CR 1173 - Hifi-system CAMRY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis CR 1173 CAMRY i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Hifi-system i PDF-format gratis! Hitta din manual CR 1173 - CAMRY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CR 1173 av märket CAMRY.
BRUKSANVISNING CR 1173 CAMRY
1. Innan du använder produkten läs noggrant och följ alltid följande instruktioner. Tillverkaren
ansvarar inte för skador på grund av felaktig användning.
2. Produkten får endast användas inomhus. Använd inte produkten för något ändamål som
inte är kompatibelt med dess tillämpning.
3. Den aktuella spänningen är 230V, ~ 50Hz. Av säkerhetsskäl är det inte lämpligt att ansluta
flera enheter till ett vägguttag. 4.Var försiktig när du använder runt barn. Låt inte barnen leka med produkten. Låt inte barn eller personer som inte känner till enheten använda den utan tillsyn.
5. VARNING: Den här enheten kan användas av barn över 8 år och personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet eller kunskap om enheten, endast under överinseende av en person som ansvarar för deras säkerhet, eller om de fick instruktioner om säker användning av enheten och är medvetna om de faror som är förknippade med dess funktion. Barn ska inte leka med enheten. Rengöring och underhåll av apparaten ska inte utföras av barn, såvida de inte är över 8 år och dessa aktiviteter utförs under tillsyn.
6. När du är färdig med att använda produkten, kom alltid ihåg att försiktigt ta bort kontakten
från eluttaget som håller uttaget med handen. Dra aldrig strömkabeln !!! 7.Anslut aldrig strömkabeln, kontakten eller hela enheten i vattnet. Utsätt aldrig produkten för atmosfäriska förhållanden som direkt solljus eller regn etc. Använd aldrig produkten under fuktiga förhållanden.
8. Kontrollera alltid strömkabelns tillstånd. Om strömkabeln är skadad ska produkten vändas
till en professionell serviceplats som ska bytas ut för att undvika farliga situationer. 9.Använd aldrig produkten med en skadad strömkabel eller om den tappades eller skadades på något annat sätt eller om det inte fungerar ordentligt. Försök inte reparera den defekta produkten själv eftersom det kan leda till elektrisk stöt. Vänd alltid den skadade enheten till en professionell serviceplats för att reparera den. Alla reparationer kan endast utföras av auktoriserade servicepersonal. Den reparation som gjordes felaktigt kan orsaka farliga situationer för användaren. 10.Använd aldrig produkten på eller nära de varma eller varma ytorna eller köksutrustning som den elektriska ugnen eller gasbrännaren. 11.Använd aldrig produkten nära brännbara ämnen.
12. Låt inte ledningen hänga över kanten av räknaren eller vidröra heta ytor.
13. Lämna aldrig produkten ansluten till strömkällan utan tillsyn. Även om användningen
avbryts under en kort stund, stäng av den från nätverket, koppla ur strömmen.
14. För att ge ytterligare skydd rekommenderas att man installerar återstartsströmsenhet
(RCD) i strömkretsen, med återstående strömstyrka inte över 30 mA. Kontakta professionell elektriker i denna fråga.
15. Undvik att få radion våt.
16. Radion får bara torkas med en torr trasa. Använd inte vatten eller rengöringsmedel.
17. Radion ska hållas i ett torrt rum.
SYSTEMANSLUTNINGAR Se till att koppla ur nätkabeln ur stickkontakten från vägguttaget innan du gör några anslutningar. Nätanslutning Anslut nätkabeln till ett tillgängligt 230V ~ 50Hz AC-uttag. Se till att kontakten sitter ordentligt i nätuttaget. Installera batterierna för batteriets säkerhetskopiering
1. Ta bort batterifackets lucka som ligger på undersidan av huvudenheten.
2. Följ polaritetsmarkeringarna inuti batterifacket och sätt i 2 x AAA-batterier (ingår ej) i de två batterifack som finns i batterifacket.
3. Sätt tillbaka batteriluckan.
- Ta inte bort nätkabeln från vägguttaget när du byter ut batterierna. Om du gör det kommer alla aktuella datum och larminställningar att raderas.
