DCK208D2TQW Combiset - Multiverktyg DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DCK208D2TQW Combiset DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DCK208D2TQW Combiset DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Multiverktyg i PDF-format gratis! Hitta din manual DCK208D2TQW Combiset - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCK208D2TQW Combiset av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DCK208D2TQW Combiset DEWALT
Transportfunktion: När
Datokoden 16, som och inkluderer produitsjonsaret, er trykket pa huset.
Eksempel:
2017 XX XX
Produksjonsar
Beskrivelse (Fig. A)
IkkE bruk nár det er vätt ell er i naerheten av antennelige væskere.
eller gasser.
Bruk som slagboremaskin (kun DCD796)
(Fig. A, E)
-
Vri kragen 3 til symbolet for slagboremaskin.
-
Velg innstilling for hoy hastiget 2 ved skyve girskifteren 4 bakover (vekk fra chucken).
Beskyttelse av miljoet

Du har valt ett DEWALT-verktyg. Ar av erfarenhet, grundlig Produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pälitigaste partnerna for fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
| DCD791 DCD796 | |||
| Spänning V | DC | 18 18 | |
| Typ 1/10 1/10 | |||
| Battertyp Li-Ion Li-Ion | |||
| Strömmatning W 460 460 | |||
| Tomgångshastighet | |||
| 1:ans växel min | -1 | 0-550 0-550 | |
| 2:a växeln min | -1 | 0-2000 0-2000 | |
| Slaghastighet | |||
| 1:ans växel min | -1 | —0-9,350 | |
| 2:a växeln min | -1 | —0-34,000 | |
| Max. motständ (hård/mjukt) Nm | 70/27 70/27 | ||
| Chuckkapacitet | mm | 1,5-13,0 | 1,5-13,0 |
| Maximal borrkapacitet | |||
| Trä | mm | 40 40 | |
| Metall | mm | 13 13 | |
| Murwerk | mm — | 13 | |
| Vikt (utan batteripaket) | kg | 1,1 | 1,2 |
| Buller- och vibrationsvärden (triax vektorsumma) i enlighet med EN60745-2-1. | |||
| LPA (emissionsljudtrycksnivå) | dB(A) | 76 | 89 |
| LWA (ljudeffektnivå) | dB(A) | 87 | 100 |
| K (osäkerhet for angiven ljudnivå) | dB(A) | 3 | 3 |
| Borning i metall | |||
| Vibrationsemissionsvärde ah,D= | m/s | <2,5 | <2,5 |
| Osäkerhet K = | m/s | 1,5 | 1,5 |
| Borning i belong | |||
| Vibrationsemissionsvärde ah,ID= | m/s | — | 11,5 |
| Osäkerhet K = | m/s | — | 1,6 |
| Skruvdragning | |||
| Vibrationsemissionsvärde ah,D= | m/s | <2,5 | <2,5 |
| Osäkerhet K = | m/s | 1,5 | 1,5 |
Den emissionsniva for vibration som anges i detta informationsblad har uppmatts i enlighet med en
standardiserad test som anges i EN60745, och den kan anvandas for att jamfora ett verktyg med ett annat. Den kan anvandas for att ffram en preliminar uppskattnig av exponering.
VARNING: Den angivna emissionsnivan for vibration vid verktygets huvudsakliga anvanding. Om verktyget emellertid anvands for andra tillampninger, med andra tillbehör, ell or det ar dåligt underhallet kan vibrationen avvika. Detta kan avsevär öka exponeringsnivan under hela dess arbetsid.
En upskattning av exponeringsniv'an for vibrationer bor dessutom ta med i berakningen de ganger verktyget ar avstangt, ell er naret aigang utan att utfora sitt arbete. Detta kan avsevart minska exponeringsnivan under hela dess arbetsid.
Identifiera ytterligare sakerhetsatgärder for att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration, sasom att: underhalla verktyget och tillbehore, halla händerna varma, organisera arbetsgangen.
EC-Följsamhetsdeklaration
Maskindirektiv

Borstlös tradlós kompakt borr/ skruvdragare/slagborr
DCD791, DCD796
DFWALT deklarerar att dessaprodukter, beskrivna under
Tekniska data uppfyller:
2006/42/EC,EN60745-1:2009+A11:2010,EN60745-2-1:2010
EN60745-2-2:2010.
Dessa produit uppyller ocks direktiv 2014/30/EU och 2011/65/EU. For mer information, var god kontakta DEWALT pa foljande adress, aller se handbokens baksida.
Undertechnad ar ansvarig for sammanställning av den teknska filen och görenna förklaring à DEWALTs vägnar.

Markus Rompel
Teknisk chef
WARNING: For att minska risken for personskada, las instruktionshandboken.
| Batterier Laddare/Laddningstid (minuter) | ||
| Kat. # V DC Ah Vikt (kg) | DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 | |
| DCB546 18/54 6,0/2,0 1.05 270 140 90 60 90 X | ||
| DCB547 18/54 9,0/3,0 1.25 420 220 140 85 140 X | ||
| DCB181 18 1,5 0,35 70 35 22 22 22 45 | ||
| DCB182 18 4,0 0,61 185 100 60 60 60 120 | ||
| DCB183/B 18 2,0 0,40 90 50 30 30 30 60 | ||
| DCB184/B 18 5,0 0,62 240 120 75 75 150 | ||
| DCB185 18 1,3 0,35 60 30 22 22 22 X | ||
| DCB187 18 3.0 0.48 140 70 45 45 45 90 | ||
Definitioner: Sakerhetsriktlinjer
Nedanstäende definitioner beskriver allvarlighetsnivān für varje signalord. Var god lās handboken och uppmärksamma dessa symboler.
FAA: Indikerar en omedelbart riskyild situation som, om camite undviks,kommen att resultera i dddfall allervarlig personskada.
VARNING: Indikerar en potentielt riskfyld situation som, cn inte undviks, skulle kunna resultera i dodsfall ell erallvarlig personskada.
SEIPP: Indikerar en potentielt riskylld situation som, cn inte undviks, kan resulteda iindre aller medelmattig persorskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte ar relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i jegendomsskada.

risk for elektrisk stöt.

risk for eldsvada.
Sakerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg
VARNING: Läs alla sakerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig persönskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÜR FRAMTIDA REFERENS
Termen "elverktyg" i varningarna syfar pa ditt starkstromdrivna (sladdanslutna) elverktyg ell batteridrivna (sladdlosa) elverktyg.
1) Sakerhet pa Arbetsomradyet
a) Hall arbetsomradet rent och ordentlich upplyst. Belamrade ellmorka omraden inbjuder till olykor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, sösom i narvaron av lättantändiga västkor, gaser eller damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antanda dammet aller Ångorna.
c) Hall barn och askadare borta meda du arbetar med ett elverktyg. Distractioner kan gora att du forlorar kontrollen.
2) Elektrisk Sakerhet
a) Kontakterna till elverktyget maste matcha uttaget. Modificera aldrig kontakten pa nagot satt. Anvand inte nagra adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodificera kontakter och matchande uttag minskar risken for elektrisk stot.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor sasom ro, varmeelement, spisar och kylskap. Det finns en okad risk for elektrisk chock om din kropp ar jordansluten eller jordad.
c) Utsatt inte elektriska verktyg for regn eller vata forhallanden. Vatten som kommer in iett elverktyg okar risken for elektrisk stot.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till attbara,dra eller koppla bort elverktyget fran strömmen.Hall sladden borta frän varme,olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade ellertilltrasslade sladdar okar risken for elektrisk stot.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en forlängningsladd som passar für utomhusanvändning. Använding av en sladd som passar für utomhusanvändning minskar risken for elektrisk stöt.
f) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal ar oundvikligt, anvandett uttag som ar skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Anvandning aven RCD minskar risken for elektrisk stot.
3) Personlig Sakerhet
a) Var vaksam, ha koll pa vad du gör och använd sunt fornuft纳税 du arbetar med ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg纳税 du artrött erperkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet纳税 du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada.
b) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning sāsom dammfilterskydd, halksakra sakerhetsskor, skyddshjälm erler hörskyydd som används for lämpiga Förhällanden minskar persönskador.
c)Forebygg oavsiktlig igangsattning. Se till att strombrytaren ar i franlage innan du ansluter till stromkallan och/eller batteripaketet, plockar upp
sVEnka
eller bar verktyget. Att bera elektriska verktyg med ditt finger pa strombrytaren ell erat strosatta elektriska verktyg som har strombrytaren pa ar att invitera olykor.
d) Avlagsna eventuell justeringsnyckel aller skiftnyckel innan du satter pa elverktyget. En skiftnyckel aller en nyckel som sitter kvar pa en roterande del av elverktyget kan resultera i persorskada.
e) Böj dig inte for langt. Bibehäll alltid ordentligt fotfaste och balans. Detta möllgör bättre kontroll av elverktyget ioväntade situationer.
f) Kla dig andamalsnigt. Bar inte losa klader ell smycken. Hall har, bekladnad och handskar borta fran delar i rorelse. Losa klader, smycken ell langt har kan fastna i delar i rorelse.
g) Om det finns anordninger for anslutning av apparater for dammutrensning och insamling, se till att dessa ar anslutna och anvands pää ttt korrekt satt. Anvandning av dammuppsamling kan minska damm-relaterade faror.
4) Användning och Skötsel av Elverktyg
a) Tvinga inte elverktyget. Använd det korrekta elverktyget für din tillämpning. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och sakrare vid den hastighet for vilket det konstruerades.
b) Använd inte elverktyget om strombrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strombrytaren ar farligt och mäste repareras.
c) Ta ur kontakten fran stromkallan och/eller batteripaketet fran elverktyget innan du gor nagra justeringar, byter tillbehör erler lagger elverktygen i forvaring. Sādana forebyggande sakerhetsatgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget.
d) Forvara elektriska verktyg som inte används utom räckhäll for barn, och låt inte personer som ar obekanta med elverktyget aller med dessa instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg ar farliga i händerna på outbildade användare.
e) Underhäll elektriska verktyg. Kontrollera für feljustering aller om rörliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella forhällanden som kan komma att paverka elverktygets Funktion. Om det ar skadat, se till att elverktyget blir reparerat fore användning. Mønga olyckor orsakas av dāligt underhällna elektriska verktyg.
f) Hall kapningsverktyg vassa och rena. Ordentligt underhällina kapningsverktyg med vassa sagkanter ar minde sannolika att fastna och ar lattare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hansyn till arbensforhällandena och det arbete som sku utforas. Användningen av elverktyget for andra verksamheter an de som det ar avsett for skulle kunna resultera i en farlig situation.
5) Användning och Skötsel av Batteridrivna Verktyg
a) Ladda endast med den laddare som ar specificerad av tilverkaren. En laddare som passar till en typ av batteripaket kan ge upphov till brandfara nar den anvands tillsammans med ett annat batteripaket.
b) Använd elverktygen enbart med därtil avsedda batteripaket. Användning av andra batteripaket kan ge upphov till skaderisk och elsväda.
c) När batteripaketet inte används, häll det borta frän andra metallfremäl, sasom gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar erller andra sma metallfremäl som kan skapa en forbindelse frän ena polen till den andra. Kortslutning av batteripolerna kan ge upphov till brännskador erller elsdvåda.
d) Under missbruksforhallanden kan vatska komma ut fran batteriet, undvik kontakt medenna. Om kontakt oavsiktligt intraffar, spola med vatten. Om vatska kommer i kontakt med ogonen, uppsok medicinsk hjalp. Vatska som kommer ut fran batteriet kan ge upphov till irritation ell erbrnskador.
6) Service
a) Se till att ditt elverktyg fär service av en kvalificerad reparator, som endast använder identiska ersättningsdeler. Detta sakerställer att elverktygets sakerhet bibehälles.
Ytterligare specifika sakerhetsregler for borrmaskiner/skruvdragare/ slagborrmaskiner
- Använd hörskyydd vid slagborning. Om du utsäts for Höga ljud kan din hörse bil nedsatt.
Anvand hjalphanstagom de medfoljer verktyget. Om du forlorar kontrollen over verktyget kan du skada dig sjalv ell er andra. - Hall verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete dar bladet riskerar att komma i kontakt med dolda elledninger.. Om borret gärigenom en stromforande ledning kan verktygets metalldilar bli stromforande och ge dig en elektrisk stöt.
- Använd skruvtving aller andra praktiska satt für fastsättning och stöd av arbetsstykcten på en stabil platfom. Att hälla arbetet for hand eller mot kroppen ar instabilit och kan gōr att du forlorar kontrollen.
- Använd skyddsglasögon erler annat ögonskydd. Slagborning och borningsarben kan góra att flisor flyer omkring. Flygande partiklar kan orsaka permanenta ögonskador.
- Tillbehör och verktyg kan bli heta under arbetet. Använd handskar vid hantering om arbete gös som producerar hetta sāsom slagborrning eller borning i metall.
- Arbeta inte med detta verktyg under langa perioder.
Vibrationer som orsakas av slagverktygets arbete kan vara skadligt for dina hander och armar. Anvand handskar for att
fà extra stötdämpning och begränsa exponeringen genom att ta regelbunda pausat.
- Luftventiler tacker ofter rorliga delar och bor undvikas.
Lösa kläder, smycken ell langt här kan fastna i rörliga delar.
Aterstäende risker
Trots tillampning av de relevanta sakerhetsbestammelserna och anvandning av sakerhetsapparater kan vissa aterstaende risker inte undvikas. De ar:
- Skadorpà hörsein.
- Risk att fingrar klams vid byte av tillbehör.
- Halsorisker till foljd av inanding av damm som bildas vid arbete med tra.
- Risk for personskada på grund av flygande partiklar.
- Risk for personskada pada grund av langvarig anvandning..
Elektrisk Sakerhet
Den elektriska motorn har konstruerats for endast en spanning. Kontrollera alltid att batteripaketets spanning motsvaranspanninger pa klassificeringsplattan. Se ocks till att spanningenos din laddare motsvarar den hos din starkstromsforsorjning.

