PHOTOSMART WIRELESS B109N - Skrivare HP - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis PHOTOSMART WIRELESS B109N HP i PDF-format.

📄 96 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice HP PHOTOSMART WIRELESS B109N - page 57
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : HP

Modell : PHOTOSMART WIRELESS B109N

Kategori : Skrivare

Ladda ner instruktionerna för din Skrivare i PDF-format gratis! Hitta din manual PHOTOSMART WIRELESS B109N - HP och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PHOTOSMART WIRELESS B109N av märket HP.

BRUKSANVISNING PHOTOSMART WIRELESS B109N HP

Klistra fast etiketten från omslaget på skrivaren. HP Photosmart Wireless series - B109 Viktigt! Anslut INTE USB-kabeln förrän programmet ber dig göra det (Endast Windows-användare). 1 Kontrollera lådans innehåll 2 Sätt i CD-skivan för vägledd skrivarinstallation När du satt i CD-skivan, blir du vägledd av animationer genom skrivarinstallationen. Du får t.ex. veta hur du installerar bläckpatroner och sätter i papper. Obs!

  • Programvaruinstallationen fortsätter när du avslutat den vägledda skrivarinstallationen.
  • Var noga med att följa den animerade installationsguiden. Den innehåller viktig information om hur du ställer in skrivaren, inklusive anvisningar för hur du använder enkel enknappsinstallation av trådlös anslutning.
  • Om du har en dator utan CD/DVD-enhet kan du gå till www.hp.com/support för att ladda ned och installera programvaran. Bläckpatron, cyan
  • USB-kabeln kan användas under den trådlösa installationen för automatisk inmatning av trådlösa inställningar. Bekanta dig med HP Photosmart

Indikator för trådlöst nätverk:

OK: Går tillbaka till föregående skärm. Används för att avbryta den pågående åtgärden, återställa standardinställningarna och annullera det aktuella fotovalet. Väljer en menyinställning, ett värde eller ett foto. Öppnar menyn Skanningsmeny/Trådlöst. Från andra skärmbilder än hemskärmen används den för att välja alternativ på den aktuella bilden. Öppnar menyn Fotomeny. Från andra skärmbilder än hemskärmen används den för att välja alternativ på den aktuella bilden. Öppnar menyn Kopieringsmeny. Från andra skärmbilder än hemskärmen används den för att välja alternativ på den aktuella bilden. Indikerar att den trådlösa radion är på. Få ut det mesta av din HP Photosmart Svenska Skriv ut dina foton utan att behöva ansluta enheten till en dator – sätt bara i minneskortet på en kortplats i HP Photosmart och sätt igång att skriva ut. Skriv ut på olika specialmedier som OHfilm och kuvert. Gör kopior i färg eller svartvitt. Skanna original till ett minneskort eller en ansluten dator. Anslut HP Photosmart till hela fem datorer via ett trådlöst nätverk.

Få ut det mesta av din HP Photosmart Ansluta till ytterligare datorer i ett nätverk Du kan ansluta HP Photosmart till flera datorer i ett litet datornätverk. Om HP Photosmart redan är ansluten till en dator i nätverket måste du installera programvaran för HP Photosmart på varje ytterligare dator. Under installationen av en trådlös anslutning kommer programvaran automatiskt att detektera enheten i nätverket. När du en gång har installerat HP Photosmart i nätverket behöver du inte konfigurera om den när du lägger till ytterligare datorer. Byta från USB-anslutning till nätverksanslutning Om du först installerar HP Photosmart med en USB-anslutning kan du senare byta till en trådlös nätverksanslutning. Om du redan vet hur nätverksanslutning går till kan du läsa de allmänna instruktionerna nedan. Så här byter du från USB-anslutning till en integrerad trådlös WLAN 802.11-anslutning