- Om enheten kommer att lämnas utan koppling under en lång tid, ta bort batterierna för att undvika skador som kan uppstå om batterierna läcker och orsakar korrosion. Fjärrkontroll Fjärrkontrollen fungerar på ett CR2025 3V litiumbatteri (ingår i fjärrkontrollen). För att aktivera fjärrkontrollen tar du bort isolatorfliken som sitter i batterifacket. Om fjärrkontrollen blir intermittent eller otillfredsställande, byt ut det ursprungliga batteriet med ett nytt CR2025 3V litiumbatteri. 1.Tryck ned på fackskåpan, skjut ut batterihållaren från fjärrkontrollfodralet. 2. Byt ut batteriet och se till att batteriet är korrekt installerat. Fjärrkontrollen fungerar inte om batteriet är installerat med fel polaritet. VARNING: 1.) Explosionsrisk om batteriet byts ut felaktigt. 2.) Byt endast ut med samma eller motsvarande batteri. 3.) Sätt tillbaka batterihållaren i batterifacket.
STÅR ENHETEN PÅ / AV
1. I Av (standby) -läge, tryck på POWER / STANDBY-knappen (A1, B1) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att slå på enheten. Enheten slås på, den senast valda inmatningslägesikonen visas på LCD-skärmen. 2. För att stänga av enheten (vänteläge) trycker du på Power POWER / STANDBY-knappen (A1, B1) på huvudenheten eller fjärrkontrollen igen. LCD-displayen blir svag och visar aktuell tid. Indikatorn för vänteläge tänds.
INSTÄLLNING AV KLOCKAN
Efter att ha anslutit nätströmmen visas “00:00” och börjar blinka på LCD-skärmen. 1. Tryck och håll in CLOCK SET-knappen (B13) på fjärrkontrollen eller huvudenheten i strömavstängningsläge (standby). 24 HOURformatet "24H" visas i displayen. 2. Tryck på knappen Föregående / Nästa (B4, B18) på fjärrkontrollen eller huvudenheten för att välja 24-timmarsformat om det behövs. I annat fall, tryck på CLOCK SET (B12) -knappen för att bekräfta 12-timmars klockformat och gå in i klockinställningsläge, timtalssiffrorna blinkar. 3. Tryck på knappen Föregående / Nästa (B4, B18) på fjärrkontrollen eller huvudenheten för att justera timmen. Tryck och håll ned knappen för snabb inställning av framåt / bakåt. Obs: Se till att timmen är inställd så att PM-indikatorn visas korrekt. 4. Tryck på CLOCK SET (B12) -knappen på fjärrkontrollen för att bekräfta timinställningen, minutsiffrorna kommer att blinka för att be om inmatning. 5. Tryck på knappen Föregående / Nästa (B4, B18) på fjärrkontrollen eller huvudenheten för att justera minuten. Tryck och håll ned knappen för snabb inställning av framåt / bakåt.
6. Tryck på CLOCK SET (B12) -knappen på fjärrkontrollen igen för att slutföra inställningen.
OBS! Förinställningar av klocka och radiostation måste återställas om strömmen avbryts eller vid strömavbrott. “00:00” visas och börjar blinka på LCD-skärmen för att meddela dig att strömmen avbröts och att klockan måste återställas. Följ steg 1-6 ovan för att återställa klockan.139 KONTROLLERA KLOCKAN Enheten visar aktuell tid i vänteläge. För att kontrollera aktuell tid i Power ON-läge, håll in och håll inne CLOCK SET (B12) -knappen på huvudenheten eller fjärrkontrollen i 3 sekunder, den aktuella tiden visas i 5 sekunder och återgår sedan till föregående skärm. ALARM DRIFT (ENDAST FJÄRRKONTROLL) Ställa in alarmklockan Den här funktionen gör att systemet kan slå på sig automatiskt och väcka dig med ett pipalarm, CD, USB eller BU RADIO.
