BLACK & DECKER EMAX38 - Gräsklippare

EMAX38 - Gräsklippare BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis EMAX38 BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 106 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice BLACK & DECKER EMAX38 - page 32
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BLACK & DECKER

Modell : EMAX38

Kategori : Gräsklippare

Ladda ner instruktionerna för din Gräsklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual EMAX38 - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. EMAX38 av märket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING EMAX38 BLACK & DECKER

Kevin Hewitt Vice-Presidente, Engenharia Global Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Reino Unido 15/09/201130 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Användningsområde Denna gräsklippare från Black & Decker är konstruerad för gräsklippning. Verktyget är endast avsett som konsumentverktyg. Varning! Läs hela bruksanvisningen ”Säker- het, underhåll och service” noggrant innan du börjar använda det här redskapet. Läs hela den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda redskapet. Funktioner Detta redskap har några eller samtliga av följande funktioner.

6. Kabelförvaringshållare

7. Justering av klipphöjd

Montering Varning! Se till att apparaten är avstängd samt att den inte är ansluten innan du påbörjar monteringen. Montera gräsuppsamlaren (g. A – D) Gräsuppsamlaren består av fem delar och måste monteras ihop innan användning. u Sätt fast handtaget (18) på locket till (19) gräsuppsam- laren (g. A). Handtaget kan bara sättas i på ett håll. u Sätt ihop de två sidorna (20) till gräsuppsamlaren. Se till att alla klämmor och markeringar är inpassade (g. B). u Passa in de hopmonterade sidorna med botten (21) av gräsuppsamlaren. Se till att de fyra markeringarna (22) är inpassade (g. C) u Tryck ihop de två delarna. Tryck jämnt runt gräsuppsam- larens alla hörn och se till att klämmorna enhetligt fästs i läge. Se till att varje klämma fästs ihop ordentligt. u Passa in locket (19) på den hopmonterade gräsuppsam- laren. Se till att de tio markeringarna (23) är inpassade (g. D) Obs! Var extra noggrann när du passar in de två klämmorna vid gräsuppsamlarens bakre del. u Tryck ned locket för att säkerställa att alla klämmor sitter fast. Börja längst bak och säkerställ att alla klämmor är rätt inpassade. Montera den nedre delen av handtaget (g. E) u Sätt i ändarna på den nedre delen av handtaget (5) i motsvarande öppningar i gräsklipparen. u Tryck ner handtaget så långt det går. u Fäst handtaget med skruvarna (13). Sätta ihop den övre delen av handtaget (g. F) u Sätt ihop den övre delen av handtaget (3) med den nedre delen av handtaget (5) med hjälp av muttrarna (14), brickorna (15) och skruvarna (16) enligt anvisningen. Obs! Den övre delen av handtaget kan fästas i två olika höjdlägen. Fästa sladden (g. G) Nätsladden till motorn måste fästas med sladdklämmorna. u Fäst kabeln på den övre och nedre delen av handtaget med hjälp av klämmorna (17) enligt anvisningen. Montera gräsuppsamlaren (g. N) u Lyft den genomskinliga gräsluckan (11) och placera gräsbehållaren (10) över änsarna (24). Ersätta skärbladet (bild L) Varning! Se till att skärbladet har slutat rotera och dra ut nätsladden ur eluttaget. Varning! Använd bara det angivna