KA 9270 - Kaffebryggare SEVERIN - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KA 9270 SEVERIN i PDF-format.
| Produkttyp | Espressomaskin |
| Märke | SEVERIN |
| Modell | KA 9270 |
| Mått (B x H x D) | 165 x 300 x 450 mm |
| Vikt | cirka 4,3 kg |
| Strömförsörjning | 220-240 V~, 50/60 Hz, 1350 W |
| Extraktionstryck | Cirka 9 bar (justerbar via pressstamp) |
| Filtertyper | 1 kopp, 2 koppar, ESE-poddar (POD) |
| Mjölkbehållare | Avtagbar, inbyggd |
| Koppvärmare | Inbyggd koppvärmarlock |
| Automatisk avstängning | Justerbar: 9 min, 25 min, 3 h |
| Huvudfunktioner | Espresso, cappuccino, latte, varmt vatten, ånga |
| Avkalkningsindikator | Ja, blinkande lampa |
| Rengöring | Avtagbara delar kan diskas i tvålvatten (ej diskmaskin) |
| Säkerhet | Jordad kontakt, skyddade varma ytor, automatisk avstängning |
| Garanti | 2 år |
| Medföljande tillbehör | Filterhållare, 3 filterinsatser, pressstamp, mjölkbehållare, panarello |
Vanliga frågor - KA 9270 SEVERIN
Användarfrågor om KA 9270 SEVERIN
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kaffebryggare i PDF-format gratis! Hitta din manual KA 9270 - SEVERIN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KA 9270 av märket SEVERIN.
BRUKSANVISNING KA 9270 SEVERIN
SE Bruksanvisning Espressobryggare 50
Innan du använder apparaten bör du läsa denna bruksanvisning noga och spara den för framtida referens. Apparaten bör endast användas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner.
Anslutning till vägguttaget
Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt jordat uttag installerat enligt gällande bestämmelser.
Se till att nätspänningen i vägguttaget motsvarar den som är märkt på apparatens skylt. Denna produkt uppfyller de krav som är gällande för CE-märkning.
Beskrivning
- Vattenbehållare (löstagbar)
- Funktionsväljare för ånga/hett vatten
- Bryggarens utlopp
- Ångrör med panarello
- Löstagbar droppbricka
- Mjölkbehållare
- Märkskylt (på undersidan)
- Elsladd med stickpropp
- Filtersilhållare
- Filterinsats 1 kopp
- Filterinsats 2 koppar
- Filterinsats för ESE pods
- Tamper
- Manometer
- Funktionsknappar:

Ånga
1 kopp
2 koppar
På/av
- Värmeplatta för koppar
Viktiga säkerhetsföreskrifter
- För att undvika risker och för att uppfylla säkerhetskraven, får reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utföras av vår kundservice. Om apparaten bör repareras ber vi dig kontakta vår serviceavdelning per telefon eller e-post (se bilaga).
- Undvik risken för elektrisk stöt genom att inte rengöra eller doppa apparaten i vätskor.
- Dra alltid stickproppen ur vägguttaget och se till att apparaten är avstängd innan rengöring påbörjas. Se avsnittet Skötsel och rengöring för detaljerad information om hur du rengör apparaten.
- Apparaten bör bara användas för att göra kaffe från rostade malda kaffebönor.
- Varning: Annan användning än den som beskrivs i denna bruksanvisning (missbruk) anses som felaktig och kan leda till personskador eller materiella skador.
- Varning: Värmeplattan för koppar, filtersilhållaren, ångröret och droppbrickan blir heta när bryggaren är igång och kommer att vara heta ännu en tid efter det att bryggaren stängts av - risk för brännskador.
- Varning: Håll alltid händerna på säkert avständ från öppningarna (bryggarens utlopp, filtersilhållaren, panarello) när apparaten är påkopplad - risk för skållning.
- Denna apparat kan användas av barn (minst 8 år gamla) och av personer som har minskad fysisk rörelseförmåga, reducerat sinnes- eller mentaltillständ, eller som har bristfällig erfarenhet och kunskap, förutsatt att dessa personer är under uppsyn eller har fått tillräckliga instruktioner beträffande apparatens användning och vet vilka risker och säkerhetsåtgärder som användningen innefattar.
- Barn bör inte tillåtas leka med apparaten.
- Barn bör inte tillåtas rengöra eller göra service på apparaten ifall de inte är övervakade och minst 8 år gamla.
- Apparaten och dess elsladd bör hållas utom räckhåll för barn under 8 år.
- Apparaten bör inte användas inuti ett stängt skåp.
