person inom maskinens arbetsområde.

nen.

ständiga och läsbara.

da för sågning av trä, träliknande material, ej järnhaltiga metaller samt stål.

rande inte vara större än bordsstorleken

bordsplattan ska en bordsförlängning eller en rullbock

sågning av metall. Metallegeringar innehållande mer än 80% magnesium får iche bearbetas På grund av brand-risken.

rial av ickejärnmetall och plast. På grund av brandfaran får materiallegeringar med mer än 80% magnesium inte bearbetas. Använd endast de sågband som tillhandahålls av tillverkaren.

tas till en utsugsanordning. Använd en utsugsanordning för träspån och sågmjöl. Strömningshastigheten vid ut-

tomatiskt efter en fördröjning På cirka 2 - 3 sekunder. Därigenom undviks överbelastning av nätsäkringen.

cirka 3 - 4 sekunder, varefter den stängs av automatiskt. På Så vis sugs resterande damm ut, helt i enlighet med kraven i förordningen om farliga ämnen. Detta spar el och reducerar Ijunivån. Utsugsanord-ningen är endast i drift när arbetsmaskinen är i drift.

anordning användas som uppfyller yrkesmässiga krav.

lägsnas eller frånkopplas medan maskinen är i drift.

enligt gällande säkerhetsbestämmelser och medvetenhet om riskema samt i enlighet med driftsanvisningen. Fel, i synnerhet sådana som kan inverka På säkerheten, ska omedelbart avhjälpas!

ter samt mått som angivits i tekniska data ska innehållas.

allmänt tillämpade säkerhetstekniska regler ska följas.

repareras av personer som är förtrogna med och är in- formerade om riskema. Egenmäktiga förändringar och därav följande skador medför att tillverkarens ansvars- skyldighet upphör att gälla.

naltillbehör och originalverktyg.

visningen angivna kan innebära risk för skador.

enlig. Tillverkaren ansvarar inte för därav resulterande

Maskinen är konstruerad med modern teknik enligt godkända säkerhetstekniska regler. Trots detta kan det under arbetet uppstå enstaka restrisker.

sågband vid inkorrekt matning av arbetsstycket.

fäste eller matning utan anslag.

korligen personlig skyddsutrustning som ögonskydd. Använd utsugsanläggningen!

bundet att sågbladet är i oskadat skick.

band. Använd lämpliga skyddshandskar.

bandet går igång

slutningsledningar.

hår och lösa kläder. Använd personlig skyddutrustning som hårnät och tätsittande kläder.

trisker kvarstå.

ningarna" och „ändamålsenlig användning" samt bruksan vis ningen i dess helhet beaktas.

Uppställning, Fig. 13

Förbered arbetsplatsen där maskinen ska stå. Se till att det finns tillräckligt utrymme, för att kunna arbeta säkert och störningsfritt. Maskinen är konstruerad för arbete i slutna rum och måste placeras stabilt på jämnt, fast underlag. Stabiliteten tryggas genom infästning med 4 konsoler och 4 insexskruvar M6 x 12, var och en med mutter och bricka, på golvet.

Transport

Maskinen får endast transporteras med lämpliga lyftred-

den övre bandhjulslådan användas.

Lyft aldrig i sågbordet!

För att transporteras ska maskinen skiljas från nätet.

Under transporten måste sågbandskyddsanordningen vara i den nedersta positionen och nära bordet.

Maskinbeskrivning

Maskinen har tack vare sin väl utvecklade konstruktion ett mångsidigt användningsområde inom trä-och plastbearbetning i verkstäder.

Det övre och nedre bandhjulet är inklätt med ett fast skydd och ett rörligt huslock. Den ej skärande delen av sågbandet är ovanför bordskivan täckt av en skyddsanordning fäst vid sågbandsstyrningen, som i sin tur är säkrad mot ofrivillig öppning genom det övre bandhjulets fasta skyddsanordning. Under bordskivan är den ej skärande delen av sågbandet klädd med ett fast skydd.

stort antal snittaltemativ

Se även arbetsanvisningarna i bruksanvisningen.

Komplettering

Monteringsverktyg

1 inexxnyckel SW 3
1 insexnyckel SW 6

Av förpackningstekniska skäl är bordsplattan och infästningsvinkeln inte monterade

Montering av bordsskivan, Fig. 1

4 solfjäderbrickor A 8,4

Fig. 2

Fig. 3

an den till både den uppåtgående och den nedåtgående sågbandsdelen.

skruvarna på bordet.

bakre segmentet. Dra åt de båda bakre insexskruvarna på bordet. På så vis uppnås en lättgående svängbarhet.

Fig. 4

skruv A på maskinens baksida. – Använd vinkelhake –

Montering av längdanslaget, fig. 5

bordsplattan (fig. 5.1).

åt vingskruvarna lätt.

fjäderring på bordet (fig. 5.2).

det och kläm fast det. Anslagsröret måste nu stå parallellt med bordsspåret; en korrigering kan göras genom att lossa på de båda cylinderskruvarna (fig. 5.3).

Montering av transporthandtaget, fig. 6

underredesväggens framsida. Det säkras genom en lätt vridning.

1 basplatta
1 sidodel
1 fotdel fram
1 fotdel bak monterad med styranordning
1 dörr kpl.
1 bipackpåse

Lägg ett träblock bakom bandsågen och tippa den försiktigt, så att basplattan kommer att ligga på blocket.

Fig. 1/UG

Fig. 2/UG

skruvarna ordentligt.

Transport, fig. 3/UG

För att transportera bandsågen, tippa den lätt framåt och tryck med foten pedalen i det undre spåret, dra därefter

och genom ett lätt lyft kan bandsågen nu transporteras.

