KA 9270 - Kaffemaskine SEVERIN - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis KA 9270 SEVERIN i PDF-format.
Download vejledningen til din Kaffemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning KA 9270 - SEVERIN og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KA 9270 af mærket SEVERIN.
BRUGSANVISNING KA 9270 SEVERIN
2. Drejeknap til damp/varmt vand
Damp 1 kop 2 kopper Tænd/sluk
16. Varmeplade til kopperne
Vigtige sikkerhedsregler ∙ For at undgå farer, og overholde sikkerhedsbestemmelserne, skal reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning, altid udføres af vores kundeservice. Hvis der er behov for reparationer, skal du kontakte vores kundeservice via telefon eller e-mail (se bilag). ∙ For at undgå risiko for elektrisk stød må apparatet ikke rengøres med nogen former for væske eller nedsænkes i væske. ∙ Sørg for at stikket er taget ud af stikkontakten og at apparatet er kølet fuldstændigt af inden rengøring. Detaljeret information ndes i afsnittet om Rengøring og vedligehold. ∙ Apparatet må kun bruges til fremstilling af kaffe af ristede, malede kaffebønner. ∙ Advarsel: Enhver anden anvendelse, end den beskrevet i disse instruktioner (misbrug), må anses for ukorrekt og kan medføre personskader eller materielle skader. ∙ Advarsel: Varmepladen til kopperne, holderen til ltersien, damprøret og drypbakken bliver meget varme under brug og vil forblive varme i nogen tid efter - akut risiko for forbrændinger. ∙ Advarsel: Hold altid hænderne væk fra apparatets åbninger (bryggetuden, holderen til ltersien, panarelloen) da der under drift er - risiko for skoldning. ∙ Dette apparat kan benyttes af børn (som er mindst 8 år) og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring eller viden, såfremt de har fået vejledning og instruktion i brugen af dette apparat og fuldt ud forstår alle farer og forholdsregler vedrørende sikkerheden som brug af apparatet medfører. DK45 142 x 208 mm ∙ Børn må aldrig få lov til at lege med apparatet. ∙ Børn må aldrig få lov til at udføre rengørings- eller vedligeholdelsesarbejde på dette apparat, medmindre de er under opsyn og mindst 8 år gamle. ∙ Apparatet og dets ledning må altid holdes væk fra børn som er yngre en 8 år. ∙ Apparatet må ikke betjenes indeni et lukket skab. ∙ Dette apparat er beregnet til privat brug eller i tilsvarende omgivelser, såsom - i tekøkkener, kontorer eller andre mindre virksomheder, - landbrugsvirksomheder, - af kunder på hoteller, moteller m.m. og tilsvarende foretagender, - B&B pensionater. ∙ Inden apparatet benyttes må både apparatet og dets tilbehør ses grundigt efter for fejl. Hvis apparatet for eksempel har været tabt på en hård overade eller der er blevet trukket i ledningen med stor kraft, må det ikke længere benyttes: Selv skader der ikke er synlige kan have ugunstig indvirkning på sikkerheden ved brug af apparatet. ∙ Åbn ikke for panarelloen medmindre der er placeret en passende beholder nedenunder. Advarsel: Der er risiko for skoldning fra den varme damp der kommer ud af mundstykket. ∙ Advarsel: Kun kopper må placeres på varmepladen til kopper. ∙ Inden der tændes for espressomaskinen skal man se efter om apparatet er blevet fyldt med vand. ∙ Overskrid ikke MAX -markeringen på vandbeholderen. ∙ Brug kun frisk, rent vand fra hanen. ∙ Under brug må apparatet placeres på en jævn skridsikker ade, der tåler vandsprøjt og stænk. ∙ Benyt aldrig apparatet under et overskab eller en tilsvarende genstand; der er risiko for at dampudslip kan samle sig under sådanne. ∙ Lad ikke ledningen komme i berøring med nogle af apparatets varme dele. ∙ Efterlad ikke espressomaskinen uden opsyn, mens den er i brug. Placer ikke apparatet på eller nær ved varme overader, åben ild