Romax 4000 - Hydraulisk tång ROTHENBERGER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Romax 4000 ROTHENBERGER i PDF-format.
Användarfrågor om Romax 4000 ROTHENBERGER
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Hydraulisk tång i PDF-format gratis! Hitta din manual Romax 4000 - ROTHENBERGER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Romax 4000 av märket ROTHENBERGER.
BRUKSANVISNING Romax 4000 ROTHENBERGER
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt uppfyller de angivna normerna och riktlinjerna.
EU-SAMSVARSERKLÆRING
t = Opladningstid (90% opl.) I2 = Maks. Opladningsstrøm
Genoplad batteripakken, när kapaciteten aftager.
1 Anvisningar om säkerhet 82
1.1 Föreskriven användning 82
1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 82
1.3 Säkerhetsanvisningar....84
2 Teknisk data ROMAX 4000....86
3 Teknisk data laddare och batteri (F) 87
4 Funktion hos enheten....87
4.1 Byta batteri (A) 87
4.2 •ÖD-STOPP-knapp (B-1) 87
4.3 Tillkoppling (B-2) 87
4.4 Vända pressbackarna (B-3) 87
4.5 LED (C) 87
4.6 Sätta i pressbacken (D)....87
4.7 Manövrering (E)....87
4.8 Laddare och batteri (F) 88
5 Skötsel och underhåll....89
6 Tillbehör 89
7 Kundservice....89
8 Avfallshantering....90
Symboler i detta dokument:

Fara!
Denna symbol varnar för personskador.

OBS!
Denna symbol varnar för skador på material eller miljö.

Uppmaning till att agera
1.1 Föreskriven användning
Användaren ansvarar för skador som uppstår pga. ej avsedd användning.
Följ gällande föreskrifter för skadeprevention och de medföljande säkerhetsanvisningarna.
ROMAX 4000:
ROMAX 4000 ska uteslutande användas tillsammans med pressbackar som ROTHE●BERGER har tillverkat, resp som ROTHE●BERGER.
Produkten och pressbackarna ska uteslutande används för att pressning av rör och armaturer för vilka pressbackarna speciellt är avsedda för. All annan användning strider mot den föreskrivna användningen och är därför inte tillåten.
ROTHE●BERGER ansvarar inte för skador som följd av att produkten används på annat än föreskrivet sätt eller om pressbackar av andra tillverkade än de som ROTHE●BERGER har godkänt används.
Till den föreskrivna användningen räknas också att anvisningarna i bruksanvisningen beaktas och att man följer de angivna inspektions- och underhållsintervallerna samt att alla tillämpliga säkerhetsbestämmelser beaktas.
ROMAX 4000 är ett handstyrt elverktyg, därför är det inte tillåtet att använda det stationärt!
Denna produkt får endast användas på föreskrivet sätt och för det föreskrivna användningsområdet.
Använd endast ROTHE●BERGER - eller CAS-batteripaket (Cordless Alliance System) och tillbehör i original.
Laddare och batteri:
Laddarna är endast avsedda för laddning av batteripaket från ROTHE●BERGER och CAS (Cordless Alliance System).
Enheten är inte avsedd för användning av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental färdighet eller som saknar erfarenhet och/eller kunskaper, dvs. någon som kräver hjälp med anvisningar för att använda enheten eller står under överinseende av någon som ansvarar för säkerheten.
Försök aldrig ladda batterier som inte är avsedda för uppladdning. Explosionsrisk!
Med CAS-märkta batteripaket är till 100 % kompatibla med CAS-enheter (Cordless Alliance System). Behöver du hjälp att hitta rätt maskin, kontakta din återförsäljare. Följ bruksanvisningen till maskinen du använder.
1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

