ONKYO NCP302 - Högtalare

NCP302 - Högtalare ONKYO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis NCP302 ONKYO i PDF-format.

📄 247 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice ONKYO NCP302 - page 216
Egenskap Detaljer
Produkttyp Högtalare
Nomineffekt 20 W
Impedans 4 Ohm
Frekvensomfång 50 Hz - 20 kHz
Anslutning Bluetooth, aux-ingång
Mått 210 x 130 x 150 mm
Vikt 2,5 kg
Rekommenderad användning För hemmabruk och fritid
Underhåll Rengör med en mjuk trasa, undvik fukt
Säkerhet Utsätt inte för vatten, använd i en torr miljö
Ytterligare information Kontrollera Bluetooth-kompatibilitet med dina enheter

Vanliga frågor - NCP302 ONKYO

Hur ansluter jag min ONKYO NCP302-högtalare till min Bluetooth-enhet?
För att ansluta din ONKYO NCP302 till en Bluetooth-enhet, slå på högtalaren, aktivera Bluetooth-läget genom att trycka på motsvarande knapp och sök sedan efter högtalaren i Bluetooth-inställningarna på din enhet. Välj den för att upprätta anslutningen.
Varför startar inte min ONKYO NCP302-högtalare?
Kontrollera att högtalaren är laddad. Om batteriet är tomt, anslut den till en strömkälla med den medföljande kabeln. Om högtalaren fortfarande inte startar, försök att återställa enheten.
Hur återställer jag min ONKYO NCP302?
För att återställa din högtalare, håll strömknappen intryckt i cirka 10 sekunder tills lampan släcks, släpp sedan knappen. Högtalaren återställs till fabriksinställningarna.
Min ONKYO NCP302-högtalare ansluter inte till min telefon. Vad ska jag göra?
Se till att din telefon är i närheten och att Bluetooth är aktiverat. Försök att stänga av och slå på Bluetooth på din telefon. Om det inte fungerar, försök att ta bort högtalaren från listan över parade enheter och anslut den igen.
Hur förbättrar jag ljudkvaliteten på min ONKYO NCP302?
Se till att högtalaren är placerad på en öppen och fri plats. Undvik att placera den nära väggar eller i hörn. Du kan också justera ljudinställningarna på din källanhet för att förbättra ljudkvaliteten.
Hur lång är batteritiden för ONKYO NCP302-högtalaren?
Batteritiden för ONKYO NCP302 är cirka 10 timmar vid medelvolym. Batteritiden kan variera beroende på volym och användning av Bluetooth-funktioner.
Hur uppdaterar jag firmware för min ONKYO NCP302?
För att uppdatera firmware, anslut högtalaren till ONKYO-appen på din mobila enhet. Appen informerar dig om uppdateringar finns tillgängliga och guidar dig genom installationsprocessen.
Vad gör jag om ljudet från min ONKYO NCP302-högtalare är lågt?
Kontrollera volymnivån på både högtalaren och källanheten. Se också till att inga equalizer-inställningar är aktiverade som kan sänka volymen. Om problemet kvarstår, försök att återställa högtalaren.
Min ONKYO NCP302-högtalare ger ifrån sig ett brusande ljud. Vad ska jag göra?
Ett brusande ljud kan orsakas av en instabil Bluetooth-anslutning. Försök att flytta din källanhet närmare högtalaren. Om problemet kvarstår, försök att återställa högtalaren eller testa en annan ljudkälla.
Laddningsindikatorn på min ONKYO NCP302 tänds inte. Vad ska jag göra?
Kontrollera att laddningskabeln är korrekt ansluten både till högtalaren och strömkällan. Försök använda en annan kabel eller adapter om möjligt. Om indikatorn fortfarande inte tänds kan batteriet vara defekt.

Användarfrågor om NCP302 ONKYO

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual NCP302 - ONKYO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. NCP302 av märket ONKYO.