1. Tryck och håll in TIMER (B13) -knappen på fjärrkontrollen tills displayen visar “På” och timtalssiffrorna blinkar.
2. Tryck på knappen Föregående / Nästa (B4, B18) för att justera timsiffrorna och tryck sedan på TIMER-knappen för att bekräfta. Minussiffrorna blinkar på displayen. 3. Tryck på knappen Föregående / Nästa knapp (B4, B18) för att justera minutsiffrorna och tryck sedan på TIMER (B13) -knappen för att bekräfta. 4. När föregående / nästa knapp (B4, B18) På timerklockan är inställd, kommer displayen att visa ”AV” och timssiffrorna blinkar. 5. Tryck på knappen Föregående / Nästa (B4, B18) för att justera timsiffrorna och tryck sedan på TIMER (B13) -knappen för att bekräfta. Minussiffrorna blinkar på displayen. 6. Tryck på knappen Föregående / Nästa knapp (B4, B18) på fjärrkontrollen för att justera minutsiffrorna och tryck sedan på TIMER- knappen för att bekräfta. 7. Tryck på knapparna för att välja CD-, USB-, BT- eller FM-läge, och tryck sedan på TIMER (B13) -knappen för att bekräfta. Displayen visar “VOL #” och blixt. Tryck på knappen Föregående / Nästa (B4, B18) för att justera volymen och tryck sedan på TIMER-knappen för att bekräfta.
8. Tryck på TIMER (B13) -knappen för att välja "Timer On", och timern är nu
9. I standby-läge visas timerikonen på displayen för att indikera att timern är på.
NOTERA: 1.) Om “Vakna till CD, USB” väljs men en CD inte är insatt kommer standardlarmet att ljudsignalen automatiskt när larmets vaketid uppnås. 2.) För 'Wake to Radio' kommer systemet att vara den sista FM-radiostationen som lyssnat på innan den stängs av. 3.) Crescendo-larmet kommer att öka till den volymnivå du har ställt in.
AKTIV / DEAKTIV ALARMFUNKTION
1. För att aktivera ALARM, tryck på TIMER (B13) -knappen en gång så kommer larmsymbolen att visas på LCD-skärmen.
2. Avbryt ALARM-funktionen genom att trycka på TIMER (B13) -knappen igen. Larmikonen slocknar.
Vakna till radio, CD, USB eller BUZZER-larm
- När larmtiden har nåtts kommer ljudsignalen från CD, USB eller radio att ljuda i 60 minuter och stäng sedan av och återställa sig själv följande dag (utan att trycka på snooze-knappen).
- Tryck på POWER / STANDBY-knappen (A1, B1) på fjärrkontrollen eller på huvudenheten en gång för att stoppa larmet omedelbart efter det hörs. Den återställer sig själv nästa dag.
- För att avbryta följande dagslarm trycker du på knappen TIMER (B13) en gång, ALARM-ikonen slocknar. RADIOOPERATION
1. Tryck på POWER / STANDBY-knappen (A1, B1) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att slå på enheten.
2. Tryck på SOURCE-knappen (A1, B11) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att välja FM-läge, FM-radiofrekvensen visas i displayen. 3. För att manuellt ställa in en specifik radiostation trycker du på Track Down, Track up (A10, A11, B8, B18) på antingen huvudenheten eller fjärrkontrollen upprepade gånger. Använd den manuella inställningsmetoden för att ställa in svagare stationer som förbigås under automatisk inställning. 4. För att automatiskt ställa in på nästa tillgängliga radiostation håller du ned spårningsknappen (A10, A11, B8, B18) på huvudenheten eller fjärrkontrollen i 1-2 sekunder tills frekvensavläsningen på skärmen börjar skanna och sedan släpp knappen. Tunaren slutar skanna när den tar emot nästa sändningsstation med tillräcklig signalstyrka.
5. Tryck på volymkontrollen på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att justera volymkontrollen till önskad volymnivå.
FM / FM stereomottagning När du lyssnar på FM-radion trycker du på ST./ MONO-knappen (B16) på fjärrkontrollen för att växla mellan stereoläge och monoläge. FM- stereoikonen “ST” visas på displayen om enheten är i stereoläge. Det är att föredra att ta emot programmet i mono när du får en svag station. Tips för bästa mottagning: FM - För bästa FM-mottagning, FM-ledningsantennen på baksidan av enheten borde vara fullständigt uppackad och förlängd. OBS: Automatisk inställning beror på signalstyrkan för sändningsstationen, så svaga stationer kan hoppas över. Du kan ställa in manuellt för att hitta de svaga stationerna om en station hoppas över. Med starka signaler kan tunern stanna innan den når den faktiska sändningsfrekvensen, så du kan behöva manuellt ställa in för bästa mottagning. PRESET RADIOSTATIONER
