Storchenmuhle Ipai Seatfix - Bilbarnstol

Ipai Seatfix - Bilbarnstol Storchenmuhle - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Ipai Seatfix Storchenmuhle i PDF-format.

📄 180 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice Storchenmuhle Ipai Seatfix - page 49
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
Produkttyp Bilbarnstol
Märke Storchenmühle
Modell Ipai Seatfix
Viktsgrupper II och III: 15 till 36 kg
Rekommenderad ålder Cirka 3 till 12 år
Maximal barnhöjd 150 cm
Godkännande ECE R44/04, nr 04301220
Fastsättningssystem 3-punkts säkerhetsbälte + Seatfix (Isofix)
Stolsvikt Cirka 5,5 kg
Mått (L x B x H) Cirka 44 x 40 x 65 cm
Skalmaterial Förstärkt plast
Klädselmaterial Maskintvättbart tyg
Höjdjustering av nackstöd Ja, med spak bak
Lutande viloläge Ja, via justering av Seatfix-anslutningar
Sidokollisionsskydd Sidoförstärkningsribbor
Bältesstyrning Inbyggda styrningar för höft- och diagonalbälte
Rengöring Klädseln maskintvättas i 30°C (följ skötselråden)
Skötsel av skal Rengörs med ljummet vatten och tvål
Garanti 2 år på tillverknings- och materialfel
Medföljande tillbehör Isofix-insättningshjälp, bruksanvisning
Fordonskompatibilitet Fordon med 3-punktsbälte ECE R16 eller motsvarande, Isofix-förankringspunkter
Användning Endast i färdriktningen, helst baksätet
Kundservice +49 (0)9255/7766, info@storchenmuehle.de

Vanliga frågor - Ipai Seatfix Storchenmuhle

Hur installerar jag Ipai Seatfix-stolen med Isofix-systemet?
Dra ut Seatfix-anslutningarna genom att trycka på de laterala låsspakarna, klicka sedan fast dem i Isofix-förankringarna tills ett klick hörs (grön markering syns). Tryck sedan stolen mot fordonssätet och lås spakarna.
Kan stolen användas utan Seatfix-systemet?
Ja, stolen kan installeras endast med fordonets trepunktsbälte. Placera bara stolen på sätet och dra bältet enligt styrningarna.
Vilka är viktsgrupperna och rekommenderad ålder?
Stolen passar för grupp II och III, för barn från 15 till 36 kg (cirka 3 till 12 år) och upp till 150 cm längd.
Hur justerar man nackstödets höjd?
Dra upp spaken på baksidan av nackstödet och justera höjden. Markeringen på sidan fungerar som en första referens; diagonalbältet ska löpa mitt över barnets nyckelben.
Hur använder man det lutande viloläget?
För att aktivera viloläget, tryck på låsspakarna för Seatfix-anslutningarna och flytta stolen framåt eller bakåt för att luta ryggstödet. Lutningen begränsas av Isofix-förankringarnas position.
Hur spänner jag fast mitt barn korrekt?
Placera höftbältet i de nedre styrningarna och spänn fast bältet (klick). Bältet ska sitta lågt över ljumsken. Dra diagonalbältet genom nackstödets styrning, utan att vrida det, och justera så att det går mitt över axeln.
Hur rengör man stolens klädsel?
Klicka loss alla resårband och knapphål, ta bort klädseln med början från utsidan av styrningarna. Tvätta den i maskin enligt skötselråden (vanligtvis 30°C). Skalet rengörs med ljummet vatten och tvål.
Vad gör man efter en olycka?
Stolen måste inspekteras på fabriken och bytas ut vid behov, eftersom den kan vara skadad även utan synliga skador. Seatfix-anslutningarna kan lösa ut frivilligt för att öka säkerheten.
Har stolen garanti?
Ja, Storchenmühle ger 2 års garanti från inköpsdatum, som täcker tillverknings- eller materialfel. Skador orsakade av normalt slitage (UV etc.) täcks inte.
Kan stolen användas i framsätet?
Montering är möjlig i färdriktningen, men det rekommenderas att använda baksätet. Se till att framsätena eller dörrarna inte blockeras och följ instruktionerna i fordonsmanualen.

Användarfrågor om Ipai Seatfix Storchenmuhle

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Bilbarnstol i PDF-format gratis! Hitta din manual Ipai Seatfix - Storchenmuhle och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Ipai Seatfix av märket Storchenmuhle.