- Apparaten är avsedd för hemmabruk eller liknande användning, såsom
- i personalkök, kontor och andra kommersiella miljöer,
- i företag inom jordbrukssektorn,
- för gäster i hotell, motell och liknande inkvarteringsställen,
- för gäster i bed-and-breakfast hus.
Innan varje användning bör apparaten samt dess elsladd och monterade tillbehör inspekteras noga så att de inte har några skador. Om apparaten t ex har tappats på en hård yta, eller om elsladden har utsatts för alltför hård kraft, bör den inte längre användas: Även osynliga skador kan försämra apparatens driftsäkerhet.
- Öppna inte panarellon förrän du har placerat en lämplig behållare under den. Varning: Risk för skållning p.g.a. het ånga.
- Varning: Placera endast koppar på koppvärmaren.
- Innan du kopplar på espressobryggaren bör du se till att apparaten har fyllts med vatten.
- Överskrid inte vattenbehållarens MAX-markering.
• Använd endast färskt, rent kranvatten. - Under användningen bör apparaten vara placerad på en jämn och halkfri yta som tål stänk och fläckar.
- Använd inte apparaten under ett hängande väggskåp eller dylikt föremål, eftersom det finns risk för att ånga som avges blir instängd därunder.
- Se till att elsladden inte kommer i kontakt med apparatens heta ytor.
- Lämna aldrig espressobryggaren utan tillsyn medan den är i användning. Placera inte apparaten på eller i närheten av heta ytor, öppen eld eller lättantändliga ångor.
- Varning: Håll barn på avständ från apparatens förpackningsmaterial eftersom fara eventuellt kan uppstå. Det finns t.ex. risk för kvävning.
• Dra alltid stickproppen ur vägguttaget - ifall apparaten skulle krångla,
- efter användning, samt
- innan apparaten rengörs.
- Ta stickproppen ur vägguttaget genom att dra i stickproppen, aldrig i sladden.
• Rör inte stickproppen med våta händer.
• Låt inte sladden hänga fritt. - Använd endast originaltillbehör; tillbehör som inte tillhandahållits av leverantören kan vara farliga att använda.
- Inget ansvar godtas om skada uppkommer till följd av felaktig användning, eller om dessa instruktioner inte följts.
Innan första användningen
- Packa upp apparaten fullständigt och avlägsna allt förpackningsmaterial. Avlägsna inte säkerhetsklistermärket.
- Rengör alla löstagbara delar enligt beskrivningen i sektionen Skötsel och rengöring.
• Montera panarellon på ångröret.
Fyll behållaren med vatten (se Så gör du espresso). - Justera vattnets hårdhetsgrad enligt beskrivningen i avsnittet Justera vattnets hårdhetsgrad.
- Innan du gör espresso för första gången bör du skölja systemet genom att låta apparaten göra 2-3 stora koppar vatten enligt beskrivningen i sektionen Så gör du espresso, men utan att använda malet kaffe.
• Under denna process använder du panarellon flera gånger som beskrivet i sektionen Så gör du hett vatten. - Detta bör också göras om apparaten inte varit i användning under en längre tid.
- Innan du startar apparaten bör du se till att vridknappen är inställd på . Iannat fall kommer alla funktionsknapparna att blinka och enheten kan inte användas.
Tillreda drycker
Manometer
Den inbyggda manometern visar det aktuella trycket när espresson bereds. Trycket beror på hur hårt expressopulvret har tryckts med tampern och mängden espressopulvret i användning. Med en espressomängd på ca 25-30 ml borde processtiden vara 25-30 sekunder vid ett tryck på ca 9 bar. Beroende på personlig smak kan bryggningstrycket justeras genom att ändra mängden espressopulver och på tampertryck.
Förvärma koppar
För den optimala smakupplevelsen rekommenderar vi att du förvärmer kopparna. Skölj kopparna med hett vatten eller placera dem på koppvärmarplattan.
Så gör du espresso
- Ta bort vattenbehållaren, öppna locket och fyll den med friskt vatten. Observera min/max-markeringarna.
- Ställ in vridknappen på.
Använda espressopulver:
- Fyll filterinsatsen för en eller två koppar i filterhållaren.
- Fyll i den önskade mängden expressopulver i filterinsatsen. Vi rekommenderar 7,5 g per kopp.
- Använd tampern för att trycka ner espressopulvret jämnt och hårt med ett tryck på ca 15 kg.
- Tips: Efter att du använt tampern borde den tilltryckta ytan vara ca 2 mm från filterhållarens kant.