1. Tryck på POWER / STANDBY-knappen (A1, B1) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att slå på enheten.
2. Tryck på SOURCE-knappen (A1, B11) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att välja FM-radioläge.
3. Tryck och håll ner knappen Spåra ned, Spåra upp (A10, A11, B8, B18) på huvudenheten eller fjärrkontrollen tills frekvensavläsningen på skärmen börjar skanna och släpp sedan knappen för automatisk sökning och programmera förinställda kanaler. “ PROG ” visas i displayen och blinkar. Autosökning och program stannar vid P01 efter skanningen är klar, “ PROG ” visas på displayen stadigt. Obs! Om kanalerna som lagras under automatisk sökning och programmerad förinställning inte är de du vill spara använder du metoden nedan för att manuellt spara radioförinställningar.140
4. Ställ in önskad radiostation antingen med "manuell" eller "automatiskt" inställningsmetod.
5. Klicka på PROG . (B3) på fjärrkontroll, nästa tillgängliga förinställda minnesnummer och ett blinkande PROG . (B3) -ikonen visas på LCD-skärmen. (Obs: ”P01” visas på displayen om du programmerar förinställd för första gången) 6. Tryck på PRE. Knappen (B15, B19) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att välja det förinställda numret du vill tilldela stationen till.
7. Tryck på PROG . (B3) Knapp för att bekräfta inställningen.
8. Upprepa ovanstående steg 4 - 8 för att förinställa upp till 30 FM-stationer.
ÅTERINSTÄLLNING AV PRESET MEMORY CHANNELS
I radioläge, återkalla de förinställda kanalerna genom att trycka på PRE. Knapp (B15, B19) på fjärrkontrollen upprepade gånger.
Notera: 1. Denna CD-spelare spelar inte bara kommersiella CD-skivor, utan också självkompilerade CD-R / RW, MP3-skivor. Försök inte spela CD- ROM, CDI, VCD , DVD eller dator CD-skivor. 2. MP3 är en form av komprimering. Det är en akronym som står för MPEG Audio Layer 3. MP3 är en typ av ljudkod som behandlas av betydande komprimering från den ursprungliga ljudkällan med mycket liten förlust i ljudkvalitet. ● Det här systemet stöder MPEG 1-lager 3 och VBR- filer. ● Under VBR -filuppspelning kan tidräknare på displayen skilja sig från dess faktiska uppspelningstid. ● Bitrate som stöds av MP3 är 32 ~ 320 kbp LÄS DENNA VIKTIG INFORMATION: CD-mekanismer som används i enheter som denna är utformade för att läsa alla kommersiella CD-skivor. Den kommer också att läsa självkompilerad CD-R / CD-RW, MP3-skivor, men det kan ta upp till 10 sekunder innan den faktiska uppspelningen börjar. Om uppspelningen inte startar beror det troligt på kvaliteten på CD-R / RW , MP3-skivan och / eller kompatibiliteten för CD- kompilationsprogramvaran. Tillverkaren ansvarar inte för uppspelningskvaliteten på CD-R / RW , MP3-skivor. Fäst inte en etikett eller tätning på någon sida av CD-R / RW, MP3-skivan. Det kan orsaka fel.
1. Tryck på POWER / STANDBY-knappen (A1, B1) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att slå på enheten.
2. Tryck på SOURCE-knappen (A1, B11) på fjärrkontrollen eller huvudenheten för att välja CD-läge och tryck sedan på Öppna skivfacket.