BRUKSANVISNING Ipai Seatfix Storchenmuhle

Monterings- och Bruksanvisning

Grupp II och III (15-36 kg)

Endast lämplig att använda i bilar, som är utrustade med ECE-regel nr. 16 godkändt 3-punkt säkerhetsbälte eller efter annan likartad standard. Detta är en sits viktklass II och III för barn med en kroppsvikt mellan 15 och 36 kg. Denna monterings-och bruksanvisning måste lämnas över till kunden.

Tryckfel, misstag och tekniska ändringar förbehålls.

OBS – Måste sparas för att kunna läsa igen senare.

endast det bästa för ert barn! Hjärtliga lyckönskningar! Ni har bestämt er för en högvärdig märkesprodukt av märket Storchenmühle.

Att fostra ett barn är en av det finaste uppgifter, som livet ger – och samtidigt ett stort ansvar. Det är bra att veta att ni inte står ensamma med det, utan att ha en kompetent partner på er sida, som optimerar ert barns säkerhet i bilen från början: Storchenmühle. Storchenmühle önskar trevlig resa.

Anordning för att hålla tillbaka barn "Ipai" av ECEgruppen II + III, för barn från 3-12 år och en vikt av 15-36 kg. Max. Kroppstorlek 150 cm. Provad enligt ECE 44/04, registreringsnummer 04301220.

Kjære foreldre

Innehåll / Innhold Bild / Bilde

  1. Säkerhetsinstruktioner Sikkerhetsmerknader
  2. Montera bilbarnstolen 2 - 7 Montere barnesetet
    2.1. Montage utan Seatfix 2 Montere setet uten Seatfix
    2.2. Montage med Seatfix 3 - 7 Montere setet med Seatfix
  3. Ställa in bilbarnstolen 8 Justere setet
  4. Använda säkerhetsbälte 9 - 14 Sikre barnet i setet
  5. Ta bort bilbarnstolen 15 Skyve inn Seatfix
  6. Rengöra klädseln 16 - 18 Rengjøre setetrekket
  7. Bilbarnstolens utrustning / allmänt 19 Bruk av utstyr på barnesetet
  8. Informationer Merknader
    8.1. Allmänna informationer Generelle merknader
    8.2. Garanti Garanti
    8.3. Så skyddar du din bil Beskyttelse av bilen

1. Säkerhetsinstruktioner

  • Barnsitsen får endast användas i fordon, om det godkända fordonet är utrustad med 3-punkt-bälten, som är godkända efter UN – ECE – bestämmelsen nr.16 eller annan motsvarande norm.
  • Barnsitsen måste alltid monteras enligt bruksanvisning, även om den inte blir använd. En sits som inte är monterad kan skada andra passagerare vid en inbromsning.
  • Barnsitsen måste sättas fast så, att den inte kan klämmas fast mellan framsätetena eller bildörren.
  • Bilbarnstolen får inte förändras på något sätt. Dessutom är det viktigt att du noga läser igenom monterings- och bruksanvisningen, eftersom du annars inte kan utesluta eventuella risker när du transporterar ditt barn.
  • Bältena får ej vridas eller klämmas in och måste sitta stramt.
  • Efter en olycka ska bilbarnstolen absolut kontrolleras på fabriken och bytas ut om den har tagit skada.
  • Tjocka kläder måste tas av innnan fast-spänningen.

1. Sikkerhetsmerknader

  • Barnesetet skal kun brukes i biler som er utstyrt med trepunktsbelter som er godkjent etter UN-ECE forskrift nr 16 eller andre tilsvarende normer.
  • Barnesetet må plasseres i bilen slik bruksanvisningen angir, også dersom det ikke er i bruk Ved en hard oppbremsing kan et løst barnesete skade andre passasjerer.
  • Barnesetet må plasseres slik at det ikke kommer i klem i forsete eller bildør.
  • Foreta ingen endringer på barnesetet og følg monterings- og bruksanvisningen nøye. Hvis ikke, kan fare for skade ved transport av barnet ikke utelukkes.
  • Beltene må ikke være dreid eller innklemt og må strammes godt.
  • Etter et uhell, må barnesetet undersøkes av produsenten og eventuelt byttes ut.
  • Spesielt tykke klær må tas av før barnet festes i setet.

  • Se till att bagage och andra föremål är säkrade på ett ordentligt sätt, särskilt på hatthyllan, då dessa kan orsaka skada vid en eventuell kollision.

