DEWALT DCG422 - Kvarn

DCG422 - Kvarn DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis DCG422 DEWALT i PDF-format.

📄 308 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice DEWALT DCG422 - page 235
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om DCG422 DEWALT

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Kvarn i PDF-format gratis! Hitta din manual DCG422 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCG422 av märket DEWALT.

BRUKSANVISNING DCG422 DEWALT

Svenska (oversatt frän de ursprungliga instruktionerna) 233

Türkce (original talimatlardan cevrilmistir) 255

EAAnvika (eAepaaon aio npiwoturues oynies) 278

DEWALT DCG422 - 1
Figure 1
Figure 2

DEWALT DCG422 - 2

DEWALT DCG422 - 3
Figure 3

DEWALT DCG422 - 4

DEWALT DCG422 - 5
Figure 4

DEWALT DCG422 - 6
<3.17 mm (1/8")

DEWALT DCG422 - 7

DEWALT DCG422 - 8

DEWALT DCG422 - 9

3.17 mm (1 / 8^n)

DEWALT DCG422 - 10

DEWALT DCG422 - 11
Figure 5

DEWALT DCG422 - 12

DEWALT DCG422 - 13

DEWALT DCG422 - 14
Figure 6 Figure 7

DEWALT DCG422 - 15

DANSK

LEDNINGSFRI SLIBEMASKINE DCG412, DCG422

Tillykke!

Opladningsprocedure (fi g. 2)

skaderisikoen, les brukerhandboken.

MERK: Dette kan och tyde pa et problem med laderen.

IKKE bruk nár det er vätt erler i naerheten av antennelige vaesker erler gasser.

Denne kraftige vinkelsliperen er et profesjonelt elektroverktoy

IKKE la barnkommenikontaktmedverktoyet. Uerfarne operator trenger tilsyn nár de bruker dette verktoyet.

  • Dette apparatet er/DDke ment for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske ell mentale evner, ell mangel pa erfaring og kunnskap, med minde de far tilsyn av en person ansvarlig deres sikkerhet. Barn skal aldri forlates alene med dette produktet.

Elektrisk sikkerhet

Bruk av skjoteledning

Skjoteledning bor违法犯罪 hovers det违法犯罪 or abolutt nodvendig. Bruk en godkjent skjoteledning som eigner seg for kraftforsyningen til din lader (see Tekniske data). Minimum storrelse pa lederen er 1mm^3 ; maxsimum lengde er 30~m

Alltid vikle ut kabelen fullstendig nár du bruker en kabeltrommel.

MONTERING OG JUSTERING

ADVARSEL: For a redusere

risikoen for alvorlig personskade, sla av verktoyet og koble det fra stromkilden for du foretar eventuelle justering erler fjerner/ installerer tilteggutsyr erler tilbehor. For du kobler verktoyet til igien, trykk ned og slips utloserbryteren for a sikre at verktoyet er av.

ADVARSEL: Bruk kun DEWALT batterpakker og ladere.

Beskytelse av miljoet

DEWALT DCG422 - Beskytelse av miljoet - 1

Du har valt ett DEWALT-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pälfligaste partnerna for fackmannamässiga elverktygs-användare.

Tekniska data

DCG412DCG422
SpänningVSC1814,4
Typ 11
StrömörfsörningW405
Frigängs-/klassad hastigkeitmin-170005000
Hjeldlametermm125125
Drivaxels diameterM14M14
Spindelländmm1616
Vikt (utan batteripaket)kg2,2*2,2*
LjudtryckdB(A)8784
Kjudtryck, osakerhetdB(A)53
LjudstyrkadB(A)9895
Kjudstyrka, osakerhetdB(A)53
Vibration totalvärde (triaxvektor-summa) fastställd i enlighet med EN 60745:
Vibration, emissionsvärde ah ytslipning
ah,AG =m/s26,04,7
Osäkerhet K =m/s21,51,5

OBSERVERVA: Anvandningar sasom kapning ell er stalborstning kan ha oika vibrationsemissioner.

Den emissionsnivä for vibration som anges i detta informationsblad har uppmatts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN 60745, och den kan användas for att jämföra ett verktyg med ett annat. Den kan användas for att få fram en preliminar uppskattning av exponering.

DEWALT DCG422 - Beskytelse av miljoet - 2

VARNING: Den angiva emissionsnivan

for vibration galler vid verkygets huvudsakiga anvandring. Om verkyget emellertid anvands for andra tilampninger, med andra tilbehör, aller om det ar cligt unterhället kan vibrationen avvika. Detta ka avsevirt öka exponeringsnivan under hela dess arbetsid.

En uppskattnig av exponeringsnivan for vibrationenerb dessutom ta med i berakninger de ganger verktyget ar avstangt,ller nar det ar igang utan att ultora sitt arbete.Detta kan avsevart minska exponeringsnivan under hela dess arbetsid.

Identifera yfterfige sakerhetsaigder for att skyda handhavaren mot verkningama av vibration, sasom

ATT: underhalle verktyget och tilbehore, halle handerna varma, organisera arbeitsgangen.

BatteripaketDCB140DCB141DCB142DCB143DCB180DCB181DCB182DCB183
BattertypLi-IonLi-IonLi-IonLi-IonLi-IonLi-IonLi-IonLi-Ion
Spänning\( V_{sc} \)14,414,414,414,418181818
Kapacitet\( A_h \)3,01,54,02,03,01,54,02,0
Viktkg0,530,300,540,300,640,350,610,40
Laddare
Starkströmsspänning\( V_{ac} \)
Battertyp
Ung. laddningstidmin30(1,5 batteripaket)45(2,0 batteripaket)55(3,0 batteripaket)70(4,0 batteripaket)
Viktkg

SVENSKA

Sakringar

Europa 230 Voit verktyg 10 Ampere, starkström

Definitor: Sakerhetsriktlinjer

Nedanstäende definitioner beskriver allvarlighetsnivan for varje signalord. Var god las handboken och uppmarksamma dessa symboler.

DEWALT DCG422 - Definitor: Sakerhetsriktlinjer - 1

FARA: Indikerar en ormedelbart riskylld situation som, om den inte undviks,kommen att resultera i dödstall allervarlig personskada.

DEWALT DCG422 - Definitor: Sakerhetsriktlinjer - 2

VARNING: Indikerar en potentielt riskylid situation som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall aller allvarlig persorskada.

DEWALT DCG422 - Definitor: Sakerhetsriktlinjer - 3

SE UPPI Indikerar en potentielt riskylld situation som, om den inte undviks, kan resultedora iindre aller medelmattig personskada.

OBSERVERA: Anger en praxis som inte ar relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i jegendomsskada.

DEWALT DCG422 - Definitor: Sakerhetsriktlinjer - 4

frk for elektrisk stot.

DEWALT DCG422 - Definitor: Sakerhetsriktlinjer - 5

Fink for elsdsvada.

EC-Foljsamhetsdeklaration

MASKINDIREKTIV

DEWALT DCG422 - MASKINDIREKTIV - 1

DCG412, DCG422

DEWALT deklarerar att dessaprodukter, beskrivna under Tekniska data uppfyller: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-3.

Dessa Produktter uppyfller dessutom direktiv 2004/108/EC och 2011/65/EU. For mer information, var god kontakta DEWALT på foljande adress, aller se handbokens baksida.

Undertechnad ar ansvarig for sammanställing av den tekniska filen och gör denna forklaring Å DEWALTs vögner.

DEWALT DCG422 - DCG412, DCG422 - 1

Horst Grossmann

Vicepresident, Konstruktion och Produktulveckling
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
01.01.2013

DEWALT DCG422 - DCG412, DCG422 - 2

WARNING: For att minska risken for personskada, lis instruktionshandboken.

Sakerhetsvarningar, Allmant Elverktyg

Varning! Läs alla

sakerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlntenet att folja varmingarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stot, eldsvcda och/ ell er allvarlg personskada.

SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÜR FRAMTIDA REFERENS

Termen "elverktyg" i vamingama syftr pa olitt starkstromsdrivna (sladdanslutna) elverktyg ellber batteridrivna (sladdlosa) elverktyg.

1) SÄKERHET PÅ ARBETSOMRÄDET

a) Hall arbetsomraret rent och ordentigt upplyst. Belamrade erler morka omraden inbjuder till olyckor.
b) Anvand inte elektriska verktyg i explosiva atmosalfärer, sasom i narvaron av lattantändiga vatskor, gasser erler damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antanda dammet erller angorna.
c) Häll barn och askadare borta meda du arbetar med ett elverkyg. Distractioner kan gōr àt du forlorar kontrollen.