3. Placera en ljud-CD på mittspindeln med etikettens sida vänd ut mot CD-DÖRREN. Stäng skivfacket.
4. Enheten börjar läsa skivan, “---” visas i displayen och blinkar. Efter några sekunder visar det totala antalet spår en sekund och sedan visas den totala tiden för CD på LCD-DISPLAY. 5. Tryck på PLAY / PAUSE (A9, B22) -knappen på huvudenheten eller fjärrkontrollen, PLAY-indikatorn visas i displayen, CD-skivan börjar spela från första spåret. 6. Tryck på volymkontrollen Justera volymen. på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att justera till önskad volymnivå. 7. För att pausa uppspelningen, tryck på PLAY / PAUSE (A9, B22) -knappen på huvudenheten eller fjärrkontrollen. Spårtiden pausas och PAUSE-indikatorn visas i displayen. Tryck på CD PLAY / PAUSE (A9, B22) -knappen igen för att återuppta uppspelningen. 8. Du kan välja att spela ditt favoritspår direkt genom att trycka på antingen Track Down, Track up (A10, A11, B8, B18). LCD-displayen visar det rätta spårnumret som valts. 9. För att hitta en viss sektion i ett spår, håll ner spåret nedåt, spåra upp (A10, A11, B8, B18) tills avsnittet hittas. Släpp knappen för att fortsätta spela ditt val.
10. För att sluta spela, tryck på STOPP (A8, B25) -knappen.
FÖRFARANDE FÖR ATT SPELA UPP MP3-DISC För att spela upp CD-R / RW, Mp3
1. Tryck på SOURCE-knappen (A1, B11) på fjärrkontrollen och ladda en MP3-skiva.
2. Tryck på knappen FOLDER (B15, B19) för att välja önskad uppspelningsmapp.
3. Välj önskad fil som ska spelas upp genom att trycka på knappen Spela ner, Spåra upp (A10, A11, B8, B18).
4. Tryck på PLAY / PAUSE (A9, B22). Uppspelningen startar och filnamnet visas.
s I fallet med uppspelning med mappläge på, tryck på MAPP (B15, B19) -knappen, och mappen kan väljas även om det är i uppspelnings / pausläget. Det fortsätter uppspelning / pausläge i det första spåret i den valda mappen. ATT SPELA TILLBAKA USB / MP3-SPELARE MED. MAPPAR 1. Tryck på SOURCE-knappen (A1, B11) på fjärrkontrollen eller SOURCE-knappen (A1, B11) upprepade gånger på huvudenheten för att välja USB-funktion. Anslut USB-minnesenheten som har MP3-formatfiler på enheten. När USB-minnet är anslutet till huvudenheten visas enhetsinformationen. 2. Tryck på knappen FOLDER (B15, B19) för att välja önskad uppspelningsmapp. Gå till steg för att starta uppspelningen med mappläget på.
3. Välj önskad fil som ska spelas upp genom att trycka på knappen Spela ner, Spåra upp (A10, A11, B8, B18).
4. Tryck på PLAY / PAUSE (A9, B22). Uppspelningen startar och filnamnet visas.
- Den här produkten är inte kompatibel med MTP- och AAC- filsystem från USB-masslagringsenhet eller MP3-spelare.
- Den här enheten stöder FAT16 och FAT32, men vissa USB-lagringsmedier stöder kanske inte båda filsystemen. Mer information finns i bruksanvisningen för USB-lagringsenheten i fråga eller kontakta tillverkaren. Hoppa och söka läge 1. Tryck på Track Down, Track up (A10, A11, B8, B18) -knappen under uppspelning eller pausläge för att gå till nästa spår eller gå tillbaka till början på det aktuella spåret. 2. Under uppspelning, tryck och håll ned Track Down, Track up (A10, A11, B8, B18) för att söka inom det aktuella spåret med hörbar höghastighetsuppspelning. Olika spelsätt (ENDAST FJÄRRKONTROLL) Tryck på REPEAT-knappen (B6) på fjärrkontrollen upprepade gånger för att välja olika spellägen när CD spelas.141 Vid uppspelning av CD visas uppspelningslägen enligt nedan: Upprepa Upprepa alla Vanligt REPEAT 1 - spåret som spelas och kommer att upprepas kontinuerligt. Upprepa en ikon "REPEAT 1" visas i displayen. REPEAT ALL - alla spår upprepas kontinuerligt. Upprepa alla ikonen “REPEAT ALL” visas i displayen. RANDOM SPELA När RANDOM (B20) -knappen trycks ned tre, tänds “ RDM ” -indikatorn på LCD-skärmen. Spåren på skivan kan spelas automatiskt i slumpmässig ordning. Så här avbryter du slumpmässig uppspelning: Tryck på RANDOM (B20) -knappen igen. “ RDM ” -indikatorn försvinner. NOTERA: Om du trycker på knappen under slumpmässig uppspelning kan du flytta till det spår som valts nästa med slumpmässig operation. Å andra sidan tillåter inte knappen att gå till föregående spår. Början av spåret som spelas kommer att finnas. Vid slumpmässig uppspelning kommer enheten att välja och spela spår automatiskt. (Du kan inte välja spårets ordning.) INTRO SPELNING
1. Tryck på INTRO (B20) på fjärrkontrollen. Indikatorn “INTRO (B20)” kommer att visas på displayen.
Enheten spelar de första 10 sekunderna av varje spår.
