ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Monitor

Easy Creator Selfie Monitor - Monitor ROLLEI - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI i PDF-format.

📄 123 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - page 93
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Trådlös selfie-skärm för smartphone
Märke Rollei
Modell Easy Creator Selfie Monitor
Skärm LCD IPS-skärm 3,97" (10,08 cm), upplösning 480x800, format 16:9
Ljusstyrka 400 nits, justerbar i 3 steg
Betraktningsvinkel 0 till 180°
Högtalare Inbyggd, 85 dB, justerbar i 3 steg
Trådlös anslutning Bluetooth 5,8 GHz (band 5,180-5,825 GHz, 20 dBm) och skärmprojektion
Strömförsörjning Litiumjonbatteri 3,7 V / 1300 mAh / 4,81 Wh, USB-C-ingång 5,0 V / 2,0 A
Batteritid Cirka 3 timmar
Mått (L x B x H) 11 x 6,5 x 1,3 cm
Vikt 118 g
Fäste Magnetiskt (självhäftande ring medföljer)
Driftstemperatur -20 till 70°C
Förpackningens innehåll Skärm, självhäftande magnetring, USB-C-laddkabel
Huvudfunktioner Fjärrutlösare, växla hel/standardvy, justering ljusstyrka/volym, kanalval, trådlös fotografering
Säkerhet Undvik fukt, stötar, extrema temperaturer; öppna inte; använd certifierad laddare 5V/2A; litiumjonbatteri
Underhåll Rengör med en torr, mjuk trasa; använd inte kemiska produkter
Reparationsbarhet Reparationer endast av kvalificerad personal
Medföljande tillbehör Självhäftande magnetring, USB-C-kabel

Vanliga frågor - Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI

Hur parkopplar jag selfie-skärmen med min telefon?
För att parkoppla skärmen, aktivera Bluetooth på din telefon, aktivera sedan skärmprojektion (Android: Trådlös projektion, iOS: Screen Mirroring). Välj enheten Rollei-XXXX i listan. Vissa telefoner kan begära PIN-kod 1234. Du kan också använda kamerläget genom att ansluta Photo-XXXXXX.
Hur tar jag ett foto på distans med skärmen?
Efter att du parkopplat din telefon med skärmen via Bluetooth, öppna kameraappen på din telefon. Tryck kort på fjärrutlösaren (knapp 1) på skärmen för att ta ett foto eller starta/stoppa inspelning.
Vad betyder lysdioden på skärmen?
Laddningsindikatorn är röd när enheten laddas och blir grön när batteriet är fulladdat.
Hur justerar jag skärmens ljusstyrka?
För att justera ljusstyrkan, håll ner volym- och ljusstyrkeknappen (knapp 3) och använd sedan +/- knapparna (knapp 4) för att öka eller minska ljusstyrkan. Ljusstyrkan är justerbar i 3 steg (max 400 nits).
Hur byter jag anslutningskanal på skärmen?
Om du har anslutningsproblem, håll ner knapp 1 och 2 på skärmen för att gå in i kanalvalsmenyn. Tryck kort på knapp 1 för att välja en kanal, vänta sedan 3 sekunder så att systemet bekräftar och återgår till anslutningsguiden. Återanslut sedan din telefon.
Vilken strömkälla ska jag använda för att ladda skärmen?
Använd en certifierad USB-C-strömkälla på 5,0 V / 2,0 A. Anslut den medföljande USB-C-kabeln till skärmens laddningsport. Använd inte andra laddare.
Kan jag använda skärmen med ett tjockt telefonfodral?
Det magnetiska fästet bygger på den medföljande självhäftande ringen. För bra vidhäftning måste ringen fästas direkt på telefonen eller på en plan yta. Tjocka eller ojämna fodral kan minska magnetkraften. Det rekommenderas att ta bort fodralet vid behov.
Hur rengör jag selfie-skärmen?
Rengör enheten med en torr, mjuk trasa. Använd aldrig lösningsmedel eller ångrengörare. Undvik att göra enheten våt.
Vad gör jag om skärmen inte slås på?
Se till att batteriet är laddat genom att ansluta enheten via USB-C. Om den röda lampan inte tänds under laddning, kontrollera kabeln och strömkällan. Om problemet kvarstår, återställ enheten genom att stänga av och sätta på den efter 10 sekunder. Om det fortfarande inte fungerar, kontakta teknisk support.
Är skärmen kompatibel med alla smartphones?
Skärmen fungerar med de flesta Android- och iOS-smartphones som stöder Bluetooth och skärmprojektion (Wireless Projection för Android, Screen Mirroring för iOS). Vissa telefoner kan dock kräva ett kanalbyte. Kompatibiliteten kan variera beroende på programvaruversioner.