2) ELEKTRISK SAKERHET

a) Kontakterna till elverktyget maste matcha uttaget. Modifiera aldrig kontakten pa nagot satt. Anvand inte nagra adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodiferade kontakter och matche du tag minskar risken for elektrisk stot.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna erller jordade ytor sasom ro, varmeelement, spasar och kylskap. Det finns en akad risk for elektrisk chock om din kropp ar jordansluten erller jordad.
c) Utsatt ine elektriska verktyg for regn effer vata forhallanden. Vatten somkommen in i ett elverkyg okar risken for elektrisk stot.

d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till att bärä, dra aller koppla bort elverktyget frän strommen. Häll sladden borta frän varme, olja, skarpa kanter aller rörliga delar. Skadade aller tiltrasslade sladdar ökar risiken für elektrisk stöt.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en forlängningsladd som passar for utomhusanvändning. Använding av en sladd som passar for utomhusanvändning minskar risken for elektrisk stö.
f) Om arbete med ett elverktyg i en faktig localar undviktigt, anvand ett uttag som ar skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Anvanding av en RCD minskar risken for elektrisk stot.

a) Var vaksam, ha koll pa vad du gör och använd sunt fornuft nar du arbetar med att elverktyg. Använd inte att elverktyg nar du arrott er paverkad av droger, alcohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet nar du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i alvarlig personskada.
b) Anvand personlig skyddsutrusting. Bar alltd ogonskydd. Skyddsutrusting sasom dammifilterskydd, halksakra sakerhetsskor, skyddshjalm ell horselskydd som anvands for lampliga forhailanden minskar persorskador.
c)Forebygg oavsiktlig igangsattning. Se till att strombrytaren ar i franlage innan du ansluter till stromkallan och/eller batteripaketet, plockar upp erlar verktyget. Att bara elektriska verktyg med dit finger pa strombrytaren ell att stromsatta elektriska verktyg som har strombrytaren pa ar att invitera olyckor.
d) Avlagsna eventuell justeringsnyckel aller skiftnyckel innan du satter pa elverktyget. En skiftnyckel aller nyckel som sitter kvar pa en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada.
e) Böj dig inte für langt. Bibehall alltid ordentligt fotfaste och balans. Detta mögiggör bättre kontroll av elverktyget i ovändte situationer.
f) Kla dig andamalsenigt. Bar inte losa klader erer smycken. Hall har, bekladnad och handskar borta fran delar i rorelse. Losa klader, smycken ellr langt har kan fastna idelar i rorelse.
g) Om det finns anordninger for anslutning av apparater for dammutrensning och insamling, se till att dessa ar anslutna och

anvands pa ett korrekt satt. Anvandring av dammuppsamling kan minska dammelaterade faror.

4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG

a) Tvinga inte elverktyget. Anvand det korrekta elverktyget for din tilampning. Det korrekta elverktyget gorgarabet battre och sakrare vid den hastiget for vilket det konstruerades.
b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren ar färigt och mäste repareras.
c) Ta ur kontakten fran strömköllan och/eller batteripaketet fran elverktyget innan du gör nagra justeringar, byter tillbehörller lagger elverktygen i forvaring. Sādana forebyggande sakerhetsatgärder minskar risiken att oavsiktigt starta elverktyget.
d) Forvara elektriska verktyg som inte anvands utom rackhall for barn, och lat inte personer som ar obekanta med elverktyget aller med dessa instruktioner anvanda elverktyget. Elektnska verktyg ar fariga i händerna på outbildade användare.
e) Underhäll elektriska verktyg. Kontrollera for feljustering aller om rörlga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella forhallanden som kan komma att paverka elverktygets fungknom det ar skadat, se till att elverktyget blir reparerat fore användning. Mänga olckor orsakas av daliigt underhällna elektriska verktyg.
f) Hall kapningsverktyg vassa och rena. Ordentigt underhälla kapningsverktyg med vassa sagkanter ar minde sannolika att fastna och ar lättare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygsatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbetsforhallandena och det arbete som sca utforas. Användningen av elverktyget for andra verksamheter an de som det ar avsett for skulle kunna resultera i en farlig situation.

5) ANVANDNING OCH SKOTSEL AV BATTERIDRIVNA VERKTYG

a) Ladda endast med den laddare som ar specificerad av tilverkaren. En laddare som passar till en typ av batteripaket kan ge upphov till brandfara nar den anvands tillsammans med ett annat batteripaket.
b) Anvand elverktygen enbart med dartill avsedda batteripaket. Anvendning av andabatterpoaket kan ge upphov till skaderisk och eldsvada.

SVENSKA

c) När batteripaketet inte används,hall det borta frän andra metallföremäl, sasom gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar erler andra sma metallföremäl som kan skapa en forbindelse frän ena polen till den andra. Kortslutning av batteripolerna kan ge upphov till brännskador erller eldsvåda.
d) Under missbruksforhallanden kan vatska komma ut fran batteriet, undvik kontakt med denna. Om kontakt oavsiktlig intraffar, spola med vatten. Om vatska kommer ikontakt med ogonen, uppsok medicinsk hjalp. Vatska som kommer ut fran batteriet kan ge upphov till irritation aller brännskador.

6) SERVICE

a) Se till att ditt elverktyg farr service av en kvalificerad reparator, som endast anvander identiska ersattningsdeler. Detta sakerstaller att elverktygets sakerhet bibehalles.

TILLKOMMANDE SPECIFIKA SAKERHETSREGLER

Sakerhetsinstruktioner for all verksamhet

a) Detta elverktyg ar avsett att fungera som en slip, stalborste eller kapverktyg. Läs alla sakerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specificationer som levereras med detta elverktyg. Underlætenhet att lasa alla instruktioner som listas har nedan kan resultera i elektrisk stot, eldsváda och/eller allvarig persorskada.
b) Vi rekommenderar inte att arbetsmoment sasom slipning och polering utfors med detta elverktyg. Arbetsmoment for vilka elverkyget inte ar konstruerat kan eventuelt ge upphov till fara och orsaka persorskada.
c) Använd inte tillbehör som inte ar speifickt konstruerverade och rekommenderade av verktygstillverkaren. Bara for att tillbehoret kan monteras på clitt elverktyg, garantar er inte detta en saker användning.
d) Angiven hastiget for tillbehoret maste vara atminstone likamed den maximala hastiget som elverktyget ar markt med. Tillbehor som garr snabbare an sin klassade hastiget kan brytas sonder och flyga isar.
e) Ytterdiametern och fjocklenka ditt tillbehör maste vara inom den kapacitetsklassificering som gäller for ditt

elverktyg. Felaktigt storleksanpassade tilbehörkan inte tilräckigt skyddas aller kontrolleras.
f) Lövsägningsstorleken hos hjul, flansar, stodrondeller erler andra eventuella tilbehör måste passa elverktygets drivaxel. Tillbehör med lövsägningshal som inte matchar elverktygets monterade hardvarakommen att gá obalanserat, vibrera for mycket och kan orsaka att man tappar kontrollen.
9) Använd inte ett skadat tillbehör. Fore varje användning, inspektera tillbehör sāsom sloptrissa med avseende på flisor och spickor, stödrondell med avseende på spickor,理财产品 for stort slitage, stälborste med avseende på losa eller spruckna tradar. Om elverktyg aller tillbehör tappas, inspektera for ev. skada aller installera ett oskadat tillbehör. Efter inpexiekion och installation avett tillbehör, placera dig själv och askadare bort frän tillbehorets rotationsplan, och kör elverktyget med maximal tomgangshastighet under en minut. Skadade tillbehör kommt normal att falla sönder underenna testkörming.
h) Bär individuell skyddande utrustning.
Beroende på tillampning, använd
ansiktssyydd, skyds Glasogon erller
sakerhets Glasogon. Efter ved som ar
lampligt, bar dammfiltersydd, horselskydd,
handskar och verkestadsförklade som klarar
av att stoppa små slipande delar erller bitar
av arbetstystcket. Ogonskydet maste klara
av att stoppa flyande skrap som skapes av
diverse arbetsmoment. Damm filtersydet erler
respiratom maste kunna filtrera partiklar som
skapas i ditt arbete. Att utsattas for Högt buller
under lang tid kan orsaka horselforlust.
i) Hall askadare pa sakert avsntd fran arbetsomradet. Alla som kommer in i arbetsomradet maste ha individuell skyddande utrusting. Smabitar av arbetsstcyket erer av ett trasigt tillbehor kan flyga ivag och orsaka persnkada bortom omedelbart arbetsomradet.
j) Hall endast elverktyget via isolerade greppytor ndu utfor ett arbete dar kapningstilbehoret kan komma i kontakt med dold traddragning ell mer med sin egen sladd. Kaptilbehor som kommer i kontakt med en stromforande ledning kan gora att exponerade metalldar hos elverktyget blir stromforande och kan ge anvandaren en elektrisk stot.

SVENSKA

k) Placera sladden sa den gär fri fran roterande tillbehör. Om du tappar kontrollen kan sladden bil kapad aller fastna, och din hand aller arm kan dras in i det roterande tillbehöret.
Lagg aldrig ifran dig elverktyget forrann tillbehoret har stannat helt och hallet. Det roterande tillbehoret kan hugga tag iytan och gora att du tapping din kontroll over elverktyget.
m) Kor inte elverttyget medan du bar det vid sidan. Oavsifikig kontakt med det roterande tilbehoret skulle kunna ta tag i dina klader, och dra tilbehoret mot din kropp.
o) Rengör regelbundet elverktygets lufthal. Motors fläktkommen att ora in dammet i kapan, och for stor ansamling av metall i pulverform kan utgöra elektriska risker.
n) Anvand inte elverktyget i narheten lattantändiga amnen. Gnistor skulle kunna antanda dessa amnen.
p) Anvand inte tilbehör som kräver flytande kylmedel. Använding av vatten erler andra flytande kylmedel kan leda till döndane elchock erler en stöt.
q) Använd inte Typ 11 (slipskål) skivor på detta verktyg. Användning av olampliga tillbehör kan resultera i skador.
r) Använd alltid sidohandtag. Dra at handtaget ordentligt. Sidohandtaget bör alltid anvandas for att alltid kunna bibehalla kontrollen over verktyget.

YTTERLIGARE SAKERHETSINSTRUKTIONER FOR ALL VERKSAMHET

Orsaker till och användarens forebyggande av rekyl

Rekyl ar en plotslig reaktion pa ett klamt erller fastkort roterande hjul, en stodrondell, borste eller nagot annat tillbehor. Klammng erler fastkorming orsakar snabb overstegring av det roterande tillbehoret, som i sin tur lvingar det okontrollerade elverktyget i motssatt riknng mot tillbehorets rotation pa det stalle dar det har fastnat.

