PFS 920 Niro - Skivare Prowork - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PFS 920 Niro Prowork i PDF-format.
Användarfrågor om PFS 920 Niro Prowork
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Skivare i PDF-format gratis! Hitta din manual PFS 920 Niro - Prowork och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PFS 920 Niro av märket Prowork.
BRUKSANVISNING PFS 920 Niro Prowork
Anleitung PFS 920 NIRO 27.05.2004 9:38 Uhr Seite 2021 Använd ögonskydd Använd hörselskydd
1. Beskrivning av maskinen
18. Skala för geringssnitt
11. Hållare för klyvkniv
15. Diamantdelningsklinga
Växelströmsmotor 230 V - 50 Hz Isoleringsmaterialklass Klass B Skyddsklass IP 20 Skärningslängd obegränsad Snedskärningslängd obegränsad Skärningshöjd 41 mm Skärningsbord: - Mått 500 mm x 400 mm - Material Inox stål Diamantdelningsklinga ø 200 x 25,4 mm Bulleremissionsvärden Bullernivån från denna maskin är uppmätt enl. DIN EN ISO 3744; 11/95, DIN EN ISO 11201; 1996-07, ISO 7960 bilaga A; 2/95. Bullernivån vid arbetsplatsen kan överskrida 85 dB (A). I detta fall är bullerdämpande åtgärder vid arbetsplatsen erforderliga (bär hörselskydd!). Drift Tomgång Ljudtrycksnivå LPA 92,0dB(A) 66,1 dB(A) Ljudeffektsnivå LWA 100,2 dB(A) 79,1 dB(A)
3. Viktiga anvisningar
Vänligen läs igenom bruksanvisningen noggrant samt beakta anvisningarna. Gör dig förtrogen med maskinen samt med säkerhetsanvisningarna med hjälp av denna bruksanvisning. Obs! Av säkerhetsskäl får barn eller personer under 16 år, samt personer som inte har tagit del av denna bruksanvisning inte använda kakelskärmaskinen. Bärbar kakelskärmaskin för medelstora kakelplattor. Skärning med diamantdelningsklinga. Snedskärning med kippbar arbetsyta till 45 °. Klingan kyls med vatten. Anslagslist och vinkelanslag. Uttagbart tråg som fungerar som kylvattenbehållare. (För uttagning: Drag ut till anslag, lyft och för därefter ut den.)
4. Ändamålsenlig användning
Kakelskärmaskinen kan användas till vanligt förekommande skärningar på mindre och medelstora kakelplattor (även keramik o.dyl.) som passar till maskinens storlek. Maskinen är speciellt utvecklad för användning i hem eller inom hantverk. Trä eller metall får ej sågas i maskinen. Maskinen får endast användas i enlighet med dess ändamålsenliga användning. All annan slags användning som överskrider ovanstående uppgifter är ej ändamålsenlig. För allt slags skador på egendom resp. personskador som uppstår av sådan användning ansvarar användaren och inte tillverkaren. Endast delningsklingor som är avsedda för maskinen får användas. Användning av allt slags sågklingor är förbjudet. Den ändamålsenliga användningen omfattar även att säkerhetsanvisningarna samt monterings- och driftsanvisningarna i bruksanvisningen beaktas. Personer som använder och genomför service på maskinen måste känna till maskinen samt vara informerade om eventuella faror. Dessutom måste de gällande arbetarskydds-föreskrifterna följas exakt. Övriga allmänna regler inom de arbetsmedicinska och säkerhetstekniska områdena skall beaktas. Förändringar på maskinen leder till att tillverkarens
Anleitung PFS 920 NIRO 27.05.2004 9:38 Uhr Seite 2122 ansvarighet för skador som uppstår som följd därav bortfaller helt. Trots ändamålsenlig användning kan särskilda återstående riskfaktorer inte uteslutas. På grund av maskinens konstruktion och uppbyggnad kan följande punkter komma att bli aktuella: Användaren rör vid diamantdelningsklingan inom oskyddat område. Användaren griper in i den roterande diamantdelningsklingan. Defekta diamantdelar av delningsklingan slungas ut. Tillbakaslående arbetsstycken eller delar av arbetsstycken pga. ej ändamålsenlig användning. Hörselskador ifall erforderligt hörselskydd inte används.
5. Säkerhetsanvisningar
Ställ maskinen på ett jämnt, halkfritt underlag. Maskinen får inte stå ostadigt. Försäkra dig om att spänningen på maskinens typskylt stämmer överens med nätspänningen. Anslut först därefter maskinen till nätet. Sätt på skyddsglasögon. Bär hörselskydd. Bär skyddshandskar. Spruckna diamantdelningsklingor skall inte användas längre utan bytas ut. Segmenterade diamantdelningsklingor får inte användas. Varning! Delningsklingan roterar efter det att maskinen har slagits ifrån! Bromsa inte diamantdelningsklingan genom att trycka på sidorna. Obs! Diamantdelningsklingan måste rotera i vatten! Drag ut nätkontakten innan du byter ut delningsklingan. Använd endast lämpade diamantdelningsklingor. ø 200 mm, håldiameter ø 25,4 mm, bredd 1,8 mm. Obs! Beakta justeringsvinkelns bredd! Stäng skyddskåpan efter avslutat arbete. Låt aldrig maskinen stå utan uppsikt i rum där barn befinner sig. Skydda maskinen mot ingrepp av barn. Drag ut nätkontakten innan det elektriska systemet i motorrummet kontrolleras.