1. Koppla loss USB-kabeln från baksidan av enheten.

2. Sätt in CDn för enheten i datorns CD-enhet.

. Välj Lägg till en enhet och följ sedan de anvisningar för trådlös nätverksinstallation som visas på skärmen. Hitta ytterligare information All övrig produktinformation finns i den elektroniska hjälpen och i Viktigt-filen. Den elektroniska hjälpen innehåller anvisningar om produktfunktioner och felsökning. Den innehåller även produktspecifikationer, juridisk information, miljörelaterad och regulatorisk information samt supportinformation. Viktigt-filen innehåller information om hur man kontaktar HPs support och vilka krav som ställs på operativsystemet. Dessutom inkluderas den senast uppdaterade produktinformationen. Så här kommer du åt den elektroniska hjälpen

  • Windows: Klicka på Start > Alla program > HP > Photosmart Wireless B109 series > Hjälp.
  • Mac OS X v10.4: Klicka på Hjälp > Mac Hjälp, Bibliotek > HP Produkthjälp. Windows 7 Det finns supportinformation för Windows 7 online: www.hp.com/go/windows7. Specifikationer för ström: Användning av bläck Nätströmsadapter: 0957-2269 Inspänning: 100 till 240 V~ Inmatningsfrekvens: 50-60 Hz Kapacitet för strömtillförsel: 20 W i genomsnitt Obs! Bläck från bläckpatronerna används på flera olika sätt i utskriftsprocessen, bland annat under den initieringsprocess som förbereder enheten och bläckpatronerna för utskrift, och vid underhåll av skrivhuvudet som utförs för att hålla utskriftsmunstyckena öppna så att bläcket kan flöda jämnt. Dessutom lämnas lite bläck kvar i patronen när den är förbukad. Mer information finns på www.hp.com/go/inkusage. Obs! Får endast användas med den nätströmsadapter som levereras av HP.
  • Mac OS X v10.5: Klicka på Hjälp > Mac Hjälp. Gå till Hjälpvisaren och välj HP Produkthjälp. Felsökning Installationsfelsökning Om det inte går att starta HP Photosmart:

1. Kontrollera strömsladden.

  • Kontrollera att strömsladden är ordentligt ansluten till både enheten och nätströmsadaptern.
  • Om du använder ett grenuttag, kontrollera att det är på. Du kan också försöka att ansluta enheten direkt till ett vägguttag.
  • Kontrollera att eluttaget fungerar. Anslut en apparat som du vet fungerar, och se efter om den får ström. Om inte kan det vara fel på eluttaget.
  • Om du har anslutit enheten till ett uttag med strömbrytare ska du kontrollera att uttaget är påslaget. Om uttaget är påslaget men ändå inte fungerar kan det vara fel på uttaget.

2. Dra ur strömsladden från baksidan av enheten. Anslut strömsladden igen och starta enheten genom att

trycka på strömbrytaren. . Enheten reagerar inte om du trycker för snabbt på strömbrytaren. Tryck bara en gång på strömbrytaren. Det kan ta några minuter för enheten att starta. Om du trycker på strömbrytaren en gång till under tiden kanske enheten stängs av.

4. Om du provat alla de föregående lösningarna utan resultat ska du vända dig till HPs support för service.

Gå till: www.hp.com/support. Windows Om det inte går att skriva ut ska du kontrollera att enheten är inställd som standardskrivare:

  • Windows Vista: I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start, Kontrollpanelen och Skrivare.
  • Windows XP: I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start, Kontrollpanelen och Skrivare och fax. Kontrollera att din enhet är bockmarkerad. Om enheten inte är vald som standardskrivare högerklickar du på skrivarikonen och väljer “Använd som standardskrivare” på menyn. Svenska Om du fortfarande inte kan skriva ut, eller om Windows-programvaruinstallationen misslyckas:

1. Ta ut CDn ur datorns CD-ROM-enhet och koppla sedan ur USB-kabeln från datorn.

2. Starta om datorn.

. Om du har ett brandväggsprogram ska du inaktivera det tillfälligt och stänga eventuella antivirusprogram. När programvaran för enheten har installerats aktiverar du dessa program igen.