Om till exempel en sliptrissa fastnar aller klams av
arbetsstycket, kan kanten pa det hjul som gär in i
klampkten grava sig in i materialets yta och gora
att hjulet klattr upp erler hoppar ut. Hjulet kan
antingen hoppa mot aller bort fran användaren,
bereende pa hjulets rörelsenktning vid klampkten.
Sliptrissor kan dessutom brytas sönder under dessa
forhällanden.

Rekyl ar resultatet av felanvanding av verklyget och/eller felaktiga arbetsprcedureer eiler arbetsforhallanden, och kan undvikas genom att victa ordentliga forsiktighetsatgarden sa som beskrivs har NEDAN:

a) Bibehall ett fast grepp om elverktyget, och placera din kropp och arm sa att de motverkar rekylkrafter. Anvand alltid extrahandtag, om sadant medfoljer, for maximal kontroll over rekyl eller vridmoment-reaktion under igangsattning. Anvandaren kan kontrollera vridmomentreaktion aller rekylkrafter, om korrekta forsiktighetsatgärder viitas.
b) Placera aldrig din hand nara roterande tillbehör. Tillbehörret kan rekylera over din hand.
c) Placera inte din kropp inom det omrade dit elverkyget kammer att forflytta sig om rekyl intraffar. Rekylen kommer att kasta verkyget i motsatt riktrning mot hjulets roelse vid klampunktten.
d) Använd speciell fösiktighet nar du bearbetar hörn, vassa kanter, etc. Undvik att tillbehöret studsr och kör fast. Hörn, vassa kanter ell er studsande har en tendens att hugga tag i det roterande tillbehöret, och orsaka forlust av kontroll erlerrekyl.
e) Satt inte på sagkedja for traskarningsklinga aller tandag sagklinga. Sadana klinger ger ota upphov till reky och forlust av kontroll.

Sakerhetsvarningar specifi ka for slipning och slipande avkapningsarben

a) Använd enbart hjultyper som ar rekommenderade for ditt elverktyg och det specifica skydd som ar avsett for den valda trissan. Trissor som elverktyget inte ar konstruerat for kan inte skyddas tillrackligt bra, och ar osakra.
b) Skyddet maste fästas pa att saker tatt pa elverktyget och placeras for maximal sakerhet, sa att sa litet som möjlt av skivan ar exponerad for operatoren. Skyddet bidrar till at skylda operatoren fran avbrutna skivfragment och oavsiktig kontakt med skivan och gnistor som antanda klader.
c) Trissorna far bara anecdas for rekommenderade tilampninger. Exempel: Slipa inte med sidan pa en kaptrissa. Slipande kaptrissor ar avsedda for penfer sliponing; sidokrafter som apliceras pa dessa trissor kan orsaka att de splittras.

SVENSKA

d) Använd alltid oskadade hjulflänsar som har korrekt storlek och form für din valda trissa. Korrekta hjulflänsar stödljer trissan, och minskar därmed risiken für att trissan bryts sönder. Flansar für kaptrissar kan vara annorlunda an flansar for sliptrissor.
e) Använd inte nedslitna trissor frän större elverkty. En trissa avsedd for större elverktyg ar inte lámplig für den högre hastigheten hos att minde vertky, och kan eventuell sprica.

Tillkommande sakerhetsvarningarspecifi ka for slipandeavkapningsarben

a) Sparra inte kaptrissan aller applicerera for mycket tryck. Forsok inte gora en for djup kapning. Overanstrangning av trissan okar belastninger och risken att trissan vinder sig erler fastnar i skaran, och risken for rekyl erler att trissan gar sonder.
b) Placera inte din kropp mitt for och bakom den roterande trissan. När trissan, vid arbetspunkten, forfyltar sig bort fran din kropp, kan en eventuell rekyk kasta den roterande trissan och elverktyget rakt mot dig.
c) När trissan fastnar ellr nar en kapning avbryts av nagon anledning, stang av elverktyget och hall det orroligt till dess att trissan stannar fullstandigt. Forsok aldrig att ta bort kaptrissan fran skaran medan trissan ar i rorelse, aftersom en rekyd d'kan intraffa. Undersok och viktä komigerande atgarden for att eliminerara orsaken till att trissan fastnar.
d) Starta inte om kapingen i arbetsstycket. Lat skivan na full hastiget och aterga forsiktigt till kapingen. Skivan kan fastna, vandra upp erler fakbaklag och verktyget startas om i arbetsstycket.
e) Stod skivor aller varje overdimensionerat arbetssstycke for att minimera risken att trissan klams fast och rekylerar. Stora arbetssstycken tenderar att sjunka ihop under sin egen vikt. Stod maste placeras under arbetssstycket pa bada sider om trissan, nara kapningslinjen och nara dess kant.
f) Tillampa extra forsiktiget nar du gor en "djupkapning" in i befintiga vaggar erler andra blinda omraden. Den utstickende trissan kan kapa ror for gas erer vatten, elektriska ledninger erller foremal som kan ge upphov till rekyl.

Sakerhetsvarningar specifi ka for staltradsborstningsarbeiten

a) Var medveten om att tradsträn kastas fran borsten och sa under vanlig anvandning. Slit inte for hart pa tradarna genom att applicera for stor belastning pa borsten. Tradstrana kan latt trangaigen latt bekladnad och/eller heden.
b) Om användingen av ett skydd rekommenderas for staltradsborstning, tilat inte nagoonktiell mellan tradtrissan erller borsten och skyddet. Tradtrissans ell borstens diameter kan expandera pa grund av arbetet och pa grund av centrifugalkrafter.

Ytterligare sakerhetsinformation

Gangade monteringen av tilbehorem maste matcha slipmaskirens spindelganga. For tilbehore montered med flansar maste spindlehaleet pali tihboret passa fixeringsdiametern pa flansen. Tilbehore med som inte matchar elverkygets monterade hardvara kommer att gabalanserat, vibra for mycket och kan orsaka att man tapping kontrollen.
- Slipytans centrum på den nedtryckta skivan mastevara monterad nedanfor skyddsklacken. Felaktigt monterad skiva som skyddas av niven av skyddsklacken kan inte var tillrackigt skyddande.

Inneboende risker

Trots applicering av de relevanta sakerhetsbestammlersma och implementeringen av sakerhetsapparater kan vissa aterstaende risker inte undvikas. Dessa ar:

Horselnedsattning.
- Risk for personskada på grund av flygande partiklar.
- Risk for brännskador på grund av att tillbehör blir heta under arbetet.
- Risk for personskada på grund av langvarig användning.
- Risk for damm fran farfiga amnen.

Märkningar på verktyg

Foljande bildikoner visas pa verktyget:

DEWALT DCG422 - Märkningar på verktyg - 1

Läs instruktionshandbok fore användning.

DEWALT DCG422 - Märkningar på verktyg - 2

Bär oronskydd.

DEWALT DCG422 - Märkningar på verktyg - 3

Bär ogonskydd.

Datumkoden (s), vilken också inkludar tilverkningsår, finns tryckt i kapan.

Exempel:

2013 XX XX

Tillverkningsar

Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteriladdare

SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehaller viktiga sakerhets- och driftsinstruktor for DCB105 battenladdare.

  • Innan laddaren anvands lasigenom alla instruktioner och varmingar om laddaren, battenpaket ochprodukten for anvandning av battenpaketet.

DEWALT DCG422 - Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteriladdare - 1

WARNING: Risk for stötar. Lāt ingen vatska komma in i laddaren. Det kan resultera i elektriska stötar.

DEWALT DCG422 - Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteriladdare - 2

WARNING: Risk for brännskador. For att minska risken for skador ladda endast DEWALT laddningsbara batteripaket. Andrea typer av battener kan overhettas och brista vilket kan resultera i personskador och egendomsskador. Ladda inte icke-laddningsbara batterier.

DEWALT DCG422 - Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteriladdare - 3

SE UPP: Barn bor overvakas for att garantera att de inte leker med apparaten.

OBSERVERA: Under vissa forhallanden nar laddaren ar inkoplopad i eluttaget kan den kortslutas av frammande foremal. Främmente foremal som ar lelande sasom, men inte begransat till, slipdamm, metallspan, stalul, aluminiumfolie aller ansamling av metarpartiklar bor hallas borta fran laddningshalrummet. Koppla alltid ifran laddaren fran eluttaget nar det inte finns nagot batteripaket i halrummet. Koppla ifran laddaren vid rengoring.

Forsk INTE att ladda batteripaketet med nagon annan laddare an den som tas upi denna manual. Laddaren och batteripaketet ar spezialt konstruierade att fungera tilssammans.
- Dessa laddaren ar inte avsedda att anvandas for annat an laddning av DEWALT

laddningsbara batterier. All annan användning kan resultera i bamdrisk, elektriska stötar aller dōd med elektrisk strom.

