EMAX38 - Plæneklipper BLACK & DECKER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis EMAX38 BLACK & DECKER i PDF-format.
Download vejledningen til din Plæneklipper i PDF-format gratis! Find din vejledning EMAX38 - BLACK & DECKER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. EMAX38 af mærket BLACK & DECKER.
BRUGSANVISNING EMAX38 BLACK & DECKER
(Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Anvendelsesområde Din Black & Decker-græsslåmaskine er designet til græsslåning. Værktøjet er kun beregnet til privat brug. Advarsel! Læs hele vejledningen "Sikkerhed, vedligeholdelse og service" omhyggeligt, før du bruger dette apparat. Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du bruger apparatet. Funktioner Dette apparat leveres med nogle af eller alle de følgende funktioner.
4. Intelligent ledningshåndtering
6. Holdere til opbevaring af ledninger
10. Græsopsamlingsboks
Samling Advarsel! Kontroller før samling, at apparatet er slukket, og at ledningen er taget ud af stikkontakten. Samling af græsopsamlingsboksen (g. A - D) Græsboksen skal samles før brug og leveres i fem dele. u Sæt håndtaget (18) på græsboksens låg (19) (g. A). Håndtaget passer kun omkring den ene side. u Sæt græsopsamlingsboksens to sider (20) sammen. Sørg for, at alle klips og ledestyr er rettet ind (g. B). u Ret de samlede sider ind efter bunden (21) af græsop- samlingsboksen. Sørg for, at de ti ledestyr (22) er rettet ind (g. C) u Skub de to dele sammen. Anvend det samme tryk omkring alle sider af græsopsamlingsboksen, så klipsene skubbes ensartet på plads. Kontroller, at hver klip er samlet sikkert. u Ret låget (19) ind efter den samlede græsopsamlings- boks. Sørg for, at de ti ledestyr (23) er rettet ind (g. D) Bemærk: Vær ekstra omhyggelig, når de to klips bag på græsopsamlingsboksen rettes ind. u Tryk ned på låget for at sikre alle klips. Start længst tilbage, og sørg for, at alle klips sidder sikkert. Montering af nederste håndtag (g. E) u Sæt enden af det nederste håndtag (5) ind i de tilhørende huller i græsslåmaskinen. u Tryk håndtaget ned, så langt det kan komme. u Fastgør håndtaget med skruerne (13). Montering af øverste håndtag (g. F) u Sæt den øverste håndtagsdel (3) på det nederste håndtag (5) vha. grebene (14), spændskiverne (15) og skruerne (16) som vist. Bemærk: Det øverste håndtag kan fastgøres i to forskellige højdepositioner. Fastgøring af motorledningen (g. G) Motorledningen skal sættes på vha. ledningsholderne. u Sæt ledningen på det øverste og nederste håndtag med holderklipsene (17) som vist. Montering af græsopsamlingsboksen (g. N) u Løft den klare græsap (11), og anbring græsopsamlings- boksen (10) over monteringsstederne (24). Udskiftning af kniven (g. L) Advarsel! Sørg for, at kniven er fuldstændig stoppet, og tag apparatets ledning ud af stikkontakten. Advarsel! Anvend kun den angivne kniv til udskiftning. Advarsel! Brug kraftige handsker, når du tager om kniven. Sådan afmonteres kniven: u Læg græsslåmaskinen på siden. u Grib om kniven med de kraftige handsker på. u Brug en 13 mm skruenøgle til at løsne og afmontere knivbolten (25) ved at dreje skruenøglen mod uret. u Fjern kniven (26) og knivbolten (25). Sådan udskiftes kniven. u Før kniven op til boltskaftet, og placer knivbolten (25) i boltskaftet. Bemærk: Teksten på kniven skal vende mod brugeren, når kniven monteres. u Spænd knivbolten (25) så stramt som muligt med hånden. u Grib om kniven med