Användarfrågor om Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Monitor i PDF-format gratis! Hitta din manual Easy Creator Selfie Monitor - ROLLEI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Easy Creator Selfie Monitor av märket ROLLEI.

BRUKSANVISNING Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI

Innan första användning

Tack för att du valde Rollei.

Läs bruksanvisningen och säkerhetsinstruktionerna noggrant innan du använder enheten för första gången. Spara bruksanvisningen tillsammans med enheten för framtida bruk. Om andra personer använder denna enhet, gör denna manual tillgänglig för dem. Om du överlåter enheten till en tredje part, tillhör denna manual enheten och måste följa med.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Innan första användning - 1

Symbolförklaring

Följande symboler används i denna manual, på produkten eller på förpackningen.

CE

Produkter märkta med denna symbol uppfyller alla tillämpliga bestämmelser inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Symbolförklaring - 1

Produkter som är märkta med den här symbolen drivs med likström.

Avsedd användning

Denna enhet är endast avsedd som en trådlös smartphone-skärm. Den får inte användas för andra ändamål.

Varningar och säkerhetsinstruktioner

OBS! Risk för personskada och egendomsskada!

Felaktig hantering av produkten kan orsaka skador.

  • Utsätt inte enheten för fukt, vatten, direkt solljus, hög luftfuktighet eller extrema temperaturer.
    – Håll borta från eld, värmekällor samt brandfarliga eller frätande kemikalier.
    – Skydda mot fall, tryck eller mekaniska stötar.
    – Täck inte ventilationsöppningarna. Säkerställ tillräcklig luftcirkulation.
  • Öppna eller modifiera inte enheten. Reparationer måste utföras av kvalificerad personal.

– Rengör endast med en torr, mjuk trasa. Använd inte rengöringsmedel eller lösningsmedel.
- Använd endast originaltillbehör och en certifierad 5,0 V / 2,0 A USB-C-strömadapter. Förvara enheten och förpackningen utom räckhåll för barn.
– Denna enhet innehåller ett litiumbatteri. Öppna inte, utsätt inte för värme eller bränn upp.
– Håll ett säkert avständ från medicinsk utrustning och pacemakers.
- Placera aldrig enheten på eller nära heta ytor (t.ex. spishällar) eller öppna lågor. Utsätt aldrig enheten för höga temperaturer (t.ex. element).
– Använd inte ångrengörare för att rengöra enheten.
- Fortsätt inte använda enheten om några plast- eller metalldelar har sprickor, brott eller deformationer.
- Hantera enheten varsamt. Stötar, fall eller slag kan skada enheten.
- Använd inte enheten om den har synliga skador eller defekter.
– När du inte använder enheten, vid rengöring eller vid fel, stäng alltid av enheten, ta bort batteriet och koppla bort alla anslutningar.
– Om produkten får problem på grund av statisk urladdning, stäng av den och slå på den igen efter cirka 10 sekunder.

Fara för barn och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga (t.ex. delvis funktionshindrade, äldre personer med fysiska eller mentala begränsningar) eller brist på erfarenhet och kunskap (t.ex. äldre barn).

– Denna produkt får användas av barn från 14 år och uppåt. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.
- Förpackningsmaterialet är inte en leksak. Låt inte barn leka med förpackningsfilmen. De kan trassla in sig när de leker och kvävas.
– Ha uppsikt över barn så att de inte leker med små delar (t.ex. minneskort). Om du misstänker att en liten del har svalt, sök omedelbart medicinsk hjälp.
- Förvara små delar på en plats som är oåtkomlig för barn och djur.

Produktöversikt

1 Fjärrutlösare / Knapp för justering av bildförhållande
2 Skärmspegling / Rotationsknapp
3 Volym / Ljusstyrka + knapp
4 Volym / Ljusstyrka - knapp
5 Laddningsindikator
6 Ström på/av-brytare
7 USB-C laddningsport
8 Högtalare

Qorner ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧

Detta ingår i förpackningen

Fäst den magnetiska ringen på din telefon. Justera och fäst monitorn.