4. Sätt i enhetens programvaru-CD i datorns CD-ROM-enhet och följ sedan instruktionerna på skärmen

för att installera programvaran för enheten. Anslut inte USB-kabeln förrän du blir uppmanad att göra det.

5. När installationen är klar startar du om datorn.

Felsökning Mac Om du inte kan skriva ut ska du avinstallera och installera om programvaran: Obs! Avinstalleraren tar bort de av HPs programvarukomponenter som är specifika för enheten. Avinstalleraren tar inte bort komponenter som delas med andra enheter eller program. Så här avinstallerar du programvaran:

1. Koppla bort HP Photosmart från datorn.

2. Öppna mappen Program: Hewlett-Packard.

. Dubbelklicka på HP Avinstallation. Följ anvisningarna på skärmen. Så här installerar du programvaran:

1. Du installerar programvaran genom att sätta in HPs programvaru-CD i datorns CD-enhet.

2. På skrivbordet öppnar du CDn och dubbelklickar sedan på HP Installerare.

. Följ anvisningarna på skärmen. Felsöka nätverket Med hjälp av det här avsnittet kan du lösa problem som kan uppstå när du installerar en nätverksanslutning. Enheten kan inte detekteras under installationen av programvaran Om HP-programvaran inte kan detektera din enhet i nätverket under installationen kan du prova med följande felsökningsåtgärder. Om du har en trådlös anslutning kan du börja med steg 1 och vid behov fortsätta vidare till steg 4. Trådlösa anslutningar Steg 1: Fastställ om enheten är ansluten till nätverket eller ej genom att köra testet av trådlöst nätverk och följa alla anvisningar som ges. Så här kör du testet av trådlöst nätverk Svenska

1. Tryck på knappen intill Skanna.

2. Tryck på knappen intill Trådlöst.

. Tryck på knappen intill Trådlös inställn.

4. Tryck på knappen intill Kör test av trådlöst nätverk.

Felsökning Steg 2: Om du i steg 1 kom fram till att enheten inte är ansluten till något nätverk och det är första gången du installerar enheten, ska du ansluta enheten till nätverket genom att följa de anvisningar som visas på skärmen under programvaruinstallationen. Så här ansluter du enheten till ett nätverk

1. Sätt in enhetens program-CD i datorns CD-enhet.

2. Följ instruktionerna på skärmen. Anslut enheten till datorn med hjälp av den USB-installationskabel som

följde med i kartongen när du blir uppmanad till det. Enheten försöker ansluta sig till nätverket. Om anslutningen misslyckas ska du följa anvisningarna för att korrigera problemet och försöka igen. . När installation är slutförd kommer du att bli uppmanad att ta bort USB-kabeln och testa den trådlösa nätverksanslutningen. När enheten anslutits till nätverket installerar du programvaran på alla datorer som ska använda enheten via nätverket. Så här löser du några vanliga problem som kan hindra att enheten ansluts till nätverket:

  • Du kan ha valt fel nätverk eller skrivit nätverksnamnet (SSID) på fel sätt. Kontrollera att dessa inställningar är korrekta.
  • Du kan ha skrivit fel WEP-nyckel eller WPA-lösenord (om du använder kryptering). Obs! Om inte nätverksnamnet eller WEP/WPA-nycklarna hittas automatiskt under installationen och du inte känner till vilka de är, kan du ladda ned ett program från www.hp.com/go/networksetup som kan hjälpa dig lokalisera dem. Det här programmet fungerar bara för Windows Internet Explorer och är endast tillgängligt på engelska.
  • Det kan vara problem med routern. Försök med att starta om både enheten och routern genom att slå av strömmen på dem och sedan starta dem igen. Steg 3: Kontrollera och åtgärda följande möjliga orsaker:
  • Datorn kanske inte är ansluten till nätverket. Se till att datorn är ansluten till samma nätverk som HP Photosmart. Om du till exempel har en trådlös anslutning kan det hända att du anslutit datorn till grannens nätverk av misstag. Svenska
  • Din dator kan vara ansluten till ett virtuellt privat nätverk (VPN). Inaktivera det virtuella privata nätverket tillfälligt innan du går vidare med installationen. Om datorn är ansluten till ett VPN är det som om den är i ett annat nätverk; du måste koppla bort VPN för att kunna nå enheten via hemmanätverket.
  • Kommunikationen kan vara blockerad av ett säkerhetsprogram. Ett säkerhetsprogram (brandväggs-, antivirus- eller antispionprogram) som är installerat på datorn kanske blockerar kommunikationen mellan enheten och datorn. Ett HP-diagnostikverktyg körs automatiskt under installationen och kan visa meddelanden om vad som blockeras av brandväggen. Försök att tillfälligt inaktivera brandväggs-, antivirus- eller antispionprogrammet för att se om det går att slutföra installationen.

