ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Monitor

Easy Creator Selfie Monitor - Monitor ROLLEI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI vo formáte PDF.

📄 123 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - page 33
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Bezdrôtový selfie monitor pre smartphone
Značka Rollei
Model Easy Creator Selfie Monitor
Displej LCD IPS displej 3,97" (10,08 cm), rozlíšenie 480x800, formát 16:9
Jas 400 nitov, nastaviteľný v 3 krokoch
Pozorovací uhol 0 až 180°
Reproduktor Vstavaný, 85 dB, nastaviteľný v 3 krokoch
Bezdrôtové pripojenie Bluetooth 5,8 GHz (pásmo 5,180-5,825 GHz, 20 dBm) a premietanie obrazovky
Napájanie Lítium-iónová batéria 3,7 V / 1300 mAh / 4,81 Wh, vstup USB-C 5,0 V / 2,0 A
Výdrž batérie Približne 3 hodiny
Rozmery (D x Š x V) 11 x 6,5 x 1,3 cm
Hmotnosť 118 g
Upevnenie Magnetické (samolepiaci krúžok v balení)
Prevádzková teplota -20 až 70°C
Obsah balenia Monitor, samolepiaci magnetický krúžok, nabíjací kábel USB-C
Hlavné funkcie Diaľková spúšť, prepínanie celého/štandardného pohľadu, nastavenie jasu/hlasitosti, výber kanála, bezdrôtové fotografovanie
Bezpečnosť Vyhýbajte sa vlhkosti, nárazom, extrémnym teplotám; neotvárajte; používajte certifikovanú nabíjačku 5V/2A; lítium-iónová batéria
Údržba Čistite suchou a jemnou handričkou; nepoužívajte chemické prostriedky
Opraviteľnosť Opravy iba kvalifikovaným personálom
Súčasťou balenia Samolepiaci magnetický krúžok, kábel USB-C

Často kladené otázky - Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI

Ako spárovať selfie monitor s telefónom?
Na spárovanie monitora aktivujte Bluetooth na telefóne, potom aktivujte funkciu premietania obrazovky (Android: Bezdrôtové premietanie, iOS: Screen Mirroring). Vyberte zariadenie Rollei-XXXX v zozname. Niektoré telefóny môžu vyžadovať PIN kód 1234. Môžete tiež použiť režim fotoaparátu pripojením Photo-XXXXXX.
Ako urobiť fotku na diaľku pomocou monitora?
Po spárovaní telefónu s monitorom cez Bluetooth otvorte aplikáciu fotoaparátu v telefóne. Krátko stlačte diaľkovú spúšť (tlačidlo 1) na monitore a urobte fotografiu alebo spustite/zastavte nahrávanie.
Čo znamená kontrolka na monitore?
Indikátor nabíjania je červený, keď sa zariadenie nabíja, a po úplnom nabití je zelený.
Ako nastaviť jas displeja monitora?
Na nastavenie jasu podržte stlačené tlačidlo nastavenia hlasitosti a jasu (tlačidlo 3) a potom pomocou tlačidiel +/- (tlačidlo 4) zvýšte alebo znížte jas. Jas je nastaviteľný v 3 krokoch (max. 400 nitov).
Ako zmeniť kanál pripojenia monitora?
Ak máte problémy s pripojením, podržte stlačené tlačidlá 1 a 2 na monitore a vstúpite do ponuky výberu kanála. Krátko stlačte tlačidlo 1 a vyberte kanál, potom počkajte 3 sekundy, kým systém potvrdí a vráti sa do sprievodcu pripojením. Potom znova pripojte telefón.
Aký zdroj napájania použiť na nabíjanie monitora?
Použite certifikovaný USB-C zdroj 5,0 V / 2,0 A. Pripojte dodaný USB-C kábel k nabíjaciemu portu monitora. Nepoužívajte iné nabíjačky.
Môžem použiť monitor s hrubým puzdrom na telefón?
Magnetické upevnenie je založené na dodanom samolepiacom krúžku. Pre dobrú priľnavosť musí byť krúžok nalepený priamo na telefón alebo na rovný povrch. Hrubé alebo nerovné puzdrá môžu znížiť magnetickú silu. V prípade potreby sa odporúča puzdro odstrániť.
Ako čistiť selfie monitor?
Čistite zariadenie suchou a jemnou handričkou. Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá ani parné čističe. Zabráňte navlhnutiu zariadenia.
Čo robiť, ak sa monitor nezapne?
Uistite sa, že je batéria nabitá pripojením zariadenia cez USB-C. Ak počas nabíjania nesvieti červená kontrolka, skontrolujte kábel a napájanie. Ak problém pretrváva, resetujte zariadenie vypnutím a opätovným zapnutím po 10 sekundách. Ak stále nefunguje, kontaktujte technickú podporu.
Je monitor kompatibilný so všetkými smartfónmi?
Monitor funguje s väčšinou smartfónov s Androidom a iOS, ktoré podporujú Bluetooth a premietanie obrazovky (Bezdrôtové premietanie pre Android, Screen Mirroring pre iOS). Niektoré telefóny však môžu vyžadovať zmenu kanála. Kompatibilita sa môže líšiť v závislosti od verzie softvéru.