ersättningsbladet. Varning! Använd kraftiga handskar när du tar i skärbladet. Så här tar du bort sågbladet: u Lägg redskapet på sidan. u Ta tag i skärbladet med kraftiga handskar. u Använd en 13 mm skruvnyckel för att lossa och ta bort skärbladsbulten (25) genom att vrida nyckeln moturs. u Rotera skärbladet (26) och skärbladsbulten (25). Ersätt skärbladet så här: u För upp skärbladet till bultskaftet och placera skärblads- bulten (25) på bultskaftet. Obs! När du monterar ett skärblad ska texten på bladet vara vänd mot dig. u Dra åt skärbladsbulten (25) så hårt du kan för hand. u Ta tag i skärbladet med kraftiga handskar. u Använd en 13 mm skruvnyckel för att dra åt skärblads- bulten (25) ordentligt genom att vrida nyckeln medurs. Användning Varning! Låt apparaten arbeta i sin egen takt. Överbelasta det inte. Justera klipphöjden (g. M1 och M2) Klipphöjden justeras genom den centrala höjdjusteringsme- kanismen. Det nns sex lägen att välja från.31 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Så här ställer du in klipphöjden u Dra höjdjusteringsspaken (7) bort från maskinen. u Flytta spaken mot redskapets baksida för att minska klip- phöjden. u Flytta spaken mot redskapets framsida för att öka klip- phöjden. u Tryck höjdjusteringsspaken (7) in i ett av de sex höjdlä- gena. Obs! Klipphöjden visas på klipphöjdsmätaren (8) på enhetens sida. Starta och stoppa verktyget (g. I) Starta verktyget u Tryck in och håll ned låsknappen (27). u Dra strömbrytaren (2) mot handtaget. u Släpp låsknappen. Slå av u Släpp strömbrytaren (2). Varning! Försök aldrig låsa eller xera strömbrytaren i påslaget läge. Klippning (g. P1 och P2) (endast EMax38i, EMax42i & EMax42ri) Vi rekommenderar att du använder gräsklipparen enligt an- visningarna i det här avsnittet, så att du får ett så bra resultat som möjligt och löper mindre risk att klippa av nätsladden. u Dra nätsladden genom det intelligenta kabelhanter- ingssystemet (4) enligt anvisningarna (g. H) och se till att lämna ungefär 100 cm kabel mellan kontaktlådan (1) och hållaren till den intelligenta kabelhanteringen (4). u Se till att kabelhållaren kan glida fritt från det ena hand- taget till det andra. u Lägg den hoprullade delen av nätsladden på gräsmattan nära utgångsläget (läge 1 i g. P1). u Slå på redskapet enligt beskrivningen ovan. u Utför klippningen enligt g. P1 u Gå från läge 1 till läge 2. u Sväng åt höger, kliv över kabeln och fortsätt mot läge 3. Kabelhållaren glider från den ena sidan av handtaget till den andra och ser till att kabeln läggs ut bort från skärb- ladet. u Sväng åt vänster, kliv över kabeln och förytta dig mot läge 4. Kabelhållaren glider från den ena sidan av hand- taget till den andra och ser till att kabeln läggs ut bort från skärbladet. u Upprepa de ovan beskrivna stegen om det behövs. Varning! Arbeta inte i riktning mot nätsladden som i g P2. Klippning (g. P1 och P2) (endast EMax34s och EMax34i) Vi rekommenderar att du använder gräsklipparen enligt an- visningarna i det här avsnittet, så att du får ett så bra resultat som möjligt och löper mindre risk att klippa av nätsladden. u Lägg den hoprullade delen av nätsladden på gräsmattan nära utgångsläget (läge 1 i g. P1). u Slå på redskapet enligt beskrivningen ovan. u Utför klippningen enligt g. P1 u Gå från läge 1 till läge 2. u Sväng åt höger och gå mot läge 3. u Sväng