BRUKSANVISNING NCP302 ONKYO

Avancerad bruksanvisning

Table of contents

Avancerad bruksanvisning

Table des matières

Avancerad bruksanvisning

Tabla de contenidos

Avancerad bruksanvisning

Indice

Avancerad bruksanvisning

Inhalt

Avancerad bruksanvisning

Inhoudsopgave

Avancerad bruksanvisning

Innehållsförteckning

Standby/på
Knappfunktioner på huvudapparaten
När indikatorerna lyser och blinkar
Nätverkstjänster
Inställningar som krävs för att använda Music Server
Information om BLUETOOTH® funktionen
Felsökning
Specifikationer
Information om licens och varumärke

■ Funktionen auto-standby

Den här apparaten stöder funktionen autostandby som automatiskt sätter strömmen i standby när det inte matas in någon signal eller när det inte görs någon BLUETOOTH anslutning genom att sätta inmatningskällan på BLUETOOTH under 20 minuter. Den här funktionen sätts på som standard på europeiska modeller. På nordamerikanska modeller är den här funktionen avstängd som standard. Ändra inställningen i appen för att sätta på/stänga av.

Att sätta på strömmen eller sätta den i standby manuellt

Om du vill sätta på strömmen eller sätta den i standby manuellt, kan du antingen använda appen eller trycka på ON/STANDBY på huvudapparatens baksida.

ONKYO NCP302 - Att sätta på strömmen eller sätta den i standby manuellt - 1

text_image ETHERNET ON / STANDBY

Att minska den mängd ström som går åt i standby

Medan strömmen är på, trycker du på ON/STANDBY och håller in den i minst 3 sekunder. I det här läget går det inte att sätta på strömmen via appen. För att sätta på strömmen igen, trycker du på ON/STANDBY på den här apparaten.

ONKYO NCP302 - Att minska den mängd ström som går åt i standby - 1

text_image 3" ETHERNET ON / STANDBY

ONKYO NCP302 - Att minska den mängd ström som går åt i standby - 2

- Se till att du ansluter nätadaptern till apparaten först och sedan ansluter nätkabeln i vägguttaget. När du drar ur nätkabeln ska du se till att du trycker på och håller kvar ON/STANDBY i minst 3 sekunder, för att sätta strömmen till den här apparaten i standby i förväg, och dra alltid ur den ur vägguttaget först.

  • Du kan också trycka på INPUT för att sätta på strömmen när apparaten är i standby.
  • Använd inga andra nätkablar eller nätadaptrar än de som följer med apparaten. Det kan orsaka en brand eller elstöt.
  • Den nätkabel och nätadapter som följer med är särskilt konstruerade för den här apparaten. Använd dem inte till andra enheter. Det kan orsaka en brand eller elstöt.

Knappfunktioner på huvudapparaten

1 2 3 4

5

  1. Hoppa över-knapp (◀◀)

När du spelar en BLUETOOTH källa eller några nätverkstjänster, hoppar den till spårets början eller till föregående spår om du trycker på den under uppspelning. Den spolar inte tillbaka.

  1. Spela upp/paus-knapp (▶/■)

När du spelar en BLUETOOTH källa eller några nätverkstjänster, startar eller pausar den uppspelningen.

  1. Hoppa över-knapp (▶▶)

När du spelar en BLUETOOTH källa eller några nätverkstjänster, hoppar den till nästa spår om du trycker på den under uppspelning. Den spolar inte framåt.

4. INPUT-knapp

Växlar ingång. Om du trycker på den när apparaten är i standby, sätter den även på apparaten.

5. Volymratt

Justerar volymen.

ONKYO NCP302 - Volymratt - 1

text_image CONNECT 20# 6

6. CONNECT-knapp

Ansluter apparaten till en BLUETOOTH kompatibel enhet.

När indikatorerna lyser och blinkar

Huvudapparatens indikatorer lyser blått efter den valda ingångskällan. Indikatorerna talar även om apparatens status genom att tändas eller blinka enligt följande.

Wi-Fi-indikator

ONKYO NCP302 - Wi-Fi-indikator - 1

När den blinkar blått i 2-sekundersintervaller

Nätverksfunktionen startar. Vänta en stund tills den startar.

När den blinkar blått i 1-sekundsintervaller Inte ansluten till en åtkomstpunkt. Den lyser blått när den är ansluten till en åtkomstpunkt.

ONKYO NCP302 - Wi-Fi-indikator - 2

BLUETOOTH indikator

ONKYO NCP302 - BLUETOOTH indikator - 1

När den blinkar blått i 1-sekundsintervaller Inte ansluten till en BLUETOOTH kompatibel enhet. Den lyser blått när den är ansluten till en BLUETOOTH kompatibel enhet.