WARNING! Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer som ingår med detta elverktyg.
Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
- edan använt begrepp "Elverktyg" hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
1) Arbetsplatssäkerhet
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till olyckor.
b) Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kann antända dammet eller gaserna.
c) Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avständ. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.
2) Elektrisk säkerhet
a) Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elektriskt slag.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elektriskt slag om din kropp är jordad.
c) Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elektriskt slag.
d) Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på avständ från värme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt.
f) Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Felströmsskyddet minskar risken för elstöt.
3) Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon. Den personliga skyddsutrustningen som t. ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd – med beaktande av elverktygets modell och driftsätt – reducerar risken för kroppsskada.
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada.
e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balansen. I detta fallkan du lätttare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f) Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på avständ från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt här kann dras in av roterande delar.
g) När elverktyg används med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar.
h) Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund.
4) Korrekt användning och hantering av elverktyg
a) Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras.
c) Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgård förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer.
e) Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats; orsaker
som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra.
g) Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå.
h) Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen säker hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer.
5) Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg
a) Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns risk för brand.
b) WARNING! Använd endast batterier eller batterityp som är avsedda för aktuellt elverktyg. Används andra batterier finns risk för explosioner, kropsskada och brand.
c) Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avständ från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
d) Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation eller brännskada.
e) Använd aldrig ett skadat eller förändrat batteri. Skadade eller förändrade batterier kan förhålla sig på ett oväntat sätt och leda till brand, explosion eller skaderisker.
f) Utsätt aldrig ett batteri för eld eller höga temperaturer. Eld och temperaturer över 130 °C (265 °F) kan framkalla en explosion.
g) Följ alla anvisningar om laddning och ladda aldrig upp batterier eller det batteridrivna verktyget utanför det temperaturområde som anges i bruksanvisningen. Felaktig uppladdning eller uppladdning utanför det tillåtna temperaturområdet kan förstöra batteriet och öka brandrisken.
6) Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
b) Underhåll aldrig skadade batterier. Allt underhåll av batterier får endast utföras av tillverkaren eller av auktoriserad kundtjänstverkstad.
Beteckningen pressbackar omfattar också mellanbackar, pressring och presslingor.
ROMAX 4000:
Ha aldrig med fingrarna eller andra kroppsdelar i cylinderns och pressbackarnas arbetsområdet! Ta alltid ut batteriet innan arbeten utförs på maskinen.
Om maskinen skadas så svårt att elektriska komponenter eller delar av drivanordningen ligger friaska arbetet omedelbart avbrytas, batteriet tas ut och kundtjänst kontaktas! Ej sakkunnigt utförda reparationer kan innebära allvarliga risker för användaren!
Endast personer som i detalj har informerats om verktyget, dess användning och funktion får tillverka rör-pressförbindningar med ROMAX 4000!
Verktyget får endast användas med isatt pressback! Pressbacken måste vara i absolut felfritt tekniskt tillstånd. Använd verktyget endast om det verkligen fungerar felfritt!
Underhåll och reparation får endast utföras på en fackverkstad som ROTHE●BERGER har auktoriserad!
Använd endast lämpliga och av ROTHE●BERGER rekommenderade pressbackar och pressarmatursystem!
- är du har satt i pressbacken måste du absolut kontrollera att lässprinten verkligen har gått i lås ordentligt!
Om en störning resp ett fel registreras i samband med pressningen ska du omgående trycka på
- ÖD-STOPP-knappen!
Kontrollera efter pressningen att rörförbindningen sitter fast ordentligt!
Rörförbindningar som inte är felfria måste pressas en gång till med en ny armatur!
Beakta armatur- och rörtillverkarnas direktiv resp föreskrifter.
Se till att inte fukt eller rinnande vatten kan komma in i maskinens inre vid pressning av otäta pressförbindningar!
Kontrollera med lämpliga kontrollverktyg att rörsystemet är tätt när installationsarbetena är klara!
Laddare och batteri:
Denna laddare är inte avsedd för användning av barn eller personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med bristande kunskap och erfarenhet. Denna laddare får användas av barn från 8 år och personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med bristande kunskap och erfarenhet om de övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet, eller som instruerar dem i säker hantering av laddaren och gör att de förstår riskerna. I annat fall föreligger fara för felanvändning och skador.
Håll barn under uppsikt vid användning, rengöring och underhåll. På så sätt säkerställs att barn inte leker med laddaren.
Ladda inga engångsbatterier.