åt vänster och gå mot läge 4. u Upprepa de ovan beskrivna stegen om det behövs. Varning! Arbeta inte i riktning mot nätsladden som i g P2. EdgeMax (g. K1 och K2) EdgeMax gör att du kan klippa gräs ända fram till en vägg eller ett staket (g K1). EdgeMax gör att du kan noggrant kan klippa gräs ända fram till slutet av gräsmattan (g K2). u Med gräsklipparen parallellt med kanten av gräsmattan. u Skjut gräsklipparen längs med kanten av gräsmattan. Se till att EdgeMax (9) är något över kanten av gräsmattan (g. K2) Compact&Go (g. J) (endast EMax34i, EMax38i, EMax42i & EMax42ri) När gräsuppsamlaren är full kan du packa ihop gräset i upp- samlaren. Du kan själv se hur full gräsuppsamlaren är genom att titta i den genomskinliga gräsluckan (11). u Släpp strömbrytaren (2). u Tryck ned gräspackningsspaken (29) med högerfoten hela vägen ned tills den låses på plats. Obs! Gräset i gräsuppsamlaren är nu hoppackat längst bak i uppsamlaren. Du kan fortsätta att klippa tills gräsuppsamlaren är full. Tömma gräsuppsamlaren (g. J) (endast EMax34i, EMax38i, EMax42i & EMax42ri) u Släpp strömbrytaren (2). u Ta bort gräsuppsamlaren (10). u Töm ut innehållet från uppsamlarens framsida. u Placera gräsuppsamlaren på marken och dra i och håll kvar gräspackningsspakens frigörningsknapp(30). u Lyft gräspackningsspaken(29) till upprätt läge och släpp upp gräspackningsspakens frigörningsknapp (30). u Töm ut innehållet från uppsamlarens baksida. Tömma gräsuppsamlaren (endast EMax34s) När gräsuppsamlaren är full tömmer du ut gräset i uppsam- laren. u Släpp strömbrytaren (2). u Ta bort gräsuppsamlaren (10).32 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA u Töm ut innehållet från uppsamlaren. Kabelförvaring (g. O) Kabelhållarna (6) ger ett säkert och enkelt sätt att förvara kabeln (31) när den inte används. u Vira kabeln runt kabelhållarna (6) i en åtta. Bära gräsklipparen Varning! Se till att skärbladet har slutat rotera och dra ut nätsladden ur eluttaget. u Klipparen kan bäras bekvämt genom att man lyfter i handtaget (12). Råd för optimal användning u Om gräset är längre än cirka 10 cm bör man klippa två gånger för att få ett bättre resultat. Klipp först med maxi- mal klipphöjd, och klipp sedan med låg eller mellanhög klipphöjd. u Resultatet blir bäst om gräset är torrt vid klipptillfället. Felsökning Om produkten inte fungerar som den ska följer du instruk- tionerna nedan. Om det inte löser problemet kontaktar du närmaste Black & Decker-verkstad. Varning! Dra ut kontakten ur uttaget innan du sätter igång. Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Maskinen fungerar inte Strömmen är avslagen Slå på strömmen Säkring trasig/har gått Byt säkring Gräset är för långt Öka klipphöjden och ytta maskinen till kortare gräs för att starta Överhettningsskyddet är aktiverat Låt motor svalna och öka klipphöjden Maskinen fungerar ibland Överhettningsskyddet är aktiverat Låt motor svalna och öka klipphöjden Maskinen lämnar ett ovårdat resultat eller motor arbetar hårt Klipphöjden är för låg Öka klipphöjden Skärbladet är trubbigt Ersätt skärbladet Maskinens undersida har täppts igen Kolla under maskinen och rensa bort så mycket som möjligt (ha alltid kraftiga handskar) Skärbladet sitter upp och ned Montera om skärbladet korrekt Tekniska data EMax34s EMax34i Type 1 EMax38i Type 1 EMax42i EMax42ri Type 1 Spänning