Din DFWALT-laddare ar dubbel-isolerad i enlight med EN60335; darrfor behovs ingen jordningstrad.
Om starkromssladden ar skadad maste den bytas ut mot en specielt preparerad sladd som finns att fa genom DEWALTs serviceorganisation.
Använding av Förlängningssladd
En forlangningssladd bör inte användas, sávida den inte ar absolut nödvändig. Använd en godkänd forlangningssladd, lamplig für din laddares strommatning (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek ar 1 mm²; maximala langden ar 30 m. Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hallet.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Laddare
DFWALT laddare kraver ingainstallingar och ar skapade for att varasa enkla som mojlgitt att hantera.
Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehäller viktiga sakerhets- och driftinstruktioner für kompatibla batteriladdare (se tekiska data).
- Innan laddaren anvands las genom alla instruktioner och varninger om laddaren, batteripaket och Produkten for anvanding av batteripaketet.
VANING: Risk for stötar. Låt ingen vätska komma in i lædalen. Det kan resultera i elektriska stötar.
VARNING:Vi rekommenderar anvandning av en j sbrytare med en reststrom pa 30mA aller minre.
SEIPP: Risk for brännskador. For att minska risken fader ladda endast DEWALT laddningsbara
batterier. Olika typer av batterier kan brista och orsaka personskador och skadegorelse.
SEAPP: Barn bör overvakas für att garantera att de inte med apparaten.
OBSERVERA: Under vissa forhallanden nar laddaren ar inkopplad i eluttaget kan de exponerade laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av frammande foremal. Frammande foremal som ar ledande sasom, men inte begransat till, stalull, aluminiumfolie ell er ansamling av metarpartiklar bor hallas borta fran laddningshalrummet. Koppla alltid ifran laddaren fran eluttaget nar det inte finns nagot batteripaket i halrummet. Koppla ifran laddaren vid rengoring.
Forsk INTE att ladda batteripaketet med nagon annan laddare an den som tas upp ienna manual. Laddaren och batteripaketet ar speicielt konstruerade att fungera tillsammans.
- Dessa laddaren ar inte avsedda att anvandas for annat an laddning av DEWALT laddningsbara batterier. All annan anvanding kan resultera i barndrisk, elektriska stotar ell er ddd med elektrisk strom.
- Utsatt inte laddaren for regn aller sno.
- Dra i själva kontakten och inte i sladden nar laddaren kopplas ur. Dettakommen att minska risken for skador pa den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras sa att ingen gär pa den, snubblar pa den aller att det pa annat satt riskerar att skadas aller pafrestas.
- Använd inte förlängningssladd savida inte det ar absolut nödvändigt. Använding av en olámplig förlängningssladd kan resultera i risk für brand. elektriska stötar aller dōd av elektrisk ström.
- Placera inga foremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren på ett mjukt underlag eftersom det kan blockera ventilationsöppningarna vilket kan resultera i intern overhettning. Placera laddaren undan frän alla heta källor. Laddaren ventileras genom öppningar i overkant och unterkant av höjet.
- Använd inte laddaren med skadad sladd aller kontakt—byt ut dem omedelbart.
- Använd inte laddaren om den utsats für skarpa stötar, tappats aller skadats på annat satt. Ta den till att uaktoriserat servicecenter.
- Demontera inte laddaren, ta den till att uaktorisar servicecenter nar service erer reparation beho. Felaktig montering kan resultera i risker for elektriska stotar, dodsfall via elektricitet aller brand.
- Om stromsladden skadas maste den bytas omedelbart at tillverkaren, dess serviceombud aller liknande kvalificerad person for att forhindra alla faror.
- Koppla ifran laddaren fran uttaget innan den regors. Detta kommt att minska risken for elektriska stotar. Borttagning av batteripaketet kommt inte att minska risken.
Forsk ALDRIG att ansluta tva laddare tillsammans.
SVENSKA
Laddaren ar konstruerad for att arbeta med standard 230V hushallsstrom. Forsok inte att anvanda nagon annan spanning.Detta galler inte for billaddaren.
Laddning av ett batteri (Bild [Fig.] B)
- Koppla in laddaren i lampligt uttag innan batteripaketet sats i.
- Satt i batteripaketet 10 i laddaren, se till att batteripaketet ar helt isatt i laddaren. Den roda (laddar) lampan börjar blinka upprepade gänger for att indikera att laddningsprocessen har startat.
- Det gär att se när laddningen ar klar genom att den roda lampan lyser kontinuierigt. Batteripaketet ar fulladdat och kan nu användas erler lämnas i laddaren. För att ta bort batteriet ur laddaren, tryck och häll nere batterifrigöringsknappen 11 på batteripaketet.
NOTERA: For att garantera maximal prestanda och livslängd for Lithium-jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan Första användning.
Laddning
Se nedanstående tabell angånde batteripaketets laddningsstatus.
| Laddningsindikatörer | |
| laddar | - - - - - |
| fullständigt laddad | - - - - - |
| Varmt/kall paket fördrijning* | - - - | - - |
- Den röda lampan fortssätter att blinka, men en gul indicatorlampäkommen att lysa under denna operation. När batteriet har nätt lämpig temperaturkommen den gula lampan att slockna och laddaren Återupptar laddningsproceduren.
Den/de kompatibla laddar(en/na)kommen inte att ladda ett felaktigt batteripaket. Laddarenkommen att indikera ett felaktigt batteri genom att vagra att tanda aller genom att visa blinkmonster for problempaket aller laddare.
NOTERA: Detta kan ocksa betyda att det ar problem med en laddare.
Om laddaren indikerar ett problem, latesta laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.
Varm/kall fordrojning
När laddaren upptäcker att batteri som är for hett eller for kallt,kommen den automatiskt att starta en varm/kall fordröjning,avbryta laddningen tills batteriet har natt en lamplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt till paketladdningslage.
Denna Funktion garanterar maximal batterilivslängd.
Ett kallt batteripaketkommen att laddas langsammare anett varmt batteripaket. Batteripaketetkommen att laddas med en lagre hastigehenom hela laddningscykeln ochkommen inte att aterga till maximal laddningshestigabetven om batteriet blir varmt.
DCB118 laddaren ar utrustad med en intern flakt som ar designad att kyla batteripaketet. Flakten slas pa automatiskt
när batteripaketet behöver svalkas. Använd aldrig laddaren om fläkten inte fungerar korrekt aller om ventilationsöppningama ar blockerade. Lät inga främande foremål komma in på insidan av laddaren.
Elektroniskt skyddssystem
XR Li-jon verktyg ar konstruerade med ett elektronisk skyddssystem somkommen att skydda batteriet mot overladdning, overhettning eller kraftig urladdning.
Verktyget kommt automatiskt att stängas av om elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om detta sker placera litiumjon batteriet i laddaren tills det ar fulladdat.
Väggmontering
Dessa laddare ar designade att vaggmonteras aller sta uppratt paettbord ellerarbetsya.Vidvaggmontering,placera laddaren inom rackhall forettlekriskt uttag och borta fran horn och andra hinder som kan paverka luftflodet.Anvand baksidan av laddaren sommallfor placering av monteringsskruvarna pa vaggen.Montera laddaren sakert med gipsskruvar (kops separat) som ar minst 25,4mm lenga med ett skruhuvud med en diameter pa 7 - 9mm ,skruvade i trtillitt optimal djup som lamnar ungefjar 5,5mm av skruven synlig.Rikta in oppningarma pa baksidan av laddaren mot de exponerade skruvarna och for in dem helt i oppningarna.
Varning: Risk for stotar. Koppla ifran laddaren strumuttaget innan rengoring. Smuts och fett
kan avlagsnas fran utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk, iche-metalisk borste. Anvand inte vatten eller nagon rengoringsvatsta. Lat aldrig nagon vatska komma in i verktyget; sank aldrig ner nagon del av verktyget i en vatska.
Batteripaket
Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteripaket
Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkldera katalognummer och spanning.
Batteripaketet ar inte full-laddat nar detkommen ur kartongen. Innan du anvander batteripaketet och laddaren, las sakerhetsinstruktionerna har nedan. Folj direfter de laddningsprocedur som oversiktligt beskrivs.
LÄS ALLA INSTRUKTIONER
- Ladda inte aller använd batteriet i explosiv atmosfär, sösom i narheten av brännbara vätskor, gaser ull damm. Isättning och borttagning av batteriet frän laddaren kan antanda dammet eller Ångorna.
- Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modificera inte batteripaketet pa nagot satt sa att det passar i en iche-kompatibel laddare da batteripaketet kan brista och orsaka allvarlga personskador.
- Aldda endast batteripaketet i DEWALTaddare.
- Skvatt INTE eller sank ned i vatten eller annan vatska.
- Förvara inte eller använd verktyget och batteripaketet på platser)där temperaturen kan na upptill
eller overstiga 40^ (sasom utomhusskjul ell metalbyggnader under sommaren).
- Bränn inte batteripaketet, även om det är svart skadat och helt utslitet. Batteripaketet kan exploder i elden. Giftiga Ångor och ämnen skapas när batteripaket med litium-jon bränns.
- Om batteriets innehällkommen i kontakt med huden, tvatta omedelbart omrädet med mild tvål och vatten.
Om batterivatskankommen in i ogat, skolj med vatten over det oppna ogat under 15 minuter erler tills irritationen upphor. Om medicinsk omsorg behovs bestar batteri-elektrolyten av en blandning av flytande organiska karonater och litiumsalter.
- Innehalletioppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Tillhandahall frisk luft. Om symtom kvarstar, suk medicinsk vard.
VARNING: Forsök aldrig att öppna batteripaketet av anledning. Om batteripaketets holja spricker erler ar skadat satt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa aller skada batteripaketet. Använd inte att batteripaket som fätt en kraftig stöt, tappats, körts over uller skadats pa nagot annat satt (t.ex. genomborrad av en spik, träffad av en hammare, klivits pa). Det kan resultera i elektriska stöter aller dödsfall av elektisk störm. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter for atervinning.
VARNING: Brandfara. Forvara eller bar inte ripaketen på sä satt att metallforemål kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna.
Exempelvis placera inte batteripaketet i forkladen, fickor, verktygslador, produktlor, lador etc. dar det finns losa spikar, skruvar, nycklar etc.
SEIPP: När den inte används skall den laggas plän pa en stabil plats sa att ingen riskerar
att nagon snubbar pa den. Vissa verktyg med stora batteripaket kan sta upratt pa batteripaketet men latt kan valtas.
Transport
VARNING: Brandfara. Transport av batterier kan leda till oda om batteripolerna oavsiktligtkommen i kontakt med ledande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna ar skyddade och vãl isolerade fran material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning.
DEWALT batterierna uppyller alla tillampliga regler for transport av farligt gods som stipuleras av industrin och rattsliga normer, vilket omfattar FN:s rekommendationer for transport av farligt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelverk vid transport av farligt gods, de internationella foreskrifterna om transport av farligt gods till sjoss (IMDG),amt den europeiska overenskommelsen om internationell transport av farligt gods pa vag (ADR).Lithiumjon -celler och -batterier har klassificerats enligt testresultaten och de faststallda kriterierna i delavsnitt 38,3i FN:s testhandbok for transport av farligt gods.
I de fleta fallkommen transport av ett DEWALT batteripaket att undantas fran att klassificeras som ett fullt reglerat klass 9 farligt
material. Generell kommen endast transporter som innehaller ett litium-jonbatteri med en nominell energimarkning storre an 100 Watt (Wh) kravas att de transporteas som fullt reglerat klass 9. Alla litium-jonbatterier har wattimmarna markerat pa forpackningen. Vidare,PGA Grund av bestammelsens komplexitet rekommenderar inte DEWALT flygtransport av endast litiumjonbatteripaket oavsett markning av wattimmar. Leverans av verktyg med batterier (kombisatser) kan accepteras for flygtransporter om markningen av wattimmarna inte ar storre an 100 Wh.
Oberoende av om forsändelsen klassificeras som undantagen aller welt reglerad, ar det avsändaren som har ansvaret for att de aktuella bestammelserna gällande forpackning, etikettering/ markning och dokumentation uppfylls.
Informationen som ges i detta avsnitt av handboken ar given enligt basta vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trotst det ges ingen uttrycklig aller underforstadd garanti. Det ar pa koprens eget ansvar att de atgarder som vidtas uppyller gallande bestammelser.
Transportera FLEXVOLT™ batteriet
DFWALT FLEXVOLT™ batteri har tvåLAGen: Använd och Transport.
Använd-läge: När FLEXVOLT™ batteriet ar fristående eller ar i en DEWALT 18V produit, fungerar det som att 18V batteri. När FLEXVOLT™ batteriet ar i en 54 V aller en 108 V (två 54V batterier) produit, fungerar det som att 54 V batteri.
Transport-lage:
När locket ar faspà
FLEXVOLT™ batteryet ar batteriet i transport-lage.
Behall locket pa for varutransport.