Otázky používateľov k Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Monitor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Easy Creator Selfie Monitor - ROLLEI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Easy Creator Selfie Monitor značky ROLLEI.

NÁVOD NA OBSLUHU Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI

Reproduktory Integrovaný

Đakujeme, že ste si vybrali spoločnosť Rollei.

Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny. Návod na obsluhu si uschovajte spolu so zariadením na d'alšie použitie. Ak toto zariadenie používajú iné osoby, sprístupnite im tento návod na obsluhu. Ak zariadenie odovzdáte tretej osobe, tento návod patrí k zariadeniu a musí byť dodaný spolu s ním

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - 1

V tejto príručke, na výrobku alebo na zariadení sa používajú nasledujúce symboly obale.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - 2

Výrobky označené týmto symbolom spíňajú všetky platné predpisy Európskeho hospodárskeho priestoru.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - 3

Výrobky označené týmto symbolom sú prevádzkované jednosmerným prúdom.

Zamýšl'ané použitie

Toto zariadenie je určené len ako bezdrôtový monitor smartfónu. Nesmie sa používať na iné účely.

Upozornenia a bezpečnostné pokyny

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia majetku!

Nesprávna manipulácia s výrobkom môže spôsobit jeho poškodenie.

– Nevystavujte zariadenie vlhkosti, vode, priamemu slnečnému žiareniu, vysokej vlhkosti alebo extrémnym teplotám.
– Uchovávajte mimo dosahu ohňa, zdrojov tepla a horľavých alebo korozívnych chemikálií.
– Chráňte pred pádom, tlakom alebo mechanickým nárazom.
– Nezakrývajte vetracie otvory. Zabezpečte dostatočné prúdenie vzduchu.
– Zariadenie neotvárajte ani neupravujte. Opravy musí vykonávať

– Čistite len suchou, mäkkou handričkou. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúštadlá.
– Používajte len originálne príslušenstvo a certifikovaný napájací zdroj USB-C 5,0 V / 2,0 A. Zariadenie a obal uchovávajte mimo dosahu detí.
– Toto zariadenie obsahuje lítiovú batériu. Neotvárajte ju, nevystavujte pôsobeniu tepla ani ju nespal'ujte.
– Udržiavajte bezpečnú vzdialenost od lekárskych zariadení a kardiostimulátorov.
– Zariadenie nikdy neumiestňujte na horúce povrchy (napr. varné dosky) alebo do ich blízkosti, ani do otvoreného ohňa. Zariadenie nikdy nevystavujte vysokým teplotám (napr. ohrievačom).
– Na čistenie zariadenia nepoužívajte parný čistič.
– Nepokračujte v používaní zariadenia, ak má niektorá z plastových alebo kovových súčastí praskliny, zlomeniny alebo deformácie.
– So zariadením manipulujte opatrne. Nárazy, pády alebo otrasy môžu zariadenie poškodit.
– Zariadenie nepoužívajte, ak má viditel'né poškodenia alebo chyby.
– Ak zariadenie nepoužívate, počas čistenia alebo v prípade poruchy,

vždy zariadenie vypnite, vyberte batériu a odpojte všetky pripojenia.

– Ak sa na výrobku vyskytnú problémy spôsobené statickým výbojom, vypnite ho a približne po 10 sekundách ho opät zapnite.

Nebezpečenstvo pre deti a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami (napr. čiastočne postihnuté osoby, staršie osoby osoby s fyzickými alebo mentálnymi obmedzeniami) alebo nedostatkom skúseností a znalostí (napr. staršie deti).