2. Tryck på INTRO (B20) på fjärrkontrollen igen för att återuppta normal uppspelning.
SPELA SPÅRSEKVENSPROGRAMMERING
Denna funktion gör det möjligt att spela spåren i en programmerad sekvens. Användaren kan programmera upp till 32 spår i CD-läge eller 99 spår i MP3 i valfritt OBS! Program kan endast ställas in i STOPP-läge. 1. Klicka på PROG . Knapp (B3) på fjärrkontrollen, programnumret “1” visas i displayen, “ PROG ” -ikonen och CD-spårnummer “- -” blinkar också på LCD-skärmen. (Obs: ”1 -” kommer att visas på displayen om du programmerar första gången). 2. Använd Track Down, Track up (A10, A11, B8, B18) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att välja önskat spår. Spårnumret visas i displayen. 3. Klicka på PROG . Knappen (B3) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att lagra det valda spåret i minnet, nästa programnummer kommer att förflytta ett (dvs. "2") i LCD-display. 4. Upprepa steg 2 till 3 för att lagra fler spår i minnet. Du kan lagra upp till CD 32-spår, MP3 99-spår. Displayen visar " FUL " efter att spår har programmerats. 5. Tryck på PLAY / PAUSE (A9, B22). på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att börja spela CD: n i den programmerade sekvensen.
6. Tryck på REPEAT-knappen (B6) på fjärrkontrollen för att välja Repeat 1 / All om det behövs.
7. Tryck på STOPP-knappen (A8, B25) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att sluta spela.
För att avbryta programuppspelningen, tryck på STOPP-knappen (A8, B25) på huvudenheten eller fjärrkontrollen två gånger, “ PROG ” - ikonen försvinner från displayen. BLUETOOTH VERKSAMHET Tryck på POWER / STANDBY-knappen (A1, B1) för att slå PÅ enheten och följ anvisningarna nedan för att ansluta via Bluetooth. PAIRING (länkning) av en BLUETOOTH-aktiverad mobiltelefon ELLER ANDRA BLUETOOTH-aktiverad enhet till enheten Om CR 1173 aldrig har kopplats ihop med en Bluetooth-enhet tidigare. Du måste följa parningsinstruktionerna nedan för att länka enheten till din Bluetooth-enhet.
1. Tryck på POWER / STANDBY-knappen (A1, B1) på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att slå på enheten.
2. Tryck på SOURCE-knappen (A1, B11) på huvud- eller fjärrkontrollen för att välja Bluetooth-läge, Bluetooth “ bt ” -meddelande visas i displayen och blinkar. 3. Om CR 1173 aldrig har kopplats ihop med en Bluetooth-enhet förut eller inte hittar den senaste parade enheten, kommer den blinkande " bt " på LCD att indikera att XXX är i sökläge. Du måste följa parningsinstruktionerna nedan för att länka enheten till din Bluetooth-enhet.
- Slå på Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-enhet och aktivera sök- eller skanningsfunktionen för att hitta CR 1173.
- Välj "CR 1173" från enhetslistan när den visas på enhetens skärm. Ange om nödvändigt lösenordskoden "0000" för att para (länka) CR 1173 med din enhet. 4. Efter att ha lyckats para ihop (länka) kommer displayen att ändras för att visa “ bt ” stadigt, Bluetooth-ikonen visas också i displayen. Du kan börja spela musik från din Bluetooth-enhet trådlöst till högtalaren. 5. När du har valt din favoritlåt trycker du på PLAY PAUSE (B22, A9) -knappen på enheten eller fjärrkontrollen för att spela eller pausa låten.