de kraftige handsker på. u Brug en 13 mm skruenøgle til at fastspænde knivbolten (25) ved at dreje skruenøglen med uret. Anvendelse Advarsel! Lad apparatet arbejde i dets eget tempo. Det må ikke overbelastes. Justering af klippehøjden (g. M1 og M2) Klippehøjden justeres med den midterste højdejusteringsme- kanisme, og der er seks positioner at vælge imellem. Sådan indstilles klippehøjden u Træk håndtaget til højdejustering (7) væk fra enhedens kabinet. u Træk håndtaget mod apparatets bagside for at sænke klippehøjden.39 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK u Træk håndtaget mod apparatets forside for at hæve klip- pehøjden. u Skub håndtaget til højdejustering (7) ind i en af de seks højdeplaceringer. Bemærk: Klippehøjden kan ses på klippemålerens (8) højde på siden af enheden. Tænd og sluk (g. I) Tænd u Tryk låseknappen (27) ind, og hold den der. u Træk afbryderkontakten (2) mod håndtaget. u Slip låseknappen. Sluk u Slip afbryderkontakten (2). Advarsel: Forsøg aldrig at fastlåse en kontakt i tændt posi- tion. Græsslåning (g. P1 og P2) (kun EMax38i, EMax42i og EMax42ri) Det anbefales, at græsslåmaskinen anvendes som beskrevet i dette afsnit, da der derved opnås optimale resultater, og risikoen for at skære netledningen reduceres. u Før netledningen gennem systemet til intelligent ledn- ingshåndtering (4) som vist (g. H), og sørg for, at der er ca. 100 cm ledning mellem afbryderdåsen (1) og den intelligente ledningshåndteringsholder (4). u Sørg for, at ledningsholderen kan glide frit fra det ene håndtag til det andet. u Anbring den oprullede netledning på plænen tæt ved startpunktet (position 1 i g. P1). u Tænd apparatet som beskrevet ovenfor. u Fortsæt som vist i g. P1 u Bevæg dig fra position 1 til position 2. u Drej til højre, træd over ledningen, og gå videre til position
3. Ledningsholderen glider fra den ene side af håndtaget
til den anden, så det sikres, at ledningen lægges ud væk fra kniven. u Drej til venstre, træd over ledningen, og gå videre til position 4. Ledningsholderen glider fra den ene side af håndtaget til den anden, så det sikres, at ledningen læg- ges ud væk fra kniven. u Fortsæt som beskrevet ovenfor. Advarsel: Arbejd dig ikke mod ledningen som vist i g. P2. Græsslåning (g. P1 og P2) (kun EMax34s og EMax34i) Det anbefales, at græsslåmaskinen anvendes som beskrevet i dette afsnit, da der derved opnås optimale resultater, og risikoen for at skære netledningen reduceres. u Anbring den oprullede netledning på plænen tæt ved startpunktet (position 1 i g. P1). u Tænd apparatet som beskrevet ovenfor. u Fortsæt som vist i g. P1 u Bevæg dig fra position 1 til position 2. u Drej til højre, og fortsæt mod position 3. u Drej til venstre, og fortsæt mod position 4. u Fortsæt som beskrevet ovenfor. Advarsel: Arbejd dig ikke mod ledningen som vist i g. P2. EdgeMax (g. K1 og K2) Med EdgeMax kan du klippe græsset helt op til kanten af en mur eller et hegn (g. K1). Med EdgeMax kan du klippe græsset præcist helt op til kanten af din plæne (g. K2). u Med græsslåmaskinen parallelt med plænens kant. u Skub græsslåmaskinen langs plænens kant. Sørg for, at EdgeMax (9) er en smule over plænens kant (g. K2) Compact&Go (g. J) (kun EMax34i, EMax38i, EMax42i og EMax42ri) Når græsopsamlingsboksen er fuld, kan du sammenpresse græsset i opsamlingsboksen. Du kan bestemme, hvor fuld græsopsamlingsboksen er, ved at se gennem den klare græsap (11). u Slip