- Ta bort eventuellt extra kaffepulver från filterhållarens kant.
Använda ESE pods:
- Montera filterinsatsen för ESE pods i filterhållaren.
• Lägg i en pod.
- Montera filterhållaren med handtaget åt vänster från utloppet. Fäst filterhållaren genom att vrida handtaget åt höger och lås det under symbolen.
- Placera en eller två koppar i droppbrickan under utloppsöppningen.
- Tryck på för att starta enheten. Koppsymbolen börjar blinka långsamt medan enheten värms upp.
- När koppsymbolerna lyser konstant kan du starta bryggningsprocessen genom att trycka på eller knappen.
- När bryggningen är klar tar du bort koppen/kopparna och stänger av apparaten.
- Låt filterhållaren svalna, ta därefter bort den och rengör den enligt beskrivningen i avsnittet Skötsel och rengöring.
- För att undvika spill bör du alltid tömma droppbrickan i god tid genom att hålla koll på den röda fyllningsindikatorn.
- Tips:
Om apparaten använts för att skumma eller hetta upp vatten, måste den låtas svalna innan den gör espresso. Knapparna och blinkar snabbt för att visa att enheten är för varm.
Du kan snabba på avsvalningen genom att låta vatten rinna ur panarellon. Placera en lämplig behållare under panarellon och ställ in vridknappen på ca 2 sekunder. Enheten är färdig för användning när knapparna och lyser permanent.
Så gör du cappuccino
- Tillred först espresson enligt beskrivningen i sektionen Så gör du espresso.
- Fyll en lämplig värmebeständig behållare med 100 ml kall mjölk.
- För att undvika att mjölken spiller över under skumningen bör behållaren vara fylld endast till hälften.
- Tryck på 📁. Knappen blinkar när enheten värms upp.
- När knappen lyser konstant placerar du mjölkbehållaren under panarellon så att den lägre delen av panarello ångarmen är nätt och jämt nersänkt i mjölken.
- Ställ in vridreglaget på -läget. Panarellon är nu öppen.
• Rör kannan i en cirkelrörelse ungefär 40-45 sekunder. - Ta bort mjölkkannan och vrid vredet till när mjölkskummet har fått rätt konsistens.
- Ångröret måste rengöras efter varje användning. Håll en lämplig behållare under Panarello och vrid vredet till under några sekunder.
- Stäng av apparaten när tillagningen är avslutad eller tryck på knappen för att återgå till menyn "Espressotillagning".
- Använd en sked för att sprida mjölkskummet över espression. Det rätta förhållandet är 1/3 espresso, 1/3 het mjölk och 1/3 mjölkskum.
Så gör du hett vatten
- Ta bort vattenbehållaren, öppna locket och fyll behållaren med friskt vatten. Observera min/max-markeringarna.
- Tryck på ⏻ för att koppla på apparaten.
- När och knapparna lyser konstant placerar du en lämplig behållare under panarellon.
• Ställ in vridknappen på - När hett vatten har producerats ställer du tillbaka vridknappen på
Ändra fabriksinställningarna
- Enheten har olika funktioner som kan modifieras enligt följande:
- Starta enheten och vänta tills koppsymbolerna börjar lysa konstant.
- Tryck på knappen 10 sekunder för att få funktionen Ändra fabriksinställningarna. Alla tre knapparna blinkar omväxlande.
- Ändra fabriksinställningarna enligt beskrivningen nedan.
- Om ingen input registreras under 15 sekunder återgår enheten till 'Ready' funktion.
- För att återställa de olika funktionerna (vattnets hårdhet, automatisk avstängning, temperatur, mängd) till fabrikens inställningar trycker du ner knapparna och samtidigt och håller ner dem 3 sekunder. Knapparna och börjar blinka och två pipsignaler hörs.
Apparaten stängs av.
Justera vattnets hårdhetsgrad
- Enheten indikerar när avkalkning bör ske. Beroende på vattnets kvalitet (kalkhalt) kommer knappen att blinka efter 600, 500 (fabriksinställning) eller 400 omgångar koppar.
- För att se till att avkalkningsindikationen fungerar korrekt bör du ställa in vattnets hårdhetsgrad för ditt område.
-
Vattnets hårdhetsgrad ställer du in på mjukt, normalt eller hårt vatten.
-
Gå till funktionen Ändra fabriksinställningarna (se avsnittet Ändra fabriksinställningarna).
- Tryck kort på för att finna funktionen 'vattnets hårdhetsgrad'.