  • Utsatt inte laddaren for regn erler snö.
  • Dra i sjalva kontakten och inte i sladden nr laddaren kopplas ur. Dettakommen att minska risiken for skador pa den elektriska kontakten och sladden.
  • Se till att sladden placeras sa att ingen gär pa den, snubbar pa den erler att det pa annat satt riskerar att skadas aller parestas.
  • Anvand inte forlangningssladd savida inte det ar absolut ndvandigt. Anvanding av en olamplig forlangningssladd kan resultera i risk for brand, elektriska stotar aller dod av elektrisk strom.
  • När en laddare hanteras utomhus, gör detta alltid pa en torr plats och använd en forlängningsladd som ar avsedd for utomhusbruk. Använding av en sladd som passar for utomhusarvänding minskar risiken for elektrisk stät.
  • Blockera inte ventilationsöppningarna på laddaren. Ventilationsöppningarna ar placerade ovanpá och på sidorna av laddaren. Placera laddaren undan是从 alla heta källor.
  • Anvand inte laddaren med skadad sladd ell er kontakt - byt ut dem omedelbart.
  • Använd inte laddaren om den utsatsfor skarpa stolar, tappats ell skadats pa annat satt. Ta den till auktonserat servicecenter.
  • Demontera inte laddaren, ta den till ett auktoriserat servicecenter nar service ell reparation behovs. Felaktig montering kan resulttera i risker for elektriska stotar, dodsfall via elektricitet ell brand.
  • Om stromsladden skadas maste den bytas omedelbart at tilverkaren, dess serviceombud ell liknande kualificerad person for att forhindra alla faror.
    Koppla ifran laddaren fran uttaget innan den regors. Detta kommt att minska risken for elektriska stotar. Borttagning av batteripaketet kommer inte att minska risken.
    Forsok ALDRIG att ansluta två lacdare tilssammans.
    Laddaren ar konstruerad for att arbeta med standard 230 V hushallsstrom. Forsok inte att anvanda nago annan spanning. Detta galler inte for billaccarden.

SVENSKA

SPARA DESSA INSTRUKTIONER

Laddare

DCB105 laddaren accepterar 10,8 V, 14,4 V och 18 V Li-jon (DCB121, DCB123, DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB180, DCB181, DCB182 och DCB183) batteripaket.

Dessa laddare kräver inga inställingar och ar skapade for att vara sänkla som möjigt att hantera.

Laddningsprocedur (fi g. 2)

  1. Koppla in laddaren i lampligt 230 V uttag innan batteripaketet sats i.
  2. Satt i batteripaketet (j) i laddaren, se till att pakelet ar helt isatt i laddaren. Den roda (laddar) lampan borjar blinka kontinuierigt for att indikera att laddningsystemen har startat.
  3. Fullföljandet av laddningenkommen att indikeras genom att den roda lampan forbir PÅ kontinuertigt. Paketet ar fullddat, och kan anvandas vid detta tilflalle erler lamnas i laddaren.

OBSERVERA: For att garantera maximal prestanda och livslängd for Li-jon batterier bör batteripaketet laddas fullt innan forsta använding.

Laddningsprocedure

Se tabellen har nedan for status på lacdningen av batteripaketet.

Status på laddningen

ddar 1
5/kallpakteffordrojnlng

problem paket ell

laddare

Problem strömledning

Denna laddare kommt inte att ladda ett felaktigt batteripaket. Laddaren kommt att indikera ett felaktigt batteri genom att vagra att tanda aller genom att visa blinkmonster for problempaket aller laddare.

OBSERVERA: Detta kan ocksa betyda att det ar problem med en laddare.

Om laddaren indikerar ett problem, lat testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.

Het/kall paketforderojning

När laddaren upptäcker att batteri som ar for
vamrt eller for kallt, starter den automatiskt en het/
kall paketfördröjning, vilket skjuter upp laddninger
tills batteriet har nätten lamplig temperatur.
Därefter växlar laddaren automatiskt till paketeits
laddningsläge. Denna Funktion garantarar maximal
livslangd for batteriet.

XR Li-jon verktyg ar konstruerade med ett elektronisk skyddsystem somkommen att skydda batteriet mot overladdning, overhettningller kraftig urladdning.

Verktyget kommer automatiskt att koppla fran det om det elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om detta intraffar, lat Li-jon-batteriet sitta i laddaren till dess det ar full-laddat.

Ett kallt batteripaketkommen att ladda med ungefar halva hastigheten mot ett varmt batteri. Batteripaketetkommen att laddas med enlagre hastighet genom hela laddningscykeln och kommer inte at aga till maximal laddningshastighet aven om batteriet blir varmt.

Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteripaket

Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkludera katalognummer och spanning.

Batteripaketet ar inte fulladdat direkt frän kartongen.
Innan batteripaketet och laddaren används, las
igenom sakerhetsinstruktiona nedan och föl
laddningsproceduren som ange's.

LAS ALLA INSTRUKTIONER

  • Ladda inte aller använd batteripaketet i explosiv atmosfar, sasom i narheten av brännbara vatskor, gasser erler damm. Isättrning och borttagning av batteripaketet frän laddaren kan anteanda dammet erller angioma.
  • Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modifera inte batteripaketet på nagot satt sa att det passar i en iche-kompatibel laddare dä batteripaketet kan brista och orsaka allvariga persetskador.
    Ladda endast batteripaketet i dafor avsedd DEWALT laddare.
  • Skvatt INTE erer sank ned i vatten erer annan vatska.
  • Forvara inte erller använd verktyget och batteripaketet på platser)där temperaturen kan na upptill erller overstiga 40^ (sasom utomhuskjul erller metallbyggnader under sommaren).

  • For basta resultat se till att batteripakeket ar fuladdat innan det används.

DEWALT DCG422 - LAS ALLA INSTRUKTIONER - 1

WARNING: Forsk aldrig att oppna batteripaketet av nagon anledning. Om batteripaketets hola spricker erer ar skadat satt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa erller skada batteripaketet. Anvand inte ett batteripaket som fatt en kraftig stot, tappats, korts over erer skadats pa nagot annat satt (t.ex. genomborrad av en spik, traffad av en hammare, klivits pa). Det kan resultanta i elektriska stotar ell dodsfall av elekisk trom. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter for atervinning.

DEWALT DCG422 - LAS ALLA INSTRUKTIONER - 2

SE UPP! När det inte används, placera verktyget pa sin sida, pa en stadig yta, där det intekommen att orsaka fara for snavande aller falland. Vissa verktyg med stora batteripaketkommen att sta uppratt pa batteripaketet, men kan lätt slas omkull

SPECIFKA SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÜR LITIUM-JON (Li-jon)

  • Brann inte batteripaketet, även om det är svart skadat och helt utsitlet. Batteripaketet kan explodera i elden. Giftiga øngor och ämnen skapas när batteripaket med litium-jön bränns.
  • Om batteriets innehällkommen i kontakt medHUDen, tvatta omedelbart omradydet med mild tväl och vatten. Om batterivatskan kommer in i ögat, sköj med vatten over det öppna ögat under 15 minuter erller tills imitationen upphör. Om medicinsk omsorg behovs bestär batten-elektrølyten av en blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
  • Innehallet i öppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Tillhandahäll frisk luft. Om symptom kvarstär, sök medicinsk vard.

Förvaringsrekommendationer

  1. Den basta forvaringsplatsen ar en som ar sval och torr, langt bort fran direkt soljus och for mycket varme aller kyla. For optimal batterifunktionaltet och livslangd, forvara batteripaket vid rumstemperatur n de inte anvands.
  2. For langvarig forvaring rekommenderas att forvara ett fulladata batteripaket pa en kall och torr plats utan laddare for optimalt resultat.

OBSERVERA: Batteripaket bör inte forvaras helt urladdade. Batteripaketet behöver laddas innan det användsigen.

Etiketter på laddare och batteripaket

Som tillagg till de piktografier som anvands ienna handbok visar etiketterna pa laddaren och batteripaketet foljande piktografier:

DEWALT DCG422 - Etiketter på laddare och batteripaket - 1

Läs instruktionshandbok före användning.

DEWALT DCG422 - Etiketter på laddare och batteripaket - 2

Batteriladding.

DEWALT DCG422 - Etiketter på laddare och batteripaket - 3

Batteriet laddat.

DEWALT DCG422 - Etiketter på laddare och batteripaket - 4

Stick inte in ledande foremal.

DEWALT DCG422 - Etiketter på laddare och batteripaket - 5

Ladda inte skadade batteripaket.

SVENSKA

DEWALT DCG422 - SVENSKA - 1

Anvand endast med DEWALTs batteripaket, andra kan spricka och orsaka personskada och skador.

Utsatt inte for vatten.

DEWALT DCG422 - SVENSKA - 2

Se till att undermaliga sladdar omedelbar byts ut.

DEWALT DCG422 - SVENSKA - 3

Ladda endast mellan 4^ och 40^

DEWALT DCG422 - SVENSKA - 4

Kassera batteripaketet med vederbörig hänsyn till miljön.

Brann inte batteripaketet.

DEWALT DCG422 - SVENSKA - 5

Laddar batteripaket med Li-jon.

DEWALT DCG422 - SVENSKA - 6

Se Tekniska data angaende addhningsid.

DEWALT DCG422 - SVENSKA - 7

Endast for anvandning inomhus.

DEWALT DCG422 - SVENSKA - 8

Forpackningsinnehallet

Föpackningen innerhalb:

1 Vinkelslip
1 125 mm skydd (typ 27)
1 Sidohandtag
1 Flanssats
1 Tvapinnars-skiftnyckel
1 Tvastifts-skiftnyckel
1 Laddare

2 Li-jon batteripaketet (M2, L2-modellema)

1Instruktionshandbok
1 Sprangskiess

OBSERVERVA: Batteripaket, laddare och forvaringslada medfoljer inte med N-modeller.

  • Kontrollera med avseeende pa skada pa verktyget, pe delar eller tilbehör som kan tänkas ha uppostät under transporte.
    Ta dig tid att grundigt lasa och forsta denna handbok fore anvandning.

Beskrivning (fi g. 1-3)

DEWALT DCG422 - Beskrivning (fi g. 1-3) - 1

WARNING: Modificera aldrig elverktyget erler nagon del av det. Skada ellerspersonskada skulle kunna uppsta.

a. Avtryckare
b. Lasknapp
c. Spindellasknapp
d. Spindel
e. Sidohandtag

f. Slipskiva
g. Fästflans
h. Gängad bygelmutter
i. Skydd
j. Batteripaket
k. Skyddfangare

  1. Faste

m. Vaxelladhusoppninger

n. Justerskruv
o. Battenlasknapp
p. Branslemataarknapp

AVSEDD ANVANDNING

DCG412 och DCG422 sladdlosa vinkelslipar har designats for professionell kapning, lattare ytslipning och stalborstning.