I transport-läge ar cellsträngarna elektriskt frankopplade i paketet vilket resulterar i tre batterier med lagre markning av watt-timmar (Wh) jämfort med ett batteri med en högre markning av watt-timmar. Denna ökade kvantitet med tre batterier med den lagre markinen av watt-timmar kan undanta paketet fran visa transportbestammelser som införts for batteriet med högre watt-timmar.
Exempel, transport
Wh-klassificering kan
indikera 3 x 36 Wh, vilket betyder tre batterier pa 36 Wh var. Anvandningen av
Exempel på etikettmärkning for använding och transport

Use: 108 Wh
Transport:3x36 Wh
Wh-klassificeringen indikerar 108 Wh (underforstattett batteri).
Förvaringsrekommendationer
- Den basta forvaringsplatsen ar en som ar sval och torr, langt bort fran direkt solljus och for mycket varme eller kyla. For optimal batterifunktionaletet och livslangd, forvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte används.
- För langvarig forvaring reckommenderas att forvara ett fullladatabatteripaket pa en kall och torr platsutan laddare for optimalt resultat.
NOTERA: Batteripaket bör inte forvaras helt urladdade.
Batteripaketet behover laddas innan det anvandsigen.
sVEnka
Etiketter på laddare och batteripaket
Forutom bilddiagrammen som anvands ienna manual kan etiketterna pa laddaren och batteripaketet visa foljande bilddiagram:














Las instruktionshandbok fore anvandning.
Se Tekniska data angäende laddningstid.
Stickinte in ledande foremål.
Ladda inte skadade batteripaket.
Utsatt inte for vatten.
Se till att undermaliga sladdar omedelbart byts ut.
Ladda endast mellan 4^ och 40^
Endast for användning inomhus.
Kassera batteripaketet med vederbörlig hänsyn till miljon.
Laddaendast DEWALT batteripaket med avsedda DEWALT laddare. Laddning av batteripaket med andra an de avsedda DEWALT batterierna med en DEWALT laddare kan gora att de brister erler sa kan det leda till fariga situationer.
Branninte batteripaketet.
ANVANDNING: Anvand utan transportlock, indikerar Wh-markningen 108 Wh (ett batteri med 108 Wh).
TRANSPORT: Transport med inbyggt transportlock, Wh-markning indikerar 3 x 36 Wh (tre batterier pa 36 Wh).
Batterityp
DCD791 och DCD796 arbitar med ett 18 Volt batteripaket.
Dessa batteripaket kan anvandas: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB546, DCB547. Se Tekniska Data for mer information.
Förpackningsinnehäll
Förpackningen innerhalb:
1 Borrmaskin/skruvdragare eller borrmaskin/skruvdragare/ slagborrmaskin
1Laddare
1 Li-jon batteripaket (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1 modeller)
2 Li-jon batteripaket (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2 modeller)
3 Li-jon batteripaket (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3 modeller)
1 Lada
1 Bruksanvisning
1 Tool Connect, instruktionshandbok for app (B-modeller)
OBsERVArA:Batteripaket, laddare och forvaringslador medfoljer inte N-modeller. Batteripaket och laddare medfoljer inte NT-modeller. B-modellerna innehaller Bluetoothbatteripaket.
OBsERVERa: Bluetooth®-markt och -logotypert tillhör Bluetooth®, SIG, Inc. och DEWALT använd deressa marken under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn tillhör respektive ägare.
- Kontrollera med avseeende på skada på verktyget, på delar eller tillbehör som kon tänkas ha uppstätt under Transporten.
- Ta dig tid att grundligt lasa och Första denna handbokFore användning.
Märkningar på verktyg
Fölande bildikoner visas på verktyget:

Läs instruktionshandbok fore användning.