afbryderkontakten (2). u Tryk på græssammenpresningsarmen (29) helt ned med højre fod, indtil den låses på plads. Bemærk: Græsset i opsamlingsboksen presses nu sammen bagest i boksen. Du kan fortsætte græsslåningen, indtil græsopsamlingsboksen er fuld. Tømning af græsopsamlingsboksen (g. J) (kun EMax34i, EMax38i, EMax42i og EMax42ri) u Slip afbryderkontakten (2). u Afmonter græsopsamlingsboksen (10). u Tøm indholdet af boksen fra forsiden. u Anbring græsopsamlingsboksen på jorden, og træk græs- sammenpresningsarmens udløserknap (30) ind, og hold den inde. u Løft græssammenpresningsarmen (29) i lodret position, og slip græssammenpresningsarmens udløserknap (30). u Tøm indholdet af boksen fra bagsiden. Tømning af græsopsamlingsboksen (kun EMax34s) Når græsopsamlingsboksen er fuld, skal du tømme græsset i opsamlingsboksen. u Slip afbryderkontakten (2). u Afmonter græsopsamlingsboksen (10). u Tøm indholdet af boksen ud.40 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Opbevaring af ledningen (g. O) Ledningsholderne (6) er en sikker og praktisk måde at opbev- are ledningen (31) på, når den ikke bruges. u Vikl ledningen rundt om ledningsholderne (6) i et ottetal. Flytning af græsslåmaskinen Advarsel! Sørg for, at kniven er fuldstændig stoppet, og tag apparatets ledning ud af stikkontakten. u Græsslåmaskinen kan bæres i det praktiske håndtag (12). Gode råd til optimal brug u Slå græsset to gange, hvis det er længere end ca. 10 cm, da det vil give det bedste resultat. Slå først græsset i maksimumhøjden, og slå det derefter igen i lav eller mel- lemhøjde. u Det bedste resultat opnås, hvis græsset er tørt. Fejlnding Følg vejledningen nedenfor, hvis apparatet ikke synes at fungere korrekt. Hvis dette ikke løser problemet, bedes du kontakte et det lokale Black & Decker-værksted. Advarsel! Tag stikket ud af stikkontakten, inden du fortsætter. Problem Mulig årsag Mulig løsning Maskinen starter ikke Strømmen er slukket Tænd for strømmen. En sikring er gået Udskift sikringen Græsset er for langt Øg klippehøjden, og yt maskinen til kortere græs for at starte Termosikringen er aktiveret Lad motoren køle ned, og øg klippehøjden Maskinen fungerer periodevis Termosikringen er aktiveret Lad motoren køle ned, og øg klippehøjden Maskinen giver en ujævn nish, eller motoren hakker Klippehøjden er for lav Øg klippehøjden Kniven er uskarp Udskift kniven Maskinens underside er blokeret Se under maskinen, og fjern hindringer efter behov (bær altid kraftige handsker) Kniven er monteret på hovedet Monter kniven korrekt Tekniske data EMax34s EMax34i Type 1 EMax38i Type 1 EMax42i EMax42ri Type 1 Spænding
Hastighed uden belastning min
200-700 200-700 200-700 Knivlængde
Vægtet vibrationsværdi for hånd/arm i henhold til EN60335: = 3.2 m/s
, usikkerhed (K) = 1,5 m/s
(garanteret lydeffekt) 96 dB(A) usikkerhed (K) = 3 dB(A) Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2004/108/EF. Kontakt Black & Decker på nedenstående adresse, eller se vejledningens bagside for at få ere oplysninger. Undertegnede er ansvarlig for udarbejdelsen af de tekniske data og fremsætter denne erklæring på vegne af Black & Decker.
Advarsel! Separat fjerning. Dette produktet må ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Hvis du synes Black & Decker-produktet bør skiftes ut, eller du ikke har bruk for det lenger, må du ikke kaste det sammen med husholdningsavfall. Sørg for separat avfallshåndtering for dette produktet.