ANVAND INTE andra slipskivor an navforsankta trissor och pappersskiva.

Anvand INTE under vata forhallanden erler narrhen av lattantandiga vatskor erer gaser.

Denna kraftiga vinkelslip ar ett professionell elverktyg.

LAT INTE barn komma i kontakt med verktyget.
Överinseende kravs nrar oerfarna handhavare
använder detta verktyg.

Denna Produkt ar inte avsedd att anvandas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisik, sensorisk er mental forma gera ell med begransad erfarenhet ell kunskap sàvida inte de ar under uppsikt av en person som ar ansvarig for deras sakerhet. Barn skall aldrig lamnas ensamma medenna produit.

Elektrisk Sakerhet

Den elektriska motorn har konstruerats for
endast en spanning. Kontrolera alltid att
batteripaketets spanning motsvarar spanningen
på klassificeringssplattan. Se också till att
spanningen hos din laddare motsvarar den hos din
starkströmfsörösörning.

DEWALT DCG422 - Elektrisk Sakerhet - 1

Din DEWALT-laddare ar dubbel-isolerad i enlighet med EN 60335; därfor behovs ingen jordningstråd.

Om starkströmssladden ar skadad måste den bytas ut mot en speziell preparerad sladd som finns att få genom DEWALTs serviceorganisation.

Användning av Förlängningsladd

En forlangningssladd bör inte användas, sàvida den inte ár absolut nödvändig. Använd en godkänd forlangningssladd, lámplig für din laddares strommatning (se Tekniska data). Minsta lechnsstorlek ár 1 mm²; maximalä langden ár 30 m.

Vid anvandhing av en sladdvinda, dra alltid ut sladden heht och hallet.

HOPMONTERING OCH JUSTERINGAR

VARNING: For att minska risiken for allvarlig personskada, stang av verktyget och kopla bort det fran strömköllan innan du gör nagra justeringar ullar bort/installar tillsatser uller tillbehör. Innan du ateransluter verktyget, tryck ner och slapp upp avtryckaren, for att sakerstalla att verktyget ar avstängt.

DEWALT DCG422 - HOPMONTERING OCH JUSTERINGAR - 1

VARNING: Anvand endast DEFWALTs batteripaket och laddare.

Montering och borttagning av batteriet fran verktyget (fi g. 2)

OBSERVERA: For basta resultat se till att batteripaketet ar fulladdat.

INSTALLATION AV BATTERIET I VERKTYGSHANDTAGET.

  1. Rikta in batteripaketet (j) mot listerna inuti verktyget handtag (fig. 2).
  2. Skjut in det i handaget tills batteripaketet sitter fast i verktyget och se till det inte lossnar.

BORTTAGNING AV BATTERIET FRAN VERKTYGSHANDTAGET.

  1. Tryck på batterilasknappen (o) och dra med en fast rörelse batteripaketet bort frän verklygshandtaget.
  2. Satt i batteriet i laddaren sasom beskrivs i laddningsavsnittet ienna manual.

BRANSLEMMATARE BATTERIPAKET (BILD 2)

Vissa DEWALT batteripaket inkluderar en branslemātare vilket bestär avtre gröna LED-lampor som indikerar laddningsnivān som finns kvar i balteripaket.

For att slà till bränslæmätaren tryck in ochhall kvar bränslæmätarknappen (p).En kombination av de tre LED-lampoma kommt att lysa for att ange kvarvarande laddningsniva. Nar laddningen i batteriet ar under den användbara gränsenkommen inte bränslæmätaren att lysa och batterenet behover laddas.

OBSERVERA: Branslemataren ar endast en indikering pa laddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygets fungknolitet och kan variera baserat pa Produktkomponenter, temperatur och slutanvandarens anvanding.

Pamontering av sidohandtag (fi g. 1)

VARNING: Innan du anvander

verktyget,kontrollera att handtaget ar ordentigt atdraget.

DEWALT DCG422 - Pamontering av sidohandtag (fi g. 1) - 1

WARNING: Sidohandtaget borb alltid anvandas for att alltid kunna bibehalla kontrollen over verktyget.

Skruva in sidohandtaget (e) hart i ett av halen pa endera sidan av vaxelladan.

For att forbätra användarkomforten kan væxelladhuset roteras 90^ for sagning.

Rotering av vaxelladhuset (fi g. 1)

  1. Ta bort de fyra hörmskruvarna som fester växellådhuset till motorhöljet.
  2. Utan att væxelladhuset tas bort fran motorhöljet vrids væxelladhuset till onskad position.

NOTERA: Om vaxelladhuset separeras mer ain 3,17 mm (1/8 tum), maste verktyget lamnas pa service och atermontering av ett auktoriserat DeWALT servicecenter. Om inte verktyget lamnas pa service kan det orsaka fel hos borstar, motor och lager.

SVENSKA

  1. Satt tillbaka skruvarna for att fasta vaxelladhusel pa motorholje.Dra at skruvarnattil atdragningsmoment 20 inchpoundforce (2,26 Nm).Overatdragnig kan gora att skruvarna forstors.

Montering och borttagning av skyddet (fi g. 3)

VARNING: For att minska risiken for allvarlig personskada, stang av verktyget och koppla bort det fran strömköllan innan du gör nagra justeringar ullar bort/installar tillsatser ullher. Innan du ateransluter verktyget, tryck ner och slapp up avtryckaren, for att sakerstalla att verktyget ar avslangt.

SE UPPI Skyddsplatar maste anvandas tilssammens medenna slip.

När DCG412 vinkelslip används für kapning av metall ermermurker MASTEett Typ 1 skydd användas. Typ 1 finns tillgängigt till en extra kostnad fran DEWALT distributör.

OBSERVERA: Se Sliptillbehörsdiagrammet i slutet av detta avsnitt for att se andra tilbehör som kan användas med dessa slipmaskiner.

  1. Placera verktyget pa ett bord, med spindeln (d) vand uppat.
  2. Oppna skyddshaken (k) och riktain fikarna (j) pa skyddet mot oppningama pa vaxelladhuset (m).
  3. Skjut ned skyddet till fikama aktiveras och roterar fritt i sparet pa vexelladhusets nav.
  4. Med skyddshaken oppen rotera skyddet (i) till onskad arbetsposition.
  5. Stäng skyddshaken for att fästa skyddet pa yaxellådhuset.

SE UPP! Om skyddet inte kan dras at med justeringsskruven, använd inte verkyget. För att minska risken für personskada, tag verkyget och skyddet till att servicecenter for att reparera aller byta ut skyddet.

OBSERVERVA: Dra inte at justerskruven

(n) med klamspaken i öppet进展情况. Dold skada på skyddet eller monteringsnavet kan uppsta.

OBSERVERA: Kantslipning och kapning kan utforas med Typ 27 skivor som designats och specificerats for detta syfte; 6,35 mm (1/4 tum) tjocka skivor ar designne for ytslipning medan 3,17 mm (1/8 tum) skivor ar designne for kantslipning.

Montering av centrumforsankta slipskivor

OBSERVERA: Typ 27 skydd som medfoljer med vinkelslipen MASTE anvandas.

ISÄTTNING OCH BORTTAGNING AV NAVFÖRSEDDA SKIVOR (FIG. 1, 4)

Navforsedda skivor installerad direkt pa M14 gängade spindeln.

  1. Ganga paskivan p spindeln (d) for hand.
  2. Tryck pa spindellasknappen (c) och anvand en myckel for att dra at navet pa skivan.
  3. Utfor ovanstende procedur for att ta bort skivan.

OBSERVERA: Om inte skivan sitter korrek t pa innan verktyget slas pa kan del resultera i skador pa verktyget eller pa skivan.

MONTERING AV SKIVOR UTAN CENTRUMNAV (FIG. 1,4)

OBSERVERA: Typ 27 skydd som medfoljer med vinkelslipen MASTE anvandas.

OBSERVERA: Se Slipttilbehorsdiagrammet i slutet av detta avnitt for att se andra tilbehor som kan anvandas med thisa slipmaskiner.

  1. Placera verktyget pa ett bord, med skyddet vant uppat.
  2. Installera den ogangade fästfländsen (g) på spindeln (d) med det upphöjda centrumet mot skivan.
  3. Placera skivan (f) mot fästflänsen och centrera skivan mot det upphöjda centrumet pa fästflänsen.
  4. Medan spindellasknappen (c) trycks ned ganga pa bygelmutter (h) pa spindeln. Om skivan du installerar ar store an 3,17 mm (1/8 tum) tjock, placera den gangade bygelmutter n spindeln sa att det upphojda centrumet passar in i centrumot pa skivan. Om skivan du installerar ar 3,17 mm (1/8 tum) tjock, aller minde, placera den gangade bygelmutter n spindeln sa att det upphoja centrumet inte ligger emot skivan.
  5. Medan spindellasknappen (c) trycks ned dra at 20 bygelmuttern med en skruvnyckel.
  6. For att ta bort skivan, tryck pa spindellasknappen och lossa den gängade bygelmuttern med en skruvnycel.

OBSERVERA: Om skivan snurrar after att bygelmuttem ar atdragen, kontrllera riktningen pa den gangade bygelmuttern. Om en tunn skiva installeras pa det upphoja centrumet pa bygelmuttem mot skivan kommer den att snurra eftersom hojden pa den upphoja centrumet forhindrar bygelmuttern att halla fast skivan.