När den blinkar blått i 0,5-sekundsintervaller I kopplingsläget är den klar att ansluta till en BLUETOOTH kompatibel enhet.

Nätverkstjänster

Nätverkstjänster du kan använda

Du kan använda internetradiotjänster som Tuneln Radio och nätverkstjänster som Spotify Connect och Music Server.

Uppdateringar av den inbyggda programvaran kan introducera funktioner och tjänsteleverantörer kan lägga ned sina tjänster, vilket innebär att vissa nätverkstjänster och visst innehåll kanske inte är tillgängliga i framtiden. Vilka tjänster som är tillgängliga kan variera beroende på var du bor.

Beroende på tjänsten kan användaren behöva registrera sig från datorn först.

Spotify Connect

För att aktivera Spotify Connect måste du installera Spotify-applikationen på din smarttelefon eller datorplatta och skapa ett Spotify premium-konto.

- Här hittar du inställningarna för Spotify: www.spotify.com/connect/

- Spotify-programvaran omfattas av tredjepartslicenser som kan hittas här: www.spotify.com/connect/third-party-licenses

Music Server

Den här tjänsten gör att du kan streama musikfiler som lagrats på en dator eller NAS-enhet som är ansluten till samma nätverk som den här apparaten. Den är apparatens nätverksservrar är kompatibla med samma som datorer som har spelare installerade som har en serverfunktion för Windows Media® Player 11 eller 12 eller NAS:ar som har hemnätverksfunktioner.

Du kan behöva göra vissa inställningar på datorn i förväg för att använda Windows Media® Player 11 eller 12. Se här för mer information om hur du ställer in det.

Ljudformat som stöds av Music Server

Apparaten kan spela upp musikfiler i de format som listas nedan. Det går inte att spela upp filer med samplingsfrekvenser på 88,2 kHz eller högre via ett trådlöst nätverk.

- Filer med variabel bithastighet (VBR) stöds. Men uppspelningstiderna kanske inte visas korrekt.

MP3 (.mp3/.MP3):

  • Format som stöds: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
  • Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
  • Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbit/s och 320 kbit/s och VBR

WMA (.wma/.WMA) :

  • Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
  • Bithastigheter som stöds: Mellan 5 kbit/s och 320 kbit/s och VBR
  • WMA Pro/Voice/WMA Lossless är format som inte stöds.

WAV (.wav/.WAV):

WAV-filer innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud.

- Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

- Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar

AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC) : AIFF-filer innehåller okomprimerat digitalt PCM-ljud.

  • Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
  • Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
  • Format som stöds: MPEG-2/MPEG-4 Audio
  • Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
  • Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbit/s och 320 kbit/s och VBR

FLAC (.flac/.FLAC):

  • Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
  • Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar

LPCM (Linear PCM) :

- Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz

• Kvantiseringsbit: 16 bitar

Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):

  • Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
    • Kvantiseringsbit: 16 bitar, 24 bitar

Inställningar som krävs för att använda Music Server

Du måste göra följande inställningar på din dator innan du börjar använda Music Server.

Observera att när du använder Windows Media® Player kan endast musikfiler som registrerats i biblioteket spelas upp.

Windows Media® Player 11

1 Slå på din PC och starta Windows Media ^® Player 11.
2 I "Library"-menyn väljer du "Media Sharing" för att visa en dialogruta.
3 Markera kryssrutan "Share my media" och klicka sedan på "OK" för att visa de kompatibla enheterna.
4 Välj denna enhet och klicka på "Allow".

- När du har klickat på den markeras motsvarande ikon.

5 Klicka på "OK" för att stänga dialogrutan.

- Beroende på versionen på Windows Media® Player, kan namnen på alternativen du kan välja skilja sig åt.

Windows Media® Player 12

1 Slå på din PC och starta Windows Media ^® Player 12.

2 I "Stream"-menyn väljer du "Turn on media streaming" för att visa en dialogruta.

- Om direktuppspelning redan är påslaget, välj "More streaming options..." i "Stream"-menyn för att visa alla spelare i nätverket och gå sedan till steg 4.

