HK 45 Cosy - Massageapparat BEURER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis HK 45 Cosy BEURER i PDF-format.
| Produkttyp | Värmekudde |
| Märke | Beurer |
| Modell | HK 45 Cosy |
| Mått | 30 x 40 cm (uppskattning) |
| Vikt | 0,5 kg (uppskattning) |
| Strömförsörjning | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Förbrukning | 100 W (uppskattning) |
| Temperaturer | 3 nivåer: 1 (min), 2 (medel), 3 (max) |
| Funktioner | Snabb uppvärmning, automatisk avstängning efter 90 min |
| Säkerhet | Anti-överhettningssäkerhetssystem, automatisk avstängning vid fel |
| Underhåll | Avtagbart överdrag maskintvättbart vid 30°C, kudden maskintvättbar (max 10 gånger) |
| Tvätt | Ullprogram, skonsamt tvättmedel, ej torktumla, ej stryka |
| Material | Mjuk textil |
| Färg | Beige eller grå (ej specificerad) |
| Garanti | 2 år (Beurer standard) |
| Ingående tillbehör | Värmekudde, avtagbart överdrag, strömbrytare, bruksanvisning |
Vanliga frågor - HK 45 Cosy BEURER
Användarfrågor om HK 45 Cosy BEURER
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Massageapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual HK 45 Cosy - BEURER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HK 45 Cosy av märket BEURER.
BRUKSANVISNING HK 45 Cosy BEURER
- Forpackningsinnehäll 74
1.1 Produktbeskrivning. 74 - Viktig information
Spara bruksanvisingen sa att den kan
anvandassenare 75 - Avsedd användning 76
- Användning ....
4.1 Sakerhet 77
4.2 Anvandning 77
4.3 Inkoppling 77
4.4 Stalla in temperature 77
4.5 Automatism avstängning 77
4.6 Stanga av 78
Rengoring och skötsel. 78
Förvaring. 79
Avfallssorting. 79
Vad gör jag om problem uppst? 79
Tekniska data. 79
Garanti / service 79
Teckenförklaring
Påprodukten, i bruksanvisingen, på forpackningen och på märskylten används följande symboler:
| Läs anvisingarna! Maximal vättemperatur 30 °C mycket skonsamt program | |||
| Stickinte in{några nälär iprodukten! | Färejblekas | ||
| Färej torkas i torktum-lare | |||
| Färej användas hopvikt allerhoprullad! | Färej strykas | ||
| Färente användas av mycket små barn (0-3år). | Ej kemtvätt | ||
| 20 PAP | Avfallssortera Förpack-ningen på att miljövänligt sätt | Tillverkare | |
| CE | Denna produit uppfyl-ler kraven i gällande europeiska och nationella riktlinjer. | EAC | Produkterna har bevisats uppfylla kraven i EAEU:s tekiska regel-verk. |
| Produkten ar dubbelt skyddsisolerad och motvarsar)darmed kapslingsklass 2 | Avfallschantera Produkten enligt EG-direktivet om avfall som utgörs av erler innehäller elektriska erler elektroniskaprodukter - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipme-nt). | ||
| KEMA EUR | KEMA-KEUR-märket dokumentar att den elektriska ut-rustningen ar saker och uppyller gällande standarder. | ||
| UKCA | UKCA-märke | ||
| OEKO-TEX® COVIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 06.0.43510 HOHLSTEIN nTTI Teldorf/Hildeslarke insgesamt www.eco-tex.com/standort | De textilier som har använts Förenna apparat uppyller de höga humanekologiska kraven i Oeko-Tex Standard 100, vilket har fastställts av forskningsinstitutet Hohenstein. | ||
| WARNING; Varnar För risk För personskada eller fara För hällsan. | |||
| OBS; Varnar För risk För skador på apparaten eller dess tillbehör. | |||
| i | OBSERVERA; Indikerar viktig information. | ||
1. Förpackningsinnehäll
Kontrolera leveransen for att se att forpackningen ar oskadad och att alla delar finns med. Färe användning bör du kontrollera att Produkten och tillbehören inte har nagra synliga skador och att allt forpackningsmaterial har avlågsnats. Använd inteprodukten i tveksamma fall, utan vänd dig till Återförsäljaren eller till var kundtjänst på angiven adress.
1 Värmedyna
1 Overdrag
1 Kontrollenhet
1 Bruksanvisning
1.1 Produktbeskrivning
- Nätkontakt
- Nätkabel
- Kontrollenhet
- Belysta temperatursteg
- Skjutreglage for PÄ/AV och temperaturniväer
- Stickkontakt