Laddning

Använd en 5,0 V DC 2,0 A USB-C-strömingång.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Laddning - 1

Skjut reglaget till På/Av.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Laddning - 2

  1. Dra ned från det övre högra hörnet av din telefonskärm för att öppna kontrollcentret.
  2. Slå på Bluetooth®*.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Laddning - 3

  1. Aktivera funktionen för skärmprojektion (Android: Trådlös projektion, iOS: Skärmspegling) på din telefon.
  2. Klicka för att ansluta enheten (Rollei-XXXX). Vissa telefoner kan kräva PIN-koden (1234) vid första anslutningen.

Kamerakontroll

  1. Aktivera Bluetooth®* på din telefon.
  2. Klicka för att ansluta enheten (Photo-XXXXXX).

Funktioner

Trådlös fotografering

Anslut din telefon via Bluetooth®*, öppna kameran och tryck kort på avtryckaren för att fotografera eller spela in.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Trådlös fotografering - 1

Skärm speglingsfunktion

- iOS: Använd "Skärmspegling".

- Android: Använd "Trådlös projektion" eller "Smart View".

- Anslut till "Rollei-XXX".

*Vissa telefoner kräver att du byter kanal på Selfie Monitor för att ansluta. Vänligen:

  1. Tryck länge på både och på Selfie Monitor för att gå in i kanalvalsmenyn.
  2. Tryck kort på för att välja en kanal. Vänta 3 sekunder—systemet bekräftar automatiskt ditt val och återgår till anslutningsguiden.
  3. Anslut din telefon igen.

Långtryck

SVENSKA

Bildförhållande

– Håll ned avtryckaren för att växla mellan full och standardvy.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Bildförhållande - 1

– Kort tryck: spegla skärmen.

Hello! Hello!

- Långt tryck: rotera 180°.

Hello! Hello! 50ms 40Hz 4Hz 5Hz

Volym / Ljusstyrka

- Volym: kort tryck på +/-

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Volym / Ljusstyrka - 1

– Ljusstyrka: långt tryck på +/-

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Volym / Ljusstyrka - 2

Skärmtyp | Paneltyp LCD-skärm | IPS-panel

Skärmstorlek - Upplösning | -Format 3,97" / 10,08 cm | 480 x 800 p | 16:9

Skärmljusstyrka | Betraktningsvinkel 400 nits, justerbar i 3 steg | 0 – 180°

Högtalare Integrerad

Volym 85 dB, justerbar i 3 steg

Frekvensband | Frekvensområde | Effekt 5,8 GHz | 5,180 – 5,825 GHz | 20 dBm

Strömförsörjning Litiomjonbatteri (3,7 V / 1 300 mAh / 4,81 Wh), ingång DC 5,0 V / 2,0 A

Anslutning USB-C

Drifttid Cirka 3 timmar

Anslutning Magnetfäste

Mått (L x B x H) | Vikt 11 x 6.5 x 1.3 cm | 118 g

Vad finns i lådan och förpackningsdetaljer

Vad finns i lådan Easy Creator Selfie Monitor, Magnetisk ringdekal, Laddningskabel

Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska och visuella ändringar av produkten som en del av produktförbättringar. *Bluetooth® är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används under licens.

Avfallshantering

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Avfallshantering - 1

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Avfallshantering - 2

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Avfallshantering - 3

Kassera förpackningen enligt dess typ. Utnyttja de lokala möjligheterna att samla in papper, kartong och andra material (gäller i Europeiska unionen och andra europeiska länder med system för separat insamling av återvinningsbara material).

Enheter som är märkta med denna symbol får inte kastas med hushållsavfall! Du är enligt lag skyldig att kassera gamla enheter separat från hushållsavfall. Information om insamlingsställen som tar emot gamla apparater utan kostnad kan erhållas från din lokala myndighet eller kommun.

Batterier och uppladdningsbara batterier får inte slängas med hushållsavfall! Som konsument är du enligt lag skyldig att se till att alla batterier och uppladdningsbara batterier, oavsett om de innehåller farliga ämnen* eller inte, kasseras på ett miljövänligt sätt. Batterier och uppladdningsbara batterier är därför märkta med den intilliggande symbolen. För mer information, kontakta din återförsäljare eller återlämnings- och insamlingsställen i din kommun.

*Märkta enligt följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver, Pb = Bly

EU-försäkran om överensstämmelse

Rollei GmbH & Co. KG intygar härmed att radioutrustningstypen "Easy Creator Selfie Monitor" uppfyller direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress:

http://www.rollei.com/egk/ec-selfie-monitor

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - EU-försäkran om överensstämmelse - 1

Feil håndtering av produktet kan forårsake skade.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : ROLLEI

Modell : Easy Creator Selfie Monitor

Kategori : Monitor