Montering av tradborstar och tradskivor (fi g. 1)

Trädskālborstar aller trädskovor installeras direkt på den gängade spindeln utan nagra flansar. Använd endast trädborstar aller skivor som medfoljer med att M14 gängat nav. Dessa tillbehör finns tilgangliga att kopa hos din lokala äterförsäjare erler auktoriserat servicecenter.

OBSERVERA: Typ 27 skydd kravs när tradborstar och -skivor anvands.

DEWALT DCG422 - Montering av tradborstar och tradskivor (fi g. 1) - 1

MPP: For attminska risken
for personskador, anvand
arbetshandskar när tradborstar och
-skivor hanteras. De kan vara vassa.

DEWALT DCG422 - Montering av tradborstar och tradskivor (fi g. 1) - 2

UPP: For att minska risken for skador pa verktyget fär inte skivor och borstar vidröra skyddet under monteringen eller nar de används. Oupptäckta skador kan uppstä pa tilbehörnen och göra att tradama fragmenteras frän tilbehörsskivor eller kopp.

MONTERING AV TRÄDKOPPBORSTAR OCH TRÄDSKIVOR

  1. Placera verktyget på att bord, med skyddet vän uppat.
  2. Ganga pa skivan pa spindeln for hand.
  3. Tryck pa spindellasknappen (c) och anvand en skruvnyckel pa navet pa tradhjulet erlor borsten for attra at skivan.
  4. For att ta bort skyddet fjovanstaeende procedur imotsatt ordning.

OBSERVERA: For att minska risken for skador pa verktyget, satt fast skivnavet ordentigt innan verktyget slas pa.

Kapskivor inkluderar diamantskivor och slipande skivor. Slipande kapskivor for metall och betong finns tillgangliga. Diamantblad for betonkapning kan också användas. Dessa tillbehör finns tillgangliga att kopa hos din lokala äterförsäljare aller auktoriserat servicecenter.

DEWALT DCG422 - MONTERING AV TRÄDKOPPBORSTAR OCH TRÄDSKIVOR - 1

WARNING: Ett stängt tväsidiigt
kapskiveskydd kravs Near kapskivor
anvands. Dessa tillbehör flinn tilgangliga
att kopa hos din lokala äterförsäjare
eller auktoriserat servicecenter. Om inte korrekt fln och skydd anvands
kan det resultera i skador frän skivor
som gär sönder och kontakt med skivan. Se Sliptillbehördsiagrammet
i slutet av detta avsnitt for att se andra
tilbehör som kan användas med dessa
slipmaskiner.

DEWALT DCG422 - MONTERING AV TRÄDKOPPBORSTAR OCH TRÄDSKIVOR - 2

WARNING: For att minska risken for allvarlg personskada, stang av verktyget och kopla bort det fran strömköllan innan du gör nagra justeringar ullar tort/installar tillsatser ullbehör. Innan du ateransluter verktyget, tryck ner och slapp upvtryckaren, for att sakerstalla att verktyget ar avstängt.

MONTERING STANGT (TYP 1) SKYDD (FIG.5)

  1. Oppna skyddshaken (k) och riktä in flikarna (l) på skyddet mot öppningarna på växellåd an (m). Detta kommt att riktä in flikarna mot öppningarna i växelådans holje. Placera skyddet riktat framåt.
  2. Skjut ned skyddet tills skyddsfikarna aktiveras och roterar fritt i sparet pa vaxelladans nav.
  3. Vrid skyddet (i) til onskad arbetsposition. Skyddsholjet bør placeras mellan spindeln och operatoren for att ge maximalt skydd.
  4. Stang skyddshaken for att fasta skyddet pa vaxelladans hoje. Du bor inte kunna vrida skyddet for hand nare haken ar i last position. Arbeta ntte med vinkelslipen med ett lost skydd erl klamspaken i oppet lage.
  5. For att ta bort skyddet, oppna skyddshaken, vrid skyddet sa att pilama ar i linje och dra upp skyddet.

OBSERVERVA: Skyddet ar forinstall till diametem pa vaxelladnavet fran fabrik. Om skyddet after ettag lossnar, dra at justeringsskruven (n) med klammspaken i stangt lage med skyddet installerat par verktyget.

OBSERVERA: For att minska risken for skador pa verktyget, dra inte at justeringsskruven (n) med klamspaken i oppet Lage. Dold skada pa skyddet aller monteringsnavet kan upsta.

SVENSKA

MONTERING AV KAPSKIVOR (FIG. 1, 4)

DEWALT DCG422 - MONTERING AV KAPSKIVOR (FIG. 1, 4) - 1

Matchende diameter for
fistflansen och bygelmuttem (medfoljer verklygete) maste anvandas for kapskivor.

  1. Placera den ogängade fästfläsen på spindeln med det upphöjda centrumet riktat uppat. Det upphöjda centrumet på fästfläsenkommen att vara mot skivan när skivan installeras.
  2. Placera skivan pà fästfländsen, centrera skivan pà det upphöjda centrumet.
  3. Installera den gängade bygelmuttern med det upphöjda centrumt bort fran skivan.
  4. Medan spindellasknappen (c) trycks ned dra at bygelmuttern med en skruvnyckel.
  5. For att ta bort skivan, tryck pa spindellasknappen och lossa den gängade bygelmuttern med en skruvnyckel.

Färe användning

Satt pa skyddet och lamplig skiva erler trissa. Anvand inte allfor sltna skivor erler trissor.
- Se till att den inre och den yttre flänsen ar korrekt monterade. Föj instruktionerna som ges i tabellen Slipnings- och kapningstillbehör.
- Se till att skivan eller trissan roterar i pilarnas riktning pa tillbehoret och pa verktyget.
- Använd inte ett skadat tillbehör. Färe varje använding, inspektera tillbehör sasom silptrissor med avseeende på filsor och sprickor, stödrondell med avseeende på sprickor,notting ellr for stort slitage,stalborste med avseeende på losa erer spruckna tradar. Om elvertkygEller tillbehör tappas, inspektera for ev. Skada eller installera ett oskadat tillbehör. Efter inpcktion och installation av ett tillbehör, placera dig själv och askadare bort fran tilbehorets rotationsplan, och kör elvertkyget med maximal tomgangshastigheut under en minut. Skadade tillbehörkommen normal att falla sonder underenna testkörning.

ANVÄNDNING

Bruksanvisning

DEWALT DCG422 - Bruksanvisning - 1

G: lakta alltid sakerhetsinstruktionema och tilampbara bestammelse.

DEWALT DCG422 - Bruksanvisning - 2

WARNING: For att minska risken for allvarlg personskada, stang av verktyget och koppla bort det fran strömköllan innan du gör nagra justeringar erler tar bort/installar tillsatser eller tillbehör. Innan du ateransluter verktyget, tryck ner och slapp upp avtryckaren, for att sakerstalla att verktyget ar avstängt.

DEWALT DCG422 - Bruksanvisning - 3

WARNING:

Se till att allt material som ska slipas eller kapas sitter stadigt pa plats.
Sakra och stöd arbeitsstycket. Anvand klammar erller ett skruvstad for att stödja arbeitsstycket vid ett stabilit underlag.Det ar viktigt att fasta och stödja arbeitsstycket for att forhindra rorelser hos arbeitsstycket och att kontrollen forloras.Rorelser hos arbeitsstycket ellorlust av kontrollen kan skapa faror och orsaka personskador.

Stod skivor aller överdimensionerade arbetsstycken for att minimera att skivan fastnar och fär bakslag.

Stora arbetsstycken tenderar att sviktla under sin egen vikt. Stod maste placeras under arbetsstycket nara kaplinjen och nara kanten pa arbetsstycket pa bada sider av skivan.

Applicera bara ett forsiktigt tryck pa verktyget. Utsatt inte skivan for sidotryck.
Anvand alltid vanlga arbetshandskar narrverktyget anvands.
Motorholjet blir mycket hett under anvendning.
Installera alltid skyddet och lamplig skiva ell trissa. Anvand inte alltfor slitna skivor ell trissor.
Se till att den inre och den yttre flänsen ar korrekt monterade.
Se till att skivan ell er trissan roterar i pilarnas riktning pa tilbehoret och pa verktyget.
Undvik att overlasta. Fortsatt att kora elverktyget utan belastning under flera minutesfter att elverktyget utsats for kraftig belastning for att kyla tillbehoret. Vidror inte slip- och kapskivor innan de har svalnat. Skivan kan bli mycket het under arbetet.

Arbeta aldrig med slipkoppen utan lampligt skydd pa plats.
Anvand inte elverktyget med en kapstalling.
Anvand aldrig material som ar oforenligt med slipprodukter.
Var medveten om att huiot fortsetter Vridaxellas (Hg.1) att rotera after att verktygen ar Vridaxellaset (c) finns for att forhindra att drivaxeln roterar under installation erer borttagande av trissor
WARNING: Lat verktyget na full hastighet innan verktygetkommen i kontakt med arbetsyan. Lyft verktyget fran arbetsyan innan verktyget stangs av.

Korrekt Handplacering (fi g. 1, 6)

DEWALT DCG422 - Korrekt Handplacering (fi g. 1, 6) - 1

VARNING: For att minska risiken for alvarlig personskada, anvand ALLTID korrekt handstallning, sa som visas.

DEWALT DCG422 - Korrekt Handplacering (fi g. 1, 6) - 2

VARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, halt ALLTID verkyget sakert, for att forekomma en plotslg reaction.

Korrekt handplacering innebar en hand pa sidohanditaget (e) och den andra handen pa sjalva verktyget, sa som visas i figur 6.

Strömbrytare

VAPING: Innan du anvander

verktyget, kontrollera att handtaget ar ordentligt atdraget.

LASKNAPP OCH STRÖMBRYTARE (FIG. 7)

Ditt kapverktg ar utrustad med en lasknapp (b).