– Tento výrobok môžu používať deti vo veku od 14 rokov. Čistenie a užívatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
– Obalový materiál nie je hračka. Nedovol'te detom hrat sa s obalovou fóliou. Počas hrania by sa mohli zamotať a udusit.
– Dohliadajte na deti, aby sa nehrali s malými časťami (napr. památovými kartami). Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu malej časti, okamžite vyhl’adajte lekársku pomoc.
– Malé časti skladujte na mieste, ktoré nie je prístupné deťom a zvieratám.

Prehl'ad produktov

Zapnutie/vypnutie napájania

Posuňte prepínač do polohy Zapnuté/Vypnuté.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Zapnutie/vypnutie napájania - 1

  1. Potiahnutím prsta nadol z pravého horného rohu obrazovky telefónu otvorte ovládacie centrum.
  2. Zapnite Bluetooth®*.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Zapnutie/vypnutie napájania - 2

Premietanie obrazovky

  1. Povoľte funkciu premietania obrazovky (Android: Bezdrôtové premietanie, iOS: Zrkadlenie obrazovky) v telefone.
  2. Kliknutím pripojte zariadenie (Rollei-XXXX). Niektoré telefóny môžu pri prvom pripojení vyžadovať zadanie kódu PIN (1234).

Pripojte telefón cez Bluetooth®*, otvorte fotoaparát a krátkym stlačením tlačidla spúšte snímajte alebo nahrávajte.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Premietanie obrazovky - 1

Zrkadlenie obrazovky

- iOS: Použite "Screen Mirroring".

– Systém Android: Použite funkciu "Bezdrôtové premietanie" alebo "Inteligentné zobrazenie".

- Pripojte sa k "Rollei-XXX".

* Pri niektorých telefónoch je potrebné zmenit kanál Selfie Monitora pre pripojenie. Postupujte nasledovne:

– Dlhým stlačením tlačidla dial'kového ovládania môžete prepínať medzi plným a štandardným zobrazením.

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Zrkadlenie obrazovky - 1

– Krátke stlačenie: zrkadlo screen.

Hello! Hello!

– Dlhé stlačenie: otočenie o 180°.

Hello! Hello!

Hlasitost / Jas

– Hlasitost: krátke stlačenie +/-

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Hlasitost / Jas - 1

– Jas: dlhé stlačenie +/-

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Hlasitost / Jas - 2

Technické špecifikácie

Reproduktor Integrovaný

Hlasitost 85 db, nastavitelný v 3 krokoch

Frekvenčné pásmo | Frekvenčný rozsah | Výkon 5,8 GHz | 5,180 - 5,825 GHz | 20 dBm

Napájanie Lítium-iónová batéria (3,7 V / 1 300 mAh / 4,81 Wh), vstup DC 5,0 V / 2,0 A

Pripojenie USB-C

Doba prevádzky Približne 3 hodiny

Prevádzková teplota -20 – 70°C

Pripojenie Magnetické pripevnenie

Čo je súčastou balenia

Obal zlikvidujte v súlade s jeho typom. Využite miestne možnosti zberu papiera, kartónu a iných materiálov (platí v Európskej únii a d'alších európskych krajinách so systémami separovaného zberu recyklovatel'ných materiálov).

Zariadenia, ktoré sú označené týmto symbolom, sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom! Staré zariadenia ste zo zákona povinní likvidovať oddelene od likvidácie odpadu z domácnosti.Informácie o zberných miestach, ktoré bezplatne prijímajú staré spotrebiče, získate na miestnom alebo obecnom úrade.

Batérie a nabíjateľné batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom! Ako spotrebitel’ ste zo zákona povinný zabezpečit, aby všetky batérie a dobíjateľné batérie, či už obsahujú nebezpečné látky* alebo nie, boli zlikvidované spôsobom šetrným k životnému prostrediu. Batérie a nabíjateľné batérie sú preto označené susedným symbolom. Ďalšie informácie získate u svojho predajcu alebo na miestach spätného odberu a zberu vo vašej obci.

*Označené nasledujúcim spôsobom: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo

Vyhlásenie o zhode EÚ

Spoločnosť Rollei GmbH & Co. Spoločnosť KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu "Easy Creator Selfie Monitor" je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese:

http://www.rollei.com/egk/ec-selfie-monitor

ROLLEI Easy Creator Selfie Monitor - Vyhlásenie o zhode EÚ - 1

Spoločnost Rollei GmbH & Co. KG

In de Tarpen 42

D-22848 Norderstedt

Nemecko

www.rollei.com

SLOVENČINA

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ROLLEI

Model : Easy Creator Selfie Monitor

Kategória : Monitor