Varning för livsfarlig elspänning!!

Använd bara laddaren inomhus!

Skydda laddaren mot fukt!
Tillåt aldrig att barn använder enheten. Håll barnen under uppsikt, så att de inte leker med enheten.
Håll barn borta från laddaren och arbetsområdet!
Förvara laddaren oåtkomlig för barn!
Dra genast ur kontakten vid rökutveckling eller brand i laddaren!
Stick aldrig in föremål i laddarens ventilationsöppningar - risk för stötar resp. kortslutning!
Ladda inte fulladdade batterier!

Skydda batterierna mot fukt!

Skydda batterierna mot brand!
Använd aldrig trasiga eller deformerade batterier!
Ladda inte batterier med AIR COOLED-laddare i områden med mycket metalldamm.
Öppna aldrig batterierna!
Rör eller kortslut aldrig batteripolerna!

Trasiga litiumjonbatterier kan läcka en något sur, brännbar vätska!

Om du får läckande batterivätska på huden, spola direkt med rikligt med vatten. Får du batterivätska i ögonen, skölj med rent vatten och sök omedelbart läkarvård!
Transport av litiumjonbatterier: De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg. Vid transport genom tredje person (t. ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor för förpackning och märkning beaktas. I detta fall bör vid förberedelse av transport en expert för farligt gods konsulteras.
Batterier får försändas endast om höljet är oskadat. Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen. Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter.
2 Teknisk data ROMAX 4000
Batterispänning 18 V
-ominell ineffekt ....540 W
Motorvarvtal. 22000 min ^-1
Kolvkraft max. 34 k●
Trycktid (allt efter nominell bredd)...... ca. 5 s
Arbetsområde (System beroende)....Ø 12 – 108 mm
Användningstemperatur....-10 – 60°C / 14 – 140°F
Driftläge S3
Ljudtrycksnivå ( L_pA ) 71 dB (A) | K_pA 3 dB (A)
Ljudeffektnivå (LWA) 82 dB (A) | KWA 3 dB (A)
Ljudtrycksnivån kan vara högre än 85 dB (A) när man arbetar med produkten. Använd hörselskydd! Mätvärdena har uppmätts enligt E● 62841-1.
Totalvärde vibration ....≤ 2,5 m/s ^2 | K= 1,5m/s ^2
Det totala vibrationsvärdet och bullervärdena som anges i denna bruksanvisning mäts genom en standardiserad mätmetod och kan användas för att jämföra ett elverktyg med ett annat. De kan också användas för en preliminär bedömning av belastningen.

De angivna vibrations- och bullervärdena kan under verklig användning av elverktyget variera beroende på vilken typ av verktyg det är och sättet på hur det används, och i synnerhet beroende på vilken typ av arbetsstycke som bearbetas. Identifiera ytterligare
säkerhetsåtgärder för att skydda användaren baserat på en uppskattning av vibrationsbelastningen under faktiska användningsförhål-landen (i detta fall ska alla delar av driftscykeln beaktas, exempelvis tidsperioder när elverktyget är avstängt, och sådana när det är verkligen påslaget men kör utan belastning).
3 Teknisk data laddare och batteri (F)
Batteri: Laddare:
| U = Spänning U1 | = Inspänning |
| C = Kapacitet f1 = Ingångsfrekvens | |
| W = Vikt P1 | = Ineffekt |
| Ic = Laddningsström U2 | = Laddningsspänning |
| t = Laddningstid (90% fullt) I2 = Max. laddningsström | |
| Laddningsspänning......20,75 V DC | •c = Antal battericeller |
| Laddningstemperatur......0° - 50°C | W = Vikt |
| Max. temperatur laddning...5° - 50°C | ! Beakta nätspänningen! Se laddarens typskylt! |
| Ladda upp batteriet helt före första användningen! |
4 Funktion hos enheten
4.1 Byta batteri
(A)
Skjut in batteriet tills det hörs att låsanordningen snäpper in. (LED blinkar snabbt = Kontakt finns.) För att ta ut batteriet ska låsanordningen tryckas in. Batteriet kan därefter tas ut.