For att lasa avtryckaren (a), tryck in lasknappen som figur 7 visar. När lasknappen ar intryck till laskonen ar verktyget LAST.

Las alltid avtryckaren när du bär eller forvarar verktyget fort undvika oavsiktlig start.

For att lasa upp avtryckare, tryck pa lasknappen (b).Nar lasknappen ar intryck till upplasta ikonen ar verktyget upplast. Lasknappen ar fargad rod for att indikera nar brylaren ar i silt olasta lake.

Dra i strombrytaren (a) for att sla pa motom (ON). Slapp avtryckaren for att slanga av motorn (OFF).

OBSERVERA: Det ar inte mögigt att lasa
strömbrytaren i ON-laget på detta verktyg och den
bör aldrig lasas i ON-lage med nagra andra metoder.

DEWALT DCG422 - LASKNAPP OCH STRÖMBRYTARE (FIG. 7) - 1

G: Hallett fast tag i sidohandtaget och i holjet for att behalla kontrollen av verkyget vid start och under anvanding och tills skivan ell tilbehoret slutar at rotera. Se till at skivan har stannat helt och hallet innan verkyget laggs ned.

DEWALT DCG422 - LASKNAPP OCH STRÖMBRYTARE (FIG. 7) - 2

Wridaxellas (fi g. 1)

Vridaxellaset (c) finns for att firthra att drivaxelin roterar under installation ell borttagande av trissor. Anvandara viradexellaset narr verktyget ar avstangt, borkoplat fran stromforsorjningen, och har stannat helt och hallet.

OBSERVERA: For att minska skaderiskepen pa verktyget, kopla inte in drivaxelins las median verktyget arbitar. Skada pa verktygetkommen att uppsta och pamonterat tilbehor kan snurra loss och mojigen resultera i persokada.

For att koppla in laset,tryck ner knappen for drivaxellaset (c) och vrid drivaxeln tills du inte kan vrida drivaxeln langre.

Anvanda centrumforsankta slipskivor

YTLIPNING MED SLIPSKIVOR

  1. Lat verktyget nà full hastighet innan verktygetkommen i Kontakt med arbetsytan.
  2. Använd minimalt med tryck på arbetsytan, lát verktyget arbeta med hög hastighet. Sliphastigheten ar;bast nar verktyget arbetar med hög hastighet.
  3. Ha en 20^ till 30^ vinkel mellan verktyget och arbetsytan.
  4. Rör verktyget kontinuertigt i en rörelse framåt och bakat for att undvika att skapa urholknigar i arbetsyan.
  5. Ta bort verktyget frän arbetsytan innan verktyget stangs av. Lät verktyget sluta rotera innan det laggs ned.

KANTSLIPNING MED SLIPSKIVOR

VARNING: Skvor som anvands for
kapning och kantsliping kan brytas
sonder erller rekylera om den bojs
eller vrids medan verktyget anvands
for kapning eller djupsliping. For att
minska risken for allvarla skador,
begransa anvandningen av dessa
med att standard typ 27 skydd for
grunda kapninger och att spaming
(mindre an 1/2 tum [13 mm] i djup). Den oppna sidan av skyddet maste

SVENSKA

placeras bort fran operatoren. For djupare kaping med enyp 1 kapskiva, anvand et stangat yp 1 skydd. Se

Sliptillbehördsiagrammet i slutet av detta avsnitt for att se andra tilbehör som kan anvandas med dessa slipmaskiner.

  1. Lät verktyget nä full hastigkeit innan verktygetkommen i kontakt med arbetsytan.
  2. Använd minimalt med tryck på arbetsytan, lät verktyget arbeta med hog hastigthet. Sliphastigheten är böst nar verktyget arbetar med hög hastigthet.
  3. Placera dig själv sa att den öppna undersidan pa skivan riktas bort fran dig.
  4. När kapingen börjar och en skåra skapats i arbetsstykcket andra inte vinkel på kapingen. Åndring av vinkelkommen att gōra att skivan bojs och kan gā sönder. Kantslipningsskivor ar inte designade for att stæ emot sidotryck som orsakas av bjöningar.
  5. Ta bort verktyget fran arbetsyan innan verktyget stangs av. L'at verktyget sluta rotera innan det laggs ned.

DEWALT DCG422 - SVENSKA - 1

WARNING: Använd inte kantslipnings/ kaskivor für ytslipining eftersom dessa skivor inte ar designe for sidotryck som uppstär vid ytslipining. Sonderebrutna skivor och allvarlita skadar kan uppsta.

Montering och användning av tradborstar och tradskivor

Träskov och borstar kan användas for att ta bort rost, fligor och farg och for utjämning av oregelbundna ytor.

OBSERVERA: Se Forsiktighetsatgärder att folja vid stalborstning av farg.

  1. Lät verktyget nä full hastigkeit innan verktygetkommen i kontakt med arbetsytan.
  2. Använd minimalt med tryck på arbetsyan, lát verktyget arbeta med hög hastigkeit. Borttagning v material gär snabbast nar verktyget arbetar med hög hastigkeit.
  3. Ha en 5^ till 10^ vinkel mellan verktyget och arbetsyan for tradkoppborstar.
  4. Häll kontakt mellan kanten pä skivan och arbetsyan med tråskivan.

  5. Rör verktyget kontinuierigt i en rörelse framät och bakät for att undvika att skapa urhollnigar i arbetsyan. Om verktyget fär vila pa arbetsyan utan rörelse eller flyt av verktygel i en cirkelrörelse skapar brannmärken och virvelmögen pa arbetsyan.

  6. Ta bort verktyget fr'an arbetsylan innan verktyget stangs av. Lat verktyget sluta rotera innan det laggs ned.

DEWALT DCG422 - OBSERVERA: Se Forsiktighetsatgärder att folja vid stalborstning av farg. - 1

Var extra uppmarksam vid arbete over en kant da plotsliga tvara rorelser av vinkelslipen kan ske.

Anvanda kapskivor (typ 1)

DEWALT DCG422 - Anvanda kapskivor (typ 1) - 1

WARNING: Anvand inte kantslipnings/ kapskivor for ytsliping eftersom dessa skivor inte ar designe for sidotryck som uppSTAR vid ytsliping. Sonderbrutna skivor och allvariga skadar kan uppSTA.

  1. Låt verktyget nä full hastighet innan verktygetkommen i kontakt med arbetsytan.
  2. Anvand minimalt med tryck pa arbetsyan, lat verktyget arbeta med hog hastighet. Kaphastigheten ar bast nar verktyget arbetar med hog hastighet.
  3. När kapningen böjar och en skåra skapats i arbetsstyetcket andra inte vinkeln på kapningen. Åndring av vinkelnkommen att gora att skivan böjs och kan gå sönder.
  4. Ta bort verktyget fran arbetsytan innan verktyget stangs av. Låt verktyget sluta rotera innan det laggs ned.
  1. Stalborstning av blybaserad farg REKOMMENDERAS INTE pa grund av svargiheterna att kontrollera det fororenade dammet.Den storsta faran forbyforgiftning ar for bam och gravida kvinnor.
  2. Eftersom det ar svart att identifera om farg innehaller erler inte innehaller bly utan en kemisk analys rekommenderar vi att foljande forskitghetsatgarden vidas vid stalborstning av all farg:

PERSONLIG SAKERHET

  1. Inga barn eller gravida kvinnor fár komma in i arbetsomradet där fargborttagning gös innan en fullständig rengöring gjorts.

  2. En andringsmask aller respirator borbaraa alla personer somkommen in i arbelsomradet. Filtret bor bytas dagigen ellar anvandaren har svargheher attandas.

OBSERVERA: Endast de dammasker som ar lamplig for arabe med blyfargdamm och rok bor anvandas. Vanlig malarmasker ger inte detta skydd. Besok din lokala jamhandel for att kopa ratt andningskydd.

  1. AT INTE, DRICK ELLER RÖK inom
    arbetsomrädet for att forhindra intag av
    fororenade fãgparticlar. Arbetare bør tätta
    och stàda INNAN de Åter, dricker erer röker.
    Livsmedl, dryck erer röktillbehör bør inte
    låmnes kvar i arbetsomrädet eftersom damm
    kan fastna på dem.

MILJOSAKERHET

  1. Färg bør tas bort pa ett sādant satt att mängden damm som genereras minimeras.
  2. Omräden där färgborttagning sker bör föreşglas med plastskynken som ar 4 milimeter tjocka.
  3. Stalborstning bør utforas p aaett sadant satt att spar av fargdamm reduceras utanfor arbetsomraret.

RENGORING OCH AYYTTRING

  1. Alla ylor inom arbeitsområdet bør damsugs och noga rengöras daglichen** så länger som stålborstningsprojektet pagar. Damsugarfilterpäsar bør bytas regelbundet.
  2. Skyddsplast bör samlas inop och kastes tillsammans med övrga dammspan och annat lõst skräp. De bör placeras i en forseglad avfallsbehällare och via den vanliga sophanteringen.

Under ren:geringen skall barn och gravida kvnnor halla sig undan fran det direkta arbetsomrädet.

  1. Alla leksaker, tvattbara mober och redskap som anvands av barn tvattas noga innan de anvandsigen.

Metalappliceringar

När du använder verktyget i metallitllampninger, se till att en jordfelsbrytare (RCD) har saits in, for att undvika kvarvarande risker orsakade av metallspan. Om RCD-n bryter stromforsörjningen, ta verktyget tillett behörigt reparationsombud for DEWALT.

WARNING: Under extrema
arbetsföhländen kan lende damm
ansamlas inuti maskinens käpa vid
arbete med metall. Dette kon resultera
i att den skyddande isoleringen i
maskinen fösamras, med en potentiell
risk att fä en elektrisk stät.