Advarsel! Hvis brukte produkter og embal- lasje leveres atskilt, kan materialer resirkuleres og brukes på nytt. Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til redusert miljøforurensing og reduserer behovet for råmaterialer. Det kan være lokale bestemmelser for separat avfallshåndter- ing for elektriske produkter fra husstander på kommunale avfallsplasser eller hos forhandleren, når du kjøper et nytt produkt. Black & Decker har en ordning for innsamling og resirkulering av Black & Decker-produkter som ikke skal brukes lenger. Du kan benytte denne tjenesten ved å levere produktet til et hvilket som helst autorisert serviceverksted. Du kan nne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverksted er, ved å kontakte din lokale Black & Decker-avdeling på adressen som er oppgitt i denne håndboken. En oversikt over autoriserte Black & Decker-serviceverksteder og alle opplys- ninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett: www.2helpU.com Bytte nettstøpsel (gjelder bare Storbritannia og Irland) Hvis ny nettplugg må settes på: u Kast det gamle støpselet på en trygg måte.u Koble den brune ledningen til den strømførende termi- nalen i det nye støpselet. u Koble den blå ledningen til den nøytrale terminalen.37 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Advarsel! Du skal ikke koble til jordterminalen. Følg monter- ingsinstruksjonene som følger med støpsler av god kvalitet. Anbefalt sikring: 5 A. Garanti Black & Decker er trygg på kvaliteten på sine produkter og tilb- yr en enestående garanti. Denne garantierklæringen kommer i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konikt med disse. Garantien er gyldig i EU- og EFTA-medlemsstatene. Hvis et Black & Decker-produkt går i stykker på grunn av material- og/eller fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold til spesikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet, påtar Black & Decker seg å skifte ut defekte deler, reparere produkter som har vært utsatt for alminnelig slitasje, eller bytte ut slike produkter med minst mulig vanskelighet for kunden, med mindre: u Produktet har vært brukt i yrkes-/næringsvirksomhet eller til utleie. u Produktet har vært utsatt for feilaktig bruk eller dårlig vedlikehold. u Produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander eller stoffer eller ved et uhell. u Andre enn autoriserte serviceverksteder eller Black & Deckers serviceteknikere har forsøk å reparere produktet. For å ta garantien i bruk må du vise kjøpskvittering til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted. Du kan nne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverksted er, ved å kontakte din lokale Black & Decker-avdeling på adressen som er oppgitt i denne håndboken. En oversikt over autoriserte Black & Decker-serviceverksteder og alle opplysninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett: www.2helpU.com Besøk vårt webområde www.blackanddecker.no for å registrere ditt nye Black & Decker-produkt og for å holde deg oppdatert om nye produkter og spesialtilbud. Du nner mer informasjon om Black & Decker og produktutvalget vårt på www.blackanddecker.no.38 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Anvendelsesområde Din Black & Decker-græsslåmaskine er designet til græsslåning. Værktøjet er kun beregnet til privat brug. Sikkerhedsvejledning Advarsel! Ved anvendelse af apparater, der får strøm fra for- syningsnettet, skal grundlæggende sikkerhedsforholdsregler inkl. nedenstående altid følges, så risikoen for brand, elektrisk stød og personskade undgås. u Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du bruger ap- paratet. u Sæt dig ind i, hvordan apparatet slukkes i tilfælde af en nødsituation, inden du bruger det. u Opbevar denne vejledning til senere brug. Oplæring u Læs vejledningen omhyggeligt. Sæt dig ind i betjening- sknapperne og korrekt brug af apparatet. u Lad ikke børn eller personer, der ikke har læst denne vejledning, benytte maskinen. Lokale regler kan begrænse brugerens alder. u Brug aldrig maskinen, mens der er andre i nærheden, især børn eller kæledyr. u Vær opmærksom på, at brugeren er ansvarlig for ulykker eller risici, som andre eller andres ejendom udsættes for. Klargøring u Brug altid kraftigt fodtøj og lange bukser under anvendelse af maskinen. Betjen ikke maskinen uden sko eller iført sandaler. Undgå at bære løstsiddende tøj eller tøj med hængende snore eller bånd. u Inspicer grundigt det område, hvor maskinen skal bruges, og fjern alle objekter, som maskinen kan kaste ud. u Inspicer altid visuelt, at kniven, knivbolten og knivsamlin- gen ikke er slidt eller beskadiget, før du bruger