Tomgångshastighet min

Justering av klipphöjd

Det vägda geometriska medelvärdet av vibrationsfrekvensen enligt EN60335: = 3.2 m/s

(Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA EG-deklaration om överensstämmelse MASKINDIREKTIV

(uppmätt ljudnivå) 93 dB(A) osäkerhet (K) = 3 dB(A)

(garanterad ljudnivå) 96 dB(A) osäkerhet (K) = 3 dB(A) De här produkterna överensstämmer även med direktivet 2004/108/EG. Mer information får du genom att kontakta Black & Decker på följande address eller titta i slutet av bruksanvisningen. Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och gör denna försäkran för Black & Decker.

Atenção! A recolha separada de produtos e embalagens usados permite que os materiais sejam reciclados e reutilizados. A reutilização de materiais reciclados ajuda a evitar a poluição ambiental e reduz a procura de matérias-primas. A legislação local poderá prever a recolha separada de produtos domésticos eléctricos, seja em lixeiras municipais ou através do revendedor quando adquire um produto novo. A Black & Decker dispõe de instalações para recolha e reciclagem de produtos Black & Decker quando estes atingem o m da vida útil. Para usufruir deste serviço, devolva o produto em qualquer agente de reparação autorizado, que os recolherá em seu nome. Pode vericar a localização do agente de reparação autori- zado mais perto de si, contactando os escritórios locais da Black & Decker através do endereço indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, detalhes completos e contactos do serviço pós-venda, no endereço: www.2helpU. com Substituição da cha de alimentação (apenas Reino Unido e Irlanda) Se for necessário instalar uma nova cha de alimentação: u Elimine com segurança a cha antiga. u Ligue o cabo castanho ao terminal electricado na nova cha. u Ligue o cabo azul ao terminal neutro. Atenção! Não é necessário efectuar qualquer ligação ao terminal de terra. Siga as instruções de montagem fornecidas com chas de boa qualidade. Fusível recomendado: 5 A. Garantia A Black & Decker cona na qualidade dos seus produtos e oferece uma garantia excelente. Esta declaração de garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre. Se um produto Black & Decker avariar devido a defeitos de material, fabrico ou não conformidade, num período de 24 meses após a data da compra, a Black & Decker garante a substituição das peças defeituosas, a reparação de produtos sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição dos mesmos para garantir o mínimo de inconvenientes ao cliente, excepto se: u o produto tiver sido utilizado para ns comerciais, pros- sionais ou de aluguer; u o produto tiver sido submetido a utilização indevida ou negligência; u o produto tiver sido danicado por objectos ou substân- cias estranhos, bem como acidentes; u tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black & Decker. Para accionar a garantia, terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autori- zado. Pode vericar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si, contactando os escritórios locais da Black & Decker através do endereço indicado neste manual. Se preferir, está disponível na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, com os contactos e detalhes completos do serviço pós-venda, no endereço: www.2helpU.com Visite o nosso website www.blackanddecker.pt para registar o novo produto Black & Decker e manter-se actualizado relativamente a novos produtos e ofertas especiais. Pode encontrar mais informações sobre a marca Black & Decker e sobre a nossa gama de produtos em www.blackanddecker.pt30 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Användningsområde Denna gräsklippare från Black & Decker är konstruerad för gräsklippning. Verktyget är endast avsett som konsumentverktyg. Säkerhetsföreskrifter Varning! Grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive nedanstående, ska alltid följas vid användning av nätdrivna redskap så att brand, elektriska stötar och personskador förhindras. u Läs hela den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda redskapet. u Innan du använder redskapet ska du ta reda på hur det stängs av om en nödsituation skulle uppstå. u Behåll den här bruksanvisningen för framtida referens. Utbildning u Läs de här anvisningarna noggrant. Bekanta dig med reglagen och ta reda på hur redskapet ska användas. u Låt aldrig barn eller personer som inte har läst de här instruktionerna använda maskinen. Det kan nnas lokala bestämmelser om åldersgräns för användaren. u Använd inte maskinen i närheten av andra människor (främst barn) eller husdjur. u Kom ihåg att det är användaren som ansvarar för olyckor och risker som andra människor eller deras egendom utsätts för. Förberedelser u Bär alltid kraftiga skor och långbyxor när du använder maskinen. Var inte barfota och bär inte sandaler med öppen tå när du använder maskinen. Undvik kläder som är löst sittande eller med hängande snoddar eller slips. u Inspektera alltid området noggrant där maskinen ska användas och rensa bort alla föremål som kan kastas iväg av den roterande kniven. u Innan användning ska du alltid kontrollera om kniven, knivmuttern eller bladenheten är slitna eller skadade. Byt ut slitna eller skadade komponenter i set för att bevara balansen. Byt ut skadade eller oläsliga etiketter. u Före användning kontrollerar du om el- och förlängn- ingssladden visar tecken på skador eller åldrande. Om sladden skadas när du använder redskapet kopplar du omedelbart bort sladden från elnätet. RÖR INTE VID SLADDEN FÖRE DU DRAGIT UT DEN UR UTTAGET. Använd inte maskinen om sladden är skadad eller utsliten. u Bär alltid skyddsglasögon när du använder redskapet. Använd ansikts- eller munskydd när du arbetar i dam- miga miljöer. Om ljudnivån upplevs som störande ska hörselskydd användas. u Förebygg risk för elektriska stötar. Undvik kroppskontakt med jordade ytor (t.ex. metallräcken, lyktstolpar m.m.). Användning u Använd inte redskapet om skyddsplåtar eller sköldar är trasiga eller om säkerhetsanordningarna, t.ex. avvisare och/eller gräsuppsamlare, inte är monterade. u Använd endast redskapet i dagsljus eller i tillräcklig articiell belysning. u Utsätt inte redskapet för regn. Använd inte redskapet när det är fuktigt eller vått. Redskapet ska inte användas i vått gräs. u Se till att alltid ha bra fotfäste och var särskilt försiktig när marken sluttar. Tänk på att nyklippt gräs är fuktigt och halt. Använd inte redskapet på branta sluttningar. u Arbeta tvärs över sluttningar, inte upp och ner. Var mycket försiktig när du byter riktning vid arbete på sluttningar. u Använd inte gräsklipparen i branta sluttningar. u Spring inte när du använder redskapet. Dra inte redskapet mot dig och gå inte baklänges med det. u Följ anvisningarna när du startar redskapet och se till att inte ha fötterna i närheten av knivarna. u Starta inte maskinen när du står framför utkastaröppnin- gen. u Tippa inte redskapet när du ska starta det om det inte är ett redskap som måste tippas för att kunna startas. Om så är fallet ska du inte tippa redskapet mer än nödvändigt och bara lyfta den del som pekar bort från användaren. Se till så att båda händerna är i rätt läge för användning innan du sätter tillbaka redskapet på marken. u Om du måste tippa redskapet för att kunna föra det över ytor som inte består av gräs, eller transportera det till eller från området som ska klippas, ska du först stänga av redskapet och vänta tills knivarna har slutat rotera. u Lyft eller bär inte redskapet förrän knivarna har slutat rotera helt. u Håll händer och fötter borta från knivarna. Håll inte händer eller fötter i närheten av eller under roterande delar. u Stå aldrig framför utmatningsöppningarna. u Stäng av redskapet, dra ur nätsladden och försäkra dig om att inga delar roterar om du ska lämna redskapet oövervakat samt när du byter, rengör eller inspekterar det eller tar bort föremål som ligger i vägen. När apparaten kört på ett främmande föremål. Kontrollera om maskinen har skadats och reparera den innan du startar och använder maskinen igen; u Stäng av redskapet och dra ut nätsladden om redskapet börjar vibrera ovanligt mycket eller om du stöter på ett främmande föremål. Kontrollera om redskapet har ska- dats, byt ut eller reparera skadade delar, kontrollera och dra åt eventuella lösa delar. u Var noga med att hålla nätsladden borta från knivarna. Håll hela tiden reda på var sladden benner sig. u Motorn fortsätter att gå några sekunder efter att redskapet har stängts av. Försök aldrig tvinga knivarna att stanna.31 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Underhåll och förvaring u Kontrollera att redskapet är helt och att inga delar är skadade innan du använder det. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att inga komponenter är trasiga, att skydd och reglage inte har skadats och att inget annat föreligger som kan påverka redskapets funktioner. Försäkra dig om att redskapet fun- gerar som det ska och kan användas som avsett. Använd inte redskapet om något skydd eller någon del av höljet är skadat eller inte sitter på plats. Använd inte redskapet om någon del har skadats eller gått sönder. Använd inte redskapet om det inte kan startas och stängas av med strömbrytaren. Låt en auktoriserad verkstad reparera eller byta ut skadade eller trasiga delar. u Kontrollera ofta om sladden har några skador. Om slad- den är skadad måste den bytas ut av en auktoriserad verkstad så att ingen fara uppstår. Kontrollera förlängn- ingssladdarna med jämna mellanrum. Byt ut skadade förlängningssladdar omedelbart. u För säker användning av redskapet ska du se till att alla muttrar, bultar och skruvar är ordentligt åtdragna. u Se efter om gräsuppsamlaren är sliten eller skadad och byt ut den vid behov. Använd aldrig redskapet utan gräsuppsamlaren. u Var försiktig vid justering av maskinen för att förhindra att ngrarna fastnar mellan kniv som rör sig och maskinens fasta delar. u När du reparerar knivarna får du inte glömma bort att knivarna fortfarande kan röras på även om strömmen är avstängd. . u När det inte används bör redskapet förvaras torrt. Placera apparaten på ett ställe där barn inte kan komma åt den. u Låt alltid maskinen svalna innan du ställer undan den. u När du byter ut knivarna ska du vara noga med att rätt sort används. u Använd endast reservdelar och tillbehör som rekommend- eras av Black & Decker. Ytterligare säkerhetsanvisningar för gräsklippare u Redskapet ska inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de inte får vägledning och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet. u Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med redskapet. u Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad Black & Decker-verkstad för att undvika farliga situationer. Övriga risker. Ytterligare risker som inte nns med i de bifogade säkerhets- föreskrifterna kan uppstå när verktyget används. Dessa risker kan uppstå vid felaktig användning, långvarig användning, o.s.v. Även om alla relevanta säkerhetsföreskrifter följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas. Dessa innefattar: u Skador orsakade av att rörliga delar vidrörs. u Skador orsakade av att varma delar vidrörs. u Skador som uppstår vid byte av delar eller tillbehör. u Skador som orsakas av långvarig användning av appa- raten. Se till att ta regelbundna raster när du använder en apparat under en längre period. Säkerhet för andra u Apparaten ska inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de inte får vägledning och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet. u Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med redskapet. Varningssymboler Redskapet är märkt med följande varningssymboler: Varning! Läs bruksanvisningen innan du använder redskapet.