For att undvika ansamling av metallspan inuti maskinen rekommenderar vi daglig renssing av ventilationsspringorna. Se Underhall.

Sågnig i metall

Vid kapning, arbeta med mattlig matning som
ar lamplig for materialet som kapas. Minska inte
hastigheten pa kapskivan genom att luta aller pendla
maskinen.

Minska itne hastigehen hos skivor som kors genom att anvanda sidotryck.

Maskinen maste alltid arbeta i en sliproelse uppat. I annat fall finns risken att den skjuts okontrollerat ut fran kapstallet.

Vid kaping av profiler och fyrkantstanger ar det bast att bora vid det smalaste tvarsnittet.

Grovlipning

Använd aldrig en kapskiva für grovslipning.

Basta grovbearbetringsresultatet uppnas vid installing av maskinen i en vinkel 30^ till 40^ . Flytta maskinen fram och tillbaka med ett mattigt tryck. På detta sättkommen inte arbeitsstystcket att bì für hett, missfängas eller spar skapas.

Kapning av sten

Maskinen skull endast anvandas for torrkapning. For Kapning av sten, det ar bast att anvanda diamantkapskivor och endast arbeta med maskinen med dammskyddsmask.

Arbetsrad

Var forsiktig nar skaror kapas i vaggari bygnadskonstruktioner. For oppingar i vaggari bygnadskonstruktioner galler landsspecifika bestammelser. Dessa bestammelser maste tas i beaktende under alla forhallanden. Innan erabet paborjas radrfaga ansvarig bygnadsingenjor, arkitekt erler bygnadsledare.

SVENSKA

UNDERHALL

Ditt elverktyg fran DEWALT har konstruerats for att arbeta over en lang tidsperiod med minimaill underhäll. Kontinuerg tilfredstallande dor beror pa ordentlig verktgysvard och regelbunden rengöring.

VARNING: For att minska risken

for allvarlg personskada, stang av verkyget och kopla bort det fran strömköllan innan du gör nagra justeringar erler tar bort/installer ar tillsatser erler tillbehör. Innan du äteransluter verkyget, tryck ner och slapp upp avtryckaren, for att sakerställ att verkyget ar avstängt.

Laddaren och batteripaketet År inte servicebara. Det finns inga servicebara delar pä insidan.

Pop-off-borstar

Motom stangs automatiskt av, vilket indikerar att kolborstama ar nastan utslitna och att verktyget behover service. Kolborstama kan inte servas av anvandaren. Ta verktyget till ett behorigt reparationsombud for DEWALT.

DEWALT DCG422 - Pop-off-borstar - 1

Smörjning

Ditt elverktyg behover ingen yttlerigare smorjning.

DEWALT DCG422 - Smörjning - 1

Rengöring

VARNING: Blas bort smuts och damm frän huvudkapan med torl luft varje gang du ser smuts samlas i och runt luffhalen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammlifterskydd nár du utforenna procedur.

VARNING: Anvand aldrig losningsmedel
eller andra skarpa kemikalier for att
rengora de icke-metaliska delarna pa
verktyget. Dessa kemikalier kan forsvara
de material som anvands i dessa delar.
Anvand en trasa som bara erfuktad
med vatton och mild tval. Lat aldrig
nagon vatska komma in i verktyget; sank
aldrig ner nagon del av verktyget i en
vatska.

RENGÖRINGSINSTRUKTION FÜR LADDARE

VARKING! Fara for elektrisk stot. Dra ut laddaren ur eluttaget fore rengorir. Smuts och flott kan avlagsnas fran laddarens utsida med hjalp av trasa ell mjuk borste som inte ar av metall. Arvand inte vatten eller rengoringsmedel.

Valfria tillbehör

VARNING: Eftersom andra tillbehör an de som erbjuds av DEWALT inte har testats medenna produit, kan användningen av sādana tillbehör med delta verktyg vara riskabelt. För att minska risken for personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas medenna produit.

Radfraga din aterforsalijare for vidare information angaende lampliga tilbehör.

Max. [mm][mm]Min. Rotation [min..]Yttrhastighet [m/s]Gängad hällängd [mm]
Dbd
D115622,2311 000 80-
125622,2311 000 80-
D7530 M4 11 000 45 18,0
11512 M4 11000 80 18,0
12512 M4 11000 80 18,0

Att skydda miljon

Separat insamling. Denna produit far inte kasseras tillsammans med vanligt hushallsavfall.

Skulle du en dag upptacka att din produkt fran DEWALT behover ersattas ell at du inte langre har nagon anvandning for den, kassera den inte tillsammans med hushallsavfallet. Gorenna produkt tilganglig for separat insamng.

DEWALT DCG422 - Att skydda miljon - 1

Separat insamling av anvandaprodukter och forpackninger mojiggor att amnena kan atervinnas och anvandasigen. Ateranvanding av atervunna ammen bicrar till att forbindra milofororeninger och minskar behovet av ramaterial.

Lokala bestammelser kan ge anvisningar for separat
insamling av elektriskaprodukter frän hushallen,
på kommunala avfallsanlagninger erler via
äterforsäljaren nár du köper en ny vara.

DEWALT tilhandahaller en inrattning for insamling och atervinning av DEWALTsprodukter nar dessa har natt slutet pa sin livslängd. For att utnytta denna tjanst, atersand din vara till nagot behoigt reparationsombud, somkommen att tilvarata den a dina vagnar.

Du kan kontrollera var ditt namaste behöriga reparationsombud finns, genom att kontakta det lokala kontoret for DEWALT pa den adress som anges ienna handbok. Alternativt finns en forteckning over behöriga reparationsombud for DEWALT och komplett information om var service afterforsäljing, medkontaktadresser, pa Internet pa: www.2helpU.com.

DEWALT DCG422 - Att skydda miljon - 2

Laddningsbart Batteripaket

Det har langlvade batteripaketet maste laddas
när det inte langre producerer tillracklig energi
for arbeten som tidigare latt utforts. Det bör
omhändertas med lampliga miljohänsyn vid slutet av
dess fungerande livslangd:

  • Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det urprodukten.
  • Li-jon celer er atervinningsbara. Lämna dem hos din aterforsäjare erper en atervinningsstation. De insamnde batteripaketenkommen att atervinnas erller avytras korrekt.

GARANTI

DEWALT har förtroende für kvaliteten pa
sinaprodukter, och erbjuder en enastände
garanti für professionlla användare av
produkten. Denna garanti-deklarner
kommern som tillagg till och inskränker inte
dina kontraktsmässiga rättigher i egenskap
av professionell användare, eller dina
lagstadgade rättigher i egenskap av enskid
icede-professionell användare. Garantinär gittig
i de territorium som tillhör medlemsstatema
i Europeiske unionen och del europeiske
frihandelsomrädet.

30 DAGARS RISKFRI TILLFREDSSTALLELSE-GARANTI

Om du inte ar heit nojd med functionaliteten hos ditt verktyg fran DEWALT kan du helt enkelt aterlamna det inom 30 dagar, i komplett skick, med alla ursprungliga delar sa som det kopts, till inkopsstallet, for full aterbetalinger bytete. Produktten maste ha blivit utsatt firrmit slitage och notning, och bevis pa inkopet maste visas ups.

- KONTRAKT PÄ ETT ÅRS FRI SERVICE

Om du behöver unterhalb aller service für ditt DEWALT verktyg inom 12质量管理 frän inkop har du rätt till en service utan kostnad. Denkommen att ulforas utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud. Bevis pa kopet maste visas upp. Detta inkladerar arbete.Det innefattar inte tillbehör och reservdelar, sàvida dessa inte fallerar inom ramen for garantin.

- ETT ARS FULLSTÄNDIG GARANTI

Om din produit frän DEWALT produit fallerap
pågrund av bristfälligt material erller tilverkning
inom 12质量管理 after inköpsdatum,
garanterar DEWALT alt vi kostnadsfritt
byter ut alla felaktiga delar erller -fter vart
gottfinande -kostnadsfritt byler ut encheten,
forutsatt att:

  • Produktineninte har anvants felaktigt;
  • Produktena bar har utsats for rimligt slitage och notning;
  • Reparationerinte har forsokt goras av obehoriga personer;
  • Bevis pä köpet visas upp;
  • Produktken äterlamnas i fullständigt skick, med alla sina ursprungliga beständsdelar.

Om du vill gora ett yrkande, kontakta din aterforsäjare erler leta efter din narnaste auktorisrade DEWALT reparationsombud i DEWALT katalogen erler kontakta ditt DEWALT kontor pa den adress som anges ienna manual. En forteckning over behöriga reparationsombud for DEWALT och kompletto information om var service after farsajning finns tillgangligt pa Internet pa:

www.2helpU.com

SVENSKA

DIAGRAM ÖVER SLIPTILLBEHÖR
Typ av skydd Tillbehör Beskrivning Hur slipen sätts på
SKYDD AV TYP 27Slipskiva med försänkt navSkydd av typ 27 Stödländs Trissav typ 27 med försänkt nav Gängad klammutter
Trädrissor
Trädrissor med gängad mutterSkydd av typ 27 Trädrissa
Trädkopp med gängad mutterSkydd av typ 27 Stälborste

SVENSKA

DIAGRAM ÖVER SLIPTILLBEHÖR
Typ av skydd Tillbehör Beskrivning Hur slipen sätts på
SKYDD AV TYP 1Murbruk, kapskiva, bindningSkydd av typ 1 Stödländs Kaptrissa Gängad klammutter
Kaprondell ffor metall, bindning
SKYDD AV TYP 1 ELLER SKYDD AV TYP 27Kaptrissor med diamanter
Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : DEWALT

Modell : DCG422

Kategori : Kvarn