Synlig strålning. Titta inte in i Juset.
Datumkoden 16, vilken ochså inkluderar tillverkningsär, finns tryckt i kapan.
Exempel:
2017 XX XX
Tillverkningsar
VARNING: Modificera aldrig elverktyget aller nagon del av kada eller personskada skulle kunna uppsta.
1 Bakre strömbrytare
2 Knappframat/bakat
3 Ring for justering av vridmomentet.
4 Vaxlare
5Arbetsbelysning
6 Nyckelfri chuck
7 Balteskrok
8 Monteringsskruv
9 Bitshallare
10 Batteri
11 Lasknapp for batteri
12 Strömbrytare till arbetslampa
Avsedd Användning
Dessa borrar/skruvdragare/slagborrmaskiner ar konstruerade for professionell borning, slagborming och skruvdragning.
Anvand InTE under vata forhallenden ell er i narheten av lattantandiga vatskor ell gaser.
C
sVEnka
Vid inställingarna lag 13 och medium 14kommen Ijussträlen automatiskt att stängas av 20 sekunder after att avtryckarknappen har släppt.
Spotlight-lage
Inställingen hög 15 ar spotlight-laget. Spotlightenkommen att vara pascalagen 20 minueter after att avtryckarknappen har slappts. Tvä minutes fore spotlighten stängs avkommen den att blinkat va gänger och sedan tonas ned. Tryck latt pa avtryckarknappen for att undvika att spotlighten stängs av.
VARNING: Titta inte på ljuset och placera inte borren i att äge som kan innebära att nàgon annan ser in i ljuset nrar arbetsljuset används i medium- uller spotlight-lage. Allvarliga ögonskador kan bli foljden.
SE UPP: När verktyget används som spotlight skä du se till att det sitter säkert på en stabil yta)där det inte orsakar fara for att snubbla och falla.
SE UPP: Ta bort all kringutrusting fran chucken innan boren anvands som spotlight. Kan leda till persorskador eller skador pa egendom.
När batterierna năstan har laddats ur i spotlight-lägekommen spotlighten att blinka två gänger och sedan tonas ned. Efter två minuteserkommen batteriet att vara helt urladdat och borrenkommen omedelbart att stängas av. När detta inträffar sca du byta till att laddat batteri.
VARNING: For att minska risken for skador, ha alltid har att reservbatteri aller sekundär belysning tillganglig om situationen sa kraver.
Snabbchuck med enkel hylsa (Fig. G-1)
VARNING: Forsök inte satta fast borbits (eller nagot annat tillbehör) genom att gripa tag i främre delen av chucken och satta igäng verktyget. Skada på chucken och personskada kan uppsta. Lås alltid avtryckarknappen och koppla frän verktyget frän stromköllan narr tillbehör byts.
WARNING: Se alltid till att bitsen sitter fast innan verktyget.
startas. En los bits kan kastas ut fran verktyget och
orsaka personskador.
Ditt verktyg har en nyckellos chuck 6 med en roterande hylsa, for att chucken ske kunna anvandas med en hand. For att satta in en borrspets aller annat tillbehör, folj dessa steg.
- Stäng av verktyget och koppla bort det fran strömköllan.
- Greppa chuckens svarta hylsa med en hand och använd din andra hand for att hälla fast verktyget. Vrid hylsan moturs tillräckligt langt sa att chucken öppnar tillräckligt for att ta emot det önskade tillbehöret.
- Satt in tillbehoret cirka 19 mm (3/4 tum) i chucken, och dra at ordentligt genom att vrida chuckhylsan medurs med en hand, medan du haller verktyget med den andra handen. Verktyget ar utrustat med en automatisk spindellasmekanism. Denna gor att du kan oppna och stanga chucken med en hand.
OBs: Se till att dra at chucken med en hand pa chuckhylsan och den andra handen pa verktyget for maximal atdragning. Frigor tillbehoret genom att upprepa teg 1 och 2 oven.
Bälteskrok och bitsklämma (Fig. A)
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, stang av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör nagra justeringar uller tar bort/installerar tillsatser ulltilbehör.
VARNING: For att minska risken for allvariga personskador SKALL INTE verktyget hangas hegt ellerefremal hangas i balteskroken. Hang ENDAST verktygets balteskrok i ett arbetsbalte.
WARNING: For att minska risken for allvariga personskador se till att skruven som haller balteskroken sitter fast.
VIKTIGT: Vid montering eller byte av bälteskroken eller bitshällaren, använd endast den skruv 8 som medfoljer. Se till att skruven dras at ordentlich.
Bälteskroken 7 och bitshällaren 9 kan monteras på bada sidorna av verktyget med endast den medfoljande skruven 8, vilket内在bär att de kan anpassas for hoger-ller vänsterhanta personer. Om kroken erler bitshällaren inte önskas kan den tas bort frän verktyget.
For att flytta bälteskroken aller bitshällaren, ta bort skruven 8 som haller den pa plats och montera den sedan pa motsatt sida. Se till att skruven dras at ordentlich.
ANVÄNDNING
Bruksanvisning
WARNING: lakta alltid sakerhetsinstruktionerna och tillmpbara bestammelser.
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, stang av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gør nagra justeringar ellar tar bort/installerar tillsatser erler tillbehör. En oavsiktlig igangsättning kan orsaka personskada.
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, and ALLTID korrekt handställing, som visas.
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada,
HAI ALLTDIe verktyget saker, for att forekomma en plotslig reaktion.
Korrekt handplacering kraver ena handen ovanpaborren 17 enigt beskrivning, och den andra handen pa huvudhandtaget 18.
Borrmoment (Fig. A, D)
WARNING: FÜR ATT MINSKA RISKEN FÜR ALLVARLIGA PERSONskador, SE ALLTID till att arbetsstychet ar forankrat aller fastsatt ordentlich. Vid börning i sunt material, använd en trabit på baksidan für att forhindra skador på materialet.
- Vrid kragen 3 till borrsymbolen.
-
Valj det onskade intervallet for hastighet/vridmoment genom att anvanda vaxelbytaren 4 sa att den matchar hastigheten och vridmomentet for det planerade arbetsmomentet.
-
For Tra, anvand spiralbits, spadbits, starka augerbits ell er halsagar. For Metall, anvand hoghastighets stalborrspetsar ell halsagar. Anvand smorjmedel nar du borrar i metall. Ndar du borrar igjutjarn ell mssing sku du emellertid inte anvanda smorjmedel.
- Använd alltid tryck direkt i en rak linje med bitsen. Använd tillräckligt med tryck for att bitsen skall fasta, men tryck inte sá härt att motorn stannar eller bitsen paverkas.
- Hall fast verktyget med bada handerna for att kontrollera vridningen hos verktyget. Om modellen inte har nagot sidohandtag sku du greppa borren med en hand pa handtaget och en hand pa batteripaketet.
SE UPP: Borren kan fastna om overbelastningen orsakar en plotslig vridning. Forvanta dig alltid att den kan fastna. Hall borren stadigt for att kontrollera vridningen och for att forhindra personskador.
- OM BORREn FasTnaR, beror det vanligtvis pa att den overbelastats aller anvands felaktigt. sLAPP sTROMBRYTaREN OMEDELBaRT, a bort bitsen fran arbetstcyket och kontrollera orsaken till stoppet. kLICka InTE PÅ OCH aV PÅ aVTRYckaReN I ETT FÖRsOk aTT sTaRTa En BORR sOM FasTnaT - DETTa kan shaDaVERkTYGET.
- För att minska risken att verktyget fastnar eller bryterigenom materialet, minska trycket pa borren och for sakta bitsen genom den sista delen av hålet.
- Kör motorn medan bitsen dras tillbaka ut ur ett borrat hal. Detta hjälper till att forhindra att den fastnar.
- När man använder borrar med flera hastighetslagen behöver man inte góra att pāslagshal i arbetsstycket innan man börjar borra. Börja borra med en lög hastighet och öka hastigheten genom att trycka HARDare pa strombrytaren nar halet ar sa djupt att bitsen inte hoppar ut.
- Vrid hylsan[3]ill slagborrsymbolen.
- Valj den hogsta hastighetsinstallningen 120genom att skjutavaxelbytaren 14bakat (bort fran chucken).
VlktIGT: Anvand endast hardmetallbestyckade bits.
eller betongbits.
- Vid borming sku du anvanda tillracklig kraft for att slagborren inte ska hoppa overdrivet mycket aller "hoppa" ur insatien. For mycket kraft kommt att orsaka lagre borrhistighet, overhettning och samre borrkapacitet.
- Borra rakt, häll borbitsen i rak vinkel mot arbetet. Använd inte sidotryck på bitsen under bormingen eftersom dettakommen att orsaka tilläppning av borräflorna och lagre borrastigthet.
- Vid borning av djupa hal, och slagborrhistigeten börjar sankas, sku du dra ut bitsen delvis ur hälet medan verktyget fortfarande körs for att rensa bort skrap fran hälet.
nOTERa: Vid korrekt borrningshestiget forekommer ett jamnt dammlöde fran halet.
Skruvdragardrift (Fig. A, F)
-
Vrid vridmomenthylsan3till onskat lage.
-
Valj det onskade intervallet for hastigkeit/vriddmoment genom att anvanda vaxelbytaren II4Isa att den matchar hastigheten och vrldmomentet fer det planerade arbetsmomentet.
OBs: Anvand lagsta installningen for vridmomentet for att fasta faskdonet pa onskat djup. Ju lagre siffra, desto lagre vridmoment. - För in önskat fästtillbehör i chucken sāsom du gör med alla borbitsar.
- Provkör nagra gänger på skräpbitar eller osynlga områden for att avgöra korrekt position für kopplingshylsan.
- Borja alltid vid lagre vridmomentsinställningar och öka sedan till högre inställningar for att undvika skador pa arbetsmateriaiet aller hällaren.
UNDERHALL
Ditt elverktyg fran DEWALT har konstruerats for att arbeta over en lang tidsperiod med minimalt underhall. Kontinuierlig tillfredsstallande drift beror pa ordentlig verktygsvard och regelbunden rengoring.
WARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, stang av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gornagra justeringar eller tar bort/installar tillsatser erler tillbehör. En oavsiktlig igangsattning kan orsaka personskada.
Laddaren och batteripaketet ar inte servicebara.
Smörjning
Ditt elverktyg behover ingen ytterligare smorjning.
Rengöring
WARNING: Blas bort smuts och damm fran huvudkapan med torr luft varje gang du ser smuts samlas i och runt lufthalen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd nár du utforenna procedur.
WARNING: Använd aldrig losningsmedel aller andra skarpa kemikalier for att rengöra de icede metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan forsvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara ar fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig nçgon vatska komma in i verktyget; sänk aldrig ner nçgon del av verktyget i en vatska.
Valfria tillbehör
WARNING: Eftersom andra tillbehör an de som erbjuds av DEWALT inte har testats medenna produkt, kan användningen av sādana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken for personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas medenna produkt.
Rädråga din Återförsäljare För vidare information angående lampliga tillbehör.
sVEnka
Att skydda miljon