- Tryck på en av de följande knapparna för att ställa in vattnets hårdhetsgrad:
· Mjuk (< 8,4 °dH)
· Medium (8,4 - 14 °dH)
· : Hård (> 14 °dH / 2.5 mmol/l)
- Efter 3 sekunder blinkar knappen 3 gånger för att bekräfta den nya inställningen. Enheten återgår till 'Ready' funktion.
Automatisk avstängning
- Denna apparat har en funktion gällande automatisk avstängning.
- Enheten stängs automatiskt av efter 25 minuter om den inte används (ingen input).
-
Tiden tills den automatiska avstängningen aktiveras kan ställas in på 9 minuter, 25 minuter (fabriksinställning) eller 3 timmar:
-
Gå till funktionen Ändra fabriksinställningarna (se avsnittet Ändra fabriksinställningarna).
- Tryck kort på för att hitta funktionen Automatisk avstängning.
- Tryck på en av de följande knapparna för att ställa in tiden för den automatiska avstängningen:
- Efter 3 sekunder blinkar knappen 3 gånger för att bekräfta den nya inställningen. Enheten återgår till 'Ready' funktion.
Ändra espressotemperatur
- Espressotemperaturen kan ändras till låg, medium (fabriksinställning) och hög.
- Justera temperaturen enligt följande:
- Gå till funktionen Ändra fabriksinställningarna (se avsnittet Ändra fabriksinställningarna).
- Tryck kort på för att hitta funktionen Ändra espressotemperatur.
- Tryck på en av de följande knapparna för att ställa in den önskade temperaturen:
: låg
· : medium
: hög
- Efter 3 sekunder blinkar knappen 3 gånger för att bekräfta den nya inställningen. Enheten återgår till 'Ready' funktion.
Ändra espressomängd
- Mängden espresso per kopp kan ändras individuellt.
- Följ beskrivningen i Så gör du espresso, men håll ner knappen eller , tills den önskade mängden espresso har producerats.
- Mängdinställningen sparas nu för kommande koppar. Mängden espresso måste vara mellan 15 och 220 ml. Andra mängder kan inte sparas.
- Standardmängden för fabriksinställningen är 20 ml/kopp.
Skötsel och rengöring
- Dra stickproppen ur vägguttaget och vänta tills apparaten svalnat.
- På grund av risken för elektrisk stöt bör apparaten inte rengöras med vatten eller doppas i vatten.
Använd inte slipmedel eller starka rengöringslösningar. - Låt panarellon svalna efter användningen, ta loss den och diska den i varmt diskvatten. Den lilla öppningen i mitten av panarellon får inte blockeras. Vid behov kan du använda en nål för att ta bort eventuell blockering.
- Torka av ångrörets utsida med en fuktig duk.
- Låt silhållaren svalna tillräckligt innan du knackar dess sida mot en vertikal yta för att lossa pulvret innan du tömmer ut det.
- Filterhällarens hack gör det lättare för dig att ta bort filterinsatsen; använd dina fingrar för att lyfta insatsen uppåt.
- Filterhällaren, filterinsatsen och droppbrickan kan rengöras i varmt diskvatten; diska inte dessa delar i diskmaskin.
- Ta loss vattenbehållaren och håll ut kvarvarande vatten. Diska behållaren med varmt diskvatten och torka noga.
Höljet kan torkas av med en lätt fuktad luddfri trasa.
Avkalkning
- Beroende på vattenkvaliteten (kalkinnehållet) på din hemort samt på apparatens användningstäthet, behöver alla apparater som används med varmt vatten avkalkas (dvs kalkavlagringar avlägsnas) regelbundet för att fungera ordentligt.
- Garantikrav godkänns inte om apparaten slutar fungera på grund av otillräcklig avkalkning.
- Knappen ⏻ börjar blinka när enheten behöver avkalkas.
- Du behöver inte kalka av apparaten genast när varningen visas, men det är ändå bra om du inte skjuter upp det så länge.
-
Använd en ättiksblandning eller en avkalkningslösning som finns att köpa i butiken.
-
Fyll vattenbehållaren till max-markeringen med avkalkningslösning eller med vatten blandat med 70 ml koncentrerad ättika.
- Fyll filterhållaren med en filterinsats utan kaffe.
- Placera en lämplig behållare med en kapacitet på minst 1,1 l under utloppet och en annan behållare under panarellon.
- Gå till funktionen Ändra fabriksinställningarna (se avsnittet Ändra fabriksinställningarna).
- Ställ vridknappen på för att hitta funktionen Avkalkning. Knapparna och blinkar långsamt växelvis.