maskinen. Udskift slidte eller beskadigede komponenter i sæt for at bevare balancen. Udskift beskadigede eller ulæsbare etiketter. u Kontroller før brug strømforsyningsledningen og forlængerledningen for tegn på beskadigelse eller ælde. Hvis ledningen bliver beskadiget under brug, skal du omgående tage den ud af stikkontakten. RØR IKKE VED LEDNINGEN, FØR DU HAR TAGET DEN UD AF STIKKONTAKTEN. Brug ikke maskinen, hvis ledningen er beskadiget eller slidt. u Bær beskyttelses- eller sikkerhedsbriller, når du bruger dette værktøj. Brug en ansigts- eller støvmaske ved arbejde i støvede omgivelser. Brug altid høreværn, når støjniveauet er ubehageligt. u Beskyttelse mod elektrisk stød. Undgå kropskontakt med jordede overader (f.eks. metalgelændere, lygtepæle etc.). Betjening u Brug aldrig apparatet med defekte beskyttelsesanord- ninger eller afskærmninger, eller uden at sikkerhedsa- nordninger som f.eks. deektor og/eller græsopfanger er monteret. u Brug kun apparatet i dagslys eller ved god kunstig belysn- ing. u Udsæt ikke apparatet for regn. Brug ikke apparatet under fugtige eller våde forhold. Undgå at bruge apparatet i vådt græs. u Sørg for godt fodfæste, især på skråninger. Husk, at nyslået græs er fugtigt og glat. Undgå at arbejde på stejle skråninger. u Arbejd på tværs af skråningen, aldrig op og ned. Vær især forsigtig, når du ændrer retning på skråninger. u Slå ikke græs på meget stejle skråninger. u Gå, løb aldrig, når du bruger apparatet. Træk ikke ap- paratet mod dig selv, og gå ikke baglæns, når du bruger apparatet. u Start apparatet som beskrevet i vejledningen, og hold god afstand mellem dine fødder og kniven. u Start ikke maskinen, mens du står foran tømmeåbningen. u Vip ikke apparatet, når du starter det, medmindre appara- tet skal vippes for at kunne starte. I så fald må apparatet ikke vippes mere end absolut højst nødvendigt, og hæv kun den del, der vender væk fra brugeren. Hold begge hænder i betjeningspositionen, før apparatet sættes ned på jorden. u Stop apparatet, og vent, til kniven holder op med at køre, hvis apparatet skal vippes med henblik på transport hen over andre overader end græs og ved transport af ap- paratet til og fra det område, der skal slås. u Løft eller bær ikke apparatet, før kniven står helt stille. u Hold hænder og fødder på afstand af kniven. Sæt ikke hænder eller fødder i nærheden af eller under roterende dele. u Hold altid afstand til udkastsåbninger. u Stop apparatet, tag stikket ud af stikkontakten, og kontrol- ler, at alle bevægelige dele er holdt op med at rotere, inden apparatet efterlades uden opsyn, og før du udskifter, rengør eller kontrollerer apparatets dele eller fjerner en eventuel blokering. Når du har ramt et fremmedlegeme. Inspicer maskinen for beskadigelse, og foretag repara- tioner, før maskinen startes og betjenes igen; u Stop apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten, hvis apparatet begynder at vibrere unormalt, eller hvis du ram- mer en genstand. Kontroller for beskadigelse af apparatet, udskift eller reparer eventuelle beskadigede dele, kontrol- ler for og tilspænd eventuelle løse dele. u Pas på, at ledningen ikke kommer i nærheden af kniven. Vær altid opmærksom på ledningens position. u Motoren kører videre et par sekunder, efter at apparatet stoppes. Forsøg aldrig at tvinge kniven til at stoppe.39 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Vedligeholdelse og rengøring u Før brug skal apparatet kontrolleres for beskadigede eller defekte dele. Kontroller, at de bevægelige dele ikke har sat sig fast, kontroller for skævheder, brud, skader på beskyttelsesanordninger og kontakter samt andet, som kan påvirke apparatets funktion. Kontroller, at apparatet fungerer korrekt og udfører den tilsigtede funktion. Brug aldrig apparatet, hvis en beskyttelsesanordning eller afskærmninger er beskadiget eller ikke er monteret. Brug ikke apparatet med beskadigede eller defekte dele. Brug ikke apparatet, hvis afbryderen er defekt. Få beskadigede eller defekte dele repareret eller udskiftet på et autoriseret værksted. u Kontroller hyppigt netledningen for beskadigelse. Hvis netledningen er beskadiget, skal den udskiftes af et autor- iseret reparationsværksted, så farlige situationer undgås. Undersøg forlængerledninger regelmæssigt. Udskrift straks en forlængerledning, hvis den er beskadiget. u Sørg for, at alle apparatets møtrikker, bolte og skruer er spændt, så arbejdsforholdene er sikre. u Kontroller græsopsamleren for slitage og beskadigelse, og udskift den om nødvendigt. Brug aldrig apparatet uden græsopsamleren. u Vær forsigtig under justering af maskinen for at forhindre, at ngre