  • Föregå med gott exempel och använd bilbältet. Även en icke fastspänd vuxen person kan bli en fara för barnet.
  • Observera: Det är endast tillåtet att använda original-tillbehör och original-reservdelar.
    • Lämna ej barnet utan uppsikt.
  • Sätt alltid bältet på barnet.
  • Skydda barnsitsen mot direkt solljus, för att förhindra, att barnet bränner sig eller färgen på överdraget blir lidande.
  • Barnsitsen får aldrig användas utan överdrag. Sitsens överdrag får aldrig bytas ut mot ett, som tillverkaren inte har rekommenderat, då detta är en beståndsdel av systemets säkerhet.

  • Pass på at bagasje og andre gjenstander, spesielt dersom de er plassert på hattehyllen, er tilstrekkelig sikret. Ved et sammenstøt kan disse forårsake alvorlig skade.

  • Foregå med et godt eksempel og fest ditt eget bilbelte. En voksen som ikke er festet utgjør også en fare for barnet.
  • OBS: Bruk kun originaltilbehør og -reserve- deler.
    • La aldri barnet være uten tilsyn.
  • Fest alltid beltet på barnet när det sitter i setet.
  • Beskytt barnesetet mot direkte sol slik at barnet ikke brenner seg på det og for å unngå at fargen bleker.
  • Barnesetet må ikke brukes uten trekk. Trekket må ikke byttes ut med en annen type trekk dersom dette ikke er anbefalt av produsenten. Trekket utgjør en del av barnesetets totale sikkerhetssystem.

Storchenmuhle Ipai Seatfix - Sikkerhetsmerknader - 1

Placera din Storchenmühle Ipai på bilsätet där du vill att barnet ska sitta. Bilsätet måste ha ett trepunktsäkerhetsbälte enligt ECE R16 eller en jämförbar säkerhetsnorm.

Informationer huruvida bilsätet lämpar sig för användningen av bilbarnstolar hittar du också i handboken för din bil.

För att använda bilbarnstolen i viloläge flyttar du bygeln från position 1 till position 2. För detta är det nödvändigt att dra fram bilens framsäte något.

2. Montere barnesetet

2.1 Montere setet uten Seatfix

Plasser Storchenmühle Ipai på bilsetet. Bilsetet må være utstyrt med en trepunktssele som er godkjent i henhold til sikkerhetsstandarden ECE R16 eller en tilsvarende sikkerhetsstandard.

För barnets säkerhet använd alltid bilens eget 3-punkt-bälte! Seatfix systemet förbättrar skyddet mot kollision från sidan och säkrar sitsen när den inte används.

Stick indragningshjälpen genom ryggstödets- och sitsens överdrag på Isofixhandtaget. Detta är ej nödvändigt om det redan finns fast installerad indragningshjälp. Se till att de öppna sidoytorna är uppåt.

2.2 Montere setet med Seatfix

Bemerk!

För att kunna montera bilbarnstolen i din bil måste adaptrarna (A) vara utdragna. Tryck på lässpakarna på båda sidorna på bilbarnstolen och dra ut Seatfix-adaptrarna så lång det går i riktning bakåt.

Låt Seatfix-adaptrarna (A) gå i lås i Isofix-byglarna. Den gröna markeringen på båda adaptrar måste synas. Kontrollera att bilbarnstolen verkligen har gått i lås ordentligt genom att dra i sittdelen på båda sidor.

Skjut nu bilbarnstolen med lässpakarna nertryckta i riktning mot bilsätet så längt, tills den anligger med ryggstödet mot bilsätets ryggstöd.

Efter en krock med en hastighet på mer än 10 km/tim. kan bilbarnstolen ha tagit skada. Därför är det viktigt att den då kontrolleras på fabriken och att den byts ut om den har tagit skada på något sätt. Att adaptrarna eventuellt utlöser vid en olycka sker med avsikt och ökar barnet säkerhet.

Använd bilbarnstolen aldrig om Seatfix-adaptrarna har utlöst.

Advarsel!

Viloläget aktiverar du genom att justera Seatfix-adaptrarna. Tryck på lässpaken och ställ ryggstödet i det önskade läget genom att skjuta bilbarnstolen fram och tillbaka.

Genom ISOFIX-byglarnas position i bilen kan justeringsområdet som är möjligt begränsas.

3. Ställa in bilbarnstolen

Storleken på stolen kan du ställa in genom att dra i spaken baktill på nackstödet. Storleksskalan som finns på sidan på nackstödet hjälper dig att ställa in rätt storlek, men visar endast cirka-värden. Observera även avsnitt 4. Använda säkerhetsbälte.

3. Justere setet

OBS! Förvrid aldrig bältet!

Lägg 3-punkt-bältet i bältets spår och stäng låset.

Observera den hörbara läsningen.

4. Sikre barnet i setet

Bältets lås måste ligga under bältets ledning på sits en. Bäckenbältet måste föras så djupt som möjligt över barnets ljumskveck.

Lägg sedan diagonalbältet i bältets styrning vid nackstödet.

Bältet får härvid endast ledas bakåt! Om möjligt använd sitsen endast på baksätet.

Bältet löper optimalt över mitten av nyckelbenet (bild 13) och inte så nära barnets hals.

Helst skal beltet gå rett over nøkkelbenet (bilde 13) og ikke for nær halsen på barnet.

Storchenmuhle Ipai Seatfix - Sikre barnet i setet - 1

Bältets styrning ska ställas in något ovanför axlarna. Så är barnet fastspänd i sitsen på ett riktigt sätt.

Se upp!

Säkra bilbarnstolen på bilsätet även när du inte använder den. En bilbarnstol som inte är fäst ordentligt kan skada andra redan vid en nödbromsning.

För att lossa Seatfix-adaptrarna trycker du skjutreglagen på sidan i riktning framåt. Tryck på lässpakarna på båda sidorna på bilbarnstolen och skjut in Seatfix-adaptrarna i bilbarnstolens sittdel.

Klädseln på Storchenmühle Ipai och Storchenmühle Ipai Seatfix kan tvättas enligt tvätträden på de isydda etiketterna.

För att ta av sitsens överdrag lös först alla gummi- och knapphålsförbindelser.

Dra de nedersta plastlistorna ur de motsvarande slitsarna. Dra av överdraget börja utifrån över bäl- tetsstyrningar. Dessa får ej demonteras för detta.

Dra av överdraget på sittdynan framåt. Fortsätt på samma sätt med rygg- och nackstöd.

Sätt på överdraget på samma sätt i omvänd ordning.

7. Bilbarnstolens utrustning / allmänt

Förstärkningsskenorna på sidorna förbättrar skyddet av barnet vid en kollision från sidan och möjliggör en bekväm ventilation av hela ryggstödet.

8.1 Allmänna informationer

  • Bruksanvisningen finns i ett fack under sitsen. Efter användning lägg tillbaka den på sin plats.
  • Du kan rengöra bilbarnstolen med ljummet vatten och tvål. Klädseln kan du dra av och tvätta enligt tvättrådet på etiketten.
  • Montering i färdriktning.
  • Nackstöden i vissa bilar kan vara ett hinder när du monterar bilbarnstolen och behöver därför tas bort innan bilbarnstolen monteras. Det är också viktigt att se till, att man genom bilens nackstöd inte får något oönskat avständ mellan bilbarnstolens ryggstöd och bilens ryggstöd. Eventuellt kan höjdjusteringen på bilbarnstolens nackstöd begränsas genom bilens nackstöd.

8.2 Garanti:

- Den gäller 2 år från inköpsdatum och omfattar fabrikations- eller materialfel. Reklamationsanspråk kan endast göras gällande mot uppvisande av kvittot med inköpsdatum. Garantin omfattar endast barnsitsar, som behandlats fackmässigt och skickats tillbaka i rent och ordentligt skick.

8. Merknader

8.1 Generelle merknader

  • Garantin omfattar inte typisk förslitning och skador genom omättlig belastning eller skador genom olämpligt eller icke fackmässigt användande.
  • Textilier: Alla våra tyger uppfyller höga krav när det gäller färgens hållbarhet. Ändå bleks tygen genom UV-strålning. Här handlar det inte om ett materialfel utan normal förslitning, för vilken ingen garanti kan övertas.

8.3 Skydd för din bil

  • Vi påpekar, att skador på bilens säte inte kan uteslutas. Säkerhetsriktlinjen ECE R44 kräver en fast montering. Glöm inte att skydda bilsätet med lämpliga åtgärder (en skyddsmatta för bilsätet, som t.ex. Storchenmühle Car Seat Protector). Firma RECARO GmbH & Co. KG eller deras handlare ansvarar inte för eventuella skador på bilens säte.
  • Om ni har frågor ring oss eller skriv E-post. Telefon: +49 (0)9255/7766 E-post: info@storchenmuehle.de

  • Garantien omfatter ikke normal slitasje eller skader som skyldes uvanlig hard belastning eller uriktig eller feilaktig bruk.

  • Stoff: Stoffene vi bruker er spesielt fargeekte. Likevel kan det ikke unngås at UV-stråler får dem til å bleke. Dette er ikke en feil i materialet, men normal slitasje, som ikke kommer inn under garantiordningen.
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Storchenmuhle

Modell : Ipai Seatfix

Kategori : Bilbarnstol