Separat insamling. Produktter och batterier som ar markta medenna symbol far inte kastas i den vanliga hushallssoporna.
Produkter och batterier innehaller material som
kan Återvinnas och Återanvändas vilket minskar behovet av rámaterial. Återvinn elektriskaprodukter och batterier enlgit lokala bestämmelser. Ytterligare information finns tillgangligt pa
www.2helpU.com.
Laddningsbart Batteripaket
Det har langlivade batteripaketet maste laddas nar det inte langre producerar tillracklig energia for arbeten som tidigare latt utforts. Det bor omhandertas med lampliga miljohansyn vid slutet av dess fungerande livslängd:
- Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det urprodukten.
- Lithiumbonbatteripaket celer er atervinningsbara. Lmna dem hos din aterforsjare ell en atervinningsstation. De insamlade batteripaketenkommen att atervinnas ell er ayytras korrekt.
FIRÇASIZ KABLOSUZ KOMPAKT 13 mm, MATKAP/ TORNAVIDA, DCD791 FIRÇASIZ KABLOSUZ KOMPAKT 13 mm, MATKAP/ TORNAVIDA/DARBELI MATKAP, DCD796
Tebrikler!
MERK: Dette kan och tyde på et problem med laderen.
IkkE bruk nár det er vätt ellr i naerheten av antennelige væskereller gasser.
Dette kraftige oscillatorende multiverktoyet er et profesjonelt elektroverktoy.
IkkE la barn comme i Kontakt med verktoyet. Uerfarne operatore trenger tilsyn nar de bruker dette verktoyet.
- Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, medindre de fär tilsyn av en person ansvarlig for deres sikkerhet. Barn skal aldri forlates alene med dette produktet.
MONTERING OG JUSTERING
ADVAREL: Alltid fjern batteripakken for montering.
MERk: Stovsugeradapteret kan festes pa begge sider av verktoyet.
Korrekt plassering av hendene (Fig. N)
Bruk av støvsugeradapteren med sandpapirplaten (Fig. R)
- Sett pə stovsugeradapteren 17. Se Feste stovsugeradapteren.
- Feste spliceplaten 23 som beskrevet under Installere/ta av tilbehør.
- Sett p à et sandpapir som beskrevet under Installere/ta av sandpapir.
Bruk av støvsugeradapteren med dykksagtilbehør (Fig. S)
- Sett på støvsugeradapteren. Se Feste støvsugeradapteren.
- Skyy stovsugerarmen 19 i nedre apning i stovsugeradapteren 17.
- Fest dykksagbladet som beskrevet under Installer/ta av tilbehør.
- Juster stovsugerarmen 19 for best resultat.
Nyttige tips
Du har valt ett DEWALT-verktyg. Ar av erfarenhet, grundlig Produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pälitigaste partnerna for fackmannässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
| DCS355 | ||
| Spanning V | DC | 18 |
| Typ 1/2 | ||
| Battertyp Li-Ion | ||
| Strömfürsjorning W 300 | ||
| Strömfürbrukning W 170 | ||
| Oscillerande frekvens min | -1 | 0 - 20000 |
| Oscilleringsvinkel 1,6" | ||
| Vikt (utan batteripaket) kg 1,1 | ||
| Buller- och vibrationsvärden (triax vektorsumma) i enlighem med EN60745. | ||
| LPA(emissionsljudtrycksnivå)dB(A) 86 | ||
| LWA(ljudeffektnivå)dB(A) 97 | ||
| K (osäkerhet for angiven ljudnivå) | dB(A) | 3 |
| Vibration, emissionsvärde ah= | m/s2 | 16,1 |
| Osäkerhet K= | m/s2 | 1,5 |
Den emissionsnivå for vibration som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN60745, och den kan användas for att jämfora ett verktyg med ett annat. Den kan användas for att få fram en preliminär uppskattning av exponering.
VANING: Den angivna emissionsniv'an for vibration. vid verktygets huvudsakliga anvanding. Om verktyget emellertid anvands for andra tillampningar, med andra tillbehor, ell or det ar daliigt underhallet kan vibrationen avvika. Detta kan avsevart oka exponeringsnivan under hela dess arbetsid.
En upskattning av exponeringsniv'an for vibrationer bor dessutom ta med i berakningen de ganger verktyget ar avstongt, ellar naret aigang utan att utfora sitt arbete. Detta kan avsevart minska exponeringsnivan under hela dess arbetsid.
Identifiera ytterligare sakerhetsatgärder for att skyda handhavaren mot verkningarna av vibration, sasom att: underhalla verktyget och tillbehoren, halla händerna varma, organisera arbetsgangen.
Sakringar
Europa
230 Volt verktyg 10 Ampere, starkstrom
EC-Följsamhetsdeklaration
Maskindirektiv

Sladdlos oscillatorande multiverktyg DCS355
DFWALT deklarerat att dessaprodukter, beskrivna under
Tekniska data uppyller:
2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-
4:2009+A11:2011,EN60745-2-11:2010.
Dessaprodukter uppfyller ocks direktiv 2014/30/EU och 2011/65/EU. For mer information, var god kontakta DEWALT pa foljande adress, aller se handbokens baksida.
Undertechnad ar ansvarig for sammanställning av den teknska filen och görenna forklaring Å DEWALTs vägnar.

Markus Rompel
Teknisk chef
läs instruktionshandboken.
Definitioner: Sakerhetsriktlinjer
Nedanstäende definitioner beskriver allvarlighetsnivän for varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler.
FAR: Indikerar en omedelbart riskylld situation som, om camte undviks,kommen att resulta i dddfall allervarlig personskada.
VARNING: Indikerar en potentiellt riskfyld situation som, cien inte undviks, skulle kunnaresultera i dodsfall aller allvarlig personskada.
SEIPP: Indikerar en potentiellt riskylld situation som, cnien inte undviks, kan resulteda i mindfulness erler medelmattig persorskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i jegendomsskada.
Ant risk for elektrisk stot.
Anterisk foreldsvada.
Sakerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg
VARKING: LAs alla sakerhetsvarningar och alla AktiOner. Underlatenhet att folja varningarna och
| Batterier Laddare/Laddningstid (minute) | ||||||||||
| Kat. # V | X | Ah | Vikt kg | DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 | ||||||
| DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 270 170 140 90 60 90 X | ||||||||||
| DCB181 | 18 | 1,5 | 0,35 | 70 | 45 | 35 | 22 | 22 | 22 | 45 |
| DCB182 | 18 | 4,0 | 0,61 | 185 | 120 | 100 | 60 | 60 | 60 | 120 |
| DCB183/B* | 18 | 2,0 | 0,40 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | 30 | 60 |
| DCB184/B* | 18 | 5,0 | 0,62 | 240 | 150 | 120 | 75 | 75 | 75 | 150 |
| DCB185 | 18 | 1,3 | 0,35 | 60 | 40 | 30 | 22 | 22 | 22 | X |
| DCB141 | 14,4 | 1,5 | 0,30 | 70 | 45 | 35 | 22 | 22 | 22 | 45 |
| DCB142 | 14,4 | 4,0 | 0,54 | 185 | 120 | 100 | 60 | 60 | 60 | 120 |
| DCB143 | 14,4 | 2,0 | 0,30 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | 30 | 60 |
| DCB144 | 14,4 | 5,0 | 0,52 | 240 | 150 | 120 | 75 | 75 | 75 | 150 |
| DCB145 | 14,4 | 1,3 | 0,30 | 60 | 40 | 30 | 22 | 22 | 22 | X |
instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt, elsväda och/eller allvarlig personskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÜR FRAMTIDA REFERENS
Termen "elverktyg" i varningarna syftr pa ditt starkstromsdrivna (sladdanslutna) elverktyg ell batteridrivna (sladdlosa) elverktyg.
1) Sakerhet pa Arbetsomradet
a) Hall arbetsomradet rent och ordentlich upplyst. Belamrade ell morka omraden inbjuder till olykor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, sasom i narvaron av lattantändiga vātskor, gaser ell damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antanda dammet ell Āngorna.
c) Hall barn och askadare borta meda du arbetar med ett elverktyg. Distractioner kan gora att du forlorar kontrollen.
2) Elektrisk Sakerhet
a) Kontakterna till elverktyget maste matcha uttaget. Modificera aldrig kontakten pa nagot satt. Anvand inte nagra adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodificera kontakter och matchande uttag minskar risken for elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna ell er jordade ytor sasom ror, varmeelement, spasar och kylskap. Det finns en okad risk for elektrisk chock om din kropp ar jordansluten ell jordad.
c) Utsatt inte elektriska verktyg for regn eller vata forhallanden. Vatten somkommen in iett elverktyg okar risken for elektrisk stot.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till attbara,dra eller koppla bort elverktyget fran strömmen.Hall sladden borta frän varme,olja, skarpa kanterEllrroliga delar.Skadade eller tilltrasslade sladdar okar risken for elektrisk stot.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en forlängningssladd som passar for
utomhusanvändning. Användning av en sladd som passar for utomhusanvändning minskar risken for elektrisk stöt.
f) Om arbete med ett elverktyg i en faktig lokal ar oundvikligt, anvandett uttag som ar skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Anvandning aven RCD minskar risken for elektrisk stot.
3) Personlig Sakerhet
a) Var vaksam, ha koll pa vad du gör och använd sunt fornuft纳税 du arbetar med ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg纳税 du artrött erperkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet纳税 du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allivarlig personskada.
b) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning sasom dammfilterskydd, halksäkra sakerhetsskor, skyddshjalm eller hörskyydd som används for lämpiga Förhallanden minskar persorskador.
c) Förebygg oavsjktlig igängsättnig. Se till att strömbrytaren ar i fränlage innan du ansluter till strömköllan och/eller batteripaketet, plockar upp erler bar verktyget. Att bär elektriska verktyg med ditt finger pa strömbrytaren erler att strömsätta elektriska verktyg som har strömbrytaren pa ar att invitera olyckor.
d) Avlagsna eventuell justeringsnyckel aller skiftnyckel innan du satter pa elverktyget. En skiftnyckel aller en nyckel som sitter kvar pa en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada.
e) Böj dig inte for langt. Bibehäll alltid ordentlig fotfaste och balans. Detta möjiggör bättre kontroll av elverktyget i ovändade situationer.
f) Klä dig ändamålsenigt. Bär inte lösə kläder eller smycken. Häll har, beklädnad och handskar borta frän delar i rörelse. Lösə kläder, smycken eller langt här kan fastna i delar i rörelse.
g) Om det finns anordninger for anslutting av apparater for dammutrensning och insamling, se
till att dessa ar anslutna och anvands paett korrekt satt. Anvandning av dammuppsamling kan minska damm-relaterade faror.
4) Användning och Skötsel av Elverktyg
a) Tvinga inte elverktyget. Använd det korrekta elverktyget für din tillampnng. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och sakrare vid den hastighet for vilket det konstruerades.
b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren ar farligt och mäste repareras.
c) Ta ur kontakten fran strömköllan och/eller batteripaketet fran elverktyget innan du gör nagra justeringar, byter tillbehör erller lagger elverktygen i forvaring. Sādana forebyggande sakerhetsatgärder minskar risken att oavsiktigt starta elverktyget.
d) Forvara elektriska verktyg som inte används utom räckhäll for barn, och låt inte personer som ar obekanta med elverktyget aller med dessa instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg ar farligi i händerna på outbildade användare.
e) Underhäll elektriska verktyg. Kontrollera für feljustering ell er om rörliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella forhällanden som kan komma att paverka elverktygets Funktion. Om det ar skadat, se till att elverktyget blir reparerat fore användning. Mønga olyckor orsakas av dāligt underhällna elektriska verktyg.
f) Hall kapningsverktyg vassa och rena. Ordentligt underhällina kapningsverktyg med vassa sagkanter ar minde sannolika att fastna och ar lattare att kontrlera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hansyn till arbetsforhällandena och det arbete som sku utforas. Användningen av elverktyget for andra verksamheter an de som det ar avsett for skulle kunna resultera i en farlig situation.
5) Användning och Skötsel av Batteridrivna Verktyg
a) Ladda endast med den laddare som ar specificerad av tillverkaren. En laddare som passar till en typ av batteripaket kan ge upphov till brandfara nr den anvands tillsammans med ett annat batteripaket.
b) Anvand elverktygen enbart med dartill avsedda batteripaket. Anvanding av andra batteripaket kan ge upphov till skaderisk och eldsvada.
c) Nar batteripaketet inte anvands, halldet borta fran andra metallforemål, sasom gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar ell andra sma metallforemål som kan skapa en forbindelse fran ena polen till den andra. Kortslutning av batteripolerna kan ge upphov till brännskador ell elsvåda.
d) Under missbruksforhallanden kan vatska komma ut fran batteriet, undvik kontakt medenna. Om
kontakt oavsiktligt intraffar, spola med vatten. Om vatska kommer i kontakt med ogonen, uppsok medicinsk hjalp. Vatska som kommer ut fran batteriet kan ge upphov till irritation erler brannskador.
6) Service
a) Se till att ditt elverktyg fär service av en kvalificerad reparator, som endast använder identiska ersättningsdilar. Detta sakerställer att elverktygets sakerhet bibehälles.
Ytterligare sakerhetsregler for oscillatorandemultiverktyg
VARNING! Var särskilt fösaktig när du slipar vissaTRSÄrSORter (sok, ek) och metall som kan orsaka giftigt damm. Använd en spezialkonstruerad ansiktsmask som skyddar mot giftigt damm och Ångor, somt se till att personer som vistas pa, ellerkommen i narheten av, arbetsplatsen ocksä ar skyddade.
VARNING! Använd verktyget i väl ventilerade utrymmen
Här du slipar järnhaltiga metaller. Använd det inte
i narheten av eldfarliga vatskor, gaser erler damm.
Gnistor eller heta partiklar frän slipning erller gnistrande motorborstar kan antända brännbara material.
Slipning av farg
VARNING! lakta gällande bestammelser for slipning av fäng Tänk särskilt på foljande:
- Anvand sa mycket som mojligt en dammsugare for uppsugning av dammet.
- Var extra försiktig när du slipar färg som möjligtvis kan innehälla bly:
-Lat inga barn ellgravida kvinnor betradaarbetslokalen.
- Alla personer som betrader arbetslokalen maste bara en mask som ar speiellt avsedd att skydda mot damm och angor fran blyfarg.
- At, drick erler rok inte i arbetslokalen.
- Dammpartiklar och annat avfall skall kastas på ofarligt satt.
- Hall endast elverktyget i de isolerade handtagen när arbete utförs på ställen där verktyg kan komma i kontakt med doldaelledningar eller egen natsladd. Kontakt med en strömforande ledningkommen att gora vissa metalldelar på verktyget strömforande och ge operatoren elstötar.
- Använd klämmor eller nagot annat praktiskt satt att stöda arbetsstyetck mot att stabilt underlag. Att hälla arbetet for hand eller mot kroppenär instabilt och kan gora att du fforlorar kontrollen.
Aterstäende risker
Trots tillampning av de relevanta sakerhetsbestammelserna och anvandning av sakerhetsapparater kan vissa aterstaende risker inte undvikas. De ar:
Horselnedsattning.
- Risk für personskada på grund av flygande partiklar.
sVEnska
- Risk for brännskador på grund av att tillbehör blir heta underarbetet.
- Risk für persönskada på grund av langvarigianvändning.
Elektrisk Sakerhet
Den elektriska motorn har konstruerats for endast en spanning. Kontrollera alltid att batteripaketets spanning motsvaranspanninger pa klassificeringsplattan. Se ocksa till att spanningenos din laddare motsvarar den hos din starkstromsforsorjning.

Din DEWALT-laddare ar dubbel-isolerad i enlight med EN60335; darrfor behovs ingen jordningstrad.
Om starkromssladden ar skadad maste den bytas ut mot en specielt preparerad sladd som finns att fa genom DEWALTs serviceorganisation.
Använding av Förlängningssladd
En forlangningssladd bör inte användas, sávida den inte ar absolut nödvändig. Använd en godkänd forlangningssladd, lamplig für din laddares strommatning (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek ar 1 mm²; maxima langden ar 30 m. Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hallet.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Laddare
DLWALT Iaddare kraver inga inställninger och ar skapade for att vara sa enkla som möglicht att hantera.
Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehäller viktiga sakerhets- och driftinstruktioner für kompatibla batteriladdare (se tekiska data).
- Innan laddaren används lik genom alla instruktioner och varninger om laddaren, batteripaket ochprodukten for användning avlbatteripaketet.
VARNING: Risk for stötar. Låt ingen vätska komma in i la 0en. Det kan resultera i elektriska stötar.
VAFING:Vi rekommenderanvanding av en joralsbrytare med en reststrom pa 30mA ellmindre.
SEAPP: Risk for brannskador. For att minska risken.
forador ladda endastWALT laddningsbara
batterier. Olika typav batterier kan brista och orsaka
persorskador ochskadegorelse.
SEAPP: Barn bör overvakas for att garantera att de inte le medapparaten.
OBSERVERA: Under vissa forhällanden när
laddaren ar inkopplad i eluttaget kan de exponerade
laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av
främande foremål. Främande foremål som ar ledande
såsom, men inte begränsat till, stålull, aluminiumfolie
eller ansamling av metarpartiklar bör hallas borta frän
laddningsshalrummet. Koppla alltid ifrän laddaren 3.
frän eluttaget när det inte finns nagot batteripaket i
halrummet. Koppla ifrän laddaren vid'rengöring.
Forsk INTE att ladda batteripaketet med nagon annan laddare an den som tas upp ienna manual. Laddaren och batteripaketet ar speciellt konstruerade att fungera tillsammans.
- Dessa laddaren ar inte avsedda att anvandas for annat an laddning av DEWALT laddningsbara batterier. All annan anvandning kan resultera i barndrisk, elektriska stotar ell erd med elektrisklstrom.
- Utsatt inte laddaren for regn ellersno.
- Dra i själva kontakten och inte i sladden nar laddaren kopplas ur. Detta kommt att minska risken for skador pa den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras sa att ingen gär pa den, snubblar pa den aller att det pa annat satt riskerar att skadas eller pafrestas.
Använd inte forlängningssladd savida inte det ar absolut nödvändigt. Använding av en olämplig forlängningssladd kan resultera i risk För brand. elektriska stötar eller dōd av elektrisklström.
- Placera inga foremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren pa ett mjukt underlag aftersom det kan blockera ventilationsöppningarna vilket kan resultera i intern overhettning. Placera laddaren undan frän alla heta källor. Laddaren ventileras genom öppninger i överkant och unterkant avhöljet.
- Använd inte laddaren med skadad sladd aller kontakt—byt ut demlomedelbart.
- Använd inte laddaren om den utsatts für skarpa stötar, tappats aller skadats på annat satt. Ta den till att auktoriseratūservicecenter.
- Demontera inte laddaren, ta den till ett auktorisarat servicecenter när service erer reparation behövs. Felaktig montering kan resulteda i risker for elektriska stotar, dödsfall via elektricitet ellbrand.
- Om strömsladden skadas maste den bytas omedelbart at tillverkaren, dess serviceombud aller liknande kvalificerad i person for att forbhindra allaFaror.
- Koppla ifran laddaren fran uttaget innan den regors. Detta kommt att minska risken for elektriska stotar. Re. Borttagning av batteripaketetkommen inte att minskarisiken.
Forsok ALDRIG att ansluta två laddare tillsammans.
Laddaren ar konstruerad for att arbeta med standard a 230V hushallsstrom. Forsk inte att anvanda nagon annan spanning. Detta galler inte forbilladdaren.
Laddning av ett batteri (Bild [Fig.] B)
- Koppla in laddaren i lampligt uttag innan batteripaketet sats i.
- Satt i batteripaketet 8 i laddaren, se till att batteripaketet ar helt isatt i laddaren. Den roda (laddar) lampan borjar blinka upprepade ganger for att indikera att laddningsprocessen har startat.
- Det gär att se när laddningen ar klar genom att den röda lampan lyser kontinuierligt. Batteripaketet ar fulladdat och kan nu användas eller lamnas i laddaren.
For att ta bort batteriet ur laddaren, tryck och häll nere batterifrigöringsknappen 9 på batteripaketet.
NOTERA: For att garantera maximal prestanda och livslängd for Lithium-jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan Första användning.
Laddning
Se nedanstäende tabell angående batteripaketets laddningsstatus.
| Laddningsindikatörer | |
| laddar | - - - - - |
| fullständigt laddad | - - - - - |
| Varmt/kallt paket fördröjning* | - - - - - |
- Den roda lampan fortsetter att blinka, men en gul indicatorlampakommen att lysa underenna operation. När batteriet har natt lamplig temperatur kommer den gula lampan att slockna och laddaren Återupptar laddningsproceduren.
Den/de kompatibla laddar(en/na)kommen inte att ladda ett felaktigt batteripaket. Laddarenkommen att indikera ett felaktigt batteri genom att vagra att tanda aller genom att visa blinkmonster for problempaket aller laddare.
NOTERA: Detta kan ocksa betyda att det ar problem med en laddare.
Om laddaren indikerar ett problem, lat testa laddaren och batteripaketet hos ett auktorisat servicecenter.
Varm/kall fordrojning
När laddaren upptäcker att batteri som ar for hett eller for kallt,kommen den automatiskt att starta en varm/kall fordröjning, avbryta laddningen tills batteriet har natt en lamplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt till paketladdningslauge. Denna Funktion garanterar maximal batterilivslängd. Ett kallt batteripaketkommen att laddas langsammare an ett varmt batteripaket. Batteripaketjemmer att laddas med en lagre hastigkeit genom hela laddningscykeln ochkommen inte att atergä till maximal laddningshastigkeit även om batteriet blir varmt.
DCB118 laddaren ar utrustad med en intern flakt som ar designad att kyla batteripaketet. Flakten slas pa automatiskt nar batteripaketet behover svalkas. Anvand aldrig laddaren om flakten inte fungerar korrekt erler om ventilationsoppningarna ar blockerade. Lat inga frammande foremal komma in pa insidan av laddaren.
Elektroniskt skyddssystem
XR Li-jon verktyg ar konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem som kommer att skydda batteriet mot overladdning, overhettning ell kraftig urldarning. Verktyget kommer automatiskt att stangas av om elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om detta sker placera litiumjon batteriet i laddaren tills det ar fulladdat.
Väggmontering
Dessa laddare ar designade att vaggmoneras erler sta uppratt paett bord ellarbetsyta.Vid vaggmontering,placera laddaren inom rackhall for ett elektriskt uttag och borta fran horn och andra hinder som kan paverka luftflodet.Anvand baksidan av laddaren sommall for placering av monteringsskruvarna pa vaggen. Montera laddaren saker med gipsskruvar (kops separat) som ar minst 25,4 mm lungsa med ett skruhuvud med en diameter pa 7 - 9mm ,skruvade i trtillott optimaldtjup som lamnar ungefjar 5,5 mm av skruven synlig.Rikta in oppningarna pa baksidan av laddaren mot de exponerade skruvarma och for in dem helt i oppningarna.
VARNING: Risk for stötar. Koppla ifrån laddaren strömuttaget innan rengöring. Smuts och fett kan avlögsnas frän utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk, icede metallisk borste. Använd inte vatten aller naggon rengöringsvatka. Låt aldrig naggon vatska komma in i verktyget; sank aldrig ner naggon del av verktyget i en vatska.
Batteripaket
Viktiga Sakerhetsinstruktioner for alla Batteripaket
Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkldera katalognummer och spanning.
Batteripaketet ar inte full-laddat när detkommen ur kartongen. Innan du anvander batteripaketet och laddaren, las sakerhetsinstruktionerna har nedan. Folj direfter de laddningsprocedur som oversiktligt beskrivs.
LÄS ALLA INSTRUKTIONER
- Ladda inte aller använd batteriet i explosiv atmosfär, sösom i narheten av brännbara vätskor, gaser aller damm. Isättning och borttagning av batteriet frän laddaren kan antända dammet aller Ångorna.
- Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modificera inte batteripaketet pa nagot satt sa att det passar i en iche-kompatibel laddare da batteripaketet kan brista och orsaka allvarlga personskador.
- Aldda endast batteripaketet i DEWALTladdare.
- Skvatt INTE ellser sank ned ivatten ellerr annan vatska.
- Förvara inte eller använd verktyget och batteripaketet på platser)där temperaturen kan napuptill eller overstiga 40^ (sasom utomhusskjul eller metallbyggnader under sommaren).
- Bränn inte batteripaketet, även om det ár svårt skadat och helt utslitet. Batteripaketet kan exploderai ielden. Giftiga Ångor och ämnen skapas när batteripaket med litium-jon bränns.
- Om batteriets innehällkommen i kontakt med huden, tvätta omedelbart området med mild tvål och vatten. Om batterivatskan kommer in i ögat, skölj med vatten over det öppna ögat under 15 minuter erller tills irritationen upphör. Om medicinsk omsorg behövs bestar batteri-elektrolyten av en blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
SVENSKA
- Innehalletioppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Tillhandahall frsk luft. Om symtom kvarstar, sik medicinsk vard.
WARNING: Forsök aldrig att öppna batteripaketet av migén anledning. Om batteripaketets holja spricker erler ár skadat satt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa eller skada batteripaketet. Använd inte att batteripaket som fätt en kraftig stöt, tappats, körts over ull skadats på nagot annat satt (t.ex. genomborrad av en spik, traffad av en hammare, klivits pa). Det kan resulteri i elektriska stötar ull dödsfall av elektisk ström. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter für Återvinning.
VARNING: Brandfara. Forvara eller bär inte Tripaketen pa sa satt att metallforemål kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna.
Exempelvis placera inte batteripaketet i forkladen, fickor, verktygslador, produktlador, lador etc. dar det finns losa spikar, skruvar, nycklar etc.
SEAPP: När den inte används skall den laggas lan på en stabil plats sa att ingen riskerar
att nagon snubblar pa den. Vissa verktyg med stora batteripaket kan sta uppratt pa batteripaketet men latt kan valtas.
Transport
VARNING: Brandfara. Transport av batterier kan leda till oda om batteripolerna oavsiktligtkommen i kontakt med leande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna ar skyddade och vãl isolerade fran material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning.
DEWALT batterierna uppyller alla tillampliga regler for transport av farligt gods som stipuleras av industriin och rattsliga normer, vilket omfattar FN:s rekommendationer for transport av farligt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelverk vid transport av farligt gods, de internationella foreskrifterna om transport av farligt gods till sjoss (IMDG),amt den europeiska overenskommelsen om internationell transport av farligt gods pa vag (ADR).Lithiumjon -celler och -batterier har klassificerats enligt testresultaten och de faststalda kriterierna i delavsnitt 38,3i FN:s testhandbok for transport av farligt gods.
I de fleta fallkommen transport av ett DEWALT batteripaket att undantas frän att klassificeras som ett fullt reglerat klass 9 farligt material. Generelltkommen endasttransporter som innehaller ett litium-jonbatteri med en nominell energimarkning storre an 100 Watt (Wh) kravas att de transporteas som fullt reglerat klass 9. Alla litium-jonbacterier har wattimmarna markerat pa forpackningen.Vidare,pa grund av bestammelsens komplexitet rekommenderar inte DEWALT flygtransport av endast litiumjonbatteripaket oavsett markning av wattimmar. Leverans av verktyg med batterier (kombisatser) kan accepteras for flygtransporter om markningen av wattimarna inte ar storre an 100 Wh.
Oberoende av om forsändelsen klassificeras som undantagen aller helt reglerad, ar det avsändaren som har ansvaret for att
de aktuella bestämmelserna gällande Förpackning, etikettering/ markning och dokumentation uppylls.
Informationen som ges i detta avsnitt av handboken ar given enligt basta vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trots det ges ingen uttrycklig aller underforstadd garanti. Det ar pa koprens eget ansvar att de atgarder som vidtas uppyller gallande bestammelser.
Transportera FLEXVOLT™ batteriet
DEWALT FLEXVOLT™ batteri har tvåLAGen: Använd och Transport.
Använd-läge: När FLEXVOLT™ batteriet ar fristående eller ar i en DEWALT 18V produit, fungerar det som att 18V batteri. När FLEXVOLT™ batteriet ar i en 54 V aller en 108 V (två 54V batterier) produit, fungerar det som att 54 V batteri.
Transport-lage:
När locket ar faspà
FLEXVOLT™ batteriet ar batteriet i transport-lage.
Behçll locket pà für varutransport.

I transport-läge ar cellsträngarna elektriskt frankopplade i paketet vilket resulterar i tre batterier med lagre markning av watt-timmar (Wh) jämfort med ett batteri med en högre markning av watt-timmar. Denna ökade kvantitet med tre batterier med den lagre markinen av watt-timmar kan undanta paketet fran visa transportbestammelser som införts for batteriet med högre watt-timmar.
Exempel, transport
Wh-klassificering kan
indikera 3 x 36 Wh, vilket
betyder tre batterier pa 36
Wh var. Användingen av
Exempel på etikettmärkning for använding och transport

Use: 108 Wh
Transport:3x36 Wh
Wh-klassificeringen indikerar 108 Wh (underfürstattett batteri).
Förvaringsrekommendationer
- Den basta forvaringsplatsen ar en som ar sval och torr, langt bort fran direkt soljus och for mycket varme ell kyla. For optimal batterifunktionaletet och livslangd, forvara batteripaket vid rumstemperatur nar de inte anvands.
- För langvarig forvaring rekommenderas att forvara ett fullladdata batteripaket pa en kall och torr platsutan laddare for optimalt resultat.
NOTERA: Batteripaket bör inte forvaras helt urladdade. Batteripaketet behöver laddas innan det användsigen.
Etiketter på laddare och batteripaket
Forutom bilddiagrammen som anvands ienna manual kan etiketterna pa laddaren och batteripaketet visa foljande bilddiagram:

Läs instruktionshandbok fore användning.


Se Tekniska data angaende laddningssted.











Batterityp
DCS355 arbetar med ett 18 volt batteripaket.
Dessa batteripaket kan anecdas: DCB181, DCB182, DCB183,
DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB546. Se Tekniska
Förpackningsinnehäll
Förpackningen innehälter:
1 Adapter for alla blad
1 31 mm x 43 mm snabbskarande blad for tra
1 Slipdyna
1 31mm× 43mm blad for tra med spikan
1 Fast skrapblad
1 Insexnyckel for bladapter
1 Instruktionshandbok
1 Dammutsugningsadapter
1 Sagguide
1 100mm halycirkelformat blad
25 Sorterade sandpapper
1 9,5 mm x 43 mm tradetaljblad
1 3 mm hardmetallblad for putsborttagning (100 mm halvmåne)
1 Insexnyckel for sagguide
1 Laddare
1 TSTAK utrustningsväka
DC5355D1/DC5355M1:
1 Li-jon-batteri
DCS355D2/DCS355M2:
2 Li-jon batteripaket
- Kontrollera med avseende paskada pverktyget, p delar ellertillbehör som kan tänkas ha uppstatt under transporten.
- Ta dig tid att grundligt lasa och Första denna handbokFore användning.
Märkningar på verktyg
Fölande bildikoner visas på verktyget:

Läs instruktionshandbok fore användning.

Bär Örnskydd.

Bär ögonskydd.