eller let antændelige dampe. ∙ Advarsel: Hold altid børn væk fra emballagen eftersom den udgør en potentiel fare. Der er f.eks. risiko for kvælning. ∙ Tag altid stikket ud af stikkontakten - i tilfælde af fejlfunktion, - inden rengøring af apparatet, - efter brug. ∙ Træk aldrig i selve ledningen, når ledningen tages ud af stikkontakten; tag altid fat i selve stikket. ∙ Rør ikke ved stikket med våde hænder. ∙ Lad aldrig ledningen hænge løst ud over bordkanten. ∙ Benyt kun originale tilbehørsdele; brug af andet tilbehør end det som er leveret fra producenten kan forårsage alvorlig risiko for brugeren. ∙ Vi påtager os intet ansvar for skader, der skyldes misbrug eller manglende overholdelse af denne brugsanvisning. Før brug ∙ Pak apparatet ud og fjern al emballeringen. Tag ikke sikkerhedsmærkatet af. ∙ Rengør alle aftagelige dele som anvist i afsnittet om Rengøring og vedligehold. ∙ Monter panarelloen på damprøret. ∙ Fyld beholderen med vand (se Espressobrygning). ∙ Juster vandhårdhedsgraden som beskrevet i Justering tilpasset vandets hårdhedsgrad. ∙ Inden der første gang brygges espresso, bør apparatet skylles igennem med 2-3 store kopper vand som beskrevet i afsnittet Espressobrygning, men uden brug af kaffe. ∙ Under denne proces skal du bruge panarelloen gentagne gange som beskrevet i Tapning af varmt vand. ∙ Dette bør ligeledes gentages hvis maskinen ikke har været brugt igennem længere tid. ∙ Sørg for, at drejeknappen er indstillet på , inden du tænder. Ellers vil alle betjeningsknapperne blinke og apparatet kan ikke benyttes. Tilberedning af drikkevarer Trykmåleren Den integrerede trykmåler viser det aktuelle bryggetryk under espresso tilberedning. Trykket afhænger af, hvor hårdt espressopulveret er blevet trykket ned med stamperen, og mængden af espressopulver der anvendes. Med en mængde espresso på omkring 25-30 ml, bør behandlingstiden være omkring 25-30 sekunder ved et tryk på ca. 9 bar. Afhængigt af personlig smag kan bryggetrykket justeres ved at ændre mængden af espresso pulver og dets sammentrykningsgrad.46 142 x 208 mm Forvarmning af kopper For optimal smagsoplevelse anbefales det at forvarme kopperne. Skyl kopperne med varmt vand eller læg dem på opvarmningspladen til kopper. Espressobrygning ∙ Tag vandbeholderen af, åben låget og fyld med friskt vand. Overhold altid min / max mærkningerne. ∙ Sørg for, at drejeknappen er indstillet på . Brug af espresso pulver: ∙ Læg lterindsatsen for en eller to kopper i lterholderen. ∙ Fyld den ønskede mængde espressokaffe i lterindsatsen. Vi anbefaler 7,5 g pr. kop. ∙ Brug stamperen til at presse espressokaffen jævnt og fast ned med et tryk på ca. 15 kg. ∙ Tip: Efter stampning skal den sammenpressede overade være ca. 2 mm under kanten inden i lterholderen. ∙ Fjern eventuelt overskydende kaffe fra lterholderens kant. Brug af ESE pods: ∙ Læg lterindsatsen til ESE pods i lterholderen. ∙ Læg kaffepuden i. ∙ Sæt lterholderen med håndtaget vendt mod venstre i dampkedeludløbet. Fastgør lterholderen ved at dreje håndtaget til højre, så det låses under symbolet. ∙ Placer en eller to kopper på drypbakken under udløbstuden. ∙ Tryk på for at tænde for maskinen. Kopsymbolerne begynder at blinke langsomt, mens enheden forvarmer. ∙ Når kopsymbolerne er permanent tændte, kan bryggeprocessen startes ved at trykke på eller knappen. ∙ Når brygningen er færdig, fjern koppen (-rne) og slukke for apparatet. ∙ Lad lterholderen køle ned, derefter fjern og rengør den som beskrevet i Rengøring og vedligehold. ∙ For at undgå at spilde, skal du altid tømme drypbakken i god tid og holde øje med den røde yde indikator. ∙ Tip: Hvis apparatet er blevet brugt til skum eller varmt vand, skal man lade det afkøle inden der kan laves espresso.