Om den batterispänning som behövs underskrids blinkar lysdioden och vid återstart hörs en ljudserie. Ladda i så fall batteriet i batteriladdaren.
4.2 NÖD-STOPP-knapp
(B-1)
Om det skulle finnas risk att skada sig eller att verktyget tar skada under pressningen ska man omgående trycka på •ÖDSTOPP-knappen och släppa PÅ-brytaren! Då öppnas ventilen och kolven går tillbaka till utgångsläget.
4.3 Tillkoppling
(B-2)
Tryck igenom PÅ-knappen tills pressnings-förfarandet är slutfört. ●är motorn stängs av indikerar det att pressningsförfarandet är slutfört.
4.4 Vända pressbackarna
(B-3)
Beroende på användningsområdet kan man vända pressbacken 270°.
4.5 LED
(C)
De vita LED-lamporna lyser genom start av pressningsförfarandet (till cirka 30 sek. efter pressningsförfarandets slut).
De vita LED-lamporna: Efter 40 000 inpressningar blinkar LED-lamporna efter varje inpressning som en påminnelse om kontroll. Ett internt räkneverk sparar antalet pressningar som gjorts sedan leverans från fabriken.
4.6 Sätta i pressbacken
(D)
Ta ut batteriet!
→ Öppna lässprinten (1).
→ Skjut på den den för ändamålet lämpliga pressbacken (2).
→ Lås lässprinten (3).
Varje gång pressback byts ska man kontrollera att den monterade pressbacken motsvarar den kontur som ska pressas och den nominella diameter som den koppling har som ska pressas.
Genom visuell kontroll ska man säkerställa att pressbacken är komplett stängd ända fram till pressomgångens slut.
4.7 Manövrering
(E)
Använd nedast systemkonforma pressarmatursystem samt pressbackar som är konstruerade för dessa.
Pressbackens nominella vidd måste stämma överens med pressarmaturens nominella vid.

När man sätter i rör-/pressarmatursystemet finns risk att klämma fingrarna eller andra kroppsdelar i området kring pressbacken!
→ Skjut pressarmaturen på röret (1). Tryck isär pressbackarna och lägg i röret med pressarmaturen i en rät vinkel.

Det får inte hamna några främmande partiklar mellan presskonturen och armaturen. Detta skulle leda till felaktig pressning!
→ Tryck igenom PÅ-knappen tills pressningsförfarandet är slutfört (2). När motorn stängs av indikerar det att pressningsförfarandet är slutfört.
→ Tryck isär pressbackarna och tag bort verktyget från pressningsstället (3).
Starta inte maskinen under kolvens tillbakagång eller med tryckt nödstoppsbytare!
4.8 Laddare och batteri (F)
Översikt:
1 Batteri 4 Varningslampa
2 Skjutfäste 5 Knapp till laddindikeringen
3 Laddindikering 6 Ladd- och signalindikering
Idrifttagning:

Kontrollera först att spänningen och frekvensen på märkskylten stämmer överens med nätströmmen du ska använda!
Maskiner av den här typen som kan generera likström, kan påverka enklare jordfelsbrytare. Använd typ F eller bättre med brytström på max. 30 mA.

Se till så att ventilationsöppningarna på laddaren inte är igensatta innan du använder den. Håll ett avständ om minst 5 cm till andra föremål!
Självtest:
→ Sätta i kontakten.
(4) Varningsindikeringen, laddindikeringen och underhållsladdindikeringen tänds efter varandra i ca (3)1 sekund, den inbyggda fläkten går på i ca 5 sekunder.
Batteri:
Ladda batteriet (1) före användning.
Ladda batteriet när effekten avtar.
Optimal förvaringstemperatur ligger mellan 10°C och 30°C. Tillåten förvaringstemperatur ligger mellan 0 och 50°C.
Litiumjonbatterier har ladd- och signalindikering (6):
→ Tryck på knappen (5), så ger lysdioderna laddindikering.
Om en lysdiod blinkar, så är batteriet nästan urladdat och kräver laddning igen.
Användning:
Ladda batteriet:
→ Skjut på batteriet tills det tar emot på skjutfästet (2).