6. Tryck på volymkontrollen på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att justera till önskad volymnivå.
7. Tryck på Track Down, Track up (B8, B9) -knappen på huvudenheten eller fjärrkontrollen för att hoppa till föregående eller nästa låt. 8. Om du vill koppla ihop enheten med en annan Bluetooth-aktiverad enhet trycker du på och håller in knappen PAIR (B10) i 3 sekunder eller stänger av Bluetooth-funktionen för den enhet som för närvarande är i par med enheten, upprepa sedan steg 3 ovan. Anmärkningar: 1.) Se bruksanvisningen för din mobiltelefon, surfplatta, dator eller andra Bluetooth-aktiverade enheter för Bluetooth-funktion eftersom det kan variera från modell till modell. 2.) Om din Bluetooth-aktiverade enhet inte har A2DP-profil kommer den inte att spela musiken via högtalaren, även om den är ihopkopplad (länkad). 3.) Om du parar (kopplar) din dator till enheten med Bluetooth kan du behöva ställa in högtalaren som din dators standardljudenhet.142
AUXILIARY INPUT OPERATION
Denna enhet har en extra ljudsignalingång för anslutning av externa ljudenheter som MP3-spelare, digital ljudenhet och lyssna på dem via enhetens högtalare.
1. Använd en ljudkabel (ingår inte) med en 3,5 mm stereokontakt i varje ände av kabeln.
2. Anslut den ena änden till AUX IN JACK (A5) på huvudenheten och den andra änden av kabeln i Line-out Jack eller Headphone Jack på din externa ljudenhet.
3. Slå på enheten och den externa ljudenheten.
4. Tryck på SOURCE-knappen (A1, B11) på huvud- eller fjärrkontrollen för att välja AUX-läge, “AUX” -ikonen slås på, displayen visar “AUX” -meddelande.
5. Volymnivån kan nu styras via huvudenheten. Använd alla andra funktioner på extrautrustningen som vanligt.
- Om du ansluter den här enheten till Line-Out Jack på din externa enhet behöver du bara justera volymkontrollen för denna enhet. Om du ansluter hörlursuttaget på din externa enhet kan du behöva justera både volymkontrollerna på din externa enhet och denna enhet för att få önskad volyminställning. PRESET EQ (ENDAST FJÄRRKONTROLL) Den här enheten har fyra olika EQ-lägen för att förbättra din lyssningsupplevelse. Du kan välja önskad effekt genom att trycka på EQ- knappen (B5) på fjärrkontrollen upprepade gånger i följande sekvens:
- Tryck på MUTE-knappen (B21) på fjärrkontrollen för att stänga av ljudet från högtalaren tillfälligt. “V 00” visas i displayen.
- Tryck på MUTE-knappen (B21) igen eller VOLUME CONTROL (B23, A12) för att återuppta normal högtalaruppspelning. SOVA DRIFT (ENDAST FJÄRRKONTROLL) Vilketimern låter dig stänga av enheten efter en angiven tid. 1. För att aktivera vilotimern, slå på enheten och knacka på SOURCE-knappen (A1, B11) för att välja FM-radio, CD, USB, Bluetooth eller lyssna på musik via AUX IN.
2. Tryck på SLEEP-knappen (B14) på fjärrkontrollen, vilotidsikonen “SLEEP” visas på displayen.
3. Tryck upprepade gånger på SLEEP-knappen (B14) för att välja vilotid. Enheten stängs av efter 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 eller 90 minuter. Vänta i 3 sekunder efter att du valt för att enheten ska bekräfta valet, enheten spelas under den valda tiden och stängs automatiskt
4. För att avbryta sömntimern trycker du på SLEEP-knappen (B14) upprepade gånger tills timern visar “OFF”, vilotidsikonen “SLEEP” försvinner på skärmen
5. För att stänga av enheten innan den valda tiden trycker du på POWER / STANDBY-knappen (A1, B1) när som helst.
Anmärkningar: 1.) För att kontrollera återstående vilotid, tryck på SLEEP-knappen (B14) en gång. 2.) Om du somnar till musik från en extern enhet ansluten till AUX-ingången stänger vilolimern av strömmen till det här systemet men det stänger inte av den externa enheten. ANVÄNDER HÖGTelefoner (INTE INKLUDERADE) Om du sätter i hörlurarna i stereohörlurarna (A17) kan du lyssna på cd- eller radiomusiken privat. När du använder hörlurar kopplas de inbyggda högtalarna bort. LÄS DENNA VIKTIG INFORMATION FÖR DU ANVÄNDER DIN HÖRTelefoner