3 Klicka på "Turn on media streaming" för att visa en lista över spelare i nätverket.

4 Välj denna enhet i "Media streaming options" och kontrollera att den är inställd på "Allow".

5 Klicka på "OK" för att stänga dialogrutan.

- Beroende på versionen på Windows Media® Player, kan namnen på alternativen du kan välja skilja sig åt.

Information om BLUETOOTH® funktionen

Den här apparaten stöder BLUETOOTH kompatibla enheter med A2DP-profilen. Dock kan anslutningen inte alltid garanteras med alla BLUETOOTH kompatibla enheter.

Läs följande varningar vid koppling och uppspelning.

Koppling

  • Kopplingsläget avbryts efter cirka 5 minuter.
  • Om det krävs ett lösenord på den BLUETOOTH kompatibla enheten när du väljer den här apparaten, skriver du in "0000".
  • Enheten kan lagra data för upp till åtta hopkopplade enheter. Informationen för den kopplade enhet som lagrats längst raderas när du försöker koppla den nionde enheten.

Anmärkningar vid uppspelning

• Räckvidden är 15 meter.
- Om ljudvolymen på den BLUETOOTH kompatibla enheten är låg kanske ljud inte

kan spelas upp. Höj volymen på den BLUETOOTH kompatibla enheten.

- Till följd av BLUETOOTH överföringsteknikens egenskaper kan det finnas en viss fördröjning innan ljudet från den här enheten spelas upp på den BLUETOOTH aktiverade enheten.

- Det kan uppkomma störningar i radiovågorna i närheten av föremål som mikrovågsugnar eller trådlösa telefoner, som använder radiovågor i 2,4 GHz-området. Denna störning kan göra att apparaten blir oanvändbar. Om det finns metallföremål i närheten av apparaten kanske det inte är möjligt att skapa en BLUETOOTH anslutning eftersom metall kan störa radiovågorna.

Felsökning

När en funktion är instabil, kan problemet lösas genom att sätta den i standby och sätta på den igen eller dra ur och sätta i nätkabeln. Testa de enkla åtgärderna på både enheten och den anslutna utrustningen. Om det inte löser problemet, kan problemet lösas genom att starta om eller initiera apparaten.

Starta om den här apparaten

Använd en knappnål eller ett liknande långt, tunt föremål för att trycka på återställningsknappen. Om det inte löser problemet att starta om, försök att initiera apparaten.

ONKYO NCP302 - Starta om den här apparaten - 1

text_image ETHERNET ON / STANDBY

Återställningskn app

■ Initiera apparaten (inställningarna initieras)

När du initierar kommer nätverksinställningarna och kopplingsinformationen också att initieras, så vi rekommenderar att du skriver ner dina inställningar innan du initierar.

1 Medan strömmen är på, trycker du på ON/STANDBY medan du trycker på INPUT.

- Indikatorerna släcks och apparaten initieras.

Om strömmen stängs plötsligt

Strömmen kan stängas av plötsligt när skyddskretsen i apparaten aktiveras. Om det händer, drar du ur nätkabeln, sätter i den igen och sätter på apparaten. Om strömmen stängs av flera gånger, drar du ur nätkabeln och kontaktar återförsäljaren.

När det inte går att sätta på strömmen för andra apparater via appen

För att kunna sätta på Onkyo-enheter, som är anslutna till samma nätverk som den här apparaten via appen, måste du först aktivera nätverkets standby-inställningar på dessa enheter.

När det inte går att göra wifi-inställningar via appen

Om volymen på den enhet där appen är installerad är låg, eller om ljudeffekter satts på, kanske det inte går att ställa in den ordentligt. Försök öka volymen eller stäng av ljudeffekterna.

När du inte kan ansluta till ett nätverk via wifi

- Om den här apparaten är ansluten till åtkomstpunkten både via en Ethernet-kabel och via wifi, prioriteras Ethernet-anslutningen. Anslutningen växlar till wifi när du drar ur Ethernet-kabeln.

- Om den enhet som används (trådlös nätverksrouter etc.) är för långt bort från apparaten eller om det finns något hinder mellan dem kan du förbättra wifi-anslutningen genom att t.ex. minska avståndet mellan dem.

- Undvik att använda enheter som alstrar elektromagnetiska vågor som t.ex. mikrovågsugnar.

- Om ditt wifi-nätverk sträcker sig över områden där det finns enheter som alstrar elektromagnetiska vågor ska du hålla apparaten borta från dessa.