- Tryck på . Avkalkningen börjar och är klar efter ca 25 minuter.
• Vrid knappen till) efter ca 15 sekunder. - När vattenbehållaren har tömts till hälften ställer du vridknappen på -ca 10 sekunder.
- Upprepa proceduren efter ca 5 minuter.
- Om behållaren är tom innan avkalkningen är färdig fyller du på med kranvatten.
- När avkalkningen är klar hörs tre pipsignaler och börjar blinka. Töm, skölj och fyll vattenbehållaren till max-markeringen med friskt vatten och tryck på En tre-minuters sköljningsfas följer. Under denna fas ställer du in vridknappen på två gånger.
- Därefter aktiverar du kort panarellon två gånger enligt beskrivningen i Så gör du hett vatten.
- Avkalkningen är nu slutförd och apparaten stängs av.
Tips: Om vridknappen ännu är i position lyser alla fyra knappar. Ställ tillbaka knappen till Avkalkningsprocessen kan endast avbrytas genom att du drar stickproppen ur uttaget.
Häll inte ut avkalkningsmedel i emaljerade hoar.
Avfallshantering

Enheter märkta med denna symbol måste kasseras separat från hushållsavfallet, eftersom de innehåller värdefulla material som kan återvinnas. Korrekt avfallshantering skyddar
miljön och människors hälsa. Din lokala myndighet eller återförsäljare kan ge information i ärendet.
Garanti i Sverige och Finland
För material- och tillverkningsfel gäller 2 års garanti räknat från inköpsdagen mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren. Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen. Ifall apparaten används felaktigt, eller vårdslöst, ansvarar den som använder apparaten för eventuella material- och personskador.
Tillverkas för: Severin Elektrogeräte GmbH, Tyskland.
Tekniska data
| Produktkategori,Art. nr. | KaffekokareKA 5995/9270 |
| Spänning 220-240 V~, 50/60 Hz | |
| Effekt 1350 Watt | |
| Dimensioner(B x H x D) | 165 x 300 x 450 mm |
| Vikt ca. 4,3 kg | |
| Speciella markeringar | |
| Släng inte medhushållsavfallet | |
![]() | Denna produkt uppfyller dekrav som är gällande för CE-märkning. |
Problemlösning
| Problem Orsak Åtgård | ||
| Apparaten startar inte och alla knappar blinkar. | Vridknappen är i position 🎨/ÅStäll vridknappen på . | ○ |
| Inget vatten/ingen ånga produceras. | Vattenbehållaren har inte fyllts med vatten. | Fyll vattenbehållaren. |
| Vattenbehållaren är inte ordentligt på plats. | Montera vattenbehållaren korrekt. | |
| Ingen förvärmning av enheten har gjorts. | Vänta tills knapparna slutar blinka. | |
| Vatten droppar från ångröret. | Ång/hetvattenventilen läcker. | Tryck på vridknappen flera gånger mellan 🎨/Åoch ○ |
| Mjölken skummas inte ordentligt. | Panarellon blockerad. Ta loss panarellon och rengör luftintagsöppningen på sidan. | |
| Ingen espresso produceras. Knapparna blinkar inte snabbt. | Enheten är för varm. Låt enheten svalna (se Så gör du espresso, tips II) | |
| Ingen espresso produceras. | Vridknappen är i position 🎨/ÅStäll kontrollen på . | ○ |
| Vattenbehållaren har tömts på vatten. Fyll på vatten. Placera en behållare under panarellon och ställ vridkontrollen på 🎨/Åtills vatten börjar avges. | ||
| Ingen crema. Espressopulvret är för grovt. Använd finare kaffepulver. | ||
| Kaffepulvret är inte tillräckligt tampat. Pressa pulvret hårdare. | ||
| Espression är för svag. | Espressopulvret är för grovt. | Använd finare kaffepulver. |
| Inte tillräcklig mängd espressopulver. | Använd mera kaffepulver. Reducera koppmängden. | |
| Espression för stark. | Espressopulvret är för fint. | Använd grövre pulver. |
| För mycket espressopulver. | Använd mindre kaffepulver. Öka pulvermängden per kopp. | |
| Espression spills över filterhållarens kant. | Filterhållaren är inte ordentligt på plats. | Montera hållaren korrekt och lås den ordentligt på plats. |
| Rester av espressopulver på filterhållarens kant. | Ta bort resterna av pulver. | |
| För stor mängd espressopulver. Använd mindre espressopulver. | ||
Espressokeitin
Hyvä Asiakas,
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko
