Easy Creator Selfie Monitor - Monitor ROLLEI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI als PDF.
| Produkttyp | Kabelloser Selfie-Monitor für Smartphones |
| Marke | Rollei |
| Modell | Easy Creator Selfie Monitor |
| Bildschirm | IPS-LCD-Bildschirm 3,97" (10,08 cm), Auflösung 480x800, Format 16:9 |
| Helligkeit | 400 Nits, in 3 Stufen einstellbar |
| Blickwinkel | 0 bis 180° |
| Lautsprecher | Integriert, 85 dB, in 3 Stufen einstellbar |
| Drahtlose Verbindung | Bluetooth 5,8 GHz (Band 5,180-5,825 GHz, 20 dBm) und Bildschirmspiegelung |
| Stromversorgung | Lithium-Ionen-Akku 3,7 V / 1300 mAh / 4,81 Wh, USB-C-Eingang 5,0 V / 2,0 A |
| Akku-Laufzeit | Ca. 3 Stunden |
| Abmessungen (L x B x H) | 11 x 6,5 x 1,3 cm |
| Gewicht | 118 g |
| Befestigung | Magnetisch (selbstklebender Ring inklusive) |
| Betriebstemperatur | -20 bis 70°C |
| Lieferumfang | Monitor, selbstklebender Magnetring, USB-C-Ladekabel |
| Hauptfunktionen | Fernauslöser, Umschaltung Vollbild/Standard, Helligkeits-/Lautstärkeeinstellung, Kanalauswahl, drahtlose Aufnahme |
| Sicherheit | Feuchtigkeit, Stöße, extreme Temperaturen vermeiden; nicht öffnen; zertifiziertes 5V/2A-Ladegerät verwenden; Lithium-Ionen-Akku |
| Pflege | Mit einem trockenen, weichen Tuch reinigen; keine Chemikalien verwenden |
| Reparierbarkeit | Reparaturen nur durch qualifiziertes Personal |
| Enthaltenes Zubehör | Selbstklebender Magnetring, USB-C-Kabel |
Häufig gestellte Fragen - Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI
Benutzerfragen zu Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Monitor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Easy Creator Selfie Monitor - ROLLEI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Easy Creator Selfie Monitor von der Marke ROLLEI.
BEDIENUNGSANLEITUNG Easy Creator Selfie Monitor ROLLEI
Vor dem ersten Gebrauch 3
Zeichenerklärung 3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
Warnungen und Sicherheitshinweise 3
Produktübersicht. 5
Lieferumfang 5
Erste Schritte....6
Funktionen 7
Technische Daten 10
Entsorgung 11
EU-Konformitätserklärung. 12
Content
Vor dem ersten Gebrauch
Danke, dass Sie sich für Rollei entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch auf. Wenn andere Personen dieses Gerät benutzen, stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfügung. Wenn Sie das Gerät an einen Dritten weitergeben, gehört diese Anleitung zum Gerät und muss mit diesem mitgeliefert werden.

Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Gerät, auf der Stromversorgung oder auf der Verpackung verwendet.
CE
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle maßgeblichen Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.

Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mit Gleichstrom betrieben.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich als kabelloses Smartphone-Display konzipiert. Es darf nicht für andere Zwecke verwendet werden.
Warnungen und Sicherheitshinweise
HINWEIS! Verletzungsgefahr und Gefahr von Sachschäden!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Schäden führen.
– Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit, Wasser, direktem Sonnenlicht, hoher Luftfeuchtigkeit oder extremen Temperaturen aus.
– Halten Sie das Gerät von Feuer, Wärmequellen und brennbaren oder ätzenden Chemikalien fern.
– Schützen Sie das Gerät vor Stürzen, Druck oder mechanischen Stößen.
- Decken Sie die Lüftungsöffnungen nicht ab. Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation.
- Öffnen oder modifizieren Sie das Gerät nicht. Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
– Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
- Verwenden Sie nur Originalzubehör und ein zertifiziertes 5,0 V / 2,0 A USB-C-Netzteil. Bewahren Sie das Gerät und die Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
– Dieses Gerät enthält eine Lithium-Batterie. Nicht öffnen, Hitze aussetzen oder verbrennen.
– Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu medizinischen Geräten und Herzschrittmachern ein.
– Legen Sie das Gerät niemals auf oder in die Nähe von heißen Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder offenen Flammen. Setzen Sie das Gerät niemals hohen Temperaturen (z. B. Heizungen) aus.
- Verwenden Sie keinen Dampfreiniger, um das Gerät zu reinigen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn Kunststoff- oder Metallteile Risse, Brüche oder Verformungen aufweisen.
– Behandeln Sie das Gerät vorsichtig. Stöße, Stürze oder Erschütterungen können das Gerät beschädigen.
– Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es sichtbare Schäden oder Mängel aufweist.
– Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, während der Reinigung oder im Falle einer Fehlfunktion, schalten Sie das Gerät immer aus, entfernen Sie den Akku und trennen Sie alle Verbindungen.
– Wenn das Gerät aufgrund statischer Entladung Probleme hat, schalten Sie es aus und nach etwa 10 Sekunden wieder ein.
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten (z. B. Körperbehinderte, ältere personen mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen) oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis (z. B. ältere Kinder).
– Dieses Produkt kann von Kindern ab 14 Jahren verwendet werden. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
– Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie könnten sich beim Spielen verheddern und ersticken.
- Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht mit Kleinteilen (z. B. Speicherkarten) spielen. Wenn Sie den Verdacht haben, dass ein Kleinteil verschluckt wurde, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
– Bewahren Sie Kleinteile an einem Ort auf, der für Kinder und Tiere unzugänglich ist.
Produktübersicht
1 Fernauslöser / Taste zur Einstellung des Bildseitenverhältnisses
2 Bildschirmspiegelung/Drehungstaste
3 Lautstärke/Helligkeit + Taste
4 Lautstärke/Helligkeit - Taste
5 Ladeanzeige
6 Ein-/Ausschaltknopf
7 USB-C-Ladeanschluss
8 Lautsprecher

Lieferumfang

Magnetischer Ringaufkleber x1

USB-C-Ladekabel x1
Erste Schritte
Montage
Befestigen Sie die Magnetplatte mittig auf der Rückseite Ihres
Smartphones. Setzen Sie den
Monitor auf die Magnetplatte auf, bis er fest sitzt.

Verwenden Sie ein USB-C-Netzteil mit 5 V DC 2 A.

• Rotes Licht: Wird geladen
• Grünes Licht: Vollständig geladen
DEUTSCH
Einschalten/Ausschalten
Schieben Sie den Schalter auf On/OFF.

- Wischen Sie auf Ihrem Smartphone von der oberen rechten Ecke nach unten, um das Kontrollzentrum zu öffnen.
- Aktivieren Sie Bluetooth®*.

Bildschirmprojektion
- Aktivieren Sie die Bildschirmprojektionsfunktion (Android: Drahtlose Projektion, iOS: Screen Mirroring) auf Ihrem Telefon.
- Klicken Sie auf, um das Gerät zu verbinden (Rollei-XXXX). Bei einigen Telefonen ist für die erstmalige Verbindung der PIN-Code (1234) erforderlich.
Kamera-Steuerung
- Aktivieren Sie Bluetooth®* auf Ihrem Smartphone.
- Klicken Sie auf, um das Gerät zu verbinden (Photo-XXXXXX).
Funktionen
Kabelloses Fotografieren
Verbinden Sie Ihr Handy über Bluetooth®*, öffnen Sie die Kamera und drücken Sie kurz auf den Auslöser, um zu fotografieren oder aufzunehmen.

Bildschirm-Spiegelung
- iOS: Verwenden Sie "Screen Mirroring".
- Android: Verwenden Sie "Drahtlose Projektion" oder "Smart View".
- Verbinden Sie mit "Rollei-XXX".
*Bei einigen Handys muss der Kanal des Selfie-Monitors geändert werden, um eine Verbindung herzustellen. Bitte:
-
Drücken Sie die Tasten und am Selfie-Monitor lange, um das Kanal-Auswahlmenü zu öffnen.
-
Drücken Sie die Tasten 1-5 kurz, um einlen Kanal auszuwählen. Warten Sie 3 Sekunden – das System bestätigt Ihre Auswahl automatisch und kehrt zur Verbindungshilfe zurück.
-
Verbinden Sie Ihr Handy erneut.