■ Uppdatering av inbyggd programvara lyckades inte

Om du har uppdaterat enheten från en app, om en felkod visas på appens skärm eller Wi-Fi-indikatorn på enheten lyser röd, har uppdateringen inte lyckats. Tryck på ON/STANDBY på enheten för att stänga av enheten och sedan sätta på den igen, återstarta sedan appen. Enheten återstartas och uppdateringen börjar automatiskt igen ungefär en minut senare. Alternativt, om uppdateringssymbolen visas igen på appen, tryck på symbolen för att återstarta uppdateringen. Wi-Fi-indikatorn på den här enheten blinkar blått under uppdateringen. När indikatorn slutar blinka och lyser blått har uppdateringen genomförts, så tryck på ON/STANDBY för att stänga av enheten och sedan sätta på den igen. Om uppdateringen inte kan återstartas, kontrollera nätverksanslutningen.

Specifikationer

Analog ljudutmatning

RMS uteffekt

• 18 W (subbas) + 10 W (diskant) (Subbas : 8 ohm × 2 vid 1 kHz THD 1 %, Diskant : 8 ohm vid 10 kHz THD 1 %)

Tonkontrollegenskaper (när appen används)

• ±5 dB, 124 Hz (BASS)
- ± 5 dB, 8 kHz (TREBLE)

Network

Kabelanslutet LAN

  • Ethernet-uttag
    • 10BASE-T/100BASE-TX

Trådlöst nätverk (Wi-Fi)

  • Standarder som stöds: IEEE 802.11 a/b/g/n standard
  • Frekvens för trådlöst nätverk: 5 GHz/2,4 GHz-band

BLUETOOTH

A2DP 1.2
- AVRCP 1.3
• HOGP-värd (klient)
• HOGP-HID-enhet (server)
- HID-tjänst (HIDS)

Komprimeringsformat som stöds

  • SBC
  • AAC

Överföringsområde (A2DP)

• 20 Hz - 20 kHz (Samplingsfrekvens 44,1 kHz)

Maximal räckvidd\*

• (Fri sikt ungefär) 15 m

* Det faktiska området kan variera beroende på olika faktorer som hinder mellan enheterna, magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk elektricitet, trådlösa telefoner,

mottagningskänsligheten, antennens prestanda, operativsystemet, programvaran, etc.

Allmänt

Strömförsörjning

  • Inmatning nätadapter: AC 100–240 V, 50/60 Hz
  • Utmatning nätadapter: DC 15 V, 3,5 A

Strömförbrukning

• 10 W
• 0,5 W (I standbyläge)
• 3 W (I standbyläge, nätverksstandby: On, nätverksinställning: trädbunden)
- 3 W (I standbyläge, nätverksstandby: On, nätverksinställning: wifi)

Autostandby

- On (20 min)/Off

Högtalartyp

• Basreflex av bokhylletyp

Högtalarkonfigurering

• 2-vägs
- Diskant: 26 mm (1 tum) × 1 mjuk diskant

- Subwoofer: 77 mm (3 tum) × 2 kon

Mått:

• 320 mm (B) × 172 mm (H) × 106 mm (D) (12 5/8 tum × 6 3/4 tum × 4 3/16 tum)

Vikt:

• 2,6 kg (5,7 lbs)

Ingångar

- AUX (3,5 mm stereominiuttag) × 1

Andra uttag

- ETHERNET × 1

Tillbehör

  • Nätkabel × 1
  • Nätadapter × 1
  • Stereominikabel (1,2 m) × 1

- Apparaten har inte någon magnetisk avskärmning. Om en CRT TV används nära den här apparaten kan det resultera i färgavvikelser eller bilddistorsion. När detta inträffar ska du flytta apparaten längre bort från tv:n.

- Specifikationer och utseende kan ändras utan föregående meddelande.

- Vi kommer inte att ta något ansvar för skador som uppstår på grund av anslutning av utrustning som tillverkats av andra företag.

Information om licens och varumärke

ONKYO NCP302 - Information om licens och varumärke - 1

"Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare".

Innehållsförteckning Cliquez un titre pour y accéder
Manualassistent
Powered by Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : ONKYO

Modell : NCP302

Kategori : Högtalare