fanges mellem knive i bevægelse og faste dele på maskinen. u Vær under service opmærksom på, at selvom strømmen er afbrudt, kan knivene stadig bevæges. . u Opbevar apparatet på et tørt sted, når det ikke er i brug. Opbevar apparater utilgængeligt for børn. u Lad altid maskinen køle ned, inden den sættes væk. u Nye knive til udskiftning skal være af den rigtige type. u Brug kun reservedele og tilbehør, der anbefales af Black & Decker. Yderligere sikkerhedsvejledning for græsslåmask- iner u Dette apparat må ikke bruges af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, med mindre det sker under overvågning, eller der gives instruktion i brugen af ap- paratet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. u Børn skal holdes under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med apparatet. u Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black & Decker-værksted, så farlige situationer undgås. Restrisici. Der kan opstå yderligere restrisici under brugen af værktøjet, som ikke kan medtages i vedlagte sikkerhedsadvarsler. Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug etc. Selv ved overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter: u Tilskadekomst forårsaget af berøring af bevægelige dele. u Tilskadekomst forårsaget af berøring af varme dele. u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele eller tilbehør. u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af apparatet. Husk at holde pause jævnligt ved brug af et apparat i længere tid. Andres sikkerhed u Dette apparat må ikke bruges af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, med mindre det sker under overvågning, eller der gives instruktion i brugen af ap- paratet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. u Børn skal holdes under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med apparatet. Advarselssymboler Følgende advarselssymboler ndes på apparatet: Advarsel! Læs vejledningen inden brug.
Udsæt ikke apparatet for regn eller høj luft- fugtighed. Tag altid stikket ud af kontakten, før du under- søger et beskadiget kabel. Brug ikke apparatet, hvis kablet er beskadiget.
Pas på yvende genstande. Hold omkring- stående på afstand af klippeområdet. Pas på, kniven er skarp. Hold netledningen på afstand af kniven. Kniven fortsætter med at rotere, efter at mask- inen er slukket.40 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK
Direktiv 2000/14/EØF garanteret lydeffekt. Elektricitet og sikkerhed
Advarsel! Denne maskine er dobbelt isoleret. Derfor er jordledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at strømforsyningen svarer til spændingen på typeskiltet. u Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black & Decker-værksted, så farlige situationer undgås. u Den elektriske sikkerhed kan forbedres yderligere ved brug af en højfølsom 30 mA fejlstrømsafbryder (RCD). Brug af en forlængerledning u Brug altid en godkendt forlængerledning, der er egnet til dette værktøjs strømstik (se de tekniske data). Forlænger- ledningen skal være egnet til udendørs brug og mærket i overensstemmelse hermed. Der kan bruges en HO5VV V-F-forlængerledning på op til 30 m med et tværsnit på 1,5 mm2, uden at produktets ydeevne forringes. Før brug skal forlængerledningen inspiceres for tegn på beskadigelse, slid og ældning. Udskift forlængerledningen, hvis den er beskadiget eller defekt. Rul ledningen helt ud, hvis der anvendes en kabeltromle. Vedligeholdelse Dit Black & Decker-udstyr er beregnet til brug gennem lang tid med et minimum af vedligeholdelse. Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling af apparatet samt regelmæssig rengøring. Advarsel! Før der udføres vedligeholdelse på apparatet, skal det slukkes, og stikket skal tages ud. u Hold apparatet rent og tørt.u Rengør regelmæssigt ventilationsåbningerne med en ren, tør børste. u Brug jævnligt en uskarp skraber til at fjerne græs og snavs fra apparatet. u Brug kun et mildt rengøringsmiddel og en fugtig klud til rengøring af apparatet. Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i væske. Der må ikke bruges skuremidler eller opløsn- ingsmidler. Vedligeholdelse af kniven u Fjern jævnligt græs og snavs fra kniven.u Undersøg knivens tilstand omhyggeligt ved havesæson- ens start. u Hvis kniven er meget sløv, skal den slibes.u Hvis kniven er beskadiget eller slidt, skal der monteres en ny. Miljøbeskyttelse
Advarsel! Separat bortskaffelse. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Når dit Black & Decker-produkt en dag er udtjent, eller du ikke længere har brug for det, må du ikke smide det ud sammen med det almindelige affald. Produktet skal bortskaffes separat.