DEUTSCH
Bildseitenverhältnis
- Drücken Sie lange auf den Fernauslöser, um zwischen Voll- und Standardansicht zu wechseln ansicht.

– Kurz drücken: Spiegelt Ansicht.

– Langes Drücken: Drehen um 180°.

Lautstärke / Helligkeit
– Lautstärke: kurz drücken +/-

- Helligkeit: langes Drücken +/-

Bildschirm Typ | Panel Typ LCD-Bildschirm | IPS-Panel
Bildschirmgröße - Auflösung | -Format 3,97" / 10,08 cm | 480 x 800 p | 16:9
Bildschirmhelligkeit | Betrachtungswinkel 400 nits, einstellbar in 3 Stufen | 0 - 180°
Lautsprecher Integriert
Lautstärke 85 db, einstellbar in 3 Stufen
Frequenzband | Frequenzbereich | Sendeleistung 5,8 GHz | 5,180 - 5,825 GHz | 20 dBm
Stromversorgung Lithium-Ionen-Akku (3,7 V / 1.300 mAh / 4,81 Wh), Eingang DC 5,0 V / 2,0 A
Anschluss USB-C
Laufzeit Ca. 3 Stunden
Betriebstemperatur -20 – 70°C
Montage Magnetische Befestigung
Abmessungen (L x B x H) | Gewicht 11 x 6,5 x 1,3 cm | 118 g
Inhalt der Verpackung und Verpackungsdetails
Inhalt der Verpackung Easy Creator Selfie Monitor, Magnetischer Ringaufkleber, Ladekabel
Wir behalten uns das Recht vor, im Rahmen von Produktverbesserungen technische und optische Änderungen am Produkt vorzunehmen.
*Bluetooth® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth®* SIG, Inc. und wird unter Lizenz verwendet.
Entsorgung



Entsorgen Sie die Verpackung entsprechend ihrer Art. Nutzen Sie die örtlichen Möglichkeiten zur Sammlung von Papier, Pappe und anderen Materialien (gilt in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von recyclebaren Materialien).
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Sie sind gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Informationen über Sammelstellen, die Altgeräte kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Batterien und Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, dafür zu sorgen, dass alle Batterien und Akkus, unabhängig davon, ob sie gefährliche Stoffe* enthalten oder nicht, auf umweltverträgliche Weise entsorgt werden. Batterien und Akkus sind daher mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die Rückgabe- und Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. *Die Kennzeichnung lautet wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei
EU-Konformitätserklärung
Rollei GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass das Funkgerät Typ "Easy Creator Selfie Monitor" der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.rollei.com/egk/ec-selfie-monitor

Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Deutschland
www.rollei.com
DEUTSCH
Before First Use
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Germany
www.rollei.com
ENGLISH
Společnost Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Německo
www.rollei.com
ČEŠTINA
Pred prvým použitím
Rollei GmbH & Co. KG
En de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Alemania
www.rollei.com
ESPAÑOL
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Allemagne
www.rollei.com
FRANÇAIS
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Germania
www.rollei.com
ITALIANO
Afmetingen (L x B x H) | Gewicht 11 x 6,5 x 1,3 cm | 118 g
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Duitsland
www.rollei.com
NEDERLANDS
Før første brug
Tak fordi du valgte Rollei.
Driftstemperatur -20 – 70°C
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Tyskland
www.rollei.com
DANSK
Driftstemperatur -20 – 70°C
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Tyskland
www.rollei.com
SVENSKA
Før første bruk
Driftstemperatur -20 – 70°C
Tilkobling Magnetisk feste
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Tyskland
www.rollei.com
NORSK
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Saksa
www.rollei.com
SUOMI
Rollei
Imported by
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt

/vrollei.foto.de

@rollei_de
Artikel-Nr.: 26936 (Black), 26957 (Pink), 26959 (White)
www.rollei.de