Maskinen bör ställas på ett stadigt underlag, dvs. på en verkstadsbänk, eller skruvas fast i ett stabilt underrede. Innan maskinen tas i bruk bör alla skydd och säkerhetsanordningar vara monterade enligt föreskrifterna. Diamantdelningsklingan bör kunna rotera fritt. Innan Ni kopplar på eller kopplar av maskinen, bör Ni försäkra Er om att diamantdelnings- klingan är korrekt monterad och de rörliga delarna är lättgängade. Innan Ni ansluter maskinen, bör Ni övertyga Er om, att typskyltens uppgifter stämmer överens med nätuppgifterna. Innan Ni sätter igång maskinen bör Ni kontrollera, att alla delar är oskadade; i annat fall bör dessa bytas ut. Då Ni byter ut delar eller tillbehör, bör Ni uppmärksamt följa instruk- tionerna i denna handbok. För att uppnå bästa möjliga resultat och högsta möjliga säkerhet bör maskinen ständigt hållas ren. Kontrollera maskinens elektriska kabel med jämna mellanrum. Då Ni använder maskinen bör Ni kontrollera slitningsdelarna. Se även till att delar som eventuellt sitter för löst skruvas fast ordentligt samt att tillbehörsdelarna byggs in korrekt. Viktigt! Kakelskärmaskinen FSM 820 NIRO är koncipierad för användning med vatten. Ni bör både före varje skärning och även under skärningens lopp kontrollera, att vattennivån täcker klingans diamantdel. Kylvattnet fylls direkt i tråget (bild 1). 7.1Byte av diamantdelningsklingan: (bild 2) För att byta ut den slitna klingan, bör Ni förfara pa följande sätt: a.) Dra ut nätkontakten. b.) Ta ut vattentråget. c.) Ta bort flankskyddet (17) genom att lösa muttrarna (21). d.) Blockera motorns axel med en 4 mm:s sexkanthålnyckel e.) Skruva med en 19 mm:s käftnyckel bort klingflänsens spärrmutter (22). f.) Då klingan tagits av, rengörs klingflänsen grundligt och ytan smörjes med fil- eller finslipningsolja. g.) Den utslitna diamantdelningsklingan - tas ut och den nya sätts på flänsen (14), - kontraflänsen (16) sätts på plats - och skruvas fast med muttern (22). h.) Flankskyddet (17) fixeras igen med muttrarna (21). Märk! Beakta noga åt vilket håll diamantdelningsklingan roterar.
7.2 Inställning av det övre klingskyddet
(bild 3) Justeringsvinkeln (23) sättas uppifrån, genom bordsskivan, in i hållaren (11) av splittkil och fixeras på platsen med sexkantskruvan. Ställ in klingskyddet på ca 0,5 cm ovanför kakelplattan, som skall skäras. Klingskyddet spärras med hjälp av den på bilden avbildade skruven.
Anleitung PFS 920 NIRO 27.05.2004 9:38 Uhr Seite 2223 Viktigt! Maskinen är försedd med en slipklinga med genomgående bräm.
8.1 Plan skärning (bild 1/4)
Ställ in skärningsbredden med parallelanläggningen (2) och lås med vingskruvarna. Arbetsstyckets bredd kan av- läsas pa centimeterpinnen. Bild 4 visar händernas rätta position vid plan skärning. Matningen bör motsvara klingans skärningskapacitet. På det sättet garanteras, att material inte frigörs, vilket kunde förorsaka olyckor eller skador. Märk! Kontrollera ständigt vattennivån.
8.2 Snedskärning i 45° vinkel (Jolly) (bild 5)
Positionera skärningsbordet enligt bilden och lås med vingskruvarna. Ställ in skärningsledningen på ca 2 mm:s avstånd från diamantdelningsklingan och lås m ed knopparna. Positionera kakelplattan med den glaserade sidan på arbetsytan och försäkra Er om, att diamantdelningsklingan inte vidrör kakelplattans glasering. Vid behov korrigeras skärningsledningen. Bild 5 visar händernas rätta position vid snedskärning i 45° vinkel. Den högra handen håller arbetsstycket i kontakt med diamant- delningsklingan, medan den vänstra handen skjuter fram arbetsstycket. Matningen bör motsvara klingans skärningskapacitet. På det sättet garanteras, att material inte frigörs, vilket kunde förorsaka olyckor eller skador.
Maskinen skall regelbundet rengöras från damm och smuts. Rengör helst med tryckluft eller med en trasa. Använd inga frätande medel när ni gör rent på plastdelarna.
10. Reservdelsbeställning
Vid beställning av reservdelar skall följande uppgifter anges: Apparattyp Apparatens artikel-nr. Apparatens ident-nr. Den erforderliga reservdelens reservdels-nr.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH.
EnkelManual