För att ställa ned bandsågen, tippa denna lätt framåt och tryck med foten pedalen i det övre spåret. Skjut åter in

stå på golvet.

Observera säkerhetsanvisningarna innan idrifttagning.

ar och skydd vara monterade.

Sågbandsbyte, fig. 7

ska spännas starkare än smala.

Observera: för hög spänning leder till förtida brott!

Lossa alltid sågbandspänningen efter avslutat

Sidokorrigering, fig. 8

Den övre sågbandstyrningen kan ställas in upp till 250 mm

arbetsstycket garanterar optimal bandstyrning och säkert arbete!

Varvtalsinställning, fig. 9

stänga sågbandsskyddet.

Mottryckslager, fig. 10

Ställ in det övre och nedre mottryckslagret så, att det går lätt mot sågbandsryggen.

Styrhjul, fig. 10

bandsbredd. Styrhjulens framkanter får nå högst till såg-

skruven, om styrhjulen vidrör sågbandet lätt.

Sågbandet får inte kärva!

Arbetsinformation:

Följande rekommendationer ar exempel på saker användning av bandsågar.

Nedanstående säkra arbetsmetoder anses vara bidragande till säkerheten, men är inte vid alla tillfällen tillämpliga fullständiga eller omfattande. De kan inte omfatta alla möjliga, farliga situatio ner och ska tolkas noggrant.

utsugsanordning.

das, som uppfyller yrkesinspektionens krav.

sågbandet lossas.

spänna sågbandet.

i bruk. Använd inte skadade sågband!

säkerhetsand ordningar vara säkert monterade på maskinen.

skrapa mot ett löpande sågband.

måste rengöras regelbundet.

lösa ärmar till armbågarna.

nära arbetsstycket som möjligt.

rådet och omgi\~ vande områden.

dra att arbetsstycket tippar eller glider undan.

smala arbetsstycken.

stycket förs utmed längdanslaget.

stycket skjutas framåt med båda händer och ihopliggande fingrar. Håll med händema i arbetsstyckets säkra delar.

bundna snitt.

vridning.

snittstolk användas.

Den installerade elmotorn är driftdugligt ansluten.

stämmelserna.

ningsledningar måste motsvara dessa föreskrifter.

Installationer, reparationer och underhållsarbeten på de elektriska installationerna får endast utföras av en auktoriserad elektriker.

Viktiga anvisningar

Elmotorn är konstruerad för driftsätt S 1.

Om motorn överbelastas slår den automatiskt från. Den

Defekta elanslutningsledningar

På elektriska anslutningsledningar uppstår ofta isolationsskador. Orsaker är:

fönster- eller dörrspringor.

eller ledning av anslutningsledning.

vägguttaget.

Sådana defekta elanslutningar får ej användas och är på grund av isolationsskadorna livsfarliga.

Se till att anslutningsledningen inte är strömförande när den kontrolleras.

vara märkt med en typbeteckning.

Växelströmsmotor Fig. 11

ha ett tvärsnitt på 1,5 kvadratmillimeter, ledningar över 25 m tvärsnitt på minst 2,5 kvadratmillimeter.

Växelströmsmotor, Fig. 12

snitt på 1,5 mm2. Över 25 m längd minst 2,5 mm2.

varvriktningen kontrolleras och i förekommande fall polariteten växlas.

Om motorn ska skickas retur måste hela drivenheten med strömbrytare alltid skickas in.

Underhåll

Ändrings-, inställnings-, mät- rengöringsarbeten får endast utföras med frånslagen motor. Dra ut stickproppen och vänta tills det roterande verktyget står still.

Samtliga skydds- och säkerhetsanordningar måste monteras på igen omedelbart efter avslutade reparations- och underhållsarbeten.

De inbyggda kullagren är underhållsfria.

Vi rekommenderar att:

ningsanordningen lite lätt.

rester. För rengöring rekommenderar vi avhartsningskon-

byt ut.

Extra tillbehör

InsatsområdetumArt. nr.
Standard
Högkantskär
Finskär
Trä och metall
Högkantskär

EU-konformitetsintyg

Härmäd förklarar vi, Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen, att nedanstående maskin i egenskap av dess koncept och konstruktion samt det av oss marknadsförda utförandet uppfyller gällande EU-riktlinjer.

Om maskinen förändras utan vårt godkännande blir denn denn deklaration ogiltig.

Maskinbeteckning

Bandsåg

Maschinentyp:

Basato 4

Gällande EU-dirketiv

EU-maskinriktlinje 98/37/EG (< 28.12.2009), EU-maskinriktlinje

2006/42/EG (> 29.12.2009), EU-lägspänningsriktlinje 2006/95/EWG, EG-EMV riktlinje 2004/108/EWG.

Anvanda harmoniserade europeiska normer:

EN292-1, EN292-2, EN294, EN349, EN418, EN847-1, EN954-1, EN1088, EN50082-1, EN60204-1, EN101014, EN60555-2, EN60555-3, EN61029-1, EN61029-2-5

Anvanda nationella tekniska specifikationer och normer:

ISO 796

Anmälningsställe:

Felavhjälpningsåtgärder

FelMöjlig orsaktgård
Elmotorn startar intevid behov
bruks-an-visningen
träet vid arbetet
Sågbandet fastnar vid arbetetbruksan-visningen

Valmistaja:

Scheppach

Montering av benkeplaten, Fig. 1

4 sekskantskruer M 8 x 16

4 vifteskiver A 8,4

Fig. 2

Fig. 3

juster det inntil både den oppadgående og nedadgående delen av sagbladet.

trukket på en uheldig måte.

stikkontakten.

anordningen let efter med fedt.

Særligt tilbehør

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SCHEPPACH

Modell : Basato 4

Kategori : Såg