1. Undvik utökat spel med mycket hög volym eftersom det kan försämra din hörsel.
2. Om du upplever att ringa i öronen, minska volymen eller stäng av enheten.
3. Håll volymen på en rimlig nivå även om headsetet är en utomhus typ som är utformad så att du kan höra ljud utanför. Observera att alltför hög volym fortfarande kan blockera ljud utanför. NOLLSTÄLLNING Om systemet inte svarar eller har felaktig funktion kan du ha upplevt en elektrostatisk urladdning ( ESD ) eller ett strömavbrott som utlöste den interna datorn att stängas av automatiskt. Om detta inträffar, koppla ur nätkabeln från strömkällan, vänta i 60 sekunder och anslut sedan nätkabeln till strömkällan igen. Enheten återställs, du måste ställa in klocka, larm och förinställda radiokanaler.
1. Utsätt inte enheten för kraft, stöt, damm eller extrem temperatur (ovan 40C).
2. manipulera inte enhetens interna komponenter.
3. Rengör enheten med en torr trasa. Lösningsmedel eller tvättmedel ska aldrig användas.
4. Undvik att lämna enheten i direkt solljus eller på heta, fuktiga eller dammiga platser.
5. Håll din enhet borta från värmeapparater och källor till elektriskt ljud som lysrör eller motorer.
6. Om bortfall eller avbrott inträffar i musiken under CD-uppspelning, eller om CD-skivan inte alls spelas, kan dess bottenyta krävas rengöring. Torka av skivan från mitten utåt med en god mjuk rengöringsduk innan du spelar.
RENGÖRING AV ENHETEN
- Koppla bort enheten från nätströmkällan när du rengör det för att förhindra brand- eller chockrisk.
- Finishen på enheten kan rengöras med en dammduk och vårdas som andra möbler. Var försiktig när du rengör och torker av plastdelarna.
- Om skåpet blir dammigt, torka av det med en mjuk torr dammduk. Använd inte vax eller poleringssprej på skåpet.
- Om frontpanelen blir smutsig eller fläckig med fingeravtryck kan den rengöras med en mjuk trasa lätt fuktad med en mild tvål- och vattenlösning. Använd aldrig slipdukar eller slipmedel, eftersom dessa kommer att skada ytan på ytan.143 FÖRSIKTIGHET: Låt aldrig vatten eller andra vätskor komma in i enheten under rengöring Teknisk data: Kraftbehov: Huvudenhet: 230V ~ 50Hz Fjärrkontroll: CR2025 3V DISC-spelarsektion System: Kompakt skiva och digitalt ljudsystem Laserdiodeegenskaper Utsläppstid: Kontinuerlig Laserutgång: Mindre än 44,6 Μ w (Denna utgång är värdemätningen på ett avstånd av 200 mm från objektivlinsytan på det optiska pick- upblocket med 7 mm bländare.) Frekvensomfång FM-tunersektion: Inställningsområde: 87,5 MHz-108,0 MHz (steg om 50 kHz) Högtalareffekt: 2x 5W Max: 28W Vi sköter om miljön. Överlämna förpackningar i kartong till pappersavfall. Polyetylensäckar (PE) slängs i avfallsbehållare för plast. Man bör lämna en gammal apparat till en riktig återvinningscentral, eftersom farliga komponenter i apparaten kan orsaka fara till miljön. En elektrisk apparat bör lämnas för att minska förnyad användning av denna. Om apparaten innehåller batterier, bör man ta bort dem och lämna dem separat till återvinningscentraler. BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY DÔLEŽITÉ POKYNY PRE BEZPEČNOSŤ POUŽITIA SI PREČÍTAJTE POZORNE A UCHOVÁVAJTE PRE BUDÚCNOSŤ Podmienky záruky sú odlišné, ak sa zariadenie používa na komerčné účely. 1.Pred použitím výrobku pozorne prečítajte a dodržujte nasledujúce pokyny. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spôsobené zneužitím. 2.Produkt sa má používať iba v interiéri. Nepoužívajte výrobok na žiadny účel, ktorý nie je kompatibilný s jeho aplikáciou.
Notice-Facile