knapperne vil blinke hurtigt for at vise at apparatet er for varmt. For at fremskynde afkøling, kan du lukke lidt vand ud af panarelloen. Anbring en passende beholder under panarelloen og sæt drejeknappen på i cirka 2 sekunder. Apparatet er klar til brug når og knapperne lyser kontinuerligt. Cappuccino ∙ Tilbered først espressoen som beskrevet i Espressobrygning. ∙ Fyld en passende varmefast kande med ca. 100 ml frisk kold mælk ret fra køleskabet. ∙ For at undgå at spille noget af mælken under skummeprocessen, bør kanden kun fyldes halvt op. ∙ Tryk på . Knappen blinker medens enheden forvarmer. ∙ Når knappen lyser konstant, placer mælkekanden under panarelloen så den nederste del af panarelloen er nede i mælken. ∙ Drej kontrolknappen hen på positionen . Panarelloen er nu åben. ∙ Bevæg kanden rundt i cirkler i ca. 40-45 sekunder. ∙ Sæt drejeknappen på , og fjern mælkekanden, så snart mælkeskummet har den ønskede konsistens. ∙ Damprøret skal rengøres efter hver tilberedelse af mælkeskum. For at gøre dette holdes en egnet beholder ind under panarelloen, og drejeknappen sættes på i nogle sekunder. ∙ Sluk for apparatet, når tilberedningen er afsluttet, eller tryk på tasten for at komme tilbage til menuen ’Tilberedning af espresso’. ∙ Benyt en ske til at sprede mælkeskummet ud oven på espressokaffen. Det rette forhold vil være 1/3 espresso, 1/3 varm mælk og 1/3 mælkeskum. Tapning af varmt vand ∙ Tag vandbeholderen af, åben låget og fyld med friskt vand. Overhold altid min/max mærkningerne. ∙ Tryk på for at tænde apparatet. ∙ Når og knapperne lyser kontinuerligt, placer en passende beholder under panarelloen. ∙ Stil drejeknappen på . ∙ Så snart varmt vand er tappet, skal du dreje drejeknappen tilbage til . Skift fabriksindstillinger ∙ Maskinen har forskellige funktioner, som kan ændres som følger: ∙ Tænd for enheden og vent, indtil kopsymbolerne er permanent tændt. ∙ Hold knappen nede i 10 sekunder for at komme ind i tilstanden Skift fabriksindstillinger. Alle tre knapper blinker skiftevis. ∙ Rediger fabriksindstillingerne som beskrevet nedenfor. ∙ Hvis ingen indtastning er registreret indenfor ca. 15 sekunder, vender enheden tilbage til ’Klar’. ∙ For at returnere de forskellige funktioner (vandets hårdhedsgrad, automatisk sluk, temperatur og espressomængde) til fabriksindstillingen, tryk samtidigt på og , og hold dem nede i 3 sekunder. Knapperne , og begynder at blinke og der lyder 2 bip-signaler. Apparatet slukker.47 142 x 208 mm Justering tilpasset vandets hårdhedsgrad ∙ Maskinen giver dig en afkalkningsmeddelelse. Afhængigt af vandkvaliteten (kalkindholdet), vil knappen blinke efter 600, 500 (fabriksindstilling) eller 400 kopper. ∙ For at sikre, at afkalkningsmeddelelsen fungerer korrekt, skal niveauet af vandets hårdhed i dit område indstilles. ∙ Vandets hårdhedsniveauet kan indstilles til blødt, normalt eller hårdt vand. ∙ Gå til Skift fabriksindstillinger tilstand (se Skift fabriksindstillinger). ∙ Tryk kort på for at komme ind i ’vandhårdheds’ tilstanden. ∙ Hold en af de følgende knapper nede for at indstille til den nødvendige vandhårdhed: ∙ : Blødt (< 8,4 °dH) ∙ : Middel (8,4 – 14 °dH) ∙ : Hårdt (> 14 °dH / 2.5 mmol/l) ∙ Efter 3 sekunder blinker knappen 3 gange for at bekræfte den nye indstilling. Maskinen vender tilbage til ’Klar’. Automatisk slukning ∙ Dette apparat leveres med automatisk slukke funktion. ∙ Apparatet slukker automatisk efter 25 minutter