2. Viktiginformation
Spara bruksanvisningen sö att den kan användas senare
WARNING
- Om nedanstående anvisningar inte följs kan konsekvensen blipersonskador eller materiella skador (elstöt, brännskador, brand).Följande sakerhetsanvisningar och varninger skyddar inte bara din och andra personers halsa, utan ävenprodukten. Följ sakerhetsanvisiningarna och låt braksanvisningen följa medprodukten om den ske användas av nagon annan.
Värmekudden fär inte anvandas av personer som ar okänsliga for varme eller av personer som inte kan reagera på overhetting (t.ex. diabetiker, personer med sjukdomsorsakade hudforändringar eller hudområden med arrbildning i användningsområdet, after intag av smärtlindrande likemedel eller alkohol). - Värmekudden fär inte användas av mycket små barn (0–3 År) after som dessa inte kan reagera på overhettning.
- Värmekudden fär användas av barn över 3 År och yngre øn 8 År om de hälls under uppsikt och om reglaget alltid står på det lagsta temperaturvärdet.
- Värmekudden fär användas av barn över 8 År och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental formåga eller bristande erfarenheter och kunskaper under forutsättning att de örvakas eller instrueras i hurprodukten ska användas på ett sækert sätt och Förstår vilka risker detinnebar.
- Låt inte barn leka med värmekudden.
- Rengöring och allmänt underhäll fär inte utföras av barn om de inter star unter uppsikt av en vuxen.
Värmekudden ar inte avsedd for användning på sjukhus. - Den har varmekudden ar endast avsedd for privat bruk och fär inte användas i kommersiellt syfte.
- Stick inga nälar iprodukten.
- Far ej anvandas hopvikt eller hoprullat.
Färejannvandasvat. - Värmekudden fär enbart användas tillsammans med den kontrollhet som anges på etiketten.
-
Värmekudden fär enbart anslutas till den nätspanning som anges på etiketten.
-
De elektriska och magnetiska falt somenna värmekudden alstrar kan under vissa omständigheter störa Funktionen hos pacemakers. De ligger dock längt under gränsvärdena for elektrisk fällstyrka: max. 5000 V/m, magnetisk fällstyrka: max. 80 A/m, magnetisk flödesdensitet: max. 0,1 milli-Tesla. Rådgör med din lakare och tillverkaren av pacemakern innan du använder värmekudden.
- Dra inte i kablarna, vrid dem inte och boj aller vik dem inte kraftigt.
- Om värmekuddens kabel och reglage placeras på fel satt kan det medföra risk für att man fastnar, stryps, snubblar eller trampar på dem. Användaren måste se till att outnyttjad kabellängd och kabeln i allmänhet dras på att saker tätt.
- Kontrollera regelbundet om värmekudden ar skadad eller sliten. Om södana tecken finns, om värmekudden har anvænts på att felaktigt sätt aller om det inte värms upp langre måste det kontROLLERAs av tillverkaren innan fortsatt användning.
- Oppna aller reparera aldrig värmekudden (eller dess tillbehör) på egen hand aftersom det daß inte langre går att garantera att den kommer att fungera felfritt. Omenna anvisning inte följs upphör garantin att gälla.
- Om värmekuuddens strömsladd skadas maste sladden kasseras. Om sladden inte går att ta ur maste värmekudden kasseras.
Medan varmekudden ar pa fär - inga foremal med vassa kanter laggas pa den
- inga värmekällor som t.ex. värmeflaskor, värmekuddar eller liknan de laggas på den.
- De elektroniska componenterna i kontrollenheten blir varma när varmekudden används. Kontrollenheten fär)därfor inte övertäckas eller ligga ovanpå varmekudden när den används.
- Anvisiningarna i följande avsnitt måste följas: Användning, Rengöring och unterhäll, Förvaring.
- Om du vill veta mer om användningen av våraprodukter ár du valkommen att ta kontakt med.Varkundtjanst.
3. Avsedd användning

OBS
Denna varmedyna fär enbart användas for att varma upp den mänskliga kroppen.
4. Användning
4.1 Sakerhet

OBS
Värmedynan ar forsedd med att SÄKERHETSSYSTEM. Denna sensorteknik forhindrar att värmedynans hela yta overhettas genom automatisk avstängning vid fel. Om SÄKERHETSSYSTEMET har kopplat ur värmedynan lyser inte langre temperaturstegen i inkopplat Lage.
- Observera att värmedynan inte langre kan anvandas after ett fel av sakerhetsskäl, utan mäste skickas in till den angivna serviceadressen.
- Anslut aldrig den defekta värmekudden till en annan kontrollenhet av sama typ. Det gör att den stängs av genom sakerhetssystemet i kontrollenheten.
4.2 Användning

OBS
Se till att värmedynan inte viks ihop ellereveckas vid användning.
- Anslut Först kontrollenheten till varmeenheten genom att koppla ihop stickkontakten.
Satt sedan i natakontakten i eluttaget.