Advarsel! Ved separat bortskaffelse af brugte produkter og emballage bliver der mulighed for at genanvende forskellige materialer. Genanven- delse af materialer medvirker til at forebygge miljøforurening og mindsker behovet for råstoffer. Lokal lovgivning kan kræve separat indsamling af elektriske husholdningsapparater på kommunale affaldsdepoter eller af den detailhandlende ved køb af et nyt produkt. Black & Decker sørger for at indsamle og genanvende Black & Decker-produkter, når disse ikke længere kan bruges. Hvis du vil benytte dig af denne service, skal du returnere produktet til et autoriseret værksted, der indsamler produkterne for os. Kontakt det lokale Black & Decker-kontor på den adresse, der er angivet i denne vejledning, for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted. En liste over alle autoris- erede Black & Decker-serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen: www.2helpU.com Udskiftning af stik (kun Storbritannien og Irland) Sådan monteres et nyt netstik: u Det gamle stik skal bortskaffes på en sikker måde.u Slut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik. u Slut den blå ledning til den neutrale klemme. Advarsel! Der skal ikke foretages nogen tilslutning til jordk- lemmen. Følg de monteringsanvisninger, der leveres sammen med kvalitetsstik. Anbefalet sikring: 5 A.41 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Garanti Black & Decker garanterer, at produktet er fri for skader og fejl og tilbyder en fremragende garanti. Garantien er et tillæg til forbrugerens lovsikrede rettigheder og påvirker ikke disse. Ga- rantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde. Hvis et Black & Decker-produkt går i stykker på grund af materiel skade og/eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen, påtager Black & Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst mulig ulempe for kunden. Garantien gælder ikke for fejl og mangler, der er sket i forbindelse med: u Produktet har været anvendt erhvervsmæssigt eller til udlejning. u Produktet har været anvendt forkert eller er ikke vedlige- holdt. u Produktet er beskadiget af fremmedlegemer, substanser eller pga. uheld. u Garantien gælder ikke, hvis reparationer er udført af andre end et autoriseret Black & Decker-værksted. For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted. Kontakt det lokale Black & Decker-kontor på den adresse, der er opgivet i denne vejledning, for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted. En liste over alle autoris- erede Black & Decker-serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen: www.2helpU.com Gå venligst ind på vores website www.blackanddecker.dk for at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om nye produkter og specialtilbud. Der ndes yderligere oplysninger om mærket Black & Decker og vores produktsortiment på adressen www.blackanddecker.dk42 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SUOMI Käyttötarkoitus Black & Decker -ruohonleikkuri on suunniteltu ruohon leikkaamiseen. Tämä työkalu on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön. Turvallisuusohjeet Varoitus! Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava asianmukaisia turvaohjeita, jotta tulipalojen, sähköiskujen ja henkilövahinkojen riski olisi mahdollisimman pieni. u Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. u Ennen laitteen käyttöä on varmistettava, että käyttäjä osaa sammuttaa sen hätätilanteessa. u Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Harjoittelu u Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu hallintalaitteisiin ja opet- tele laitteen oikea käyttö. u Älä koskaan anna lasten tai kenenkään, joka ei ole lukenut näitä ohjeita, käyttää laitetta. Paikalliset säädökset voivat määrittää käyttäjiä koskevia ikärajoituksia. u Älä koskaan käytä laitetta muiden henkilöiden (erityisesti lapsien) tai eläinten läheisyydessä. u Muista, että laitteen käyttäjä on vastuussa muille henk- ilöille tai omaisuudelle aiheutuneista onnettomuuksista tai vaaratilanteista. Valmistelu u Käytä laitteen käytön aikana aina tukevia jalkineita ja pitkiä housuja. Älä käytä laitetta avojaloin tai avonaisien sandaalien kanssa. Vältä väljien tai nauhallisten vaat- teiden käyttöä. u Tarkasta laitteen aiottu käyttöalue perusteellisesti ja poista kaikki esineet, joita laite voi heittää. u Tarkista aina katsomalla ennen käyttöä, että terä, terän pultti ja teräyksikkö eivät ole kuluneet tai vahingoittuneet. Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet osat aina sarjoina, jotta tasapaino säilyy. Vaihda vahingoittuneet tai lukukel- vottomat tarrat. u Tarkista ennen käyttöä, että sähkö- ja jatkojohdot eivät ole vaurioituneet tai vanhentuneet. Jos johto vahingoit- tuu käytön aikana, irrota johto heti virtalähteestä. ÄLÄ
Notice-Facile