uden input. ∙ Varigheden indtil automatisk slukning kan indstilles til 9 minutter, 25 minutter (fabriksindstilling) eller 3 timer: ∙ Gå til Skift fabriksindstillinger tilstand (se Skift fabriksindstillinger). ∙ Tryk kort på for at gå til Automatisk slukning tilstand. ∙ Hold en af følgende knapper nede for at indstille den ønskede automatiske slukningstid: ∙ : 9 minutter ∙ : 25 minutter ∙ : 3 timer ∙ Efter 3 sekunder blinker knappen 3 gange for at bekræfte den nye indstilling. Maskinen vender tilbage til ’Klar’. Ændring af espressotemperaturen ∙ Temperaturen på espressoen kan indstilles til lav, mellem (fabriksindstilling) og høj. ∙ Indstil temperaturen som følger: ∙ Gå til Skift fabriksindstillinger tilstand (se Skift fabriksindstillinger). ∙ Tryk kort på for at gå til Ændring af espressotemperaturen tilstand. ∙ Hold en af følgende knapper nede for at indstille den ønskede temperatur:
: høj ∙ Efter 3 sekunder blinker knappen 3 gange for at bekræfte den nye indstilling. Maskinen vender tilbage til ’Klar’. Ændring af espressomængden ∙ Mængden af espresso pr. kop kan justeres individuelt. ∙ Fortsæt som beskrevet i Espressobrygning, men hold eller trykket ned, indtil den ønskede espressomængde er brygget. ∙ Denne mængdeindstilling er nu gemt for fremtidige kopper. Mængden af espresso skal være mellem 15 og 220 ml. Andre mængder kan ikke gemmes. ∙ Fabriksindstillingen er 20 ml/kop. Rengøring og vedligehold ∙ Tag stikket ud af stikkontakten og vent indtil apparatet har kølet af. ∙ For at undgå elektrisk stød bør apparatet ikke rengøres med vand og heller ikke nedsænkes i vand. ∙ Benyt ikke skuremidler eller skrappe rengøringsmidler. ∙ Lad panarelloen køle ned efter hvert brug, derefter fjern den og rengør den med varmt sæbevand. Den lille åbning i midten af panarelloen må aldrig være blokeret. Fjern om nødvendigt blokeringer ved hjælp af en n nål. ∙ Tør damprørets yderside af med en fugtig klud. ∙ Lad holderen med ltersien køle tilstrækkeligt af inden dens side bankes let mod en vandret ade for at løsne kaffegrumset inden det tømmes ud. ∙ Udskæringerne på lterholderen gør det lettere at tage ltersien ud; brug ngrene til at trække sien op. ∙ Filterholderen, lterindsatsen og drypbakken kan rengøres med varmt vand og et mildt opvaskemiddel; disse dele bør aldrig rengøres i opvaskemaskine. ∙ Fjern vandbeholderen og hæld eventuelt resterende vand ud. Rengør beholderen med sæbevand og tør grundigt. ∙ Kabinettet kan rengøres med en let fugtig klud.48 142 x 208 mm Afkalkning ∙ Alle husholdningsartikler med varmelegemer der opvarmer vand har, afhængigt af vandkvaliteten (kalkindholdet) i området samt hvor hyppigt apparatet benyttes, brug for at blive afkalkede (dvs. få fjernet kalkaejringerne) regelmæssigt for at fungere optimalt. ∙ Garantien dækker ikke hvis apparatet ikke fungerer som følge af utilstrækkelig afkalkning. ∙ knappen begynder at blinke, når maskinen skal afkalkes. ∙ Afkalkningen behøver ikke at foretages med det same, men bør gøres snart. ∙ Eddikekoncentrat eller et kommercielt tilgængelig afkalkningsmiddel kan anvendes ∙ Fyld vandbeholderen op til max mærkning med afkalkningsopløsning eller vand blandet med 70 ml koncentreret eddike. ∙ Monter lterholderen med en lterindsats, men uden kaffe. ∙ Placer en egnet beholder med en kapacitet på mindst 1,1L under dampkedeludløbet, og en anden beholder under panarelloen. ∙ Gå til Skift fabriksindstillinger tilstand (se