4.3 Inkoppling
Ställ in skjutreglaget for PÅ/AV och temperaturnivåerna i lage 1, 2 aller 3 För att satta igång varmedynan. Temperaturnivåerna ar belysta närprodukten ar pâslagen.
Värmedynan värms upp snabbast om du ställer in den högsta temperaturnivån Först.

OBSERVERA
Denna värmedyna har en snabbuppvärmningsfunktion som ger snabb uppvärmning under de Första tio minuterna.

WARNING
Om värmedynan används under flera timmar reckommenderar vi att den lagsta temperaturnivån ställs in via kontrollenheten, for att undvika att användaren blir För varm och att det uppstår brännskador.
4.5 Automatism avstängning
Värmedynan har en automatisk avständningsfunktion. Värmetillförseln stängs automatiskt av cirka 90 minutes after det att värmedynan har sats igang. Indikatorn for temperatumniva börjar daß blinkinga. Om du vill starta värmedynan ingen maste du Först stalla in skjutreglaget für PÄ/AV och sedan temperatumniva (5) på niva „0" (AV). Efter cirka fem sekunder kan du starta denigen.

4.6 Stanga av
Ställ in skjutreglaget für PÅ/AV och temperaturniværna på niva „0" (AV) für att stänga av värmedynan. Temperaturstegen släcks daß.

OBSERVERA
När värmedynan inte användas langre ställer du in skjutreglaget for PÅ/AV och temperaturstegen på niva „0" (AV) och drar ut nätkontakten frän eluttaget. Dra sedan ut kontakten och därmed kontrollen-heten frän värmedynan.
5. Rengöring och skötsel

WARNING
Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget fore rengöring. Dra sedan ut kontakten och därmed kontrollenheten frän varmedynan. I annat fall kan dynan skadas.

OBS
Kontrollheten fãr aldrig komma i kontakt med vatten aller andra vãtskor. I annat fall kan den skadas.
- Rengör kontrollenheten med en torr luddfri trasa. Använd inga kemiska rengöringsmedel allerrengöringsmedel.
- Tygöverdraget kan rengöras i enlighet med symbolerna på etiketten. Overdraget maste tas av före rengöring.
- Mindre flackar på varmedynan kan avlågsnas med en fuktad trasa samt vid behov lite flytande finvtvattmedel.

OBS
Observera att värmedynan inte fär rengöras kemiskt, vridas ur, torkas i maskin, manglas eller strykas. I annat fall kan dynan skadas.
Varmdynan kan tvattas i maskin.
- Ställ tvättmaskinen på ett särskilt skonsamt tvättprogram vid 30^ (ylletvätt). Använd att fintvättmedel och dosera det enligt tillverkarens anvisningar.

OBS
Observera att värmedynan slits om den tvättas alltfor ohta. Värmedynan fär)därfor tvättas maxi malt tio ganger i tvattmaskin under hela livslängden.
- Direkt after tvätten ska den ännu fuktiga värmedynan dras till originalmätten i formen. Låt den sedan torka plant utbredd over en tvättställning.

OBS
- Använd inga tvättklämmor eller liknande for att fösta varmedynan vid tvättställningen. I annat fall kan dynan skadas.
- Anslut inte omkopplaren till värmedynan forrän stickproppen och värmedynan har torkat helt. I annat fall kan dynan skadas.

WARNING
Koppla aldrig in värmedynan for att den skā torka! Risk for elstötar.
6. Forvaring
Om du inte tänker använda värmedynan under en langre tid rekommenderar vi att du Förvarar den i originalforpackningen. Dra ut kontakten och därmed kontrollenheten frän värmedynan.
OBS
- Lat värmedynan svalna Först. I annat fall kan dynan skadas.
- Lagg inga foremål på värmedynan under forvaringen För att undvika att den böjs tvär.
7. Avfallssorting
Av miljöskål färprodukten inte kastas i hushällsvafallet. Lämna den i stället till en Återvinningscentral. Produktken sca avyttras i enlighet med EG-direktivet om avfall som utgör s av eller innehäller elektriska eller elektroniskaprodukter - WEEE. Om du har frågor som rör avfallshantering kan du vända dig till ansvarig kommunal myndighet.

8. Vad gör jag om problem uppstår?
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Temperaturnivåerna lyser inte:när- kontrollheden är helt kopplad till värmedynan-nätkontakten är ansluten till att fungerande eluttag-skjutreglaget står på steg 1,2 eller 3 | Säkerhetssystemet har stängt av värmedynan och den går inte att an-vända. | Skicka in värmedynan och kontrollhetenforall service. |
9. Tekniska data
Se typskyltsetiketten pa varmedynan.
10. Garanti / service
Mer information om garantin och garantivillkoren hittar du i den medfoljande garantifoldern.
NORSK
Innhold
Nár varmeputen er slätt på, lyser temperaturtrinnene.