Bär andningsskydd.
Datumkoden 20, vilken ochså inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kapan.
Exempel:
2016 XX XX
Tillverkningsar
Beskrivning (Bild A, B)
VARNING: Modificera aldrig elverktyget erler nagon del av celskada eller personskada skulle kunna uppst.
1 Variabel hastighetskontroll
2 LED-arbetslampa
3 Tillbehör klämspak
4 Lasknappa/av
5 Sidoöppning for montering av tillbehör
6 Skarguideblock
7 Skärguidearm
8 Batteripaket
9 Batterilasknapp
10 Laddningsmatarknapp
Avsedd Användning
Detta oscillatorande multiverktyg ar avsett att anvandas for professionell detailslipning, insticksskaming, planskaming, borttagning av overskottsmaterial och ytbearbetning.
Anvand InTE under vata forhallanden erler i narheten av lattantandiga vatskor erler gaser.
Detta oscillatorande multiverktyg arett professionell elverktyg.
Lat InTE barn komma i kontakt med verktyget. Overinseende kravs nar oerfarna handhavare anvander detta verktyg.
sVEnka
- Denna produit ar inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk erler mental fornåga eller med begränsad erfarenhetller kunskap savida inte de ar under uppsikt av en person som ar ansvarig for deras sakerhet. Barn skall aldrig lamnas ensamma medenna produit.
MONTERING OCH INSTALLNINGAR
Varning:Fore hopmontering och justering, ta alltid in batteripaketet. Stang alltid av verktyget innan du satter in ellar tort batteripaketet. Se till att startknappen ar i AV-lage. En oavsiktlig igangsattning kan orsaka persorskada.
VARNING: Risk for skarsr erler brannskador. aldrig tillbehorens vassa kanter. Vidror inte arbetsstycket erer bladet direkt after anvandningen av verktyget. De kan bli mycket heta. Hantera varamt. Lat alltid tillbehor och arbetsstycke svalna innan hantering.
VARNING: Använd enbart DEWALT batteripaket
Montering och borttagning av batteriet frän verktyget (Bild. B)
nOTERa: For basta resultat se till att batteripaketet 8 ar fulladdat.
Installation av batteriet i verktygshandtaget.
- Rikta in batteripaketet 8 mot listerna inuti verktyget handtag (Bild. B).
- Skjut in det i handtaget tills batteripaketet sitter fast i verktyget och se till att det inte lossnar.
Borttagning av batteriet fran verktygshandtaget.
- Tryck på batteriläsknappen 9 och dra med en fast rörelse batteripaketet bort fran verktygshandtaget.
- Satt i batteriet i laddaren sasom beskrivs i laddningsavsnittet ienna manual.
Branslematare batteripaket (Bild. B)
Visa DEWALT batteripaket inkluderen branslematare vilket bestaravtro gronaLED-lampor som indikerar laddningsnivan som finns kvar i batteripaketet.
For att aktivera branslemataren, tryck in och häll kvar branslematarknappen 10. En kombination av de tre LED-lamporna kommt att lysa for att ange kvarvarande laddningsniva. När laddningen i batteriet ar under den användbara gräsen kommt inte branslemataren att lysa och batteriet behöver laddas.
nOTERa: Branslemataren ar endast en indikering pa laddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygetsfunctionalitet och kan variera baserat pa produktkomponenter, temperatur och slutanvandarens anvanding.
Installation/borttagning av tillbehör (Bild C-G)
Verktygsfri tillbehörsklämma (Fig. C-E)
DCS355 harett snabbsystemforbyteavtilbehör.Detta mojllggor snabbtbyte avtilbehörutan behov av skiftnyckel ellre insexnyckel som hos andra oscillatorande verktygssystem.
- Ta tag i verktyget och klam pa tillbehorsklamspaken 3 sasom visas i bild C.
- Ta bort eventuelt skrapp fran verktygsskaftet och tillbehörshällaren.
- Skjut tillbehöret mellan axeln 22 och tillbehörshällaren, se till att tillbehöret hakar i alla ätta pinnama på hällaren och ar i jämnhöjd med axeln. Se till att tillbehöret ar inriktat sāsom visas i bild D.
- Lossa tillbehorsklammans spak.
nOTERa: Vissa tillbehör, sāsom skrapor och blad kan monteras i den vinkel som kravs sāsom visas i bild E.
Installation/borttagning av slippapper (Bild F)
En diamantformad platta anvanderett system med kardborrefastefor montering av slippapper.Plattan gor att du kan anvanda den pa en stor och plan ytan med tranga positioner och horn.
- Fäst slippappperet 23 sāsom beskrivs under Installation/ borttagning av tillbehör.
- Rikta in kanterna pää slippappperet mot kanterna pää slipplattan och tryck fast slippappperet 24 pää plattan.
- Tryck ned basen med slippappperet monterat mot en plan ytan och slå på verktyget. Detta ger bra vidhäftning mellan plattan och slippappperet och hjälper också till att Förhindra for tidig notning.
- När spetsen på slippappperet blir slitet, ta loss papperet fran plattan, vrid det och satt fastigen.
Montering av tillbehör med universaladaptern (Bild G)
SEIPP: For att undvika skador, anvand inte nagra.
For for nagot andamal dar adaptern inte kan halla fast tillbehoret.
SEIPP: For att undvika skador, se till att adaptern och tener sitter ordentligt fast.
Icke-DEWALT-tillbehör kan fästas med universaladaptem.
- Placera brickan 11 pa verktyget.
- Placera tillbehoret 12 pa brickan.
- Dra at och faspadaptermuttern 16 med insexnyckeln 18.
Djup-/skarguiden later dig skara material med ett specificerat djup och mer korrekt folja en markerar saglinje.
- Fäst skärguideblocker 6 genom att För a in tillbehörslifikarna
13 på guiden i tillbehöretsdimonteringsöppning for
tillbehoret 5 pa verktygets huvudstomme. nOTERa: Djup-/sagguiden kan monteras pa bada sider av verktyget.
- Fäst blocket på huvudstommen med den medfoljande skruven 15 och brickan 21. Dra at med den medfoljande insexnyckeln 16.
Djupguide
Denna Funktion later dig precis skara material vid ett specificerat djup.
- Satt in styrarmen 7 sasom visas i bild i framre oppningen pa guideblocket 6.
- Ställ in langden pa guiden genom att dra den ut eller skjutaden inat for att fänskat skardjup sasom visas i bild J.
- Fäst guiden pól plats genom att vrida djup-/ skärinställningsratten 14 medurs. För att lossa guiden, vrid djup-/skärinställningsratten moturs.
Skärguide
Denna Funktion latert dig mer korrekt folja en markerad skärlinje.
- Satt in styrarmen 7 sasom visas i bild Ki framre oppningen pa guideblocket 6.
- Ställ in langden pa guiden genom att dra den ut aller skjutaden inat for att fä onskat skardjup sasom visas i bild L.
- Fäst guiden på plats genom att vrida djup-/ skärinstallningsratten 14 medurs. För att lossa guiden, vrid djup-/skärinstallningsratten moturs.
nOTERa: Styrarmen kan ocks placeras i skyddsmontaget vertikalt for att stalla in hoJden pa ett skar. Se bild M.
Montering av dammutsugaradaptern (Bild Q)
Dammutsugaradaptern later dig ansluta verktyget till en extern dammutsugare, antingen med AirLock™ systemet (DWV9000-XJ) aller en standard 35 mm dammutsugarslang.
- Fäst dammutsugaradaptern 17 genom att För a in flikarna 13 i tillbehorets sidomonteringsöppning 5. nOTERa: Dammutsugningsadaptern kan monteras pa bada sider av verktyget.
- Sattiskruven 15 och brickan 21 i dammutsugaradaptem 17 och dra at med den medfoljande insexnyckeln 16.
ANVÄNDNING
Bruksanvisning (Bild N, 0)
Varning: laktta alltid sakerhetsinstruktionerna och obara bestammelser.
VANING: For att minska risken for allvarlig persanskada, stang av verktyget och dra ur batteripaketet innan du gornagra justeringar ellertar bort/installer ar tillsatser erler tillbehör. Oavsiktlig paslaging av verktyget kan orsaka persorskador.
VANING: Se till att strombrytaren ar OFF innan bet installeras.
-
Installera batteripaketet.
-
For att slå PÅ verktyget, Hall det sāsom visas i bild N avtryckaren for variabel hastighetskontroll 1. nOTERa: Ju mer du trycker pa avtryckaren desto snabbarekommen verktyget att arbeta. Om du ar os pa vilken hastighet som ar korrekt for arbetet, testa enlag hastighet och öka gradvis till en komfortabel hastighet hittas.
- For att stanga av verktyget, slapp den variabla hastighetskontrolen 1.
Läsknapp (Bild 0)
Verktyget kan lasas i avsängt lage genom att trycka ned laskappen 4 heltsasom visas i bild O.
För mer bekvämligkeit vid langre användning kan lasknappen 4 lasa avtryckaren 1 i nedtryckt position.
LED-arbetslampa (Bild P)
LED-arbetslampan 2 aktiveras Near avtryckaren trycks ned. Det stangs av automatiskt after en kort stund Near avtryckaren slappts upp.
VARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, erand ALLTID korrekt handställning, som visas.
VARNING: For att minska risken for allvarlig personskada, LTTID verktyget sakert, for att forekomma en plotslig reaktion.
Korrekt handplacering kraver att verktyget halls sasom visas i bild N.
Anvanda dammutsugaradaptern med slipplattan (Bild R)
- Fäst dammutsugaradaptern 17. Se Montering av dammutsugaradaptern.
- Fäst slipplattan 23 sāsom beskrivs under Installation/borttagning av tillbehör.
- Fäst slippappperet sāsom beskrivs under Installation/ borttagning av slippappper.
Anvanda dammutsugaradaptern med inskärningstillbehöret (Bild S)
- Fäst dammutsugaradaptern. Se Montering av dammutsugaradaptern.
- Placera dammutsugararmen 19 i den nedre öppningen på dammutsugaradaptem 17.
- Fäst inskärningsbladet sāsom beskrivs under Installation/ borttagning av tillbehör.
- Ställ in dammutsugarmen 19 for basta resultat.
Användbara Tips
- Se alltid till att arbetsstycket halls fast erer ar fastklamt for att forhindra roelser. Alla roelser hos materiaiet kan paverka skärningens kvalitet erer finishen after slipningen.
Borja inte slipa utan att ha fasp slippappperet pslipplattan.
sVEnska
- Använd grovt slippapper für att slipa grova ytor, mellangrovt für slāta ytor och flnt für ytfinish. Om sā behövs, gör en testkörning på kasserat material.
- Overdriven kraftkommen att reducera arbetets effektivitet och gör att motorn overhettas. Byt tillbehöret regelbundet for att bibehälla optimal arbetseffektivitet.
- Lat inte slippapperet notas bort, detkommen att skada slipdynan.
- Om verktyget overhettas, särskilt om det används med låg hastighet, ställ in hastigheten pa max och kör utan belastning i 2-3 minutes for att kyla motom. Undvik lang användning med mycket låg hastighet. Häll alltid bladet vasst.
UNDERHALL
Ditt elverktyg fran DEWALT har konstruerats for att arbeta over en lang tidsperiod med minimalt underhall. Kontinuerlig tillfredsstallande drift beror pa ordentlig verktygsvard och regelbunden rengoring.
VARNING: For att minska risken for allvarlig nskada, stang av verktyget och dra ur batteripaketet innan du gör nagra justeringar ellertar bort/installerar tillsatser erler tillbehör. Se till att startknappen ar i AV-lage. En oavsiktlig igangsattning ka orsaka personskada.
Laddaren och batteripaketet ar inte servicebara.

Smörjning
Ditt elverktyg behover ingen ytterligare smörjning.

Rengöring
VARNING: Blå bort smuts och damm frän huvudkapan.
mei torr luft varje gäng du ser smuts samlas i och
runt lufthalen. Bär godkända ögonskydd och godkänt
dammfilterskydd när du utforenna Procedure.
VARNING: Använd aldrig Lösningsmedel aller andere skärpa kemikalier für att rengöra de icede metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan forsvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara ar fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig nçgon vatska komma in i verktyget; sänk aldrig ner nçgon del av verktyget i en vatska.
Valfria tillbehör
VARNING: Eftersom andra tillbehör an de som erbjuds DEWALT inte har testats medenna produit, kan användningen av sādana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken for personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas medenna produit.
Radfraga din aterforsaljare for vidare information angaende lampliga tillbehor.
Kompatibla tillbehör
Oscillerande slipdyna
Oscillerande snabbkapningsblad for trä
Brett oscillatorande snabbkapningsblad for tra
Oscillerande blad for tradetaljer
Oscillerande titanblad for metall
Oscillerande halvcirkelformat blad
Oscillerande halvcirkelformat titanblad
Oscillerande plansagblad
Separat insamling. Produktter och batterier som ar** märka medenna symbol fär inte kastas i den vanliga hushållssopoma.
Produkter och batterier innehaller material som
kan Återvinnas och Återanvändas vilket minskar behovet av rámaterial. Återvinn elektriskaprodukter och batterier enlgit lokala bestämmelser. Ytterligare information finns tillgangligt paa www.2helpU.com.
Laddningsbart Batteripaket
Det har langlivade batteripaketet maste laddas nar det inte langre producerar tillracklig energia for arbeten som tidigare latt utforts. Det bor omhandertas med lampliga miljohansyn vid slutet av dess fungerande livslängd:
- Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det urprodukten.
- Lithiumbonbatteripaket celer ar Återvinningsbara. Lämna dem hos din Återförsäljare eller pa en Återvinningsstation. De insamlade batteripaketenkommen att Återvinnas eller avyttras korrekt.
FELSÖKNING
| Problem Möjlig orsak Möjlig Lösning | ||
| Enheden startar inte. | Batteriet ar inte korrekt installerat. | Installera batteriet i verktygets handtag och se till att det sitter fast korrekt. |
| Batteriet ar inte laddat. | Placera batteriet i laddaren och installerera ett fulladdat batteripaket i verktyget. | |
| Batteriet eller elverktyget ar overhettat. | Låt batteriet och/eller verktyget svalna after lang användning ull byt det overhettade batteripaketet mot ett svalt. | |
| Avtryckaren ar skabad. | Få brytaren utbytt hos en auktoriserad DEWALT reparator. | |
EnkelManual