Felsökning Du kan återaktivera brandväggsprogrammet när installationen är klar. Se till att följande filer finns med i brandväggens undantagslista:

  • C:\Windows\System32\hpzinw12.exe.
  • C:\Windows\System32\hpzipm12.exe. Tips: Konfigurera brandväggsprogrammet så att det tillåter kommunikation via UDP-port 427. Steg 4: Använd funktionen för avancerad sökning.

1. Skriv ut en nätverkskonfigurationssida enligt följande:

a. Tryck på knappen intill Skanna. b. Tryck på knappen intill Trådlöst. c. Tryck på knappen intill Trådlös inställn. d. Tryck på knappen intill Skriv ut konfigurationssidan för nätverket.

2. Identifiera HP Photosmart-enhetens IP-adress på konfigurationssidan för nätverket.

. Använd det avancerade sökalternativ som är tillgängligt under programvaruinstallationen och klicka sedan på Sök på IP-adress och ange enhetens IP-adress. Andra nätverksproblem efter programvaruinstallationen Om du lyckats med installationen av HP Photosmart men ändå får problem t.ex. med att skriva ut kan du prova med följande:

  • Om du inte lyckas lösa problemet med hjälp av föregående steg och har lyckats installera programvaran för HP Photosmart på datorn ska du köra verktyget för nätverksdiagnostik. Så här kör du verktyget för nätverksdiagnostik > Gå till Lösningscenter, klicka på Inställningar, klicka på Andra inställningar och klicka därefter på Verktygslåda för nätverk. På fliken Verktyg klickar du på Kör nätverksdiagnostik.
  • Stäng av routern, enheten och datorn och slå sedan på dem igen i följande ordning: först routern, sedan enheten och till sist datorn. Ibland räcker det med att stänga av strömmen och slå på den igen för att lösa ett problem med nätverkskommunikationen. Begränsad garanti för HP-skrivare HP-produkt Omfattning Programvarumedia 90 dagar Skrivare 1 år Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Skrivhuvuden (gäller endast produkter med skrivhuvuden som kunden själv kan byta ut) 1 år Tillbehör 1 år om inte annat anges A. Omfattning

1. Hewlett-Packard (HP) garanterar att den ovan angivna HP-produkten inte är behäftad med material- eller

tillverkningsfel under ovan angivna tid. Garantin gäller från och med inköpsdatum.

2. För programvaruprodukter gäller endast HP:s begränsade garanti om det inte går att köra

programmeringsinstruktionerna. HP garanterar inte att produkterna kommer att fungera utan avbrott eller fel.

3. HP:s begränsade garanti omfattar endast sådana fel som uppstår till följd av normal användning och täcker inte andra

typer av problem, inklusive sådana som uppstår till följd av: a. felaktigt underhåll och d:o modifiering b. användning av programvara, media, delar eller förbrukningsartiklar som inte tillhandahållits eller omfattas av support av HP c. användning som faller utanför produktspecifikationen d. obehörig användning eller felaktig användning. 4. Vad gäller skrivare från HP påverkar inte användning av patroner som ej tillverkats av HP eller användning av påfyllda patroner kundens garanti eller eventuella supportöverenskommelser med HP. Om felet eller skadan på skrivaren beror på användning av patroner från andra leverantörer än HP, eller på en påfylld eller för gammal bläckpatron, kommer dock HP att debitera standardserviceavgifter för tid och material för att åtgärda felet eller skadan.