Skift fabriksindstillinger). ∙ Indstil drejeknappen på for at komme til Afkalknings-tilstanden. Knapperne og blinker langsomt, skiftevis. ∙ Tryk på . Afkalkning starter og vil vare i ca. 25 minutter. ∙ Sæt drejeknappen på efter ca. 15 sekunder. ∙ Når vandbeholderen er halvt tom, drej drejeknappen tilbage til i ca. 10 sekunder. ∙ Gentag proceduren efter ca. 5 minutter. ∙ Hvis beholderen er tom, inden afkalkningen er færdig, fyld rent vand på. ∙ Når afkalkningen er færdig, lyder der 3 bip-signaler og begynder at blinke. Tøm, skyl og fyld igen vandbeholderen med friskt vand op til max mærkningen og tryk på . Derefter følger en tre minutters skyllefase. I løbet af denne fase sættes drejeknappen to gange hen på . ∙ Herefter aktiveres panarelloen to gange kortvarigt, som beskrevet i Tapning af varmt vand. ∙ Afkalkningen er nu afsluttet og apparatet slukkes. Tip: Hvis drejeknappen stadig står indstillet på , lyser alle re knapper. Sæt knappen tilbage til . Afkalkningsprocessen kan kun afbrydes ved at afbryde strømtilførslen til maskinen. ∙ Hæld aldrig afkalkningsopløsning ud i emaljerede vaske. Bortskaffelse Apparater mærket med dette symbol må ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet, da de indeholder værdifulde materialer som kan genbruges. Korrekt bortskaffelse beskytter både miljøet og menneskers helbred. Din kommune eller forhandleren kan give dig yderligere information om dette. Garantierklæring På dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to år fra salgsdatoen. Garantien gælder for materiale- og fabrikationsfejl. Skader, der er opstået som følge af forkert behandling, normalt slid samt på skrøbelige dele som f.eks. glas, dækkes ikke af garantien. Denne garanti har ingen indvirkning på dine lovmæssige rettigheder, heller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer. Hvis produktet ikke fungerer og må returneres, skal det pakkes forsvarligt ind, og navn, adresse samt årsagen til returneringen skal vedlægges. Hvis dette sker mens garantien stadig dækker, må garantibeviset og kvitteringen også lægges ved. Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb på produktet af folk, der ikke er autoriseret af os. Tekniske data Enhedens kategori, Art. nr. Kaffemaskine KA 5995/9270 Netspænding 220-240 V~, 50/60 Hz Effekt 1350 Watt Dimensioner (B x H x D) 165 x 300 x 450 mm Vægt ca. 4,3 kg Specielle markeringer Smid ikke i husholdningsaffaldet Dette produkt overholder direktiverne som gælder for CE-mærkning.49 142 x 208 mm Fejlnding Problem Årsag Afhjælpning Apparatet vil ikke starte, og alle knapperne blinker. Drejeknappen er i position . Sæt drejeknappen hen på . Ingen vand / damp kommer ud. Der er ikke vand i beholderen. Fyld vand i beholderen. Vandbeholderen er ikke monteret korrekt. Monter vandbeholderen korrekt. Enheden er ikke forvarmet. Vent, indtil knapperne holder op med at blinke. Der drypper vand fra damprøret. Damp- / varmt- vandsventilen lækker. Skift drejeknappen gentagne gange mellem og . Mælken er ikke ordentligt skummet. Panarelloen er blokeret. Frigør panarelloen og rengør luftindtagsåbningen på siden Ingen espresso kommer ud. Knapperne blinker hurtigt. Maskinen er for varm. Lad maskinen køle ned (se Espressobrygning, Tip II) Ingen espresso kommer ud. Drejeknappen i position . Sæt knappen på . Vandbeholderen er løbet tør. Genopfyld vand. Anbring en beholder under panarelloen og stil drejekontrollen på
Notice-Facile