Laddindikeringen (3) blinkar.
Underhållsladdning:
Laddaren slår automatiskt om till underhållsladdning när laddningen är klar.
Batteriet kan sitta kvar i laddaren, så att det är klart att använda.

Laddindikeringen (3) lyser fast.
Fel:
• Varningslampan (4) lyser fast.


Batteriet laddar inte. Temperaturen är för hög/låg.
Ligger batteritemperaturen mellan 0°C och 50°C, så börjar laddningen automatiskt.
• Varningsindikeringen (4) blinkar.

Trasigt batteri. Ta genast ut batteriet ur laddaren.
Batteriet är inte ordentligt påskjutet på skjutfästet (2).
5 Skötsel och underhåll
ROMAX 4000:
Ta alltid ut batteriet innan arbeten utförs på maskinen.
Kontrollera pressbackarnas funktionsduglighet. Pressbackar som har tagit skada på något sätt får inte längre användas och ska skickas in till en ROTHENBERGER auktoriserad fackverkstad.
Kontrollera att pressbackarna och pressrullarna är lättmanövrerade.
Kontrollera lässprinten regelbundet om den har tagit skada. Om den skulle ha gjort det får den bara bytas ut på en ROTHENBERGER auktoriserad fackverkstad.
När arbetet är avslutat ska pressrullarna rengöras lässprinten och pressbackarna ska rengöras och smörjas med fett.
Använd endast press- och kullagerfett av god kvalitet.
Presskonturen måste vara fri från fett.
Övriga underhållsåtgärder och reparationer får endast vidtas respektive genomföras på en av ROTHENBERGER auktoriserad fackverkstad.
Om förseglingen skadas förlorar kunden sina garantianspråk.
Efter 40.000 pressningar eller 2 år måste verktyget lämnas in till en ROTHENBERGER auktoriserad fackverkstad för underhåll.
Skicka alltid maskinen komplett med batteri och batteriladdare i bärväskan.
Elektro-hydraulisk maskin ska inte användas längre än 3 timmar vid -5 °C / 23°F.
Lagra alltid batteri och maskin åtskilda.
Laddaren:
Laddaren får bara repareras av elektriker!
Blir sladden på maskinen skadad, så måste du låta tillverkaren, service eller behörig elektriker byta den för att undvika risk för fara.
6 Tillbehör
Du hittar lämpliga tillbehör i huvudkatalogen eller på www.rothenberger.com
7 Kundservice
ROTHENBERGER serviceplatser finns tillgängliga för att hjälpa dig (se listan i katalogen eller online) och reservdelar och service finns också tillgängligt via samma serviceplatser.
Beställ dina tillbehör och reservdelar från din specialiståterförsäljare eller använd RO SERVICE+ online: 📞 + 49 (0) 61 95/ 800 8200 📄 + 49 (0) 61 95/ 800 7491 ✉ service@rothenberger.com - www.rothenberger.com
8 Avfallshantering
Vissa delar i detta verktyg innehåller ämnen som kan återvinnas. Detta kan utföras av certifierade återvinningsföretag. Vid skrotning av icke återvinningsbara ämnen (t.ex. elektronikskrot) skall du ta kontakt med ansvarig kommunal instans.
Kasta inte förbrukade batterier i elden eller i hushållssoporna. Lämna dem istället hos återförsäljaren som tar hand om dem på ett miljöriktigt sätt.
Gäller endast EU-länder:

Kasta inte elektriska verktyg bland hushållsavfall! Enligt direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och nationell lagstiftning genom vilken direktivet införlivats ska elektriska verktyg som inte längre är användbara samlas in separat och tillföras miljövänlig återvinning.
Innhold Side
1 Sikkerhetsmerknader....92
Hold barn unna laderen og/eller arbeidsområdet.
Opplading av batteripakke:
Ved skadet forsegling utgår garantien.