5. Om HP under garantiperioden meddelas om fel på någon produkt som täcks av HP:s garanti skall HP antingen

reparera eller byta ut produkten efter eget gottfinnande.

6. Om HP inte kan reparera eller byta ut en felaktig produkt som täcks av garantin skall HP betala tillbaka produktens

inköpspris inom en rimlig tid efter att ha meddelats om felet.

7. HP är inte skyldigt att reparera, ersätta eller erlägga kompensation för en produkt förrän kunden returnerat den

defekta produkten till HP.

8. Ersättningsprodukter kan vara antingen nya eller likvärdiga nya, under förutsättning att dess funktionalitet minst

motsvarar den produkt som ersätts.

9. HP:s produkter kan innehålla återanvända delar, komponenter eller material som är likvärdiga nya.

10. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där den aktuella HP-produkten distribueras av HP. Avtal för ytterligare

garantiservice, exempelvis service på plats, kan finnas tillgängliga hos alla av HP auktoriserade serviceföretag i länder där produkten säljs av HP eller av en auktoriserad importör. B. Begränsningar i garantin SÅVIDA INTE ANNAT STADGAS I LOKAL LAGSTIFTNING, LÄMNAR HP OCH DESS TREDJEPARTSLEVERANTÖRER INGA ANDRA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGEN ELLER UNDERFÖRSTÅTT, OM SÄLJBARHET, KVALITETSNIVÅ ELLER LÄMPLIGHET FÖR SPECIELLA ÄNDAMÅL. C. Ansvarsbegränsning

1. I den utsträckning lagen föreskriver utgör den ersättning som anges i denna garanti den enda gottgörelse kunden har

2. UTÖVER DE SKYLDIGHETER SOM NÄMNS SPECIFIKT I DENNA GARANTI, KAN HP OCH DESS

UNDERLEVERANTÖRER UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM GARANTI, KONTRAKT ELLER ANDRA LAGLIGA GRUNDER ÅBEROPAS. D. Lokal lagstiftning 1. Denna garanti ger kunden specifika lagliga rättigheter. Kunden kan också ha andra rättigheter, som kan variera i olika stater i USA, i olika provinser i Kanada och i olika länder i övriga världen.

2. I det fall då denna garanti strider mot den lag som gäller där kunden använder HP-produkten, ska denna garanti

anses modifierad så att den överensstämmer med denna lag. I vissa länder är friskrivningar och begränsningar i garantin inte tillåtna, varför ovanstående friskrivningar och begränsningar inte gäller alla kunder. I exempelvis vissa stater i USA, liksom i vissa andra länder (däribland vissa provinser i Kanada), är följande tillåtet: a. Förhindra att friskrivningarna och begränsningarna i denna garanti begränsar konsumentens lagstadgade rättigheter (t.ex. i Storbritannien). b. I övrigt begränsa en tillverkares möjligheter att hävda sådana friskrivningar och begränsningar, eller c. Bevilja kunden ytterligare rättigheter, specificera giltighetstid för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan frånsäga sig eller förbjuda begränsningar i giltighetstid för underförstådda garantier.

3. MED RESERVATION FÖR VAD LAGEN FÖRESKRIVER, BEGRÄNSAR ELLER ÄNDRAR VILLKOREN I DETTA

GARANTIAVTAL INTE DE LAGENLIGA RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNING AV HP-PRODUKTER TILL SÅDANA KUNDER, UTAN ÄR ETT TILLÄGG TILL DESSA RÄTTIGHETER. Information om HP`s begränsade garanti Kära Kund, Av bilagda förteckning framgår namn och adress till det HP-företag som svarar för HP´s begränsade garanti (fabriksgaranti) i Sverige. Ni kan även ha tillkommande lagstadgade rättigheter som följer av Ert avtal med inköpsstället. Dessa rättigheter inskränks inte av fabriksgarantin. Sverige: Hewlett-Packard Sverige AB, SE-169 85 Stockholm