Redskapet ska inte exponeras för regn eller hög luftfuktighet. Dra alltid ur kontakten ur eluttaget innan du undersöker en skadad sladd. Använd aldrig redskapet om sladden är skadad.

Se upp för ygande föremål. Håll andra personer borta från arbetsområdet. Tänk på att knivarna är vassa. Håll sladden borta från skärbladen. Kniven fortsätter att rotera en kort stund efter att du har stängt av maskinen.32 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA

Garanterad ljudnivå enligt direktiv 2000/14/EG. Elektrisk säkerhet

Varning! Eftersom redskapet är dubbelisolerat behövs ingen jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen överensstämmer med värdet på typskylten. u Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad Black & Decker-verkstad för att undvika farliga situationer. u Elsäkerheten kan förbättras ytterligare genom att man använder en jordfelsbrytare med hög känslighet (30 mA). Använda förlängningssladd u Använd alltid en godkänd förlängningssladd som klarar verktygets ineffekt (se Tekniska data). Förlängningsslad- den måste vara lämplig för utomhusbruk och märkt därefter. Det går att använda en 1,5 mm² HO5VV-F-för- längningssladd som är upp till 30 m lång utan spännings- förlust. Innan du använder sladden kontrollerar du att den inte är skadad, sliten eller nött. Byt ut förlängningssladden om den är skadad eller defekt. När du använder en slad- dvinda ska du alltid dra ut hela sladden. Underhåll Denna Black & Decker-apparat är konstruerad för att fungera under lång tid med ett minimum av underhåll. Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller apparaten sina prestanda. Varning! Innan något underhåll utförs på redskapet måste det stängas av och sladden dras ur vägguttaget. u Håll redskapet rent och torrt.u Rengör regelbundet ventilationsöppningarna med en ren och torr målarborste. u Ta med jämna mellanrum bort gräs och smuts från skyd- dets undersida med en slö skrapa. u Använd bara mild tvål och en fuktig trasa för att rengöra redskapet. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget och doppa det aldrig i någon vätska. Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel. Underhåll av skärbladet u Ta bort gräs och smuts från skärbladet med jämna mel- lanrum. u Vid början av trädgårdssäsongen ska du undersöka skärbladet noggrant. u Om bladet är mycket slött ska du slipa eller ersätta det.u Om bladet är skadat eller slitet ska du sätta på ett nytt blad. Skydda miljön

Varning! Separat insamling. Produkten får inte kastas i hushållssoporna. Tänk på miljön när du slänger denna Black & Decker-produkt. Släng den inte tillsammans med hushållsavfallet. Lämna produkten för separat insamling.